探討委婉語在商務(wù)英語談判中的應(yīng)用_精選_第1頁
探討委婉語在商務(wù)英語談判中的應(yīng)用_精選_第2頁
探討委婉語在商務(wù)英語談判中的應(yīng)用_精選_第3頁
探討委婉語在商務(wù)英語談判中的應(yīng)用_精選_第4頁
探討委婉語在商務(wù)英語談判中的應(yīng)用_精選_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、 精編范文 探討委婉語在商務(wù)英語談判中的應(yīng)用溫馨提示:本文是筆者精心整理編制而成,有很強(qiáng)的的實(shí)用性和參考性,下載完成后可以直接編輯,并根據(jù)自己的需求進(jìn)行修改套用。探討委婉語在商務(wù)英語談判中的應(yīng)用 本文關(guān)鍵詞:商務(wù)英語, 委婉, 談判, 探討探討委婉語在商務(wù)英語談判中的應(yīng)用 本文簡(jiǎn)介:大專商務(wù)英語畢業(yè)論文寫作參考8篇第四篇:商務(wù)英語談判中委婉語的作用摘要:商務(wù)英語談判的雙方是通過語言、情感、思想上的溝通和交流, 完成商務(wù)合作的過程, 因?yàn)樾枰侠矸峙淅?、達(dá)成雙方合作共贏的局面, 商務(wù)英語談判中, 委婉語的使用頻率比較高。委婉語能夠緩和激烈、尷尬、冷場(chǎng)的談判局面, 并且把己方談探討委婉語在商務(wù)英

2、語談判中的應(yīng)用 本文內(nèi)容:大專商務(wù)英語畢業(yè)論文寫作參考8篇第四篇:商務(wù)英語談判中”委婉語”的作用摘要:商務(wù)英語談判的雙方是通過語言、情感、思想上的溝通和交流, 完成商務(wù)合作的過程, 因?yàn)樾枰侠矸峙淅?、達(dá)成雙方合作共贏的局面, 商務(wù)英語談判中, “委婉語”的使用頻率比較高。委婉語能夠緩和激烈、尷尬、冷場(chǎng)的談判局面, 并且把己方談判目的和要求進(jìn)行明確表達(dá), 所以更適合于雙方在未確立扎實(shí)、牢固談判基礎(chǔ)的時(shí)候應(yīng)用。關(guān)鍵詞:委婉語; 商務(wù)英語; 談判; 應(yīng)用方法;一、前言現(xiàn)階段, 在國(guó)際貿(mào)易環(huán)境中, 商務(wù)英語談判的規(guī)則和要求, 在對(duì)活動(dòng)者語言、行為、思想意識(shí)上的約束和管理還算到位, 但是仍有考慮不周

3、、處置不當(dāng)?shù)牡胤? 其大多是由國(guó)際文化差異體系覆蓋面有限、影響障礙所引起的。為了讓商務(wù)英語談判的氛圍更好、談判雙方都能夠在相對(duì)輕松、愉快的環(huán)境下完成談判, 很多研究者紛紛將目光轉(zhuǎn)移到了”委婉語”的應(yīng)用上, 事實(shí)證明, 委婉語在商務(wù)英語談判中的應(yīng)用效果與意義都是非常顯著的。二、”委婉語”的概念解讀(1)概念理解。委婉語是指”好聽的話”“用好聽的方式說話”,該詞來源于”希臘語”,在歐美國(guó)家, 應(yīng)用范圍比較廣。委婉語在談話中的應(yīng)用可以起到含蓄、溫和、婉轉(zhuǎn)表達(dá)自身意愿、想法和目的的作用, 能夠規(guī)避語言傷害, 也能降低、弱化語言矛盾。(2)應(yīng)用理解。商務(wù)談判中委婉語的使用頻率是比較高的, 且占據(jù)很重要的

4、位置, 雙方在根據(jù)各自訴求組織談判的時(shí)候, 會(huì)為了達(dá)到自己的目的而表露意見, “委婉語”能起到修飾談判詞匯、談判態(tài)度以及口吻的作用, 讓談判雙方的交流更加流暢、融洽。商務(wù)英語談判是一種國(guó)際交流, 中間有文化差異、種族差異、經(jīng)濟(jì)差異等問題, 如果不用”委婉語”,則矛盾凸顯會(huì)更加嚴(yán)重, 所以其應(yīng)用是必需的, 也是必要的。三、商務(wù)英語談判中的具體應(yīng)用本文從現(xiàn)實(shí)案例角度出發(fā), 探討商務(wù)英語談判中, “委婉語”的使用方式, 從具體應(yīng)用表現(xiàn)入手, 談?wù)撋虅?wù)英語如何順利展開談判。(一)委婉語在”被動(dòng)語態(tài)”中的應(yīng)用以華盛頓國(guó)際快遞公司為例, 該公司1979年成立于美國(guó)西雅圖, 是發(fā)展比較早的國(guó)際物流服務(wù)公司,

5、 在世界很多地方開設(shè)了分公司。在進(jìn)軍中國(guó)后, 與國(guó)內(nèi)順豐速遞、圓通物流等進(jìn)行了商務(wù)談判, 但談判時(shí)經(jīng)常使用”主動(dòng)語態(tài)”,這種語態(tài)環(huán)境一開始讓雙方的談判陷入了緊張、相爭(zhēng)的氛圍。而后, 中方談判代表吸取教訓(xùn), 更多使用”被動(dòng)語態(tài)”的”委婉語”,效果明顯好了許多。如:”你已經(jīng)好幾年沒有向我們公司訂購(gòu)任何貨物了”.對(duì)這句話進(jìn)行被動(dòng)語態(tài)改編之后, 可以說”公司已經(jīng)好幾年沒下過訂單了。”可見, 委婉語的語氣更加緩和, 而且少了”指責(zé)”的意味, 陳述事實(shí)的同時(shí), 也清楚地表達(dá)了意見和想法。(二)委婉語在”疑問句”中的應(yīng)用因?yàn)樯虅?wù)英語談判的過程中兩國(guó)的文化不同, 所以更多時(shí)候談判的一方都會(huì)堅(jiān)持自己原有經(jīng)營(yíng)原則

6、和發(fā)展目標(biāo), 所以為了不因?yàn)楸磉_(dá)自身意愿而傷害到對(duì)方, 可使用委婉語, 用疑問的口吻, 向?qū)Ψ奖磉_(dá)自己的意見, 并表露出征求對(duì)方意見的態(tài)度。如:”你要確保每年都與我公司簽訂超過200萬的訂單合同”.肯定的語氣會(huì)讓對(duì)方感到談判的壓力, 用疑問句, 效果會(huì)好很多, 如:”貴方可以承諾我方每年簽訂200萬美金的合同嗎?”二者都是在表達(dá)合作意愿和合同價(jià)格, 但是明顯后者的”委婉語氣”更容易被人接受, 也能在表達(dá)意愿的同時(shí), 促進(jìn)談判雙方達(dá)成合作。(三)委婉語在”否定句”中的應(yīng)用商務(wù)英語談判中有很多時(shí)候雙方的目的和訴求都是相對(duì)的、相矛盾的, 所以在否定對(duì)方建議和說法的時(shí)候, 應(yīng)用”委婉語”可保證對(duì)方理智

7、對(duì)話的同時(shí), 依然保持良好的心態(tài)去面對(duì)面交流和溝通。在一個(gè)商務(wù)談判中, 要提出與對(duì)方不同的觀點(diǎn), 可以在句子前加, “我不是這樣想的”“我害怕”等短句, 讓后面的否定語言不生硬、比較委婉;也可以加入表達(dá)委婉語態(tài)的詞語, 如:”也可以”“真的嗎”“一直是”等, 在肯定對(duì)方表達(dá)觀點(diǎn)之后, 闡述自己的觀點(diǎn), 能夠更加被對(duì)方所接受。四、委婉語在商務(wù)談判中的應(yīng)用建議和想法委婉語在商務(wù)談判中的應(yīng)用優(yōu)勢(shì)要想充分發(fā)揮出來, 筆者認(rèn)為, 商務(wù)談判要克服跨文化交流、利益矛盾, 達(dá)成利益共同體關(guān)系, 并成為朋友, 在捍衛(wèi)自身利益的同時(shí), 更多的尊重對(duì)方、友好地與對(duì)方溝通。(一)培養(yǎng)文化差異認(rèn)知, 用委婉語弱化文化沖

8、擊和影響商務(wù)英語談判融合了眾多文化元素, 尤其是國(guó)際活動(dòng), 中國(guó)是禮儀大國(guó), 歐美等國(guó)家是代表西方文化的, 所以在這個(gè)環(huán)境下, 本著尊重人、理解人的原則, 文化能夠起到對(duì)商量、活動(dòng)者的語言、行為都進(jìn)行了約束和修飾的作用, 在活動(dòng)中, 禮儀周到、語言得體并且文化溝通順暢、相互了解的雙方更容易建立互信、互尊的關(guān)系, 更利于活動(dòng)向雙方都期許的方向發(fā)展。在使用委婉語的時(shí)候, 可以注意培養(yǎng)正確的意識(shí)習(xí)慣、行為習(xí)慣和語言習(xí)慣, 如說話的時(shí)候用”請(qǐng)”“點(diǎn)頭”“鞠躬”的方式, 讓委婉語的表達(dá)情感更加真誠(chéng), 弱化來自不同文化國(guó)家的人們?cè)谡勁兄械牟町愃季S。(二)掌握”委婉語”正確的應(yīng)用時(shí)機(jī)為了給予商務(wù)談判對(duì)方更好

9、的思考空間, 當(dāng)談判出現(xiàn)焦灼或爭(zhēng)執(zhí)不下的狀況時(shí), 可以禮貌性的選擇”休息”,就是中途停止商務(wù)談判。這時(shí)候, “委婉語”也無法拯救”談判”,或是讓談判無限期順延, 為此, 即便使用委婉語, 也要注意委婉語使用的時(shí)機(jī)。比方說, 當(dāng)談判雙方針鋒相對(duì)的時(shí)候, 可以用談判語的方式作為過渡, 讓談判的節(jié)奏變慢, 讓談判雙方的情緒歸于平穩(wěn), 如:我們休息一下可以嗎?”“不要意思打斷一下、能聽一下我方意見嗎?”等委婉語, 都能夠讓商務(wù)談判交流的雙方語氣、狀態(tài)以及行為得到緩解和放松, 緊張的心態(tài)也會(huì)好很多, 在這之后, 雙方都會(huì)對(duì)此次活動(dòng)進(jìn)行反思, 反思的過程, 雙方提出的很多問題和想法都會(huì)得到”讓步式”的解決

10、和考慮。委婉語的使用意在為商務(wù)英語談判建立好的交流環(huán)境, 如果這個(gè)環(huán)境因?yàn)殡p方之間的利益沖突而產(chǎn)生矛盾, 委婉語可以通過語言上的客氣表達(dá)、語氣上的轉(zhuǎn)變、語調(diào)上的緩和, 而讓對(duì)方感受到談判的誠(chéng)意。(三)提高委婉語使用的熟練度和經(jīng)驗(yàn)商務(wù)英語談判的初衷是雙方達(dá)成”互利”合作, 雖然談判雙方存在”競(jìng)爭(zhēng)關(guān)系”,二者之間無論是商務(wù)貿(mào)易交流還是文化溝通, 都會(huì)以”利益”為基礎(chǔ)進(jìn)行對(duì)話, 委婉語在其中可以讓整個(gè)談判過程更加和諧、平穩(wěn), 不會(huì)因?yàn)橐稽c(diǎn)小問題或小矛盾被激化、被放大。為此, 委婉語在商務(wù)英語談判中要想發(fā)揮它的價(jià)值, 首先要讓”委婉語”有實(shí)際含義, 而并非是完全表達(dá)退讓、溫和的語氣。如”我們可能要對(duì)接

11、下來的談判提出一點(diǎn)小建議”,雖然語言看似委婉, 但是提出”建議”的想法是非常明確的。又如:”能再讓利多一些嗎?”看似有請(qǐng)求的意味, 但是談判的目的是要再提高讓利。所以說, 委婉語雖然代表著一種談判態(tài)度, 但是在態(tài)度溫和的條件下也依然不要降低自身的談判標(biāo)準(zhǔn), 委婉語只有使用的比較熟練、有豐富的經(jīng)驗(yàn), 其語言表達(dá)的風(fēng)格才能夠達(dá)到游刃有余、張弛有度地效果。由此可見, 委婉語在使用時(shí)要注意其應(yīng)用效果, 經(jīng)驗(yàn)豐富、熟練操作對(duì)于委婉語應(yīng)用效果的提升更有幫助。五、結(jié)論近些年, 各國(guó)之間的商務(wù)活動(dòng)及交流密切, 企業(yè)通過商務(wù)英語談判、交流、商談, 以達(dá)成合同, 共同創(chuàng)造經(jīng)濟(jì)收益的互通模式已經(jīng)基本確立。通過上文研究發(fā)現(xiàn), 委婉語在一定程度上可以促進(jìn)商務(wù)英語談判, 為談判雙方提供一個(gè)非常和諧、穩(wěn)定、友好地交流環(huán)境。未來幾年, 商務(wù)英語談判的活動(dòng)還會(huì)持續(xù)增多, 委婉語的使用也會(huì)慢慢被人們所接受, 它將成為商務(wù)英語談判中一類常用語言。參考文獻(xiàn)1陳雪, 張海生。英語委婉語在商務(wù)活動(dòng)中的社交功能及應(yīng)用J.中國(guó)商

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論