論文寫作中參考文獻(xiàn)與注釋的不同之處.doc_第1頁
論文寫作中參考文獻(xiàn)與注釋的不同之處.doc_第2頁
論文寫作中參考文獻(xiàn)與注釋的不同之處.doc_第3頁
論文寫作中參考文獻(xiàn)與注釋的不同之處.doc_第4頁
論文寫作中參考文獻(xiàn)與注釋的不同之處.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

論文寫作中參考文獻(xiàn)與注釋的不同之處 參考文獻(xiàn)和注釋對(duì)于一篇科研論文具有重要的意義。但在參考文獻(xiàn)與注釋的具體注錄中,各種期刊存在著一些明顯不同的做法,從而使這一問題顯得比較隨意和混亂。下面是搜集的一些相關(guān)資料,對(duì)這一問題進(jìn)行分析,并對(duì)二者的區(qū)分與處理作一些探討,供大家閱讀查看。 一篇完整的論文主要有標(biāo)題、正文、注釋、和參考文獻(xiàn)這四部分組成。注釋是指論文中的一些專業(yè)詞匯的解釋。一般通過兩種途徑可找到,一種是通過專業(yè)工具書(專業(yè)詞典)。另一種最簡(jiǎn)便的方法就是在搜索引擎(百度、谷歌、雅虎等)里面輸入該專業(yè)詞匯即可查到。許多作者不了解參考文獻(xiàn)與注釋的區(qū)別,相當(dāng)多的人將參考文獻(xiàn)作為注釋寫于當(dāng)頁之下,這是不規(guī)范的。 中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)檢索與評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)規(guī)范中十分清楚地規(guī)定:“參考文獻(xiàn)是作者寫作論文著作時(shí)所參考的文獻(xiàn)書目”,一般集中列于文末;注釋是對(duì)論著正文中某一特定內(nèi)容的進(jìn)一步解釋或補(bǔ)充說明,一般排印在該頁地腳。參考文獻(xiàn)序號(hào)用方括號(hào)標(biāo)出,而注釋用數(shù)字加圓圈標(biāo)注(如)”。可見,參考文獻(xiàn)與注釋有著顯著的區(qū)別,作者在撰寫論著時(shí)應(yīng)嚴(yán)格將其區(qū)分開來標(biāo)注. 雖然并非每篇論文一定要有參考文獻(xiàn)和注釋,但完整、規(guī)范的參考文獻(xiàn)和注釋,能使論文顯得更具有科學(xué)性、客觀性,為論文更添一份可信度,同時(shí)也有利于大型數(shù)據(jù)庫的建立以及對(duì)文獻(xiàn)數(shù)據(jù)進(jìn)行交換、處理、檢索、評(píng)價(jià)和利用。為此,清華大學(xué)中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)雜志社制定了一套技術(shù)規(guī)范中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)檢索與評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)規(guī)范,對(duì)檢索與評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)主要項(xiàng)目(包括參考文獻(xiàn)和注釋)的名稱、代碼、標(biāo)識(shí)和編排格式等等,提出了一些建議。1999年,新聞出版署發(fā)文要求所有進(jìn)入光盤版的期刊參照?qǐng)?zhí)行。該規(guī)范的制定和實(shí)施,有利于科研成果的信息化。 一、“參考文獻(xiàn)”與“注釋”的內(nèi)涵 (一)關(guān)于“參考文獻(xiàn)”, 在學(xué)術(shù)論文的寫作過程中,我們必然要提及他人的研究成果,因?yàn)閺目蒲械囊?guī)律來看,任何研究都是在前人研究的基礎(chǔ)上進(jìn)行的。這一提及他人科研成果的過程,就是參考或引用。 辭海(1999年版)的解釋是:“參考:參合他事他說而考察之;參酌”;“文獻(xiàn):原指典籍與賢者。后專指有歷史價(jià)值的圖書文物資料。亦指與某一學(xué)科有關(guān)的重要圖書資料。今為記錄有知識(shí)的一切載體的統(tǒng)稱,即用文字、圖象、符號(hào)、聲頻、視頻等手段以記錄人類知識(shí)的各種載體(如紙張、膠片、磁帶、光盤等)。”至于“參考文獻(xiàn)”則沒有專門的條目。 我們?cè)倏磶讉€(gè)規(guī)則的相關(guān)規(guī)定。 文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則(GB7714-87)提出,文后參考文獻(xiàn)指“為撰寫或論著而引用的有關(guān)圖書資料”。當(dāng)然,在這里,“引用”可以是直接引用原文,也可能是間接引用即借鑒、吸收其思想、觀點(diǎn);而“文后”二字,則表明參考文獻(xiàn)與正文有明顯區(qū)別,即是置于正文之后的一類東西。 中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)檢索與評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)規(guī)范的說法是:“參考文獻(xiàn)是作者寫作論著時(shí)所參考的文獻(xiàn)書目?!边@里強(qiáng)調(diào)“參考”二字,即這些文獻(xiàn)資料對(duì)作者寫作該文起了參酌、參照的作用。 中國(guó)高等學(xué)校社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范(修訂版)關(guān)于參考文獻(xiàn)有這樣一段規(guī)定:“參考文獻(xiàn)的著錄應(yīng)執(zhí)行GB7714-87文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則及中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)檢索與評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)規(guī)范規(guī)定,采用順序編碼制,在引文處按論文中引用文獻(xiàn)出現(xiàn)的先后以阿拉伯?dāng)?shù)字連續(xù)編碼,序號(hào)置于方括號(hào)內(nèi)。一種文獻(xiàn)在同一文中被反復(fù)引用者,用同一序號(hào)標(biāo)示,需表明引文具體出處的,可在序號(hào)后加圓括號(hào)注明頁碼或章、節(jié)、篇名,采用小于正文的字號(hào)編排。”從這段文字可以看出,該規(guī)范沒有明確論及什么是參考文獻(xiàn),但基本是沿襲前兩個(gè)規(guī)范的做法,并且明確將引文列入?yún)⒖嘉墨I(xiàn)。 中國(guó)高等學(xué)校自然科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范(修訂版)關(guān)于參考文獻(xiàn)有這么幾段話:“為了反映論文的科學(xué)依據(jù)和作者尊重他人研究成果的嚴(yán)肅態(tài)度以及向讀者提供有關(guān)信息的出處,應(yīng)在論文的結(jié)論(無致謝段時(shí))或致謝段之后列出參考文獻(xiàn)表”,“參考文獻(xiàn)表中列出的一般應(yīng)限于作者直接閱讀過的、最主要的、發(fā)表在正式出版物上的文獻(xiàn)?!痹谶@里,不僅指明了列出參考文獻(xiàn)的目的,而且就其內(nèi)容做出了一定的要求。 (二)關(guān)于“注釋”: 辭海(1999年版):“注釋:亦稱注解,指對(duì)書籍、文章中的詞語、引文出處等所作的說明?!弊⑨屪鳛闀驼撐牡母郊钤绠a(chǎn)生于漢代,曾有傳、注、故、訓(xùn)、箋、疏、章句、解詁等名稱,后通稱為“注”,相對(duì)于“白文”而言。當(dāng)時(shí)的所謂“白文本”,即指先秦著作不加注釋、音訓(xùn)、疏解的純正文本。 我們來看一下有關(guān)規(guī)范關(guān)于“注釋”的說法: “注釋是對(duì)論著正文中某一特定內(nèi)容的進(jìn)一步解釋或補(bǔ)充說明”。中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)檢索與評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)規(guī)范) “注釋主要用于對(duì)文章篇名、作者及文內(nèi)某一內(nèi)容作必要的解釋或說明。”中國(guó)高等學(xué)校社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范(修訂版): “解釋題名、作者及某些內(nèi)容,均可使用注釋”。中國(guó)高等學(xué)校自然科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范(修訂版) 可以看出,三個(gè)規(guī)范有關(guān)注釋的規(guī)定基本一致,但在注釋的對(duì)象問題上略有不同,中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范僅限于正文內(nèi)容,而其他兩個(gè)規(guī)范擴(kuò)展到了對(duì)題名(或篇名)、作者的解釋。 (三)參考文獻(xiàn)與注釋的區(qū)別: 以上是摘錄了各規(guī)范有關(guān)“參考文獻(xiàn)”和“注釋”的規(guī)定。關(guān)于二者的區(qū)別,中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范明確從內(nèi)容、形式、編排位置等方面試圖對(duì)二者做出區(qū)分: “參考文獻(xiàn)是作者寫作論著時(shí)所參考的文獻(xiàn)書目,一般集中列表于文未;注釋是對(duì)論著正文中某一特定內(nèi)容的進(jìn)一步解釋或補(bǔ)充說明,一般排印在該頁地腳。參考文獻(xiàn)序號(hào)用方括號(hào)標(biāo)注,而注釋用數(shù)字加圓圈標(biāo)注(如、)。”這種規(guī)定,努力將二者區(qū)分開來,在實(shí)際寫作中也具有較強(qiáng)的可操作性,并在實(shí)際操作中常常出現(xiàn)這樣兩種情況:一是引文一律被當(dāng)作參考文獻(xiàn)處理,二是論文中的注釋極少或者說大多沒有。 二、實(shí)際工作中存在的問題 規(guī)定似乎已經(jīng)清晰明確,然而在實(shí)際操作中,更多的事實(shí)是,由于規(guī)定的并未精確到位以及以往的習(xí)慣,學(xué)術(shù)論文的作者以及期刊在這個(gè)問題上存在太多的隨意與混亂。我們不妨看幾個(gè)例子: 教育研究(中國(guó)期刊方陣雙效期刊)xx年第1期P30: 注釋: 樊浩.教育倫理本性與倫理精神前提J.教育研究,xx,(1). 王小錫.經(jīng)濟(jì)論理與企業(yè)發(fā)展M.南京:南京師范大學(xué)出版社,1998.66-71. 注1的正文內(nèi)容為: “最近,樊浩教授撰文專門探討了教育的倫理本性與倫理精神問題”,提出了倫理精神是教育共同體的人文本性的核心,教育共同體是一個(gè)倫理實(shí)體的重要論斷。(P25) 可以看出,這里的“注釋”,如果按照中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤版)技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的規(guī)定,分明就是“參考文獻(xiàn)”,但又采用了“注釋”的外在形式用數(shù)字加圓圈標(biāo)注。 我們?cè)倏茨暇煷髮W(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)(中國(guó)期刊方陣雙效期刊、中國(guó)綜合性人文社會(huì)科學(xué)類核心期刊)xx年第6期中的幾例: 及至中世紀(jì),基督教徒也高舉自由主義旗幟,宣揚(yáng)“耶穌就是一個(gè)自由探索原則的提倡者,一個(gè)創(chuàng)建文明的偉大英雄,正式他使人類從迷信中解放出來”1(p.83)。(P5) 在這里,直接引文被處理為參考文獻(xiàn): 參考文獻(xiàn): 1弗里德利希包爾生.倫理學(xué)體系M.北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1998.(P8) 再看: 也正是在這個(gè)意義上,黑格爾才說,自由作為一種普遍精神,作為現(xiàn)存世界、自我意識(shí)以及人之根本意志的根本性規(guī)定,就像“重力是物的根本性規(guī)定一樣”,不僅為自然界所固有,也為人類所固有;而且自由只有作為意志、作為主體才具有現(xiàn)實(shí)性。(P5) 然而,這里對(duì)黑格爾觀點(diǎn)的間接引用,既沒有標(biāo)為參考文獻(xiàn),也沒有標(biāo)為注釋。 我們?cè)倏矗?所以在英國(guó)盡管也有排除司法審查的規(guī)定,但法院總是根據(jù)“越權(quán)無效”的原則使排除司法審查的法律條款要么完全不發(fā)生作用,要么只在一個(gè)小范圍內(nèi)發(fā)生。(P49) 這里則被處理為注釋,排于當(dāng)頁地腳: 參見英.威廉韋德:行政法,中國(guó)大百科全書出版社,1997年版,第43-52頁。(P49) 由上述例子可以看出,不同雜志對(duì)參考文獻(xiàn)與注釋的理解不同。即使同一本雜志,在引用的問題(包括直接引文、間接引文和觀點(diǎn)的引用等)上,有的處理為參考文獻(xiàn),有的處理為注釋,有的則既不作為參考文獻(xiàn),也不作為注釋。這一問題上的隨意與混亂由此可見一斑。 概而言之,關(guān)于“參考文獻(xiàn)”與“注釋”的區(qū)分,無論作者寫作還是對(duì)文章進(jìn)行處理,大致經(jīng)常遇到以下一些問題,例如:引文究竟屬于參考文獻(xiàn)還是注釋?吸收、借鑒或間接引用他人的觀點(diǎn),應(yīng)當(dāng)如何處理?參考文獻(xiàn)和注釋是否有必要都具體到頁碼?參考文獻(xiàn)與注釋在文中的為止如何安排?等等。 三、參考文獻(xiàn)與注釋的內(nèi)在區(qū)分及現(xiàn)實(shí)問題的處理 我們覺得,這些問題的處理,關(guān)鍵在于參考文獻(xiàn)與注釋的內(nèi)在區(qū)分。我們認(rèn)為,參考文獻(xiàn)是業(yè)已產(chǎn)生的一些思想成果,即如辭海所說,是“記錄有知識(shí)的一切載體的統(tǒng)稱”,它的功能在于供作者“參考、參酌”,對(duì)作者寫作該文發(fā)生了潛在的影響或啟發(fā),是該文得以形成的一些思想或依據(jù);而注釋則是作者對(duì)文章(包括題名、作者、引文、觀點(diǎn)等)有關(guān)內(nèi)容所作的說明和解釋。前者是他人或自己已經(jīng)在客觀上產(chǎn)生或形成的觀點(diǎn),因此,中國(guó)高等學(xué)校自然科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范(修訂版)規(guī)定為“一般應(yīng)限于發(fā)表在正式出版物上的文獻(xiàn)”,以證實(shí)其客觀存在;后者表達(dá)的則是作者本人在寫作該篇文章時(shí)的想法和意愿,即對(duì)有關(guān)內(nèi)容的一些進(jìn)一步的解釋和說明。 因此,參考文獻(xiàn)與注釋的內(nèi)在區(qū)別應(yīng)該在于誰包含了更多作者本人的思想、觀點(diǎn)、意愿。雖然這種作者本人思想、觀點(diǎn)、意愿的“多與少”不可能精確區(qū)分,但明顯地,注釋中應(yīng)該包含更多作者本人的思想。也正因?yàn)榇?,所以中?guó)高等學(xué)校社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范(修訂版)規(guī)定:“注釋集中排在文末時(shí),參考文獻(xiàn)排在注釋之后?!弊⑨屛恢弥栽谇?,更接近正文,暗含了其中包含更多作者意愿的意思。再看該規(guī)范對(duì)“致謝”的處理,可以得到進(jìn)一步的佐證:“致謝是作者對(duì)認(rèn)為需要感謝的組織或個(gè)人表示謝意的文字,排于注釋及參考文獻(xiàn)之前,字體應(yīng)與正文有所區(qū)別。”其理由正在于:致謝雖然不屬于正文,但它是作者明確意愿的一種表示,所以相對(duì)注釋又應(yīng)該置于注釋之前。這層意思,正如唐孔穎達(dá)疏禮記曲禮上時(shí)所說:“注者,即解書之名,但釋義之人,多稱為傳。傳謂傳述為義,或親承圣旨,或師儒相傳,故云傳。今謂之注者,謙也,不敢傳授,直注己意而已。若然,則傳之與注,各出己情?!?根據(jù)這一條重要的思路,很多問題都迎刃而解: 1、引文究竟屬于參考文獻(xiàn)還是注釋? 引文目的是為了論證或說明某一觀點(diǎn),指明引文的出處原屬于“注”;最初的“注”即是如此,而且以前的論文與著作也大多如此處理。但是,這種做法并不妥當(dāng)。因?yàn)椋闹兴淖髡弑救说乃枷朊黠@是不多的。直接引文常常是擺出一個(gè)觀點(diǎn),以證明或說明作者自己的某個(gè)觀點(diǎn),雖然在引用的過程中暗含了作者的意愿,但終究是不明確的,而且作者之所以采用直接引用這一形式,正是試圖顯得這一觀點(diǎn)并非自己的觀點(diǎn)以示科學(xué)、客觀。間接引文同樣如此,盡管作者在引用時(shí)對(duì)原文作了某些處理,如綜述、改變說法等,但觀點(diǎn)仍然是他人的,至少是以前已經(jīng)產(chǎn)生了的。因此,將引文以參考文獻(xiàn)形式出現(xiàn),更能顯示作者的客觀、公正,以及對(duì)他人成果的尊重,對(duì)歷史的尊重。正因?yàn)榇?,越來越多的?guī)則明確將引文處理為參考文獻(xiàn),這種做法也為越來越多的期刊所采用。而且,下一步也可以考慮將這一做法引入論著中,以利于科研成果的信息化、處理的規(guī)范化。 然而,有不同意見者認(rèn)為,這種做法“實(shí)際上使參考文獻(xiàn)承擔(dān)了部分原本屬于注釋的功能,而淡化了參考文獻(xiàn)自身應(yīng)有的作用。”1我們認(rèn)為,這一說法值得商榷:第一,現(xiàn)在的做法確實(shí)將以前屬于注釋的一部分功能指明引文出處歸入了參考文獻(xiàn),但是,這一功能并非原本就屬于注釋?!白ⅰ钡淖畛鹾x是“述也,解也”(集韻遇韻),即“給書中字句作解釋”,傳、注、故、訓(xùn)、箋、疏、章句、解詁等名稱都是此意。指明引文出處這樣的簡(jiǎn)單工作是不足以稱為“注”的。辭海(1999年版)認(rèn)為注釋包括“對(duì)書籍、文章中的引文出處所作的說明”并不恰切,或者說,與它自己對(duì)“注”與“釋”二字的解釋不相符。第二,這種做法不會(huì)“淡化參考文獻(xiàn)自身應(yīng)有的作用”。參考文獻(xiàn)就是起一個(gè)“參酌、啟發(fā)”的作用,文中的引文無疑早已發(fā)揮了這一作用。至于“未必成為正文中引述的對(duì)象,可能僅僅對(duì)作者寫作該文有某些參考價(jià)值,或潛在的影響或啟發(fā)”的參考文獻(xiàn),可能有,但決不會(huì)很多。從各方面考慮,引文還是列入?yún)⒖嘉墨I(xiàn)較為妥當(dāng)。 2、吸收、借鑒或間接引用他人的觀點(diǎn),應(yīng)當(dāng)如何處理? 這一問題,實(shí)際上也就是間接引用的問題。正如前文所述,應(yīng)以參考文獻(xiàn)形式標(biāo)明。一篇論文的寫作,必然是建立在無數(shù)前人科研成果基礎(chǔ)上的。為了表示對(duì)前人成果的尊重,凡是文中采用了他人的觀點(diǎn)(特別是比較新的觀點(diǎn)。當(dāng)然不可能是所有觀點(diǎn),因?yàn)橛行┯^點(diǎn)也許早已經(jīng)成為公認(rèn)的觀點(diǎn),根本沒有必要標(biāo)明),即使是融合在文中提出的,但也應(yīng)該以參考文獻(xiàn)形式注明?,F(xiàn)在已經(jīng)有越來越多的期刊如此處理。 3、參考文獻(xiàn)和注釋是否都有必要具體到頁碼? 我們覺得,凡是引文類(不管直接引文還是間接引文)的參考文獻(xiàn)應(yīng)該盡量做到具體到頁碼,這樣做有利于真正標(biāo)明知識(shí)產(chǎn)權(quán),有利于減少二手材料,有利于防止抄襲,也有利于讀者的進(jìn)一步了解。然而,文中引用的某些觀點(diǎn)可能對(duì)某一論著的概括,某些論著或觀點(diǎn)也許僅僅對(duì)作者起了一定的啟發(fā)作用,這樣就沒有必要具體到頁碼。 注釋一般就不存在指明頁碼的問題,因?yàn)樗緛砭褪亲髡邔懽髟撐臅r(shí)的一些思想、觀點(diǎn)的表現(xiàn),只不過采用了一種比較特殊的形式而已。我們看韋伯的新教倫理與資本主義精神,注釋在文中不是充當(dāng)了一個(gè)重要的角色、表達(dá)了作者的很多重要思想嗎?這種注釋又何需指明什么頁碼呢? 4、參考文獻(xiàn)與注釋在文中的位置如何安排? 基

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論