論語18章《微子篇》演講稿_第1頁
論語18章《微子篇》演講稿_第2頁
論語18章《微子篇》演講稿_第3頁
論語18章《微子篇》演講稿_第4頁
論語18章《微子篇》演講稿_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、第十八微子篇 班 級(jí): zzzzzz班 學(xué)號(hào):zzzzzz 學(xué)生姓名:xxx 指導(dǎo)老師: zzzzzz老師 時(shí) 間: 2013年11月30日 論語解讀微子篇第十八【題解】本篇取“微子去之”句“微子”兩字為篇名。本篇談歸隱。按孔子的分類,“賢者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。”孔子又說:“邦有道則仕,邦無道則隱?!薄鞍钣械绖t仕,邦無道則卷而懷之。”“邦無道則隱”屬“辟世”,“卷而懷之”屬“辟地”。本篇所談歸隱分兩類,一是辟世,二是辟地。微子去殷,孔子去齊,去魯,柳下惠三黜。大師摯適齊,亞飯干適楚,三飯繚適蔡等八人,逸民七人,事跡多有不可考,或辟世,辟地。辟世之隱有楚狂接輿,隱于鬧市。長沮、桀

2、溺、荷蓧丈人隱于田野??鬃拥谋俚?,與隱士辟世,有形式上相近之處,但本質(zhì)相去甚遠(yuǎn)。隱士之隱,隱心隱身,孔子之辟,僅僅是全身而退,另就他途,執(zhí)著于仁道的推行,“知其不可而為之?!北苌矶浑[心。隱士歷朝歷代不乏其人,蔚然大觀,構(gòu)成中國文化史上特有的奇觀。如何挽留隱世之賢才,即如周有八士一般,讓他們盡忠于國家。周公說:“君子不施其親,不使大臣怨乎不以,故舊無大故,則不棄也,無求備于一人。”【原文】18.1微子去之,箕子為之奴,比干諫而死??鬃釉唬骸耙笥腥恃伞!薄咀⑨尅?微子:名啟。紂王的同母哥哥。紂出生時(shí),他們的母親才被立為帝后,故紂得以繼王位,紂王暴虐無道,不聽微子規(guī)勸,為了保住宗廟祭祀,微子離開

3、了紂王。去:離開。 箕子:名胥馀。紂王的叔父。紂王不聽規(guī)勸,箕子披發(fā)裝瘋,被紂王降為奴隸。為之奴:給紂王做奴隸。 比干:紂王的叔父,紂王不聽比干規(guī)勸,還說,聽說圣人的心有七竅,我要看看,便剖開了比干的心?!菊Z譯】(殷紂王不聽規(guī)勸,)微子離他隱去,箕子被降為奴隸,比干力諫而被殺害??鬃诱f:“殷朝有三位仁人呀。”【解讀】本章記殷之“三仁”。邦有道,人才聚之;邦無道,人才散之?;蛉セ蚩窕蛩?,國運(yùn)興衰盛亡,關(guān)乎人才。清李孚四書反身錄:箕子囚奴,比干剖心,忠節(jié)凜然,天地為昭。微子之去,跡同后世全身遠(yuǎn)禍者所為,而夫子并許其仁者,原其心也。以其心乎國,非私乎身,宗祀為重,跡為輕也。梁皇侃論語義疏說:微子者名

4、啟,是殷王帝乙之元子,紂之庶兄也。殷紂暴虐,殘酷百姓,日月滋甚,不從諫爭(zhēng)。微子觀國必亡,社稷顛殞,己身是元長,宜存系嗣,故先去殷投周,早為宗廟之計(jì),故云去之?;诱?,紂之諸父也,時(shí)為父師,是三公之職,屢諫不從,知國必殞,己身非長,不能輒去,職任寄重,又不可死,故佯狂而受囚為奴,故云為之奴也。比干亦紂之諸父也,時(shí)為少師,少師是三孤之職也,進(jìn)非長嫡,無存宗之去;退非臺(tái)輔,不俟佯狂之留,且生難死易,故正言極諫,以至剖心而死,故云諫而死也。【原文】18.2 柳下惠為士師,三黜。人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”【注釋】柳下惠:姓展,名獲,又名禽。魯國

5、的賢大夫,柳下是他的封地,惠是他的謚號(hào)。士師:主管刑法的官。 三黜(ch):三次被罷官不用。 枉道:曲道。即不走正道。 父母之邦:父母居往的國家。也即自己的祖國?!菊Z譯】柳下惠做了司法官,三次被免職。有人說:“你不能離開這里嗎?”他說:“如果按照正直之道侍奉君主,到哪里去能夠不被多次罷官呢?如果按照邪枉之道侍奉君主,何必要離開自己的國家呢?”【解讀】本章記載柳下惠直道事君的行事。楚國子文三次提升為“令尹”,三次沒有喜色,三次罷了他的官,無慍色,得之不以為喜,失之不以為憂,寵辱不驚,廓然大度,雍容雅量。魯國柳下惠,三次提升為典獄官,三次貶黜,本章沒有記載他的辭氣顏色,從他寧可棄官而不愿改變操守的

6、角度看,他的胸襟與雅量以及品行和令尹子文應(yīng)是不相上下??鬃訉?duì)令尹子文有一“忠矣”的評(píng)價(jià)。對(duì)柳下惠則僅僅是敘述其人其語,而未著一字進(jìn)行評(píng)述。但我們從孔子的敘述中,亦可窺見孔子對(duì)柳下惠“伏清白以守直”的溢美贊揚(yáng)。另外,我們從文章中也可讀出人生如何處理主觀和客觀的關(guān)系問題。人生面世,與世俯仰,協(xié)調(diào)相處,是人生很高的境界,若不能與世相融洽,有兩個(gè)辦法,一是改變自己,一是改變環(huán)境。改變自己,即隨波逐流,同流合污?!巴鞯酪允氯?。”近朱則變赤,近墨則變黑。涅而便緇,磨而便磷。改變環(huán)境,也有兩種方式,一是主動(dòng)改變,一是被動(dòng)改變。主動(dòng)改變,改造社會(huì),身體力行,率先垂范,感化他人,引導(dǎo)世俗,使君侯改變,使同僚改變

7、,這種方式頗有難度,非圣人難能為。被動(dòng)改變,“去父母之邦?!薄傲记輷衲径鴹?,良臣擇主而事?!边x擇環(huán)境好,便于自己施展才能的外部環(huán)境??鬃诱f:“滔滔者,天下皆是也。”環(huán)境都是如此又當(dāng)如何呢?若既不愿改變自己,也不愿或不能改變環(huán)境,則悄然隱退,獨(dú)善其身。 “直道而事人,焉往而不三黜?” 榮辱升遷,置之度外。柳下惠耿介忠直,寧黜官而不改變其氣節(jié),事實(shí)上柳下惠能在既不改變自己,也不改變環(huán)境的情況下,虛與委蛇,巧以周旋,和而不流,流而不污,中立而不倚,這是他最大的本事。孟子將他與伯夷、伊尹相提并論,稱之為“圣之和者也”,并在萬章篇下中贊揚(yáng)他說:柳下惠不羞污君,不辭小官。進(jìn)不隱賢,必以其道。遺佚而不怨,厄

8、窮而不憫。與鄉(xiāng)人處,由由然不忍去也。“爾為爾,我為我,雖袒裼裸裎于我側(cè),爾焉能浼我哉?”故聞柳下惠之風(fēng)者,鄙夫?qū)挘》蚨亍Ec“污君”相處,不以為羞,封任“小官”亦不推辭。當(dāng)官不隱藏自己的才能,辦事按規(guī)則,直道事人。被貶官罷黜也不怨恨,豁然開朗,遭受窮困也不憂愁。與平民百姓相處,興高采烈,“由由然不忍離去。”他的理論是“你是你,我是我,即便是赤身裸體的躺在我身邊,也不能玷污我”。這就是柳下惠,耿介君子,和而不流,內(nèi)方外圓,出污泥而守其白的“和圣”。【原文】18.3齊景公待孔子曰:“若季氏,則吾不能;以季孟之間待之?!痹唬骸拔崂弦?,不能用也。”孔子行?!咀⑨尅?齊景公:名杵(ch)臼,齊國國君。

9、以:用,介詞。季孟之間:指介于季氏和孟氏之間的禮遇?!菊Z譯】齊景公講到對(duì)待孔子的禮貌時(shí)說:“要像(魯君對(duì)待)季氏那樣(對(duì)待他)那我做不到;我將用比季氏低一些,而又比孟氏高一些的禮遇對(duì)待他。”(不久,又)說:“我老了,不能用他了。”孔子便離開了齊國?!窘庾x】本章記載孔子在齊國不被任用的行事。齊景公對(duì)待孔子,呈狐疑之狀。景公有察人之術(shù),無用人之能,知道孔子有定國之才,因大臣晏嬰反對(duì),欲用又不敢用,故進(jìn)退逡巡。在待遇上,以魯國上卿季氏和下卿孟孫氏之間的禮節(jié)對(duì)待孔子。齊景公此時(shí)約在60歲左右,孔子三十七歲。齊景公能以如此大禮對(duì)待孔子,禮數(shù)不能算不厚??鬃尤室詾榧喝?,以求用于天下為目的,不以個(gè)人居處舒適

10、安樂為目的。孔子觀其終不能用,于是離齊而又返魯。此事史記孔子世家記載較詳,錄以備參考。景公問政孔子,孔子曰:“君君,臣臣,父父,子子?!本肮唬骸吧圃?!信如君不君,臣不臣,父不父,子不子,雖有粟,吾豈得而食諸!”他日又復(fù)問政于孔子,孔子曰:“政在節(jié)財(cái)。”景公說,將欲以尼谿田封孔子。晏嬰進(jìn)曰:“夫儒者滑稽而不可軌法;倨傲自順,不可以為下;崇喪遂哀,破產(chǎn)厚葬,不可以為俗;游說乞貸,不可以為國。自大賢之息,周室既衰,禮樂缺有間。今孔子盛容飾,繁登降之禮,趨詳之節(jié),累世不能殫其學(xué),當(dāng)年不能究其禮。君欲用之以移齊俗,非所以先細(xì)民也。”后,景公敬見孔子,不問其禮。異日,景公止孔子曰:“奉子以季氏,吾不能。

11、”以季孟之間待之。齊大夫欲害孔子,孔子聞之。景公曰:“吾老矣,弗能用也?!笨鬃铀煨?,反乎魯。【原文】18.4齊人歸女樂,季桓子受之,三日不朝,孔子行?!咀⑨尅?歸:通“饋”,贈(zèng)送。女樂:女子歌舞隊(duì)。 季桓子:即季孫斯,魯國的上卿。是季孫肥(即季康子,謚號(hào)“康”)的父親。 三日:多日?!菊Z譯】齊國送來了許多歌伎舞女,季桓子接受了,好多天都不上朝,孔子見此情形便離開了魯國。【解讀】本章記載齊對(duì)魯?shù)碾x間計(jì)。美人計(jì),美女外交,美女經(jīng)濟(jì)。成就一個(gè)人,可以用美女,毀敗一個(gè)人,可以用美女。成就一個(gè)國家可以用美女,毀敗一個(gè)國家,挑拔君臣關(guān)系,離間輔弼良臣亦可以用美女。齊國這一次又巧妙地運(yùn)用了一次美人計(jì)。魯國任

12、用孔子,“行攝相事”,表現(xiàn)了卓越的政治才能,魯國大治。齊國擔(dān)心魯國在孔子的輔佐下稱霸中原,若稱霸中原,誤以為魯國首先要兼并的就是齊國,于是齊國采用了人類慣用的美人計(jì),該計(jì)策屢用不爽,百發(fā)百中。史記孔子世家記載:孔子在無可奈何的心境下離開父母之邦,臨走之時(shí),以凄婉悲涼的語調(diào)吟唱:“彼婦之口,可以出走,彼婦之渴,可以死敗,蓋優(yōu)哉悠哉,維以卒歲?!薄驹摹?8.5楚狂接輿歌而過孔子曰:“鳳兮!鳳兮!何德之衰?往者不可諫,來者猶可追。已而,已而!今之從政者殆而!”孔子下,欲與之言。趨而辟之,不得與之言?!咀⑨尅拷虞洠撼囊晃毁t人,為逃避現(xiàn)實(shí)而裝瘋,故說他是狂人?!敖虞洝安⒎撬恼婷?。因?yàn)樗咏鬃拥?/p>

13、車,因此稱他為接輿。 鳳兮鳳兮!何德之衰:古人稱鳳是一種靈禽,世道清明才出現(xiàn)。接輿用鳳比喻孔子,批評(píng)社會(huì)如此黑暗,孔子卻不去隱居。 諫:勸阻。 已而:罷了,算了。已,止。而,語氣詞。 殆:危險(xiǎn)?!菊Z譯】楚國的狂人接輿唱著歌走過孔子的車旁,他唱道:“鳳鳥呀!鳳鳥呀!你的命運(yùn)為什么會(huì)這樣不濟(jì)呢?已經(jīng)過去了的是無法挽回了,未來的事還來得及趕上。隱退吧!隱退吧!現(xiàn)今從政的人很危險(xiǎn)??!”孔子下了車,想和他談?wù)?。楚狂卻趕快避開了,孔子沒能和他交談?!窘庾x】本章記載隱士對(duì)孔子的勸導(dǎo)。楚狂接輿驅(qū)車出游,放浪形骸,引吭高歌。從其言行舉止上看,似是一位狂傲之徒,從他開口講話來看,實(shí)是一位“邦無道則隱”的智者,形狂

14、實(shí)不狂。他們之間的相遇是兩個(gè)世界的相遇,他們雖然沒有直接對(duì)話,但兩個(gè)聲音卻清晰可辨。一個(gè)聲音說:社會(huì)已經(jīng)黑暗,政治已經(jīng)腐敗,何必忙忙碌碌,棲棲遑遑,東奔西走,歇息吧,歇息!如我一樣隱居山林,隱居鬧市,過著安逸閑適的生活,管它春夏與秋冬,管它寒冬與酷暑。過去的已經(jīng)過去,“成事不說,遂事不諫,既往不咎?!薄巴卟豢芍G?!睔v史不能倒退,抓住未來吧,未來的閑適,未來的恬淡,未來的生活,盡在我們的掌握之中?;貋戆?,可敬的鳳凰!回來吧,可敬的圣人!一個(gè)聲音說:“天之生斯民也,使先知覺后知,使先覺覺后覺。予,天民之先覺者也,予將以此道覺此民也。思天下之民匹夫匹婦不與被堯舜之澤者,若己推而納之溝中其自任以天下

15、之重也?!庇终f:“博施于民而能濟(jì)眾。”又說:“老者安之,朋友信之,少者懷之。”我的一生誠如先生所說:忙忙碌碌,棲棲遑遑,東奔西走,毫無結(jié)果。但我不能因?yàn)闆]有結(jié)果而不努力,我注重努力的過程,卻無暇顧及它的結(jié)果?!爸洳豢啥鵀橹??!边@是上天賦予我的使命,我必須喚醒困厄沉睡之人,喚醒人們的道德良知;他們生為人類,卻不能享受堯舜的恩澤,這是我的過錯(cuò),我的責(zé)任。一個(gè)是真隱士,一個(gè)是真出世,出世者欲與之言,隱士者趨而避之,出世者不得與之言,隱居者不屑與之言,出有出者之苦衷,避有避者之真趣,兩者相遇卻不能相合,天命使其然也?!驹摹?8.6長沮、桀溺耦而耕,孔子過之,使子路問津焉。長沮曰:“夫執(zhí)輿者為誰?”

16、子路曰:“為孔丘。”曰:“是魯孔丘與?”曰:“是也?!痹唬骸笆侵蛞??!眴栍阼钅?。桀溺曰:“子為誰?”曰:“為仲由?!痹唬骸笆囚斂浊鹬脚c?”對(duì)曰:“然?!痹唬骸疤咸险咛煜陆允且玻l以易之?且而與其從辟人之士也,豈若從辟世之士哉?”耰而不輟。子路行以告。夫子憮然曰:“鳥獸不可與同群,吾非斯人之徒與而誰與?天下有道,丘不與易也?!薄咀⑨尅块L沮、桀溺:兩位隱者。真姓名不詳。長沮,站在地上的高個(gè)子。沮,腐爛植物堆集形成的泥沼。桀溺,浸在水中的大個(gè)子。桀,同“杰”。魁梧。耦(u)而耕:用耦耕的方法來耕地。這是古代的一種耕作方法,即兩人各執(zhí)一耜(讀s,犁),同耕一尺寬之地(兩耜合耕,耕出之地的寬度恰為

17、一尺)。耦,兩人并肩耕作叫“耦”。 津:渡口。 輿者:執(zhí)轡(讀pi,韁繩)于車的人,即拿著韁繩坐在車上的人。是:這個(gè)人。近指代詞,作主語。“是知津矣”中的“是”同此。“是也”當(dāng)“(是)這個(gè)人”講,“是”也是代詞,作謂語,主語省略。 誰以易之:你們和誰來改變它呢。以,用法同“與”。誰,疑問代詞,作介詞“以”的賓語,前置。易,改變。 且:況且。連詞,表示遞進(jìn)關(guān)系。也可譯為“再說”。而:連詞,表順承關(guān)系。不譯。辟人之士:躲避壞人的人。指孔丘。辟,同“避”。 豈若:哪里比得上。若,如。動(dòng)詞。辟世之士:躲避整個(gè)污濁社會(huì)的人,即隱士。這里是長沮、桀溺指像他們一樣的人。 耰(yu):播下種子后,用土覆蓋。輟

18、(chu):停止。 以告:“以之告”的省略。以,介詞,譯為“把”。之,代詞,指代遇長沮、桀溺之事。 憮(w)然:悵然失意的樣子。 鳥獸不可與同群:孔子不愿隱居山林,因此說不與鳥獸同群。與,介詞,它的賓語省略。 吾非斯人之徒與而誰與:我不跟天下的人在一起,又跟誰在一起呢。斯,這些。徒,徒眾,人群。兩個(gè)“與”都當(dāng)“跟在一起”講,動(dòng)詞。“與”的賓語“斯人之徒”和“誰”前置。 與:參與,參加。動(dòng)詞?!菊Z譯】長沮、桀溺兩人相耦(對(duì))而耕,孔子經(jīng)過那里,叫子路去向他們打聽渡口。長沮說:“那個(gè)駕車的人是誰?”子路說:“是孔丘?!遍L沮又問道:“是魯國的孔丘嗎?”子路說:“是的?!遍L沮說:“這個(gè)人應(yīng)該知道渡口在

19、哪里?!弊勇酚謫栬钅?。桀溺說:“你是誰?”子路說:“我是仲由?!辫钅缯f:“魯國孔丘的門徒嗎?”子路回答說:“是的?!辫钅缯f:“(禮崩樂壞之勢(shì),)就像滔滔的洪水泛濫一樣,天下皆然,你們誰能夠改易過來呢?而且,你與其跟從(孔丘那樣的)逃避壞人的人,倒不如跟(我們這些)逃避整個(gè)污濁社會(huì)的人哩?”一邊說一邊不停地耙土。子路回來告訴了孔子??鬃訍澣蝗羰У卣f道:“鳥獸,是不能與它們合群的,我不跟天下的人在一起,又跟誰在一起呢?如果天下政治清明,我孔丘是不會(huì)參與改易現(xiàn)實(shí)的活動(dòng)的?!薄窘庾x】本章記載了孔子與隱士的矛盾和沖突。中國隱士是一種比較復(fù)雜的文化現(xiàn)象。從地點(diǎn)角度來看,有的隱居山林,有的隱居市井,更有甚者

20、,隱于朝廷。從隱居方式看,“賢者避世,其次避地,其次避色,其次避言”?!氨艿亍?、“避色”、“避言”,概而言之,可稱為避人。避世是一類,避人又是一類??鬃又苡瘟袊?,道合則留,不合則去,屬避人;長沮、桀溺屬于避世。從心與形的關(guān)系角度看,分為形隱心不隱,心隱形不隱,心隱形也隱。陶淵明的“結(jié)廬在人境,而無車馬喧”或“大隱隱于朝”即屬隱形不隱心。本章隱士長沮、桀溺屬于隱居山林,心形俱隱之人。他們過著日出而作,日落而息的自耕自食的生活方式,恬淡自然,輕松閑適,不問朝政,不問世事。本章可分三層。第一層,長沮嘲孔丘;第二層,桀溺勸仲由;第三層,孔子論路津。第一層,長沮嘲笑孔丘。長沮、桀溺知道孔子周游列國,推行

21、仁道,游說諸侯,意欲匡扶天下,然天下究竟已然黑暗,何必棲遑忙碌。長沮故意轉(zhuǎn)換概念,將“津”之實(shí)義,予以虛化,轉(zhuǎn)而變?yōu)橹溉松方?,說孔子“是知津矣”,問津不答津,嘲其知津。第二層:桀溺勸仲由。仲由追隨夫子,游歷諸侯,志存天下,然而隱士們認(rèn)為:“滔滔者天下皆是也?!碧煜聻貘f一般黑,“而誰以易之?”誰能改變呢?桀溺勸仲由棄孔丘避人之行,就我等避世之舉?!鞍钣械绖t仕,邦無道則卷而懷之?!北砻嫔峡矗浑[士沒有回答“子路問津”之事,實(shí)際上他們已對(duì)子路作了詳盡解說,勸其歸隱,指了一條大隱之路。道不同,不相為謀,桀溺所說所做與仲由所做所想不同,故不相謀。第三層:孔子論路津。隱居山林,當(dāng)與鳥獸同群,我孔丘不

22、能隱居山林做避世之人。故“鳥獸不可與同群”,我既不能與鳥獸同群而隱居,必當(dāng)與時(shí)俯仰,與世結(jié)合。與世結(jié)合相諧,若世道安泰清平,我亦不參與變易改革之路?!疤煜掠械?,丘不與易也?!狈粗?,天下無道,我當(dāng)挺身而出。我們暫引程樹德先生論語集釋沈居士云:世亂,賢者宜隱而全身,圣人宜出以宏物,故自明我道以救大倫。彼之絕跡隱世,實(shí)由世亂;我之蒙塵棲遑,亦以道喪,此即彼與我同患世也。彼實(shí)中賢,無道宜隱,不達(dá)教者也。我則至德,宜理大倫,不得已者也。自我道不可復(fù)與鳥獸同群,宜與人徒,本非言彼也。彼居林野,居然不得不群鳥獸,群鳥獸,避世外,以為高行,初不為鄙也。但我自得耳,以體大居正,宜宏世也。下云“天下有道,丘不與易

23、也”,言天下人自各有道,我不以我道易彼,亦不使彼道易我,自各處其宜也。【原文】18.7子路從而后,遇丈人,以杖荷蓧。子路問曰:“子見夫子乎?”丈人曰:“四體不勤,五谷不分。孰為夫子?”植其杖而蕓。子路拱而立。止子路宿,殺雞為黍而食之,見其二子焉。明日,子路行以告。子曰:“隱者也。”使子路反見之。至,則行矣。子路曰:“不仕無義。長幼之節(jié)不可廢也;君臣之義,如之何其廢之?欲潔其身,而亂大倫。君子之仕也,行其義也。道之不行,已知之矣。”【注釋】丈人:老者。 荷:肩負(fù),挑。蓧(dio):田里除草用的一種竹制的工具。 五谷:古代五種主要糧食作物。說法不一。一說指稻、菽(sh,豆子)、麥、黍(黃米)、稷(

24、與黍相似,不粘,即糜子。又說“稷”為高梁)。另一說有麻無稻。 植:插。蕓:通“耘”。除草。 拱:拱手。古人的一種禮節(jié),表示敬意。 為黍:做黃米飯。黍,粘小米,產(chǎn)量低,故視為珍品。食之:給他吃,招待他。使動(dòng)用法。 見:使見。使動(dòng)用法。 反:同“返”。 則:連詞。表示事物出現(xiàn)在先,發(fā)現(xiàn)在后??勺g為“原來已經(jīng)”【語譯】子路跟隨著孔子(周游列國時(shí),有一次)落在了后邊,遇見一位老人,用木杖挑著鋤草工具。子路問道:“您看見了我的老師嗎?”老人說:“四肢不勞動(dòng),五谷分不清,知道誰是你的老師呢?”說著便把木杖插在田邊去鋤草了。子路拱著手恭恭敬敬地站在一旁。老人留子路到他家中過夜,殺了雞,做了黍米飯給他吃。并且

25、讓兩個(gè)兒子出來相見。第二天,子路趕上了孔子,把這事告訴了他??鬃诱f:“這是位隱士哩。”叫子路返回去再見見他。子路到了老人家,老人已經(jīng)走開了。子路自言自語地說:“這人既不做官又不講道義啊。長幼之間的禮節(jié)是不能廢棄的,君臣之間的名分又怎么能棄之不顧呢?他只想使自身清白,卻破壞了君臣之間根本的倫常關(guān)系。君子所以要出仕,正是為了盡君臣間之義呀。我們奉行之道之所以行不通,通過隱者的言行就可以知道了?!薄窘庾x】這一章仍然記載的是孔子及弟子與隱士之間的矛盾沖突。即積極入世與消極避世之間的矛盾沖突,尤其是荷蓧老者對(duì)子路說的“四體不勤,五谷不分,孰為夫子?”一句,因主語省略,構(gòu)成歧義,根據(jù)語言環(huán)境,歷代解說有三

26、種:A、丈人說。意即荷蓧者說自己四體來不及勤勞,五谷來不及分辨,誰能知道你的夫子。B、子路說。意即子路四體不勤,五谷不分,誰知道你的夫子。C、孔子說。意即孔子四體不勤,五谷不分,誰說他是夫子。關(guān)于A、B兩說,楊伯峻論語譯注說:這二句,宋呂本中紫微雜說以至清朱彬經(jīng)傳考證,宋翔鳳論語發(fā)微都說是丈人說自己。其余更多人主張說是丈人責(zé)子路。譯文從后說。A、B兩注,筆者以為不妥,尤其是俞樾群經(jīng)平議,更是迂徐曲折,他認(rèn)為“分當(dāng)讀為糞”,不勤,即為“勤”,“不分”即為分,意即四體勤勞,五谷糞種。注圣賢經(jīng)書,應(yīng)還其本來面目,是則是,非則非,不必曲為之諱。首先,我們從避世和出世的思想觀角度看,縱覽論語全書,隱士與

27、孔子及孔門弟子沒有一次是融洽相處。不論是晨門者,荷蕢者,耦耕者,抑或是荷蓧者,他們都有一個(gè)共同的認(rèn)識(shí),“天下烏鴉一般黑”,“滔滔者天下皆是也”,“無道則隱”。他們走的都是一條避隱之路,而且他們都知道孔子推行仁道于天下,是徒勞而無功,是“知其不可而為之”。于是,有的是直言相勸,“深則揭,淺則厲”。有的是婉轉(zhuǎn)諷喻,勸其回頭,“往者不可諫,來者猶可追”。有的干脆勸其歸隱山林。更有甚者,則是直接辱罵孔子“鄙哉”,亦有罵其“遑遑如喪家之犬”。本章則也應(yīng)是直斥孔子“四體不勤,五谷不分”,對(duì)孔子的呵斥和指責(zé),并不能影響孔子的形象,如子貢所說:“仲尼不可毀也!他人之賢者,丘陵也,猶可逾也;仲尼,日月也,無得而

28、逾焉。人雖欲自絕,其何傷于日月乎?多見其不知量也?!睂?duì)孔子的毀謗和指責(zé),是他們自絕于日月,對(duì)日月有什么傷害呢?所以我們?cè)谧⒔?jīng)時(shí),也不必為尊者諱,為圣者諱。真實(shí)的注釋,對(duì)孔子并沒有什么傷害。相反,更突出了孔子“仁以為己任”“知其不可而為之”的偉大精神。其二,從社會(huì)分工角度講,孔子從事的是教育工作。他不是老農(nóng),不是老圃。本章四體不勤,與樊遲問稼,意脈相承。樊遲問稼,問圃,孔子答以我不如老農(nóng),我不如老圃。并且轉(zhuǎn)身罵樊遲“小人哉!”孔子此處的小人,不是品德低下之意,而是細(xì)民,百姓之意,從事稼嗇耕種職業(yè)的人。社會(huì)分工不同,“四體不勤,五谷不分。”何罪之有,不必曲為之諱。其三,從前后文字看,開頭問“子見夫

29、子乎?”文中罵其夫子“四體不勤,五谷不分”,文末反問,“孰為夫子?”文意十分連貫暢達(dá)。丈人說,則是問張三答李四,牛頭不對(duì)馬嘴。子路說則是問先生罵學(xué)生,令人莫名其妙??鬃诱f則是問夫子罵夫子,反問以答夫子,文從字順,不假繁辭?!八捏w不勤,五谷不分?!奔热皇侵赋饪鬃?,疑點(diǎn)有二:疑點(diǎn)一,為什么荷蓧丈人既罵先生又留子路住宿,并殺雞煮飯給子路吃,又向子路引見他的兩個(gè)兒子,前倨后恭。前后是否矛盾。其實(shí)并不矛盾,一是荷蓧老者罵的是孔子,并未罵子路;二是老者罵后,子路仍然表現(xiàn)出恭敬謙禮之態(tài),“拱而立”,則十分傳神地寫出了經(jīng)過修煉后的子路的謙恭有禮的風(fēng)貌,也表現(xiàn)出老者的惻隱之心。前后態(tài)度轉(zhuǎn)換情勢(shì)十分自然,不存在前

30、后矛盾。疑點(diǎn)二,子路第二天趕上孔子,將昨天的情形報(bào)告給孔子,孔子告訴他,說荷蓧者是隱士,并派他回去重新拜訪,“使子路反見之,至,則行矣?!庇腥藛?,隱士為什么跑了,不見他。隱士或許真的是有意回避,如楚狂接輿,不與之言,或許又去田間耕稼播種,勞作去了,不必深究,究之也無益。【原文】18.8 逸民:伯夷、叔齊、虞仲、夷逸、朱張、柳下、少連。子曰;“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齊與!”謂“柳下惠、少連,降志辱身矣,言中倫,行中慮,其斯而已矣。”謂“虞仲、夷逸,隱居放言,身中清,廢中權(quán)。我則異于是,無可無不可。”【注釋】 逸民:超逸絕倫而又遭遺佚失去權(quán)位的人。舊注多指隱居之人。 伯夷、叔齊:見公冶長第章

31、;虞仲:周太王次子(見秦伯第章)夷逸:尸子、說苑謂夷人詭諸之后。朱張:荀子謂子弓者,見王弼論語注。柳下惠:見衛(wèi)靈公第13章。少連:東夷人。見禮雜記、孔子家語。 言中倫:言語合乎邏輯順序。中,讀去聲(zhong)符合,合于。下同。 行中慮:“行為合乎理智。慮,思慮。這里當(dāng)理智講。 斯:這樣,代詞。而已矣:句末語氣詞連用,表限止語氣??勺g為“罷了”。 放言:放肆直言,說話無顧忌。 身中清:潔身自好,保持清廉。 廢中權(quán):廢,發(fā)也。墨子 兼愛中:“廢以為刑政,觀其中國家百姓人民之利?!睆U,發(fā)也?!皬U中權(quán)”意味行為主張達(dá)于權(quán)變。無可無不可:既不肯定,也不否定。【語譯】那些失去權(quán)位而超逸絕倫的名士,屈指可

32、數(shù)的有:伯夷、叔齊、虞仲、夷逸、朱張、柳下惠、少連等??鬃诱f:“不改變自己的志氣,不辱沒自己的身份,大概是伯夷、叔齊吧!”又說:“柳下惠、少連,雖然被迫降低自己的志氣,屈辱了自己的身份,但是他們找的理論合乎邏輯,行為也合乎理智,雖然如此。”又說:“虞仲、夷逸,避世隱居,說話無顧忌,潔身自好,行為和主張都能達(dá)乎權(quán)變。我和這些人不同,(對(duì)他們的言行)既不全部贊同,也不完全否定?!窘庾x】本章孔子論超逸絕倫之人。本章理解難點(diǎn)在“逸民”二字,舊注均以為“隱逸之人”,即“隱士”,此注欠妥,當(dāng)注為“超絕”,“超逸”或“超群”,逸民即操行品德超逸之人,“逸”為“超絕”義,書證頗多,不必贅證。超逸之人,即屬孔子

33、所論之“賢人”,他們是社會(huì)賢達(dá),退則獨(dú)守,達(dá)則兼善,通稱超逸之人。此其一。其二,據(jù)前人注疏,虞仲,即仲雍,周朝古公父次子,吳泰伯之弟,泰伯無子,仲雍繼立,即為吳仲雍。關(guān)于虞仲或隱或仕尚有爭(zhēng)議,暫且不論。柳下惠,孟子稱之為“圣之和者也”,當(dāng)屬超逸之人,從來就沒有隱居,孟子贊揚(yáng)柳下惠說:“他不羞污君,不辭小官,進(jìn)不隱賢,必以其道。遺佚而不怨,扼窮而不憫。與鄉(xiāng)人處,由由然不忍去也。爾為爾,我為我,雖袒裼裸裎于我側(cè),爾焉能浼我哉?”柳下惠侍奉污濁之君不以為羞恥,連“小官”都不“推辭”,進(jìn)仕任官不隱藏自己的才能,凡事中規(guī)中矩,遺佚退處也不怨恨,遭受窮困也不憂愁,與普通百姓關(guān)系親近融洽。柳下惠認(rèn)為社會(huì)黑暗

34、,世道污濁,只要我潔身自好,別人是不能污染我的,“赤膊露體于我側(cè),也不能沾染于我?!本瓦@樣一個(gè)人,怎么能算得上是隱逸之士呢?孟子所說,我們?nèi)绻€嫌距離遠(yuǎn)了,難能采信,我們?cè)倏凑撜Z微子篇,即本篇。“柳下惠為士師,三黜,人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”柳下惠擔(dān)任典獄官,直道事君,多次被罷免,從無怨言,別人勸他離開父母之邦,異地求仕,他堅(jiān)持在父母之邦,并仍然“直道而事人”,足見他一天也沒有退隱過,柳下惠是一個(gè)品行超群、仁以為己任、不屈不撓、孜孜以求、努力工作的人。我們?cè)購目鬃訉?duì)三類人所作的橫向切面比較來看,伯夷,叔齊“不降其志,不辱其身?!奔炔唤?/p>

35、志又不辱身,只好隱居,“居北海之濱,以待天下之清”。柳下惠,少連則是既降志又辱身,既降且辱,不論環(huán)境多么惡劣均可出世任官,的確不可能是隱士,他們恪守個(gè)人修養(yǎng),內(nèi)方外圓,出污泥而不染,屈己以待人,言語符合倫理規(guī)范,行為深思熟慮,符合道德要求,虞仲、夷逸,志向方面屬于伯夷、叔齊類,“不降志不辱身。”走隱逸退守的道路,行動(dòng)方面與柳下惠則不同,言語方面與柳下惠也不同,不愿意受約束,“隱居放言”。批評(píng)時(shí)政,臧否是非,評(píng)論千古,縱意而談,無拘無束,開啟了魏晉清淡的先河。他們對(duì)自身要求屬于清廉之士,隱逸退居符合權(quán)變??鬃訉?duì)以上三類人則是“無可無不可”,孟子說:“孔子可以仕則仕,可以止則止,可以久則久,可以速

36、則速,圣之時(shí)者也”。順應(yīng)自然,既不拘守退隱,也不高揚(yáng)出仕,更不放浪直言。我們從全文切面比較看,人物或處或默十分清楚,他們或進(jìn)或退,均屬超逸絕倫之類,孔子“無可無不可”也是對(duì)超逸之類人而講,不是僅對(duì)隱居之人而言,若只對(duì)隱居而言,則沒有“無可”“無不可”之區(qū)別了。所以“逸民”二字當(dāng)為“超逸絕綸”之人?!驹摹?8.9大師摯適齊,亞飯干適楚,三飯繚適蔡,四飯缺適秦,鼓方叔入于河,播鼗武入于漢,少師陽、擊磬襄入于海?!咀⑨尅?大(ti)師摯:魯國太師,名摯。太師為樂官之長。大,一作:“太”。適:往,到。這一章記載魯君身邊的樂師都一個(gè)一個(gè)走開了。反映了當(dāng)時(shí)禮崩樂壞的局面。 亞飯干:第二次吃飯時(shí)奏樂的樂師,名叫干。下面的“三飯”、“四飯”意同。古代天子、諸侯吃飯時(shí)要奏樂,每頓飯奏樂的樂師不同,故有“亞飯”、“三飯”等之稱。 鼓:擊鼓。 播:搖。 鼗 (to):即撥浪鼓。兩旁系線,線頭有小槌。 少師:樂官的助手,也即副樂師。磬(qng):古代樂器。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論