如何快速記憶醫(yī)學英語口語單詞_第1頁
如何快速記憶醫(yī)學英語口語單詞_第2頁
如何快速記憶醫(yī)學英語口語單詞_第3頁
如何快速記憶醫(yī)學英語口語單詞_第4頁
如何快速記憶醫(yī)學英語口語單詞_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、如何快速記憶醫(yī)學英語口語單詞 醫(yī)學英語詞匯通常拼寫較長而復雜,且與普通的英文詞匯有較大的差異,不容易記憶。下面就和大家分享 如何快速記憶醫(yī)學英語口語單詞,希望能夠幫助到大家,來欣賞一下吧。 1 基本詞根 C1.z.s 詞根或詞干是復合詞的核心,主要希臘語和拉丁語。當詞根或詞干之間相連接或后接后綴時,若連接處無元音字母,需加上連接元音字母0或i,因此,字典中通常列舉的是詞根/詞干+連接元音字母所組成的構詞形,這里主要列舉出構詞形、詞義及相關的例詞。 cardio:heart心臟(electrocardiogram 心電圖,cardiology心臟病學) corono:crown,the hear

2、t冠,心臟(coronary bypass冠狀動脈搭橋術) aorto:aorta主動脈(aortosclerosis主動脈硬化) atrio:cavity,atrium 心房(atrioseptop1asty房間隔修補術) ventrio:ventricle心室(intraventricu1ar block室內傳導阻滯) angio:vessel血管(angiogram血管造影術) vaso l a vessel血管(vasoconstrictor血管收縮劑) artero:artery動脈(arteri0stenosis動脈狹窄) veno:vein靜脈(venostasis靜脈淤滯) p

3、hlebo:vein靜脈(thrombophlebitis血栓性靜脈炎) stetho:chest胸(stethoscope聽診器stethalgia胸痛) thoraco:chest胸(thorayodynia胸肌痛) sphygmo:pulse脈搏(sphygmomanometer血壓計,sphygmopalpation切脈) hemo:blood血(hemorrhage出血) hemato:blood血(hematuria血尿) plasmo:plasma血漿(plasmapheresis血漿除去法) thrombo:clot血塊(thrombosis血栓形成) fibro:fiber,

4、fiberous tissue纖維(組織)(myocardial fibrosis心肌纖維化) agglutino:clumping凝塊(agglutinogen凝集原) globo:round,globe圓的,球(globin球蛋白) sero:serum 血清(seroenzyme血清酶) lympho:lymph淋巴(1ym phadenitis淋巴結炎) athero:fatty buildup脂肪堆積(atherosc1erosis動脈粥樣硬化) myo:muscle肌肉(cardiomyopathy心肌病;myocardium 心肌) cyto:cell細胞(cytotoxic細胞

5、毒的) angino:choking阻塞(anginal心絞痛的) tacho:quick快速(tachycardia心動過速) brachy:short短的(brachycardia心動過緩) 2 常用后綴加于詞根/詞干之后,不僅改變其意義,還決定該詞的詞性,后綴分為簡單后綴(如cardiac中的一ac)和復合后綴(如cardiologist中的一logist由log和一ist結合而成).這里主要列出簡單后綴中常用的各詞性和形容詞性后綴,以及與心血管系統(tǒng)有關的復合后綴。 2.1 名詞后綴加在詞干之后,變成名詞。如: 一ia:condition條件或情況(anemia貧血,ischemia缺血

6、) - itis:inflammation(myocarditis心肌炎) - osis:abnormal or pathological condition(sclerosis硬化癥) - ism;a condition (embolism栓塞) 一(i)um :與有關(pericardium心包) - let:指小詞(platelet血小板) 一ulc:指小詞(venule小靜脈) 一ulum:指小詞(vasculum 小血管) 2.2 形容詞后綴加在詞干之后,變成形容詞。如: - ac,-al,一ar:的(cardiac心臟的bronchia1支氣管的) - eal:的(esophage

7、al食道的) - OUS:(intravenous靜脈內的) 一old,類的,樣的(cystoid囊樣的) 2.3 復合后綴由詞干和一個簡單的后綴構成。如, 一algia:pain(thorcalgia胸痛) . 一ectasia l stretching,dilatation擴張(venectasia靜脈擴張) 一emia:blood condition血液狀況(1eukemia白血病) 一odynia:pain 痛(cardiodynia心痛) 一peniadeficiency不足(1euk0cyt0penia白血球減少) 一uria l urine condition尿的情況(hemat

8、uria血尿) 一graphy: process of recording 記錄(electrocardiography心電描記術) 一logy,一logist:學科,學者(cardiology一0臟病學,cardiologlst心臟病學家) 一lysis:dissolution溶解(hemolysis溶血) 一cyte:cell細胞(1eukocyte白血細胞) 一blast:未分化的原始胚胎細胞(fibroblast成纖維細胞) 一sclerosis:a hardening硬化(arteri0Scler0Sis動脈硬化) 一stenosls l a norrowing狹窄(arterios

9、tensis動脈狹窄) 一tomy:cut,incision切開(pericardiotomy心包切開術) 3 常用前綴 .前綴加于詞根/詞干前限制其意義,多數(shù)情況下一個復合詞前有一個前綴,有時兩個前綴疊加共同限制詞義,如endopericarditis中的endo一和peria一;無,非(atypical非典型性的) an一:無,非(anuria stage無尿期anemia貧血) anti一:against抗(antldiuretic hormone抗利尿激素) clrcum一:around環(huán)(circumduction環(huán)行運動) contra一:against抗(contraindica

10、tion禁忌癥) de一:from 從(deoxidation脫氧) dys一:bad壞,困難(dyssystole心收縮異常) endo一:inside,inner內部(endogenous內源性的,endocardial 心內膜的) epi一:over,upon外部,上(epicardiolysis心外膜松解術) hyper一:above,excessive超過(hyperglycemia高血糖 ventricular hypertrophy心室肥厚) hypolunder,less than normal低于正常(hyponatremia低鈉血癥hyposystole心收縮過弱) int

11、er一:between在之間(interventricular septum室間隔) intra一:within在之內(intravenous靜脈內的) pars一:beside,alongside旁,附著(paravenous靜脈旁的) peril around周圍(endopericarditis心內膜心包炎) postl after后(postiarction syndrome心肌梗塞后綜合癥) pre一:before在之前(precardium心前區(qū)) subl under在之下,亞(subleukemic leukemia亞白血性白血病) super一:above,over高于,超過

12、(superoxide anion超氧化物陰離子) supra:above,over高于,超過(supraventricular tachycardia室上性心動過速) 醫(yī)學英語詞匯的基本連接方式為前綴+詞干+連接元音+ 后綴,前后詞綴加于詞干的前后來增加或限制其義。當兩個詞干相拼或詞干后加后綴,如hyper/glyc/emia,supra/ventrul/arI也可以詞干+后綴,如hemo/lysis也可以是多個詞干疊加在一起,中間由元音O或i連接(連接元音連接詞干與詞干或詞干與后綴。元音O是使用最為廣泛的連接元音,其次是元i和a.),如cardio/plegia . 組成醫(yī)學詞匯的英文詞干

13、詞綴拉丁語和希臘語,因此有時可見拼寫不同的但意義相同的詞,如hypodermic和subcutaneous都表示“皮下” .thorcalgia和stethalgia都指“胸痛” .Cardio-angiology和cardio-vasology都是“心血管學” 的意思。但絕大多數(shù)情況下有約定俗成的表示法,不可隨意更改。詞條各成分之間相連接時遵循一定的順序,如改變順序,則可能完全改變詞義,或詞條根本不存在。如phagocyte是“吞噬細胞”的意思,而cytophagy則指“吞噬細胞作用” cardiomyopathy與myocardiopathy意義也稍有不同。 掌握一定數(shù)量的醫(yī)學詞匯的詞千和

14、詞綴,以及熟悉構詞的一般規(guī)律和特殊的情況,可以“記一當十” ,使得枯燥的醫(yī)學專業(yè)詞匯富有意味,從而大大地縮短記憶詞匯的時間和查閱醫(yī)學文獻的效率,取得事半功倍的效果。同時在有必要構筑新詞時有可靠的依據(jù),便于同行理解和領會新詞的含義。 1、let me take a look in your ears, first. 首先,讓我看一下你的耳朵。 2、now let me examine your nose. 現(xiàn)在讓我檢查你的鼻子。 3、look right at me,please. 請看著我。 4、now open your mouth. 現(xiàn)在張開你的嘴。 5、open it just as w

15、ide as you can. 盡量把嘴張大。 6、im not going to do anything to hurt you. 我不會使你感到疼痛。 7、lift your tongue up to the roof of your mouth. 把你的舌頭抬到上腭。 8、now let your tongue down. 現(xiàn)在把你的舌頭放下來。 9、just breathe easily through your mouth. 只用嘴輕輕地呼吸。 10、please say,ah. 請說啊。 11、now i want to look in your throat with my mi

16、rror. 現(xiàn)在我要用喉鏡檢查你的咽喉。 12、would you e toward me just a little? 稍向 _近一點好嗎? 13、stick your tongue way out. 把你的舌頭伸出來。 14、look at the ceiling. 看天花板。 1、whats the matter? 什么事? 2、whats your plaint? 什么病? 3、what can i do for you? 我能效勞什么? 4、is there anything wrong? 有什么不對勁嗎? 5、what exactly is wrong? 到底有什么不對勁呢? 6、

17、what symptoms do you have? 你有什么癥狀? 7、is there anything particularly unusual? 有什么特別不一樣的嗎? 8、whats the trouble? 什么毛病? 9、when did it happen? 是什么時候發(fā)生的? 10、since when has it hurt? 受傷多久了? 11、since when? 從什么時候? 12、when did this start? 從什么時候開始的? 13、when did you start having this problem? 你從什么時候開始有這毛病的? 14、w

18、hen did this trouble start? 這毛病是從什么時候開始的? 15、how long has it been bothering you? taking the patients symptoms and history 1. have you been short of breath? 你有過喘息嗎? 2. the pain is getting worse and worse. 疼痛越來越嚴重 3. in that part of her belly is the pain? 她腹部的什么位置痛? 4. is she rimming a temperature? 她發(fā)

19、燒嗎? 5. has she a cough? 她咳嗽嗎? 6. do you bring up any phlegm? 你有痰嗎? 7. does your phlegm have any blood? 你痰里有血嗎? 8. when did you first notice blood in your phlegm? 你什么時候開始發(fā)現(xiàn)你的痰里有血的? 9. does it hurt to pass urine? 小便時痛嗎? 10. is there any radiation of the pain to the back? 這里的痛擴散到背部嗎? 11. have you taken

20、 any medicine for the pain? 你服過什么藥來止痛嗎? 12. about how many time a day has she vomited? 她一天大約嘔吐幾次? 13. has she been moving her bowels regularly? 她的大便正常嗎? 14. when did the diarrhea start? 腹瀉是什么時候開始的? 15. do you eyelids swell? 你的眼瞼腫嗎? 16. is this first time you have ever experienced this? 這是你第一次碰到這種情況嗎? 17. did you have any diseases? 你以前生過什么病嗎? 18.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論