華東政法國際私法名詞解釋匯總.doc_第1頁
華東政法國際私法名詞解釋匯總.doc_第2頁
華東政法國際私法名詞解釋匯總.doc_第3頁
華東政法國際私法名詞解釋匯總.doc_第4頁
華東政法國際私法名詞解釋匯總.doc_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Just serve the people /chanslaw國際私法 名詞解釋匯總第一課:國際私法概論沖突法 the conflict of laws沖突規(guī)范conflict rules法律適用規(guī)范 rules of application of law法律選擇規(guī)范 choice-of-law rules法域law district國際法律沖突 international conflict of laws國際交往互利 Mutual Benefit in International Communication國際私法 Private International Law國際私法規(guī)范rules of private international law國際條約 International Conventions國際統(tǒng)一程序法條約 conventions on international procedure law國際統(tǒng)一沖突法條約 conventions on conflict of laws國際統(tǒng)一實(shí)體法條約 conventions on international uniform substantive law任意性慣例 non-exclusive usages涉外私法Foreign Private Law涉外因素 foreign elements屬地管轄權(quán) territorial jurisdiction屬人管轄權(quán)personal jurisdiction隱存的法律沖突 potential conflict of laws直接調(diào)整方法direct approach第二課:沖突法的理論發(fā)展史巴托魯斯Bartolus本地法說Local Law Theory本國法lex partriae布魯歇 Brocher達(dá)讓特萊 DArgent戴賽 Dicey杜摩蘭 Dumoulin法律關(guān)系本座說 Doctrine of the Seat of Particular Legal Relationships法則區(qū)別說Statutist Theory國際禮讓說 Comity Theory胡伯 Huber混合法則 statuta mixta既得權(quán)說 the Theory of Vested or Acquired Rights結(jié)果選擇方法result-selecting rules卡弗斯Cavers客觀標(biāo)志原則the Objective Contacts Doctrine柯里Currie庫克 Cook里斯 Reese孟西尼 Mancini戚希爾 Cheshire人的法則 statuta personalia薩維尼 Savigny斯托雷 Story物的法則 statuta realia虛假?zèng)_突 false conflicts真實(shí)沖突 true Conflicts政府利益分析說Governmental Interests Analysis重力中心說 the Center of Gravity Test重力中心地 Center of Gravity最密切聯(lián)系說 Doctrine of the Most Significant Relationship最真實(shí)聯(lián)系說 the Most Real Contact Doctrine第三課:國際私法的主體不歧視待遇non-discriminate treatment法定住所 statutory domicile法人 legal person法人的國籍 nationality of legal person法人的住所 domicile of legal person國籍的積極沖突 positive conflict of nationality國籍的消極沖突 negative conflict of nationality國家及其財(cái)產(chǎn)豁免immunities of states and their property國民待遇 National Treatment國有化nationalization居所 residence絕對豁免論 The Doctrine of Absolute Immunity實(shí)際國籍 nationalit effective司法管轄豁免 immunity from jurisdiction限制豁免論 The Doctrine of Relative or Restrictive Immunity選擇住所 domicile of choice優(yōu)惠待遇 Preferential Treatment原始住所 domicile of origin執(zhí)行豁免immunity from execution住所 domicile最惠國待遇 the Most Favored-nation Treatment, MFN第四課:沖突規(guī)范與準(zhǔn)據(jù)法場所支配行為 locus regit actum重疊適用的沖突規(guī)范double conflict rules單邊沖突規(guī)范 unilateral conflict rules當(dāng)事人合意選擇的法律 lex voluntatis定性 qualification動(dòng)態(tài)連結(jié)點(diǎn) variable point of contact法院地法 lex fori識(shí)別 classification附帶問題 Lawincidental question國際慣例 International Usages合同締結(jié)地法lex loci contractus靜態(tài)連結(jié)點(diǎn) constant point of contact客觀連結(jié)點(diǎn) the objective point of contact空間法律沖突 inter-spatial conflict of laws連結(jié)點(diǎn) point of contact連結(jié)對象 object of connection連結(jié)因素 connecting factor民法施行法 EGBGB旗國法law of the flag侵權(quán)行為地法 lex loci delicti人際法律沖突 Inter-personal conflict of laws時(shí)際法律沖突 Inter-temporal conflict of laws實(shí)體規(guī)范substantive rules時(shí)效問題 Limitation of actions , statute of limitation實(shí)質(zhì)性連結(jié)因素標(biāo)準(zhǔn) material connecting factors criterion屬人法 lex personalis雙邊沖突規(guī)范 bilateral conflict rules外國法的適用application of Foreign Laws物之所在地法lex rei sitae; lex situs系屬公式 formula先決問題 preliminary question行為地法 lex loci actus選擇適用的沖突規(guī)范 alternative conflict rules主觀連結(jié)點(diǎn) subjective point of contact住所地法 lex domicile準(zhǔn)據(jù)法 applicable law, lex causae自體法說 the Proper Law Doctrine第五課:沖突規(guī)范的運(yùn)用(沖突規(guī)范的制度)(一)單一反致 single renvoi二級(jí)識(shí)別 secondary characterization反致 renvoi分析法學(xué)與比較法說 the Theory of Analytical Jurisprudence and Comparative個(gè)案識(shí)別說 qualification case by case識(shí)別 characterization雙重反致 double renvoi外國法院說foreign court theory狹義的反致 remission一級(jí)識(shí)別 primary characterization轉(zhuǎn)致 transmission準(zhǔn)據(jù)法說 lex causae第六課:沖突規(guī)范的運(yùn)用(沖突規(guī)范的制度)(二)法律規(guī)避 evasion of law公共秩序保留 reservation of public order公共政策 public policy外國法內(nèi)容的查明ascertainment of foreign law第七課:民事能力的法律適用宣告死亡declaration of absence自然人權(quán)利能力 Legal capacity自然人的行為能力 Disposing capacity第八課:物權(quán)的法律適用船舶抵押權(quán) ship mortgage船舶留置權(quán)possessors lien on vessel船舶所有權(quán) ownership of ship船舶優(yōu)先權(quán)maritime lien物權(quán) Real Rights第九課、第十課 涉外合同的法律適用與案例研習(xí)BOT 投資方式 Build-Operate-Transfer當(dāng)事人意思自治autonomy of will分割方法 choosing and picking, depecage合同自體法理論 the proper law of the Contract特征性履行方法Characteristic Performance信托 trusts意思自治原則 Party Autonomy最密切聯(lián)系地法law of the place of the most significant relationship最密切聯(lián)系原則 the Most Closest Connect Doctrine第十一課: 涉外侵權(quán)的法律適用比較損害方法comparative-impairment approach船舶碰撞 collision侵權(quán)行為 tort侵權(quán)行為地法law of the place of wrong雙重可訴原則 rule of double actionability第十二課:涉外婚姻家庭的法律適用跛腳婚姻 limping marriage夫妻關(guān)系 matrimonial relationship婚姻舉行地法 lex loci celebrationis監(jiān)護(hù) custody離婚 Divorce親子關(guān)系 parent-children relationship收養(yǎng) adoption準(zhǔn)正 legitimation第十三課:涉外繼承的法律適用法定繼承 intestate succession繼承 succession區(qū)別制 separate system同一制 unitary system第十四課 國際民事訴訟程序(一)程序規(guī)范 procedure rules對人訴訟管轄權(quán)in personam jurisdiction對物訴訟管轄權(quán) in rem jurisdiction法定管轄 statutory jurisdiction管轄權(quán)選擇方法 jurisdiction-selecting rules國際民事案件管轄權(quán)international civil jurisdiction國際民事訴訟程序 international civil litigation國際民事訴訟法 International Civil Procedure Law內(nèi)國裁決 domestic award任意管轄權(quán) non-exclusive jurisdiction挑選法院 forum shopping協(xié)議管轄 jurisdiction by agreement小型審判 Mini Trial第十五課 國際民事訴訟程序(二)承認(rèn)與執(zhí)行外國法院判決 recognition and enforcement of foreign judgments國際司法協(xié)助 international judicial assistance領(lǐng)事代理 consular agency領(lǐng)事途徑 consular mechanism訴訟代理 litigation agency訴訟費(fèi)用擔(dān)保 security for cost外交途徑 diplomatic mechanism域外送達(dá) service abroad域外調(diào)查取證extraterritorial discovery and taking evidence abroad直接送達(dá) direct service中央機(jī)關(guān)途徑central authority mechanism第十七課 國際商事仲裁 (一)ADR 解決方法Alternative Dispute Resolution常設(shè)仲裁機(jī)構(gòu)permanent arbitration agency國際商會(huì)仲裁院 Court of Arbitration , ICC國際商事仲裁 international commercial arbitration國際仲裁 international arbitrationODR Online Dispute Resolution瑞典斯德哥爾摩商會(huì)仲裁院 The Arbitration Institute of Stockholm Chamber of Commerce香港仲裁中心 Hong Kong International Arbitration Center, HKIAC協(xié)商 negotiation英國倫敦國際仲裁院 London Court of International Arbitration友好仲裁 amiable composition仲裁 arbitration仲裁地place of arbitration仲裁條款 arbitration clause仲裁協(xié)議arbitration agreement仲裁協(xié)議書 submission to arbitration agreement中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì) China International Economic and Trade Arbitration Commission , CIETAC中國海事仲裁委員會(huì)China Maritime Arbitration Commission, CMAC自助式 ODR 模式Automated ODR Venues第十八課 國際商事仲裁(二)部分裁決partial award獨(dú)任仲裁員 sole arbitra

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論