跨文化視野下的中國(guó)飲食文化傳播研究---以留學(xué)生為例.doc_第1頁(yè)
跨文化視野下的中國(guó)飲食文化傳播研究---以留學(xué)生為例.doc_第2頁(yè)
跨文化視野下的中國(guó)飲食文化傳播研究---以留學(xué)生為例.doc_第3頁(yè)
跨文化視野下的中國(guó)飲食文化傳播研究---以留學(xué)生為例.doc_第4頁(yè)
跨文化視野下的中國(guó)飲食文化傳播研究---以留學(xué)生為例.doc_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩15頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

跨文化視野下的中國(guó)飲食文化傳播研究-以留學(xué)生為例SHANGHAI JIAO TONG UNIVERSITY學(xué)士學(xué)位論文 THESIS OF BACHELOR論文題目: 跨文化視野下的中國(guó)飲食文化傳播研究-以留學(xué)生為例 學(xué)生姓名: 樸率智 學(xué)生學(xué)號(hào): 5091419072 專(zhuān) 業(yè): 傳播系 指導(dǎo)教師: 禹衛(wèi)華 學(xué)院(系): 媒體與設(shè)計(jì)學(xué)院 跨文化視野下的中國(guó)飲食傳播研究-以留學(xué)生為例摘要中國(guó)的飲食文化是中國(guó)的傳統(tǒng)文化的一部分,飲食文化不僅僅指的是對(duì)食物的材料的選擇和加工,也包括了在消費(fèi)的過(guò)程中,怎樣去吃,吃的禮儀,等等。中國(guó)人會(huì)用不同的食材加工出各種各樣的美食,也可以用相同的食材加工出不一樣的美食,美食不僅僅是食物,也是一種藝術(shù)。飲食文化不僅僅包含了味覺(jué),視覺(jué)和嗅覺(jué)的滿(mǎn)足,也包含了文化的精神。本研究側(cè)重于從跨文化傳播學(xué)角度來(lái)分析中國(guó)飲食文化的傳播效果,本課題的文獻(xiàn)述評(píng)部分側(cè)重于這些方面。研究結(jié)果可以幫助我們從留學(xué)生的視角,對(duì)中國(guó)飲食文化的跨文化傳播現(xiàn)狀,原因進(jìn)行更加深入的分析。關(guān)鍵詞:中國(guó)飲食文化,留學(xué)生,跨文化傳播 STUDY ON THE CHINESE FOOD COMMUNICATION FROM THE PERSPECTIVE OF CROSS CULTURE - TAKING THE STUDENTS AS AN EXAMPLELEABSTRACT Chinese dietary culture is part of Chinese traditional culture. Dietary culture not only means food material selection and processing, but includes eating method and etiquette, etc. in consumption process. Chinese can make different food materials into various fine foods and make the same materials into different good foods. Cate is not only food, but also an art. Dietary culture contains not only gustatory, visual and olfactory satisfaction, but also cultural spirit. This study is focused on analyzing the propagation effect of Chinese dietary culture from the perspective of trans-culture communication, and the part of literature review in this paper places particular emphasis on this aspect. The research result can help us make a deeper analysis on the current trans-culture communication status and cause of Chinese dietary culture from the perspective of an overseas student. Key words: Chinese dietary culture; overseas student; trans-culture communication目 錄第一章 研究目的和意義11.1 研究的目的11.2 研究的意義1第二章 文獻(xiàn)綜述22.1 文化傳播的定義22.2 關(guān)于跨文化傳播22.3 中國(guó)飲食文化特點(diǎn)32.3.1 視覺(jué)之美32.3.2 味覺(jué)之美32.3.3 飲食的地域性42.3.4 文化與情感42.4 中國(guó)飲食文化傳播渠道4第三章 研究方法53.1 問(wèn)卷調(diào)查53.2 數(shù)據(jù)分析5第四章 研究結(jié)果分析54.1 留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食文化的認(rèn)知度64.2 留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食文化的滿(mǎn)意度74.3 留學(xué)生了解中國(guó)飲食文化的渠道94.4 留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食禮儀的了解104.5 留學(xué)生對(duì)于飲食文化傳播的作用11第五章 不足和展望13參考文獻(xiàn)14附錄:調(diào)查問(wèn)卷15鳴謝16第一章 研究目的和意義 1.1 研究的目的 中國(guó)的美食文化,包含了很多方面的內(nèi)容,比如說(shuō),中國(guó)人的價(jià)值觀倫理觀,中國(guó)人的生活態(tài)度和習(xí)慣,中國(guó)人的溝通和交往方式,等等,這些也都是中國(guó)傳統(tǒng)文化的一個(gè)縮影。這個(gè)研究希望以在上海交通大學(xué)就讀的留學(xué)生作為例子,調(diào)查中國(guó)飲食文化的跨文化傳播的現(xiàn)狀,調(diào)查它在留學(xué)生中傳播的效果,并提出針對(duì)性的建議。 上海交通大學(xué)的韓國(guó),日本與其他國(guó)家留學(xué)生來(lái)到中國(guó)留學(xué)就是一種跨文化傳播,這是擁有著不同的文化和生活習(xí)慣的人與本地人在文化和生活習(xí)慣之間的相互交流,這種交流就包括了留學(xué)生們對(duì)當(dāng)?shù)匚幕彤?dāng)?shù)丨h(huán)境的適應(yīng)。中國(guó)的飲食文化作為中國(guó)傳統(tǒng)文化重要的組成部分,毫無(wú)疑問(wèn)對(duì)在這里生活的留學(xué)生群體有很大的影響和作用。那么, 中國(guó)飲食文化作為中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要一部分,又對(duì)留學(xué)生群體產(chǎn)生了哪些影響?留學(xué)生群體和中國(guó)飲食文化之間的跨文化傳播效果怎么樣?都是本文需要探討的問(wèn)題。本文希望在以往學(xué)者對(duì)跨文化傳播的基礎(chǔ)上,具體以上海交通大學(xué)的留學(xué)生為例,探究以下的大致內(nèi)容:中國(guó)飲食文化的特點(diǎn);留學(xué)生群體對(duì)中國(guó)飲食文化的了解程度,了解渠道與喜愛(ài)的程度;在留學(xué)生群體的理解中,中國(guó)飲食禮儀和飲食文化是怎樣的關(guān)系;以及,留學(xué)生群體對(duì)于中國(guó)飲食文化的傳播作用。1.2 研究的意義 中國(guó)有一句很經(jīng)典的話叫做“民以食為天”,飲食的內(nèi)容與偏好,飲食的場(chǎng)所與方式,飲食的禮儀與習(xí)俗,飲食的變化與發(fā)展,都是飲食文化的很重要內(nèi)容。從這些復(fù)雜的分類(lèi)也可以看出,中國(guó)的飲食文化不僅是為了滿(mǎn)足生存需求,它更是中國(guó)傳統(tǒng)文化在許多方面的再現(xiàn)。了解中國(guó)飲食文化對(duì)了解中國(guó)很有幫助,同時(shí),了解中國(guó)飲食文化也可以在國(guó)家之間的文化建設(shè)和文化交流上找尋更有效的切入點(diǎn)。文化傳播是一個(gè)很重要的概念,它影響著人類(lèi)發(fā)展的進(jìn)程,傳播方式的改進(jìn)也改變了我們生存的世界。中國(guó)因?yàn)榈卮笪锊?,不同的省份和地區(qū),在飲食文化和飲食文化的傳播上都有著顯著的差異。從中華飲食文化可以看到中國(guó)很多方面文化的縮影,比如中國(guó)人進(jìn)餐就餐的生活儀式、個(gè)人與社會(huì)的關(guān)系、人與自然,以及倫理道德觀方面的文化。中國(guó)飲食文化是民族文化對(duì)外傳播的一個(gè)代表,“中餐”也成為一個(gè)很有名的飲食文化的符號(hào)在世界各地得到很多追捧和喜愛(ài)。 現(xiàn)在,世界各國(guó)之間的文化交流已經(jīng)是空前繁榮,作為一個(gè)有著五千年文明歷史的國(guó)家,中國(guó)通過(guò)不斷的文化傳播,給整個(gè)世界留下了深厚的飲食文化。但是在消費(fèi)時(shí)代,中國(guó)的飲食文化也需要思考怎樣才能進(jìn)行更為廣泛和有效的傳播。第2章 文獻(xiàn)綜述主要通過(guò)查找并閱讀大量與跨文化傳播,留學(xué)生群體,以及中國(guó)飲食文化相關(guān)的文獻(xiàn)資料,全面客觀地對(duì)所要研究的問(wèn)題形成一個(gè)正確而有條例的認(rèn)知,為論文的撰寫(xiě)奠定一定程度的理論基礎(chǔ),使得下一步的調(diào)查更加具有操作性。2.1 文化傳播的定義 文化傳播是人們社會(huì)交往活動(dòng)中產(chǎn)生于群體、組織及所有人與人之間共存關(guān)系之內(nèi)的一種文化互動(dòng)現(xiàn)象 熊澄宇 新媒體傳播與跨文化交流A跨文化傳播新論 武漢大學(xué)出版社 2005。正是因?yàn)檫@樣的原因,有學(xué)者這樣對(duì)文化定義 孫美唐 文化價(jià)值論M 昆明 云南人民出版社 2005“文化指具有一定文化特質(zhì)和文化觀念的文化所有者個(gè)體對(duì)文化的傳播產(chǎn)生的流變。文化的所有者在傳播文化的過(guò)程中自覺(jué)或不自覺(jué)地接觸其他的文化所有者傳播的文化,從而更新自己的文化內(nèi)容,而文化也隨自身的傳播而為文化的所有者更新文化特質(zhì)和文化形態(tài)?!弊x完這樣的定義,我們知道了,一方面,文化是不斷發(fā)展的,另一方面,文化和傳播是密不可分的??偨Y(jié)起來(lái),首先,傳播體現(xiàn)了文化的價(jià)值;第二,傳播是文化得以存在的主要方式;第三,傳播方式的發(fā)展和改進(jìn)也促進(jìn)了文化傳播能夠更好的實(shí)現(xiàn)和發(fā)展;最后,文化傳播隨著時(shí)間的流動(dòng)也慢慢傳承。但同時(shí),傳播也會(huì)因?yàn)槲幕慕邮照叩倪m應(yīng)性不同而產(chǎn)生不同選擇。因?yàn)橛袝r(shí)亦會(huì)出現(xiàn)文化特點(diǎn)與觀念被抗拒的情況狀況,具備類(lèi)似文化的群體更易于彼此適應(yīng),文化的接收程度亦更深入。所以,兩個(gè)民族或地區(qū)之間接觸的時(shí)間與密切程度可以對(duì)文化傳播的范圍或接受的程度產(chǎn)生重大影響 戴曉懂 跨文化交際理論M上海 上海外語(yǔ)教育出版社 2011。人類(lèi)共同的生活環(huán)境所產(chǎn)生的語(yǔ)言、風(fēng)俗、道德、宗教等共同的文化特質(zhì),形成了特定的文化圈 胡文仲 文化與交際M北京 外語(yǔ)教學(xué)和研究出版社 1997。2.2 關(guān)于跨文化傳播跨文化傳播的定義是“來(lái)自不同文化背景和符號(hào)系統(tǒng)的人們相互交流的一種情境 孫春英 跨文化傳播學(xué)導(dǎo)論M北京 北京大學(xué)出版社 2008”。進(jìn)一步來(lái)理解這句話的意思,它是說(shuō),擁有不同的歷史,習(xí)俗,語(yǔ)言,生活背景和文化的人們相互之間進(jìn)行交流。全球各國(guó)人民的文化是多元的,因?yàn)樗麄冇兄鞑幌嗤恼Z(yǔ)言,歷史和生活習(xí)慣,進(jìn)而也有著不一樣的價(jià)值觀和文化,這種不一樣就是文化的差異。雖然這種差異一直存在,但是人們一直嘗試著跨文化傳播,通過(guò)很多辦法來(lái)理解這種差異??缥幕瘋鞑ビ兄N模式,分別為跨文化傳播的行為模式,跨文化傳播的認(rèn)知模式和跨文化傳播的理解模式 常雁榮 論跨文化傳播的三種模式J湖南大學(xué)學(xué)報(bào) 社會(huì)科學(xué)版 第17卷第3期。第一種模式主要強(qiáng)調(diào)的是傳播技巧十分重要,會(huì)影響傳播效果。第二種模式主要強(qiáng)調(diào)了認(rèn)知的過(guò)程,也會(huì)有可能產(chǎn)生文化的沖突。最后一種模式講的是人們?nèi)绾螛?gòu)建出相關(guān)之間的意義。數(shù)字化時(shí)代的到來(lái),賦予了跨文化傳播更多的可能,例如,傳播主體更加多樣,個(gè)人都可以成為自媒體進(jìn)行文化傳播。2.3 中國(guó)飲食文化特點(diǎn)2.3.1 視覺(jué)之美中國(guó)美食的制作上講究對(duì)食材的調(diào)色,利用肉類(lèi)、蔬菜、水果等食材本身所具有的自然色彩進(jìn)行搭配 過(guò)常寶 食文化M北京 中國(guó)經(jīng)濟(jì)出版社 2011。食物在色彩上的搭配十分重要,雖然色彩的搭配不會(huì)直接影響到食物的味道,但會(huì)在某種程度上影響人們享用食物的情緒。從一道菜的顏色,可以看到色彩調(diào)和之美,這種美體現(xiàn)為食材的色彩質(zhì)感,以及加工食材的廚師們對(duì)火候的掌控,在高超的烹調(diào)技巧下的綜合的美。再然后,食物的造型也很重要,造型精致可以提升味覺(jué)上的美好感受,同時(shí),造型美也能帶來(lái)視覺(jué)上的美的沖擊。造型美往往表現(xiàn)在刀工精細(xì),廚師會(huì)根據(jù)食物制作的需要,將食材切成絲、塊、片、段、丁、茸等 徐萬(wàn)邦 中國(guó)飲食文化中的審美情趣J內(nèi)蒙古大學(xué)藝術(shù)學(xué)院 2005(9)。刀功成為中國(guó)美食的一個(gè)符號(hào),也是中國(guó)菜被稱(chēng)為“功夫菜”的一個(gè)原因。還有就是餐具的選擇,如果餐具選擇十分講究,也會(huì)增加整體的觀賞性。一道菜如果食材精致,再有美觀講究的餐具做容器,就會(huì)顯得更具有美感;相反,即使是同樣的一道菜,如果放在制作粗糙,或者類(lèi)似一次性容器中,它帶給人們的美感也會(huì)大為降低。在餐具的選擇上,中國(guó)美食主要體現(xiàn)了三個(gè)特點(diǎn) 過(guò)常寶 食文化M北京 中國(guó)經(jīng)濟(jì)出版社 2011:一是餐具大小與菜的容量協(xié)調(diào);二是餐具形狀和食材形狀能夠協(xié)調(diào);三是餐具顏色和食材的顏色協(xié)調(diào)。餐具和食材的協(xié)調(diào)搭配,共同造就了中國(guó)美食的視覺(jué)之美。2.3.2 味覺(jué)之美味覺(jué)上的滿(mǎn)足是食物帶給人最主要的享受。追求食物的本味是食物選材最基本的理念,同時(shí),烹飪的手法也越來(lái)越多樣化,中國(guó)人在幾千年的歷史的積累下,不斷創(chuàng)新融合,在烹飪的方式和技巧上都極具靈活性 劉巖松 中國(guó)人飲食文化仲的審美追求J經(jīng)濟(jì)研究導(dǎo)刊 2012(1)。于是,博大精深的中國(guó)飲食文化也就有了更多值得驕傲的地方,在味覺(jué)之美上,已經(jīng)不是簡(jiǎn)單的酸、甜、苦、辣、咸,更多的口味被調(diào)配出來(lái) 馮思雪 跨文化交際仲的飲食文化差異J考試周刊 2013(5)。中國(guó)美食的制作方法多種多樣,“八大菜系”就是代表的亮點(diǎn)。傳統(tǒng)的烹調(diào)方法有蒸、煮、燉、炒、燒、煎、炸、燴、爆以及燜、熘、鹵拌等十多種 都大明 中華飲食文化M上海 復(fù)旦大學(xué)出版社 2011。由于風(fēng)俗的不同,和飲食習(xí)慣的差異,于是形成了豐富多彩的地方菜系,例如以川菜、粵菜、湘菜、浙菜、魯菜、閩菜、徽菜、蘇菜為代表的八大菜系 殷挺凱 淺析中國(guó)飲食文化分異的地理因素J太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院院報(bào) 2013(5)。各個(gè)菜系都在精心制作下有著美好的口感,中國(guó)人用自己的勤勞和智慧,讓同樣的食材可以制造出不同的風(fēng)味,也因此創(chuàng)造出了屬于不同地域和文化的不同味道。中國(guó)飲食文化能將食物的色、香、味、形狀和容器自然而又美觀地結(jié)合在一起,讓人們?cè)谄穱L美食地同時(shí),得到一種綜合地享受。2.3.3 飲食的地域性飲食的地域性特點(diǎn)除了前文已經(jīng)提過(guò)的八大菜系,也體現(xiàn)在食物選材上的廣泛性。中國(guó)的土地十分廣闊,地貌特征也很有特色,還有著多樣的氣候環(huán)境,這些都為各種動(dòng)物和植物的生長(zhǎng)都提供了可能。在中國(guó),生活在不同省份和區(qū)域的人們,因?yàn)樽匀粭l件的不同和多樣,可以得到種類(lèi)豐富的食物。以日常主食為例,中國(guó)就有“五谷雜糧”,除了以小麥和大米作為主食之外,還有高粱、玉米、蕎麥、小米、紅薯等等 楊歡歡 舌尖上的中國(guó)的文化分析D 武漢 華中師范大學(xué) 2014。 2.3.4 文化與情感中國(guó)自古就有進(jìn)食之禮、宴飲之禮、待客之禮之分,那些積極的、感性的、程式化的細(xì)節(jié)禮儀貫穿中國(guó)飲食活動(dòng)始終,并且不斷地在自我完善中,也是中國(guó)飲食文化中不可或缺的一部分 胡夢(mèng)楠 論中國(guó)飲食文化傳播路徑研究D鄭州 鄭州大學(xué) 2014。 “吃”的行為,已經(jīng)不僅僅是中國(guó)人滿(mǎn)足日常生理需求的需要,實(shí)際上,它已經(jīng)成為進(jìn)行情感表達(dá)和交流的一種特殊方式、是一種日?;纳缃换顒?dòng) 曾寒英 從中國(guó)飲食文化看中國(guó)人的性格J科教文匯 2007(1)。人們通過(guò)飲食交流,來(lái)表達(dá)自己的情感,在這樣的相互信息和情感交流中,飲食更多的被賦予了情感滿(mǎn)足的功能。通過(guò)視覺(jué)、味覺(jué)和感覺(jué)這三個(gè)不同角度的綜合體驗(yàn),構(gòu)成了中國(guó)飲食文化的有機(jī)整體,讓中國(guó)飲食文化變得生動(dòng)而立體。視覺(jué)帶來(lái)飲食的第一印象,味覺(jué)是飲食不可或缺的主題,而感覺(jué)則是心理上的綜合體驗(yàn)。視覺(jué)與味覺(jué)的滿(mǎn)足,有利于情感的滿(mǎn)足,在視覺(jué)、味覺(jué)和情感的滿(mǎn)足中,中國(guó)飲食文化不斷進(jìn)步和發(fā)展。2.4 中國(guó)飲食文化傳播渠道媒介不僅本身是一種物質(zhì)形態(tài)的文化,媒介也通過(guò)各種符號(hào)傳達(dá)一定的文化內(nèi)容和文化價(jià)值 童雨菲 中歐飲食文化傳播路徑研究 D西安 西安工程大學(xué) 2012。通過(guò)這樣的媒介環(huán)境和相關(guān)的文化系統(tǒng),媒介傳播文化,文化透過(guò)媒介所體現(xiàn)的價(jià)值都對(duì)人類(lèi)生活產(chǎn)生了影響。文化傳播是一個(gè)復(fù)雜的過(guò)程,它不單單取決于文化自身的價(jià)值品質(zhì),而且與載體素質(zhì)、傳播路徑以及競(jìng)爭(zhēng)能力密切相關(guān) 傅華 軟實(shí)力構(gòu)建過(guò)程中的文化傳播N光明日?qǐng)?bào) 2008。在網(wǎng)絡(luò)快速發(fā)展的時(shí)代,獲得信息十分容易,而信息的內(nèi)容也是鋪天蓋地。傳播媒體,包括紙質(zhì)媒體和電視媒體,可以通過(guò)獨(dú)特的視角,優(yōu)秀的內(nèi)容獲得關(guān)注。比如說(shuō),中國(guó)很有名的,專(zhuān)門(mén)介紹中國(guó)美食和中國(guó)飲食文化的紀(jì)錄片舌尖上的中國(guó)播出之后,一些被報(bào)道過(guò)的食物和餐廳,就會(huì)選擇當(dāng)?shù)氐膱?bào)紙,有重點(diǎn)地宣傳自己當(dāng)?shù)氐奶厣朗?。再比如說(shuō),仍然是舌尖上地中國(guó)這個(gè)例子,這個(gè)紀(jì)錄片得到關(guān)注,最初也是通過(guò)中國(guó)的很有影響力的國(guó)家電視臺(tái)CCTV播出的,之后也通過(guò)跨文化傳播在其他國(guó)家的電視媒體播出過(guò)。所以,如果需要做好中國(guó)飲食文化的傳播,傳統(tǒng)媒體帶來(lái)的影響力仍然是十分重要的。在新媒體的時(shí)代,網(wǎng)絡(luò)傳播的速度超出我們的想像,網(wǎng)民可以很輕松的在互聯(lián)網(wǎng)上找到感興趣的內(nèi)容,觀看,評(píng)價(jià),并分享。新媒體為許多形式和內(nèi)容各異的文化載體提供了傳播的條件,其中一種在中國(guó)很火的可以說(shuō)是新浪微博。在中國(guó),很多明星,品牌,機(jī)構(gòu)和個(gè)人都開(kāi)設(shè)了自己的微博,它有著巨大的轉(zhuǎn)發(fā)和傳播的力量,也吸引了很大的關(guān)注。例如舌尖上的中國(guó)紀(jì)錄片,曾經(jīng)多次登上的微博的熱門(mén)排行榜,舌尖上的中國(guó)在新浪微博的粉絲數(shù),截止到本文撰寫(xiě)時(shí)候,有39萬(wàn)多,而它的導(dǎo)演陳曉清,粉絲數(shù)超過(guò)94萬(wàn)。之后“舌尖體”這種表達(dá)方式也開(kāi)始流行起來(lái),成為一種網(wǎng)絡(luò)文化。還有一些其他的傳播路徑,比如說(shuō)現(xiàn)在大家聚餐都喜歡拿手機(jī)拍照,上傳,這種分享的行為也屬于文化的傳播。再比如很多中國(guó)學(xué)生對(duì)韓國(guó)美食的了解是通過(guò)韓劇或者韓國(guó)綜藝來(lái)構(gòu)建的,怎樣進(jìn)行植入性的傳播起到更好的傳播效果也是值得研究的。第3章 研究方法3.1 問(wèn)卷調(diào)查關(guān)于問(wèn)卷的發(fā)放。在上海交通大學(xué)留學(xué)的留學(xué)生中,采用匿名的方式,選擇不同年齡留學(xué)生為樣本,進(jìn)行中國(guó)飲食文化的認(rèn)知問(wèn)卷發(fā)放填寫(xiě)(問(wèn)附錄調(diào)查問(wèn)卷)。本次研究采用隨機(jī)抽樣的方式分發(fā)問(wèn)卷,共發(fā)出問(wèn)卷300份,收回的有效問(wèn)卷是297份。其中男生人數(shù)234人,女生人數(shù)63人。關(guān)于問(wèn)卷的內(nèi)容。問(wèn)卷共15道題目,一起有五個(gè)部分:第一部分是人口統(tǒng)計(jì)學(xué)的信息,主要是關(guān)于回答問(wèn)卷人的年齡,性別和國(guó)籍等。第二部分主要調(diào)查參與回答問(wèn)卷人對(duì)中國(guó)飲食文化的認(rèn)知度。第三部分主要調(diào)查參與回答問(wèn)卷人對(duì)中國(guó)飲食文化的滿(mǎn)意度。第四部分關(guān)于留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食禮儀的了解。最后一部分是留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食文化傳播作用的題目。3.2 數(shù)據(jù)分析 這一階段主要是隨機(jī)問(wèn)卷調(diào)查進(jìn)行調(diào)查取得真實(shí)的數(shù)據(jù)、意見(jiàn)、想法與觀點(diǎn)等,將得到的數(shù)據(jù)進(jìn)行匯總,通過(guò)Excel, SPSS等工具分析,歸納,得到相關(guān)理論。為接下來(lái)的研究提供了基礎(chǔ)證據(jù),也同時(shí)確定了留學(xué)生針對(duì)中國(guó)飲食文化的態(tài)度。第4章 研究結(jié)果分析4.1 留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食文化的認(rèn)知度 關(guān)于“您認(rèn)為中國(guó)飲食文化是否包含了酒文化?”的問(wèn)題中,自己認(rèn)為中國(guó)飲食文化包含了酒文化的占43.8%,自己認(rèn)為中國(guó)飲食文化不包含酒文化的比例是55.5%。也就是說(shuō),在參與調(diào)查問(wèn)卷的同學(xué)中,雖然有將近一半的同學(xué)能夠認(rèn)識(shí)到中國(guó)的飲食文化包含了酒文化,但是更多的留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食文化和酒文化的關(guān)系并沒(méi)有更深的了解。 關(guān)于“您認(rèn)為中國(guó)飲食文化是否包含了茶文化?”的問(wèn)題中,66.2%的受訪者肯定了中國(guó)飲食文化中包含茶文化,但是,仍然有33.1%的比例的受訪者對(duì)中國(guó)飲食文化中的茶文化沒(méi)有了解,選擇了“不包含”。 關(guān)于“您是否知道中國(guó)八大菜系?”的問(wèn)題中,62.9%的受訪者表示不知道中國(guó)八大菜系,只有36.5%的受訪者知道中國(guó)八大菜系。 關(guān)于“您知道的菜系有下列哪些?(可多選)”的問(wèn)題中,知道“川菜”的比例最多,占68人,其次是“浙菜”,有58人?!伴}菜”沒(méi)有人選擇,在所有的樣本中是0,“粵菜”知道的比例也很少,只有11人。其他的分別是,選擇知道“湘菜”的有35人,選擇知道“蘇菜”的有33人,選擇知道“魯菜”的有32人,選擇知道“徽菜”的有27人。一方面,原因可能是中國(guó)八大菜系各自的傳播效果有不同。另一方面,因?yàn)闃颖镜倪x擇都是在上海交通大學(xué)就讀的國(guó)際學(xué)生,而上海地處江浙,所以選擇“浙菜”的比例也較多。最后,還有一個(gè)原因是,留學(xué)生們對(duì)省份的簡(jiǎn)稱(chēng),對(duì)菜系的歸類(lèi)并不十分清楚,所以整體來(lái)說(shuō),這個(gè)多選題,各個(gè)選項(xiàng)的頻率都不高。留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食文化的認(rèn)知度,整體來(lái)說(shuō)情況并不是很理想。對(duì)于中國(guó)飲食文化中十分具有特色的“酒文化”,“茶文化”,“八大菜系”這些的了解程度都不高。由于受訪的留學(xué)生大部分是來(lái)自日本和韓國(guó)的留學(xué)生,作為東亞國(guó)家中關(guān)系比較密切的國(guó)家,在飲食文化上也有一些相似之處,比如酒文化和茶文化,所以在這兩個(gè)問(wèn)題中,雖然認(rèn)知度不高的比例很大,但是也有相當(dāng)比例的一部分受訪者對(duì)它們有一定的認(rèn)知。但是,在“八大菜系”的問(wèn)題上,就暴露了認(rèn)知度很低的狀況,甚至對(duì)于“閩菜”這一選項(xiàng),在297份有效問(wèn)卷中,竟然一個(gè)人都沒(méi)有選擇。4.2 留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食文化的滿(mǎn)意度 關(guān)于“您喜歡以下哪種烹飪方式?(可多選)”的問(wèn)題中,喜歡“熱炒”的烹飪方式的比例最高,有 200人選擇,其次,是選擇“燒烤”這一烹飪方式的,有169人選擇了這一選項(xiàng)。相比之下,喜歡“涮”的烹飪方式的人最少,只有4人,同樣,喜歡“涼拌”的只有17人選擇了。其他,比如選擇喜歡“清蒸”的烹飪方式的是36人,喜歡“燉”的烹飪方式的是31人。 關(guān)于“整體來(lái)說(shuō),您喜歡中國(guó)菜嗎?”的問(wèn)題,選擇最多的是“一般”,其次是“喜歡”。選擇“很喜歡”和“喜歡”的百分比是41.8%,選擇“不喜歡”和“很不喜歡”的百分比是15.7%,另外很大一部分選擇是一般,占42.1%。整體來(lái)說(shuō),留學(xué)生對(duì)中國(guó)菜的態(tài)度還是喜歡的。 關(guān)于“你最喜歡的一道中國(guó)菜是什么?”的問(wèn)題,回答比較多的是“炒飯”,“炒面”,其他頻率超過(guò)10的答案還有“火鍋”,“麻辣香鍋”,“鍋包肉”,“麻辣燙”,“手抓餅”。在所有受訪者寫(xiě)出的中國(guó)菜名中,既有上海特色的小籠包,也有武漢特色的熱干面,有北方的餃子,也有南方的八寶飯??谖渡习怂?,甜,苦,辣,咸,各種獨(dú)特的烹飪方式也都有包含。同時(shí),也發(fā)現(xiàn),在前面,并沒(méi)有在選擇喜歡的烹飪方式中選擇的受訪者,在自己喜歡的中國(guó)菜中也表達(dá)了自己的喜歡。比如,一位被訪者選擇自己喜歡的烹飪方式是熱炒和燒烤,并沒(méi)有選擇“涮”,但是在“最喜歡的一道中國(guó)菜”這個(gè)問(wèn)題中寫(xiě)的答案卻是火鍋。這表明,這位受訪者對(duì)“涮”這種烹飪方式?jīng)]有很了解,同時(shí)也說(shuō)明,不同烹飪方式的中國(guó)菜都有著自己的“粉絲”。整體來(lái)說(shuō),留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食文化的滿(mǎn)意度是較高的。除了整體上的滿(mǎn)意,留學(xué)生也有自己偏好的烹飪方式和食物。一方面,這是由于像“熱炒”和“燒烤”這種烹飪方式,由于文化上的相近性,所以接受度也比較高,容易受到留學(xué)生的喜愛(ài)。另一方面,可以看出來(lái)由于對(duì)中國(guó)飲食文化的了解程度不高,也限制了留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食文化的體驗(yàn)。但是,從調(diào)查可以看出,還有一種趨勢(shì)是留學(xué)生作為年輕的群體,對(duì)于新鮮事物的接受度還是很高的,基本上不同的烹飪方式,不同地域的菜系都有接觸到,這種體驗(yàn)對(duì)于滿(mǎn)意度的提升也是十分重要的。4.3 留學(xué)生了解中國(guó)飲食文化的渠道 關(guān)于“您通過(guò)什么途徑了解中國(guó)飲食文化呢?(可多選)”這個(gè)問(wèn)題,選擇最多的是“網(wǎng)絡(luò)”,共有102人選擇了通過(guò)“網(wǎng)絡(luò)”了解的中國(guó)飲食文化, 其次是93人選擇了“書(shū)”,85人選擇了通過(guò)“電視節(jié)目”,75人選擇了通過(guò)“同學(xué)朋友”,29人選擇了是通過(guò)“電影”。從調(diào)查可以看出,留學(xué)生了解中國(guó)文化的渠道主要是通過(guò)網(wǎng)絡(luò),這與現(xiàn)在互聯(lián)網(wǎng)和移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)的快速發(fā)展趨勢(shì)也是相符的。受訪者全部是18-25歲的學(xué)生,其中18-21歲的占69.9%,這與互聯(lián)網(wǎng)的核心始終人群也有一定的重復(fù),所以互聯(lián)網(wǎng)成為留學(xué)生了解中國(guó)文化的主要渠道也是符合時(shí)代發(fā)展的。通過(guò)“書(shū)籍”,“電視節(jié)目”和“朋友”也是因?yàn)槭茉L者主要是學(xué)生,要通過(guò)書(shū)籍學(xué)習(xí)中國(guó)文化,重要的休閑方式之一就是電視節(jié)目,而作為留學(xué)生,自然會(huì)有好多同學(xué),通過(guò)這樣多種途徑了解中國(guó)文化。而選擇“電影”這一渠道并不多的原因,除了電影院里的電影沒(méi)有字幕,阻礙了這種文化交流的通暢,也有電影產(chǎn)業(yè)本身對(duì)中國(guó)飲食文化傳播的效果并不好。所以,要更加注重書(shū)本上相關(guān)文化知識(shí)的教授,注重同學(xué)朋友之間的人際傳播,注重電視節(jié)目的娛樂(lè)傳播,也要加大力度注重電影這一重要的傳播途徑對(duì)中國(guó)飲食文化的傳播。4.4 留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食禮儀的了解 關(guān)于“您所了解的中國(guó)飲食禮儀有哪些?(可多選)”的問(wèn)題,選擇最多的是“上菜順序”,有158位受訪者選擇了這一項(xiàng),其次,是“餐具和裝飾”,有127人選擇了這一項(xiàng)。選擇“敬酒”的有76人,選擇“座次安排”的共有65人,最少的是選擇“夾菜”這一中國(guó)飲食禮儀的,僅有34人。 關(guān)于“整體來(lái)說(shuō),您對(duì)這些禮儀持什么態(tài)度?”的問(wèn)題,選擇“很喜歡”和“喜歡”的比例占37.4%,另外,31.8%表示一般,選擇“不喜歡”和“很不喜歡”的比例是30.4%。總體來(lái)說(shuō),留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食禮儀是喜歡的態(tài)度。整體來(lái)說(shuō),留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食禮儀有一定程度的了解,對(duì)一部分中國(guó)飲食禮儀例如“上菜順序”,“餐具及裝飾”的認(rèn)知程度較高,而其他的中國(guó)飲食禮儀還需要提升其認(rèn)知度,另一方面,學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食禮儀的態(tài)度總的來(lái)說(shuō)是喜歡的。4.5 留學(xué)生對(duì)于飲食文化傳播的作用 關(guān)于“您會(huì)和您的家人或朋友推薦中國(guó)菜嗎?”的問(wèn)題,大部分受訪者表示會(huì)和自己的家人或者朋友推薦中國(guó)菜,比例是51.8%,但是,還有另外的47.5%的受訪者表示不會(huì)和自己的家人或者朋友推薦中國(guó)菜。 關(guān)于“您會(huì)在您的社交網(wǎng)絡(luò)上傳與中國(guó)飲食相關(guān)的狀態(tài)嗎?”的問(wèn)題,大部分受訪者表示會(huì)上傳,比例是66.9%,但是,也有另外的32.4%的受訪者表示不會(huì)上傳和中國(guó)飲食相關(guān)的狀態(tài)。留學(xué)生對(duì)中國(guó)飲食文化傳播的作用是巨大的,尤其是對(duì)于對(duì)中國(guó)飲食文化沒(méi)有太多了解和認(rèn)知的留學(xué)生國(guó)家的人來(lái)說(shuō)。留學(xué)生通過(guò)社交網(wǎng)絡(luò),口口相傳等方式對(duì)中國(guó)飲食文化的肯定,可以吸引更多的人喜愛(ài)中國(guó)飲食,對(duì)中國(guó)飲食文化的發(fā)展十分重要。第5章 不足和展望首先,本文的研究有幾處不足之處,希望在最后能夠總結(jié)出來(lái),以便在以后的研究中能夠吸取教訓(xùn)。一,是樣本的派發(fā),由于時(shí)間和條件的限制,沒(méi)有很好的做到隨機(jī),體現(xiàn)就是,例如,男生有234人,女生是63人,以后需要盡量保證隨機(jī)。二,是沒(méi)有針對(duì)到留學(xué)生的特性來(lái)更好的設(shè)計(jì)問(wèn)卷,比如對(duì)一些難以理解的詞語(yǔ)做解釋?zhuān)蛘呒尤雸D片,以便他們?cè)诨卮饐?wèn)題的時(shí)候能夠更清楚問(wèn)題是什么,比如對(duì)“八大菜系”的解釋?zhuān)瑢?duì)不同的“烹飪方式”的解釋。三,是沒(méi)有能夠在問(wèn)卷之前或者之后做一個(gè)小組訪談,明白一些問(wèn)題背后的答案為什么會(huì)是那樣。比如,“您會(huì)上傳與中國(guó)飲食相關(guān)的狀態(tài)嗎”這樣的問(wèn)題,就可以進(jìn)一步了解為什么他們不愿意上傳。明白了這些不足之處,也希望對(duì)今后的研究有一些可行的展望。一方面,希望在今后的研究中,能夠突破現(xiàn)有的簡(jiǎn)單的描述性統(tǒng)計(jì),更加深入的探索不同現(xiàn)象之間的關(guān)系,了解他們之間的相關(guān)性或者因果關(guān)系。另一方面,希望研究可以突破留學(xué)生的范疇,將樣本擴(kuò)大到更加廣闊的國(guó)際群體。最后,就是希望對(duì)中國(guó)飲食文化也有更多的了解,能夠從根源,或者是不同的側(cè)面來(lái)發(fā)掘中國(guó)飲食文化的美好,也找到中國(guó)飲食文化發(fā)展中不盡如人意的地方,促進(jìn)中國(guó)飲食文化的跨文化傳播。參考文獻(xiàn)1 郭慶光. 傳播學(xué)教程M. 北京. 中國(guó)人民大學(xué)出版社. 20092 喬淑英. 中國(guó)飲食文化概論M. 北京. 北京理工大學(xué)出版社. 20113 陳新鷗. 舌尖上的中國(guó)的傳播學(xué)解讀J. 今傳媒. 2012(11)4 胡夢(mèng)楠. 論中國(guó)飲食文化的傳播與認(rèn)同D. 鄭州. 鄭州大學(xué). 20145 童雨菲. 中國(guó)飲食文化傳播路經(jīng)研究D. 西安. 西安工程大學(xué). 20126 趙煒. 國(guó)外對(duì)中國(guó)飲食文化的研究J. 揚(yáng)州大學(xué)烹飪學(xué)報(bào). 2010(4)7 胡睿. 消費(fèi)文化視野下看中國(guó)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論