FIDIC國際合同條款中英文對照.doc教學(xué)內(nèi)容_第1頁
FIDIC國際合同條款中英文對照.doc教學(xué)內(nèi)容_第2頁
FIDIC國際合同條款中英文對照.doc教學(xué)內(nèi)容_第3頁
FIDIC國際合同條款中英文對照.doc教學(xué)內(nèi)容_第4頁
FIDIC國際合同條款中英文對照.doc教學(xué)內(nèi)容_第5頁
已閱讀5頁,還剩45頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、FI DI C國際合同條款中英文對照 . do cCONTENTS目 錄1 General Provisions一般規(guī)定51.1 Definitions定義51.2 Interpretation解釋101.3 Communications通信交流111.4 Law and Language法律和語言121.5 Priority of Document文件優(yōu)先次序121.6 Contract Agreement合同協(xié)議書121.7 Assignment權(quán)益轉(zhuǎn)讓131.8 Care and Supply of Document文件的照管和提供131.9 Confidentiality保密性141.

2、10Employer s Use of Contractor s Documents雇主使用承包商文件141.11Contractor s Use of Employer s Documents承包商使用雇主文件151.12Confidential Details保密事項(xiàng)151.13Compliance with Laws遵守法律151.14Joint and Several Liability共同的和各自的責(zé)任162 The Employer雇主162.1 Right of Access to the Site現(xiàn)場進(jìn)入權(quán)162.2 Permits, Licences or Approves許

3、可、執(zhí)照或批準(zhǔn)172.3 Employer s personnel 雇主人員182.4 Employer s Financial Arrangements雇主的資金安排182.5 Employer s Claims 雇主的索賠183 The Employer s Administration雇主的管理193.1 The Employer s Representative雇主代表193.2 The Emp loyer s personnel其他雇主人員203.3 Delegated Persons受托人員203.4 Instructions指示213.5 Determinations確定214

4、The Contractor承包商214.1 The Contractor s General Obligations承包商的一般義務(wù)224.2 Performance security履約擔(dān)保224.3 Contractor s Representative承包商代表234.4 Subcontractors分包商244.5 Nominated Subcontractors指定的分包商254.6 Co-operation合作254.7 Setting out放線264.8 Safety procedures安全程序264.9 Quality Assurance質(zhì)量保證274.10Site Da

5、ta現(xiàn)場數(shù)據(jù)274.11Sufficiency of the Contract Price合同價格284.12Unforeseeable Difficulties不可預(yù)見的困難284.13Rights of way and Facilities道路通行權(quán)于設(shè)施284.14Avoidance of Interference避免干擾294.15Access Route進(jìn)場通路294.16Transport of Goods貨物運(yùn)輸 .304.17Contractor s Equipment承包商設(shè)備 .304.18Protection of the Environment環(huán)境保護(hù) .304.19E

6、lectricity, Water and Gas電、水和燃?xì)?.314.20Employer s Equipment and Free -Issue Material 雇主設(shè)備和免費(fèi)供應(yīng)的材料 .314.21Progress Reports進(jìn)度報告.324.22Security of the Site現(xiàn)場保安 .334.23Contractor s Operations on Site承包商的現(xiàn)場作業(yè) .344.24Fossils 化石 .345 Design 設(shè)計 .355.1General Design Obligations設(shè)計義務(wù)一般要求 .355.2Contractor s Doc

7、uments承包商文件 .365.3Contractor s Undertaking承包商的承諾 .375.4Technical Standards and Regulations技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)和法規(guī) .375.5Training 培訓(xùn) .385.6As-Built Documents 竣工文件 .385.7Operation and Maintenance Manuals操作和維修手冊 .395.8Design Error設(shè)計錯誤 .396 Staff and Labour員工 .396.1Engagement of Staff and Labour員工的雇用 .406.2Rates of Wag

8、es and Conditions of Labour工資標(biāo)準(zhǔn)和勞動條件 .406.3Persons in the Service of Employer為雇主服務(wù)的人員 .406.4Labour Laws勞動法 .406.5Working Hours 工作時間 .416.6Facilities for Staff and Labour為員工提供設(shè)施 .416.7Health and Safety健康和安全 .416.8Contractor s Superintendence 承包商的監(jiān)督 .426.9Contractor s Personnel承包商人員 .426.10Records of

9、contractor s Personnel and Equipment承包商人員和設(shè)備的記錄 .436.11Disorderly Conduct無序行為 .437Plant, Materials and Workmanship生產(chǎn)設(shè)備、材料和工藝.437.1Manner of Execution 實(shí)施方法 .437.2Samples樣品 .447.3Inspection檢驗(yàn) .447.4Testing 試驗(yàn) .457.5Rejection拒收 .467.6Remedial Work 修補(bǔ)工作 .467.7Ownership of Plant and Materials生產(chǎn)設(shè)備和材料的所有權(quán)

10、.477.8Royalties土地 (礦區(qū) )使用費(fèi) .478 Commencement,Delays and Suspension開工、延誤和暫停 .488.1Commencement of Works工程的開工 .488.2Time for Completion竣工時間.488.3Programme 進(jìn)度計劃.498.4Extension of Time for Completion竣工時間延長 .508.5Delays Caused by Authorities當(dāng)局造成的延誤 .508.6Rate of Progress工程進(jìn)度 .518.7Delay Damages誤期損害賠償費(fèi) .5

11、18.8Suspension of Work暫時停工.528.9Consequences of Suspension暫停的后果 .528.10Payment for Plant and Materials in Event of Suspension暫停時對生產(chǎn)設(shè)備和材料的付款 .538.11Prolonged Suspension托長的暫停 .538.12Resumption of Work復(fù)工 .539 Tests on Completion竣工試驗(yàn) .549.1Contractor s Obligations承包商的義務(wù) .549.2Delayed Tests延誤的試驗(yàn).559.3Ret

12、esting 重新試驗(yàn) .559.4Failure to Pass Tests on Completion未能通過竣工試驗(yàn) .5610Employer s Taking Over 雇主的接收 .5610.1Taking Over of the Works and Sections工程和分項(xiàng)工程的接收 .5610.2Taking Over of Parts of the Works部分工程的接收 .5710.3Interference with Tests on Completion對竣工試驗(yàn)的干擾 .5711 Defects Liability缺陷責(zé)任 .5811.1Completion of

13、 Outstanding Work and Remedying Defects完成掃尾工作和修補(bǔ)缺陷.5811.2Cost of Remedying Defects修補(bǔ)缺陷的費(fèi)用 .5911.3Extension of Defects Notification Period缺陷通知期的延長.5911.4Failure to Remedy Defects未能修補(bǔ)的缺陷 .6011.5Removal of Defective Work移出有缺陷的工程 .6011.6Further Tests進(jìn)一步試驗(yàn).6111.7Right of Access進(jìn)入權(quán) .6111.8Contractor to Se

14、arch承包商調(diào)查 .6111.9Performance Certificate履約證書 .6211.10Unfulfilled Obligations 未履行的義務(wù) .6211.11Clearance of Site現(xiàn)場清理 .6212Tests after Completion竣工后試驗(yàn) .6312.1Procedure for Tests after Completion竣工后試驗(yàn)的程序 .6312.2Delayed Tests 延誤的試驗(yàn).6412.3Retesting 重新試驗(yàn) .6412.4Failure to Pass Tests after Completion未能通過的竣工后

15、試驗(yàn) .6513Variations and Adjustments變更和調(diào)整 .6613.1Right to Vary 變更權(quán) .6613.2Value Engineering價值工程 .6613.3Variation Procedure變更程序 .6613.4Payment in Applicable Currencies以適用貨幣支付 .6713.5Provisional Sums暫列金額 .6713.6Daywork 計日工作.6813.7Adjustments for Changes in Legislation因法律改變的調(diào)整 .6913.8Adjustments for Chan

16、ges in Cost因成本改變的調(diào)整 .7014 Contract price and Payment合同價格和支付 .7014.1The Contract Price合同價格 .7014.2Advance payment預(yù)付款 .7014.3Application for Interim Payments期中付款的申請 .7214.4Schedule of Payments付款價格表 .7314.5Plant and Materials intended for the Works擬用于工程的生產(chǎn)設(shè)備和材料 .7314.6Interim Payments期中付款 .7414.7Timing

17、 of Payments付款的時間安排 .7414.8Delayed Payment延誤的付款 .7514.9Payment of Retention Money保留金支付 .7514.10Statement at Completion施工報表 .7614.11Application for Final Payment最終付款的申請 .7614.12Discharge 結(jié)清證明 .7714.13Final Payment 最終付款 .7714.14Cessation of Emp loyer s Liability雇主責(zé)任的中止.7814.15Currencies of Payment 支付的

18、貨幣 .7815Termination by Employer由雇主終止 .7915.1Notice to Correct 通知改正 .7915.2Termination by Employer由雇主終止 .7915.3Valuation at Date of Termination終止日期時的估價 .8115.4Payment after Termination終止后的付款 .8115.5Employer s Entitlement to Termination 雇主終止的權(quán)利 .8216Suspension and termination by Contractor承包商暫停和終止 .82

19、16.1Contractor s Entitlement to Suspend Work承包商暫停工作的權(quán)利 .8216.2Termination by Contractor由承包商終止 .8316.3Cessation of Work and Removal of Contractor s Equipment停止工作和承包商設(shè)備的撤離.8416.4Payment on Termination終止時的付款 .8417Risk and Responsibility風(fēng)險和職責(zé) .8517.1Indemnities 保障 .8517.2Contrac tor s Care of the Works 承包商對工程的照管 .8617.3Employer s Risks雇主的風(fēng)險 .8717.4Conse quence of Employer s Risks雇主風(fēng)險的后果 .8717.5Intellectual and Industrial Property Rights知識產(chǎn)權(quán)和工業(yè)產(chǎn)權(quán) .8817.6Limitation of Liability 責(zé)任限度 .8918Insurance 保險 .8918.1General Requirements for Insuranc

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論