




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、中外合作經(jīng)營(yíng)公司合同范本中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)合同是指合作各方為設(shè)立合作企業(yè)就相互之間的權(quán)利、義務(wù)關(guān)系達(dá)成一致意見后形成的書面文件。中外合作經(jīng)營(yíng)公司合同范本第一章 總則根據(jù)中華人民共和國(guó)中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)法和中國(guó)的其他有關(guān)法律,本著平等互利的原則,通過友好協(xié)商,同意在中華人民共和國(guó)云南省昆明市,共同投資舉辦合作經(jīng)營(yíng)企業(yè),特訂立本合同。第二章 合作各方第一條 本合同的各方為:中國(guó)公司(以下簡(jiǎn)稱甲方),是依據(jù)中華人民共和國(guó)法律成立的企業(yè),在中國(guó)地登記注冊(cè),其法定地址在中國(guó)市區(qū)街號(hào)。法定代表:姓名職務(wù)國(guó)籍*國(guó)公司(以下簡(jiǎn)稱乙方),是依據(jù)法律成立的企業(yè),在國(guó)地登記注冊(cè),其法定地址在。法定代表:姓名職務(wù)國(guó)籍第三
2、章 成立合作經(jīng)營(yíng)公司第二條 合作各方根據(jù)中華人民共和國(guó)中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)法和中國(guó)的其他有關(guān)法規(guī),同意在中國(guó)境內(nèi)建立合作經(jīng)營(yíng)有限公司(以下簡(jiǎn)稱合作公司)。第三條 合作公司的名稱為有限公司,英文名稱為。合作公司的法定地址為:省市路號(hào)第四條 合作公司的一切活動(dòng),必須遵守中華人民共和國(guó)的法律、法規(guī)和有關(guān)條例規(guī)定。第五條 合作公司的組織形式為獨(dú)立核算、自負(fù)盈虧,合作公司以其全部財(cái)產(chǎn)為限對(duì)債務(wù)承擔(dān)責(zé)任。合作各方以各自合作條件對(duì)企業(yè)債務(wù)承擔(dān)責(zé)任。第四章 生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)目的、范圍和規(guī)模第六條 合作公司經(jīng)營(yíng)目的是本著加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)合作和技術(shù)交流的愿望,采用先進(jìn)的適用的技術(shù)和科學(xué)的經(jīng)營(yíng)管理方法提高產(chǎn)品質(zhì)量,發(fā)展新產(chǎn)品,并在質(zhì)量
3、、價(jià)格等方面具有國(guó)際市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)能力,提高經(jīng)濟(jì)效益,使合作各方獲得滿意的經(jīng)濟(jì)利益。第七條 合作公司生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)范圍是:第八條 合作公司的生產(chǎn)規(guī)模如下:1、合作公司投產(chǎn)后的生產(chǎn)能力為。2、隨著生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)的發(fā)展,生產(chǎn)規(guī)模可增加到年產(chǎn)。產(chǎn)品品種將發(fā)展。第五章 投資總額與注冊(cè)資本第九條 合作公司的投資總額為人民幣元(折萬(wàn)美元)。第十條 合作公司的注冊(cè)資本為元人民幣(折萬(wàn)美元),其中:甲方美元占%,乙方美元占%。第十一條 合作各方提供下列合作條件:甲方:乙方:第十二條 合作公司注冊(cè)資本由合作各方按出資比例分期繳付,每期繳付的數(shù)額如下:第十三條 合作一方如向第三者轉(zhuǎn)讓其全部或部分合作條件,須經(jīng)合作他方同意,并經(jīng)審
4、批機(jī)關(guān)批準(zhǔn)。合作一方轉(zhuǎn)讓其全部或部分合作條件,合作他方有優(yōu)先購(gòu)買權(quán)。第六章 合作各方的責(zé)任第十四條 除本合同其他條款已有規(guī)定外,合作各方應(yīng)履行下列責(zé)任:甲方責(zé)任:辦理為設(shè)立合作公司向中國(guó)有關(guān)主管部門申請(qǐng)批準(zhǔn)、登記注冊(cè)、領(lǐng)取營(yíng)業(yè)執(zhí)照等事宜;向土地主管部門辦理申請(qǐng)取得土地使用權(quán)的手續(xù);協(xié)助辦理合作公司建設(shè)期所需的機(jī)械設(shè)備的進(jìn)口有關(guān)手續(xù)和在中國(guó)境內(nèi)的運(yùn)輸事宜;協(xié)助合作公司在中國(guó)境內(nèi)購(gòu)置或租賃設(shè)備、材料、原料、辦公用具、交通工具、通訊設(shè)施等;協(xié)助合作公司聯(lián)系落實(shí)水、電、交通基礎(chǔ)設(shè)施;協(xié)助合作公司招聘當(dāng)?shù)氐慕?jīng)營(yíng)管理人員、技術(shù)人員、工人和所需的其他人員;協(xié)助外籍工作人員辦理所需的入境簽證、工作許可證和旅行
5、手續(xù)等。負(fù)責(zé)辦理合作公司委托的其他事宜。乙方責(zé)任:負(fù)責(zé)(協(xié)助)將作為出資的機(jī)械設(shè)備等物資運(yùn)至中國(guó)港口(交付合作企業(yè));辦理合資公司委托在中國(guó)境外選購(gòu)機(jī)械設(shè)備、材料等有關(guān)事宜;提供需要的設(shè)備安裝、調(diào)試以及試生產(chǎn)人員、生產(chǎn)和檢驗(yàn)技術(shù)人員;培訓(xùn)合作公司的技術(shù)人員各工人;負(fù)責(zé)技術(shù)轉(zhuǎn)讓的外方應(yīng)負(fù)責(zé)合作公司在規(guī)定的期限內(nèi)按設(shè)計(jì)能力穩(wěn)定地生產(chǎn)合格合同產(chǎn)品;負(fù)責(zé)辦理合作公司委托的其他事宜。第七章 技術(shù)轉(zhuǎn)讓第十五條 合作各方同意,由合作公司與乙方或第三者簽訂技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同,以取得為達(dá)到本合同第一章規(guī)定的生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)目的、規(guī)模所需的先進(jìn)生產(chǎn)技術(shù),包括產(chǎn)品設(shè)計(jì)、制造工藝、測(cè)試方法、材料配方、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)、質(zhì)量控制、培訓(xùn)人員等
6、。第十六條 乙方對(duì)技術(shù)轉(zhuǎn)讓提供如下保證:乙方保證對(duì)所轉(zhuǎn)讓的技術(shù)是合法的擁有者,否則承擔(dān)一切法律責(zé)任和經(jīng)濟(jì)責(zé)任。1.乙方保證為合作公司提供的的設(shè)計(jì)、制造技術(shù)、工藝流程、測(cè)試和檢驗(yàn)等全部技術(shù)是完整的、準(zhǔn)確的、可靠的,是符合合同經(jīng)營(yíng)目的的要求。保證能達(dá)到本合同要求的產(chǎn)品質(zhì)量和生產(chǎn)能力;2.乙方保證將本合同和技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同中規(guī)定的技術(shù)全部轉(zhuǎn)讓給合作公司,保證提供的技術(shù)是乙方同類技術(shù)中最先進(jìn)的技術(shù),設(shè)備的選型及性能質(zhì)量是優(yōu)良的,并符合工藝操作和實(shí)際使用的要求;3.乙方對(duì)技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同中規(guī)定的各階段提供的技術(shù)和技術(shù)服務(wù),應(yīng)開列詳細(xì)清單作為該合同的附件,并保證實(shí)施;4.圖紙、技術(shù)條件和其他詳細(xì)資料是所轉(zhuǎn)讓技術(shù)的
7、組成部分,保證如期提交;5.在技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同的有效期內(nèi),乙方對(duì)該項(xiàng)技術(shù)的改進(jìn),以及改進(jìn)的情報(bào)和技術(shù)資料應(yīng)及時(shí)提供給合作公司,不另收費(fèi)用;6.乙方保證在技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同試產(chǎn)期內(nèi)使合作公司技術(shù)人員和工人掌握所轉(zhuǎn)讓的技術(shù)。第十七條 如乙方未按合同及技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同的規(guī)定提供設(shè)備和技術(shù),或發(fā)現(xiàn)有欺騙或隱瞞之行為,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)賠償合作公司的損失。第十八條 技術(shù)轉(zhuǎn)讓費(fèi)采取提成方式支付。提成率為產(chǎn)品出廠凈銷售額的%。提成交付期限按第十九條規(guī)定的技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同期限為期限。第十九條 合作公司與乙方簽訂的技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同期限為年。技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同期滿后,合作公司有權(quán)繼續(xù)使用和研究發(fā)展該引進(jìn)技術(shù)。延伸閱讀中外合作經(jīng)營(yíng)合同范本thecon
8、tractforsino-foreigncooperativejointventurechapter1generalprovisionsinaccordancewiththelawofthepeoplesrepublicofchinaonchinese-foreigncooperativejointventuresandotherrelevantchineselawsandregulations,_companyand_company,inaccordancewiththeprincipleofequalityandmutualbenefitandthroughfriendlyconsulta
9、tions,agreetojointlysetupacooperativeventurein_thepeoplesrepublicofchina.chapter2partiesofthecooperativeventurearticle1partiestothiscontractareasfollows:_company(hereinafterreferredtoaspartya),registeredwith_inchina,anditslegaladdressisat_(street)_(district)_(city)_china.legalrepresentative:name:pos
10、ition:nationality:_company(hereinafterreferredtoaspartyb),registeredwith_.itslegaladdressat_.legalrepresentative:name:position:nationality:(note:incasetherearemorethantwoinvestors,theywillbecalledpartyc,d.inproperorder).chapter3establishmentofthecooperativeventurecompanyarticle2inaccordancewiththeco
11、operativeventurelawandotherrelevantchineselawsandregulations,bothpartiesofthecooperativeventureagreetosetup_cooperativeventurelimitedliabilitycompany(hereinafterreferredtoasthecooperativeventurecompany).article3thenameofthecooperativeventurecompanyis_limitedliabilitycompany.thenameinforeignlanguagei
12、s_.thelegaladdressofthejointventurecompanyisat_street_(city)_province.article4allactivitiesofthecooperativeventurecompanyshallbegovernedbythelaws,decreesandpertinentrulesandregulationsofthepeoplesrepublicofchina.article5theorganizationformofthecooperativeventurecompanyisalimitedliabilitycompany.thep
13、rofits,risksandlossesofthecooperativeventurecompanyshallbesharedbythepartiesaccordingtotherelevantprovisionsthereafter.chapter4thepurpose,scopeandscaleofproductionandbusinessarticle6thegoalsofthepartiestothecooperativeventurearetoenhanceeconomiccooperationtechnicalexchanges,toimprovetheproductqualit
14、y,developnewproducts,andgainacompetitivepositionintheworldmarketinqualityandpricebyadoptingadvancedandappropriatetechnologyandscientificmanagementmethods,soastoraiseeconomicresultsandensuresatisfactoryeconomicbenefitsforeachcooperator.(note:thisarticleshallbewrittenaccordingtothespecificsituationsin
15、thecontract).article7theproductiveandbusinessscopeofthecooperativeventurecompanyistoproduce_products;providemaintenanceserviceafterthesaleoftheproducts;studyanddevelopnewproducts.(note:itshallbewritteninthecontractaccordingtothespecificconditions).article8theproductionscaleofthecooperativeventurecom
16、panyisasfollows:1.theproductioncapacityafterthecooperativeventureisputintooperationis_.2.theproductionscalemaybeincreasedupto_withthedevelopmentoftheproductionandoperation.theproductvarietiesmaybedevelopedinto_.(note:itshallbewrittenaccordingtothespecificsituation).中外合作經(jīng)營(yíng)合同模板第一章 總則_有限公司,遵照_法律注冊(cè)的_公司(
17、簡(jiǎn)稱_),地址:_為甲方與_有限公司,遵照_法律注冊(cè)的_公司(簡(jiǎn)稱_),地址_為乙方。甲方和乙方(簡(jiǎn)稱雙方)同意根據(jù)中華人民共和國(guó)中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)法及其他有關(guān)法律的規(guī)定,共同成立一家合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)(簡(jiǎn)稱合營(yíng)公司)。合營(yíng)公司的宗旨系引進(jìn)專利技術(shù)進(jìn)行合作生產(chǎn)。甲方提供生產(chǎn)廠房及所需設(shè)備,乙方提供專利技術(shù)。雙方按本合同附件列明的項(xiàng)目投入。合營(yíng)公司由甲方獨(dú)自經(jīng)營(yíng)管理,乙方承包使用技術(shù)的全過程,保證其產(chǎn)品達(dá)到合同規(guī)定的要求。乙方提供的專利技術(shù)按本合同第五條款規(guī)定,以提成費(fèi)的辦法作為補(bǔ)償。第二章 定義本合同及附件中所引用的技術(shù)名詞分別闡述,其意義明確如下:2.1 “產(chǎn)品”系指合同附件所列的產(chǎn)品。2.2 “專
18、利”系指經(jīng)登記獲有專利權(quán)的和經(jīng)登記獲有實(shí)用新型專利權(quán)的及本合同附件所列明的須經(jīng)申請(qǐng)的專利技術(shù)。2.3 “技術(shù)”系指為滿足生產(chǎn)、使用、保養(yǎng)及銷售該產(chǎn)品所需的技術(shù)并為乙方目前所持有的或?qū)砟塬@得的并有權(quán)向第三者公開的技術(shù)數(shù)據(jù)、配方、生產(chǎn)程序、終紙、說明書、手冊(cè)目錄及信息等。2.4 “商標(biāo)”系指合同附件所列明的商標(biāo)。2.5 “技術(shù)協(xié)助”_按合同規(guī)定乙方每年派出_名生產(chǎn)和發(fā)展該產(chǎn)品的技術(shù)專家至合營(yíng)公司生產(chǎn)部門指導(dǎo)生產(chǎn),逗留期限由合營(yíng)公司與乙方商定。該專家的薪俸及往返差旅費(fèi)由乙方承擔(dān),在中國(guó)逗留期間的住宿、膳食及生活津貼由合營(yíng)公司負(fù)擔(dān)。應(yīng)合營(yíng)公司的要求,乙方按雙方商定的適當(dāng)時(shí)間內(nèi)派_名技術(shù)專家至合營(yíng)公司
19、就有關(guān)生產(chǎn)、生產(chǎn)過程及銷售產(chǎn)品等方面提供更有效的技術(shù)協(xié)助。合營(yíng)公司應(yīng)支付專家從受雇地至合營(yíng)公司的差旅費(fèi)及在中國(guó)期間的住宿、膳食及生活津貼等費(fèi)用。2.6 “技術(shù)信息互換”_在合同期限內(nèi)乙方將已改進(jìn)的技術(shù)通知合營(yíng)公司。合營(yíng)公司在使用技術(shù)中作改進(jìn)時(shí),應(yīng)通知乙方。經(jīng)改進(jìn)的技術(shù),其所有權(quán)屬改進(jìn)的一方并受本合同載明的保密條款所約束。2.7 乙方保證:按雙方議定時(shí)間提供的技術(shù)信息應(yīng)是準(zhǔn)確的、完整的和清晰的,由乙方提供的實(shí)用技術(shù)是最先進(jìn)的;合營(yíng)公司按乙方的要求在正確地應(yīng)用其技術(shù)的狀況下,合營(yíng)公司的產(chǎn)品應(yīng)達(dá)到國(guó)際先進(jìn)水平。第三章 專利和商標(biāo)的使用3.1 不經(jīng)乙方同意,合營(yíng)公司在按合同的規(guī)定生產(chǎn)、使用和銷售該產(chǎn)品
20、外,不得使用其專利、商標(biāo)和技術(shù)。3.2 事先未得到書面同意,合營(yíng)公司不得對(duì)所生產(chǎn)的產(chǎn)品進(jìn)行修改。合營(yíng)公司生產(chǎn)的產(chǎn)品與乙方生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量應(yīng)相同。乙方有權(quán)采取任何必要的措施確保合營(yíng)公司的產(chǎn)品達(dá)到規(guī)定的質(zhì)量水平。3.3 在合同期限內(nèi)乙方向合營(yíng)公司提供的使用技術(shù)系在中國(guó)境內(nèi)生產(chǎn)及銷售其產(chǎn)品,并按合同規(guī)定亦向乙方提供在國(guó)際市場(chǎng)中銷售的產(chǎn)品。3.4 合營(yíng)公司應(yīng)乙方的請(qǐng)求,在可能的情況下,于適當(dāng)?shù)臅r(shí)候在_以乙方的名義申請(qǐng)、登記、注冊(cè)其提供的技術(shù),使乙方獲得其技術(shù)專利及專利權(quán)。3.5 合營(yíng)公司按照雙方的議定,在銷售產(chǎn)品上須標(biāo)志商標(biāo)時(shí),應(yīng)標(biāo)明該產(chǎn)品是按乙方的許可證制造。文章來源:個(gè)人轉(zhuǎn)載本站內(nèi)容,請(qǐng)務(wù)必保留上面
21、文章來源信息!任何媒體未經(jīng)許可不得任意轉(zhuǎn)載!3.6 合營(yíng)公司出售的全部產(chǎn)品所使用的名稱和標(biāo)志均載明于附件。經(jīng)乙方同意后合營(yíng) 公司可使用其他名稱和商標(biāo)在中國(guó)市場(chǎng)銷售。第四章 第三方偽造及侵犯合營(yíng)公司若發(fā)現(xiàn)有任何偽造的產(chǎn)品或侵犯專利或商標(biāo)時(shí),應(yīng)立即通知乙方。雖然,僅乙方持有對(duì)其偽造產(chǎn)品或失常的使用產(chǎn)品、侵犯專利或商標(biāo)時(shí)采取追究或多次訴訟或采取其他行動(dòng)的權(quán)利,但乙方對(duì)合營(yíng)公司就上述有關(guān)情況提出的各種建議應(yīng)給予適當(dāng)?shù)目紤]。為此,乙方可用合營(yíng)公司的名義作原告人或雙方聯(lián)合作原告人,合營(yíng)公司對(duì)此不應(yīng)無理由地予以拒絕,但須先取得合營(yíng)公司的專題書面批準(zhǔn)。第五章 提成費(fèi)5.1 在合同期限內(nèi)合營(yíng)公司須向乙方為合營(yíng)公
22、司提供的技術(shù)及協(xié)助給予補(bǔ)償費(fèi)。5.2 根據(jù)合同及附件的生效日起180天內(nèi)合營(yíng)公司應(yīng)支付售出該產(chǎn)品的總凈售額_%的提成費(fèi)。其提成費(fèi)應(yīng)根據(jù)該產(chǎn)品的凈售價(jià)計(jì)算。5.3 按合同附件規(guī)定的提成費(fèi)應(yīng)從得到該項(xiàng)技術(shù)之日起執(zhí)行_年,以后,每年遞減_%。5.4 合營(yíng)公司應(yīng)保持完整、正確的記錄,便于確定向乙方支付的款額,乙方可派會(huì)計(jì)師代表乙方審查其記錄,自_年_月_日起,于合同期限內(nèi)每年每季度后60天內(nèi)向乙方提供季度的銷售報(bào)告。銷售報(bào)告應(yīng)列明上一個(gè)季度內(nèi)出售產(chǎn)品數(shù)量的凈售價(jià)并附上應(yīng)支付的款額數(shù)字。銷售報(bào)告應(yīng)由合營(yíng)公司主管財(cái)務(wù)者簽署。5.5 合營(yíng)公司根據(jù)合同及乙方書面指定的銀行將所得款額以美元按時(shí)匯至乙方。第六章
23、技術(shù)培訓(xùn)6.1 按合營(yíng)公司的合同,乙方應(yīng)向公司提供技術(shù)培訓(xùn),以提高公司雇員的技術(shù)水平。6.2 乙方同意向合營(yíng)公司選拔的雇員按下述技術(shù)范圍提供培訓(xùn):_產(chǎn)品的制造、發(fā)展、銷售和使用;_加工生產(chǎn)及有關(guān)工廠實(shí)習(xí);培訓(xùn)其他有關(guān)的技術(shù)待合營(yíng)公司與乙方協(xié)商而定。6.3 乙方不提供與制造、銷售或維修保養(yǎng)該產(chǎn)品無直接關(guān)系的任何事宜的培訓(xùn),亦不提供乙方對(duì)第三方承擔(dān)有保密義務(wù)項(xiàng)目的培訓(xùn)。6.4 培訓(xùn)人數(shù)和內(nèi)容、地點(diǎn)、期限及其他有關(guān)培訓(xùn)事宜由合營(yíng)公司與乙方商定。6.5 合營(yíng)公司若需要求乙方派遣指導(dǎo)人員、技術(shù)專家及有關(guān)管理人員至中國(guó)對(duì)中方人員進(jìn)行培訓(xùn),合營(yíng)公司應(yīng)支付聘請(qǐng)人員從受雇地至合營(yíng)公司的全部差旅費(fèi)及在中國(guó)期間的住
24、宿、膳食及生活津貼費(fèi)用。6.6 按本合同規(guī)定,合營(yíng)公司屬下的雇員凡參加并完成由乙方提供的培訓(xùn)計(jì)劃者,自培訓(xùn)完結(jié)后1年內(nèi),不得向合營(yíng)公司提出辭職。第七章 優(yōu)先條款7.1 合營(yíng)期間合營(yíng)公司所需要的材料、設(shè)備、配件等在價(jià)格、供貨時(shí)間和質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先購(gòu)買和使用中華人民共和國(guó)制造的產(chǎn)品。7.2 合營(yíng)期間合營(yíng)公司所需的各項(xiàng)服務(wù),在費(fèi)用、時(shí)間和服務(wù)質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先同中華人民共和國(guó)有關(guān)單位簽訂承包和技術(shù)服務(wù)合同。7.3 在費(fèi)用、時(shí)間和質(zhì)量方面同等的條件下,合營(yíng)公司必須優(yōu)先購(gòu)買和采用由甲、乙任何一方直接簽訂承包合同的一方所提供的貨物和服務(wù)。第八章 保密合營(yíng)公司承認(rèn)并同意在合同期內(nèi)由乙方提供
25、的技術(shù)系屬秘密。合營(yíng)公司及其全體雇員和工作人員應(yīng)按合同列明的目的而使用其技術(shù),在未得到乙方事先書面同意,不得向任何第三者公開或透露此技術(shù),自簽署合同至終止合同,該項(xiàng)技術(shù)的保密期限為_年。 1 2 3文章來源:個(gè)人轉(zhuǎn)載本站內(nèi)容,請(qǐng)務(wù)必保留上面文章來源信息!任何媒體未經(jīng)許可不得任意轉(zhuǎn)載!第九章 合營(yíng)期限9.1 合營(yíng)公司的合作經(jīng)營(yíng)期限是以合營(yíng)公司取得營(yíng)業(yè)執(zhí)照簽發(fā)之日起計(jì)算,為期_年。9.2 當(dāng)合作經(jīng)營(yíng)期限屆滿前6個(gè)月,除雙方同意終止外,合營(yíng)公司的合作經(jīng)營(yíng)期限可按中華人民共和國(guó)中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)登記管理辦法規(guī)定繼續(xù)作為期2年的延長(zhǎng),但必須經(jīng)過有關(guān)部門的批準(zhǔn)并辦理變更登記手續(xù)。9.3 在未得到乙方事先專項(xiàng)
26、書面的同意,合營(yíng)公司或甲方應(yīng)保證將全部技術(shù)和其他權(quán)利退還給乙方,且在將來任何時(shí)候無權(quán)繼續(xù)使用與本合同有關(guān)的專利、商標(biāo)或技術(shù)。第十章 仲裁10.1 甲、乙雙方對(duì)本合同發(fā)生的任何爭(zhēng)執(zhí)應(yīng)首先通過各方主管部門以互相信賴的精神予以解決。若于30天內(nèi)雙方主管部門不能解決時(shí),雙方可推薦第三方予以調(diào)解。10.2 若于30天內(nèi)調(diào)解不能解決時(shí),甲方與乙方同意將爭(zhēng)執(zhí)提交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì),按仲裁程序予以仲裁。10.3 若對(duì)本合同的有效性、解釋或強(qiáng)制執(zhí)行等發(fā)生爭(zhēng)執(zhí)時(shí),仲裁員應(yīng)根據(jù)合同條款及國(guó)際商業(yè)慣例予以有效的解決。10.4 在發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),并將爭(zhēng)執(zhí)提交仲裁過程中,除所爭(zhēng)執(zhí)并提交仲裁的爭(zhēng)執(zhí)事項(xiàng)外,雙方都應(yīng)按本合同
27、的規(guī)定,繼續(xù)執(zhí)行各自的權(quán)利和履行各自的義務(wù)。10.5 仲裁的裁決是終局性的,對(duì)雙方都有約束力,仲裁費(fèi)由敗訴方負(fù)擔(dān)或由仲裁機(jī)構(gòu)裁決。第十一章 不可抗力11.1 雙方遇有無法控制的事件或情況應(yīng)視為不可抗力事件,但不限于火災(zāi)、風(fēng)災(zāi)、地震、爆炸、戰(zhàn)爭(zhēng)、叛亂、*、傳染病及瘟疫。若遭受不可抗力事件的一方導(dǎo)致另一方不能履行合同規(guī)定的義務(wù)時(shí),應(yīng)將履行合同的時(shí)間延長(zhǎng),延長(zhǎng)時(shí)間與發(fā)生不可抗力事件所延誤的時(shí)間相等。11.2 遭受不可抗力事件影響的一方應(yīng)立即用電報(bào)或電傳將發(fā)生不可抗力的事件通知另一方,并于15天內(nèi)用航空掛號(hào)信將政府或有關(guān)部門出具的發(fā)生不可抗力事件的證明書寄給另一方。若因不可抗力引起的延誤時(shí)間超過60天
28、時(shí),雙方應(yīng)通過友好協(xié)商進(jìn)一步解決履行合同事宜。第十二章 合同文字和工作語(yǔ)言12.1 本合同及附件用中、英文書就,兩種文本具有同等法律效力。12.2 合營(yíng)公司的重要文件,一律用中、英文書就,兩種文本均具有同等法律效力。雙方同意用英語(yǔ)和漢語(yǔ)為工作語(yǔ)言。第十三章 其他13.1 本合同書就的標(biāo)題,僅為醒目參考用,不影響本合同的意義和解釋。13.2 合同的中、英文本各一式四份,每種文本雙方各持二份。13.3 甲、乙方及合營(yíng)公司之間的通訊來往均以中、英文為準(zhǔn)。13.4 按本合同規(guī)定任何一方發(fā)出的通知或通訊,應(yīng)以書面文字為準(zhǔn)并按對(duì)方的地址寄出后7天,視為有效送達(dá)。甲方:_ 乙方:_姓名:_ 姓名:_職務(wù):_
29、 職務(wù):_電傳:_ 電傳:_電掛:_ 電掛:_年_月_日 _年_月_日中外合作經(jīng)營(yíng)合同范文這篇關(guān)于中外合作經(jīng)營(yíng)合同范文,是編輯為您整理的,希望對(duì)您有所幫助!中外合作經(jīng)營(yíng)合同范文第一章 總則_有限公司,遵照_法律注冊(cè)的_公司(簡(jiǎn)稱_),地址:_為甲方與_有限公司,遵照_法律注冊(cè)的_公司(簡(jiǎn)稱_),地址_為乙方。甲方和乙方(簡(jiǎn)稱雙方)同意根據(jù)中華人民共和國(guó)中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)法及其他有關(guān)法律的規(guī)定,共同成立一家合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)(簡(jiǎn)稱合營(yíng)公司)。合營(yíng)公司的宗旨系引進(jìn)專利技術(shù)進(jìn)行合作生產(chǎn)。甲方提供生產(chǎn)廠房及所需設(shè)備,乙方提供專利技術(shù)。雙方按本合同附件列明的項(xiàng)目投入。合營(yíng)公司由甲方獨(dú)自經(jīng)營(yíng)管理,乙方承包使用技術(shù)
30、的全過程,保證其產(chǎn)品達(dá)到合同規(guī)定的要求。乙方提供的專利技術(shù)按本合同第五條款規(guī)定,以提成費(fèi)的辦法作為補(bǔ)償。第二章 定義本合同及附件中所引用的技術(shù)名詞分別闡述,其意義明確如下:2.1 “產(chǎn)品”系指合同附件所列的產(chǎn)品。2.2 “專利”系指經(jīng)登記獲有專利權(quán)的和經(jīng)登記獲有實(shí)用新型專利權(quán)的及本合同附件所列明的須經(jīng)申請(qǐng)的專利技術(shù)。2.3 “技術(shù)”系指為滿足生產(chǎn)、使用、保養(yǎng)及銷售該產(chǎn)品所需的技術(shù)并為乙方目前所持有的或?qū)砟塬@得的并有權(quán)向第三者公開的技術(shù)數(shù)據(jù)、配方、生產(chǎn)程序、終紙、說明書、手冊(cè)目錄及信息等。2.4 “商標(biāo)”系指合同附件所列明的商標(biāo)。2.5 “技術(shù)協(xié)助”_按合同規(guī)定乙方每年派出_名生產(chǎn)和發(fā)展該產(chǎn)品
31、的技術(shù)專家至合營(yíng)公司生產(chǎn)部門指導(dǎo)生產(chǎn),逗留期限由合營(yíng)公司與乙方商定。該專家的薪俸及往返差旅費(fèi)由乙方承擔(dān),在中國(guó)逗留期間的住宿、膳食及生活津貼由合營(yíng)公司負(fù)擔(dān)。應(yīng)合營(yíng)公司的要求,乙方按雙方商定的適當(dāng)時(shí)間內(nèi)派_名技術(shù)專家至合營(yíng)公司就有關(guān)生產(chǎn)、生產(chǎn)過程及銷售產(chǎn)品等方面提供更有效的技術(shù)協(xié)助。合營(yíng)公司應(yīng)支付專家從受雇地至合營(yíng)公司的差旅費(fèi)及在中國(guó)期間的住宿、膳食及生活津貼等費(fèi)用。2.6 “技術(shù)信息互換”_在合同期限內(nèi)乙方將已改進(jìn)的技術(shù)通知合營(yíng)公司。合營(yíng)公司在使用技術(shù)中作改進(jìn)時(shí),應(yīng)通知乙方。經(jīng)改進(jìn)的技術(shù),其所有權(quán)屬改進(jìn)的一方并受本合同載明的保密條款所約束。2.7 乙方保證:按雙方議定時(shí)間提供的技術(shù)信息應(yīng)是準(zhǔn)確
32、的、完整的和清晰的,由乙方提供的實(shí)用技術(shù)是最先進(jìn)的;合營(yíng)公司按乙方的要求在正確地應(yīng)用其技術(shù)的狀況下,合營(yíng)公司的產(chǎn)品應(yīng)達(dá)到國(guó)際先進(jìn)水平。第三章 專利和商標(biāo)的使用3.1 不經(jīng)乙方同意,合營(yíng)公司在按合同的規(guī)定生產(chǎn)、使用和銷售該產(chǎn)品外,不得使用其專利、商標(biāo)和技術(shù)。3.2 事先未得到書面同意,合營(yíng)公司不得對(duì)所生產(chǎn)的產(chǎn)品進(jìn)行修改。合營(yíng)公司生產(chǎn)的產(chǎn)品與乙方生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量應(yīng)相同。乙方有權(quán)采取任何必要的措施確保合營(yíng)公司的產(chǎn)品達(dá)到規(guī)定的質(zhì)量水平。3.3 在合同期限內(nèi)乙方向合營(yíng)公司提供的使用技術(shù)系在中國(guó)境內(nèi)生產(chǎn)及銷售其產(chǎn)品,并按合同規(guī)定亦向乙方提供在國(guó)際市場(chǎng)中銷售的產(chǎn)品。3.4 合營(yíng)公司應(yīng)乙方的請(qǐng)求,在可能的情況下
33、,于適當(dāng)?shù)臅r(shí)候在_以乙方的名義申請(qǐng)、登記、注冊(cè)其提供的技術(shù),使乙方獲得其技術(shù)專利及專利權(quán)。3.5 合營(yíng)公司按照雙方的議定,在銷售產(chǎn)品上須標(biāo)志商標(biāo)時(shí),應(yīng)標(biāo)明該產(chǎn)品是按乙方的許可證制造。3.6 合營(yíng)公司出售的全部產(chǎn)品所使用的名稱和標(biāo)志均載明于附件。經(jīng)乙方同意后合營(yíng) 公司可使用其他名稱和商標(biāo)在中國(guó)市場(chǎng)銷售。第四章 第三方偽造及侵犯合營(yíng)公司若發(fā)現(xiàn)有任何偽造的產(chǎn)品或侵犯專利或商標(biāo)時(shí),應(yīng)立即通知乙方。雖然,僅乙方持有對(duì)其偽造產(chǎn)品或失常的使用產(chǎn)品、侵犯專利或商標(biāo)時(shí)采取追究或多次訴訟或采取其他行動(dòng)的權(quán)利,但乙方對(duì)合營(yíng)公司就上述有關(guān)情況提出的各種建議應(yīng)給予適當(dāng)?shù)目紤]。為此,乙方可用合營(yíng)公司的名義作原告人或雙方聯(lián)
34、合作原告人,合營(yíng)公司對(duì)此不應(yīng)無理由地予以拒絕,但須先取得合營(yíng)公司的專題書面批準(zhǔn)。第五章 提成費(fèi)5.1 在合同期限內(nèi)合營(yíng)公司須向乙方為合營(yíng)公司提供的技術(shù)及協(xié)助給予補(bǔ)償費(fèi)。5.2 根據(jù)合同及附件的生效日起180天內(nèi)合營(yíng)公司應(yīng)支付售出該產(chǎn)品的總凈售額_%的提成費(fèi)。其提成費(fèi)應(yīng)根據(jù)該產(chǎn)品的凈售價(jià)計(jì)算。5.3 按合同附件規(guī)定的提成費(fèi)應(yīng)從得到該項(xiàng)技術(shù)之日起執(zhí)行_年,以后,每年遞減_%。5.4 合營(yíng)公司應(yīng)保持完整、正確的記錄,便于確定向乙方支付的款額,乙方可派會(huì)計(jì)師代表乙方審查其記錄,自_年_月_日起,于合同期限內(nèi)每年每季度后60天內(nèi)向乙方提供季度的銷售報(bào)告。銷售報(bào)告應(yīng)列明上一個(gè)季度內(nèi)出售產(chǎn)品數(shù)量的凈售價(jià)并附
35、上應(yīng)支付的款額數(shù)字。銷售報(bào)告應(yīng)由合營(yíng)公司主管財(cái)務(wù)者簽署。5.5 合營(yíng)公司根據(jù)合同及乙方書面指定的銀行將所得款額以美元按時(shí)匯至乙方。第六章 技術(shù)培訓(xùn)6.1 按合營(yíng)公司的合同,乙方應(yīng)向公司提供技術(shù)培訓(xùn),以提高公司雇員的技術(shù)水平。6.2 乙方同意向合營(yíng)公司選拔的雇員按下述技術(shù)范圍提供培訓(xùn):_產(chǎn)品的制造、發(fā)展、銷售和使用;_加工生產(chǎn)及有關(guān)工廠實(shí)習(xí);培訓(xùn)其他有關(guān)的技術(shù)待合營(yíng)公司與乙方協(xié)商而定。6.3 乙方不提供與制造、銷售或維修保養(yǎng)該產(chǎn)品無直接關(guān)系的任何事宜的培訓(xùn),亦不提供乙方對(duì)第三方承擔(dān)有保密義務(wù)項(xiàng)目的培訓(xùn)。6.4 培訓(xùn)人數(shù)和內(nèi)容、地點(diǎn)、期限及其他有關(guān)培訓(xùn)事宜由合營(yíng)公司與乙方商定。6.5 合營(yíng)公司若需
36、要求乙方派遣指導(dǎo)人員、技術(shù)專家及有關(guān)管理人員至中國(guó)對(duì)中方人員進(jìn)行培訓(xùn),合營(yíng)公司應(yīng)支付聘請(qǐng)人員從受雇地至合營(yíng)公司的全部差旅費(fèi)及在中國(guó)期間的住宿、膳食及生活津貼費(fèi)用。6.6 按本合同規(guī)定,合營(yíng)公司屬下的雇員凡參加并完成由乙方提供的培訓(xùn)計(jì)劃者,自培訓(xùn)完結(jié)后1年內(nèi),不得向合營(yíng)公司提出辭職。第七章 優(yōu)先條款7.1 合營(yíng)期間合營(yíng)公司所需要的材料、設(shè)備、配件等在價(jià)格、供貨時(shí)間和質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先購(gòu)買和使用中華人民共和國(guó)制造的產(chǎn)品。7.2 合營(yíng)期間合營(yíng)公司所需的各項(xiàng)服務(wù),在費(fèi)用、時(shí)間和服務(wù)質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先同中華人民共和國(guó)有關(guān)單位簽訂承包和技術(shù)服務(wù)合同。7.3 在費(fèi)用、時(shí)間和質(zhì)量方面同等的條件
37、下,合營(yíng)公司必須優(yōu)先購(gòu)買和采用由甲、乙任何一方直接簽訂承包合同的一方所提供的貨物和服務(wù)。第八章 保密合營(yíng)公司承認(rèn)并同意在合同期內(nèi)由乙方提供的技術(shù)系屬秘密。合營(yíng)公司及其全體雇員和工作人員應(yīng)按合同列明的目的而使用其技術(shù),在未得到乙方事先書面同意,不得向任何第三者公開或透露此技術(shù),自簽署合同至終止合同,該項(xiàng)技術(shù)的保密期限為_年。第九章 合營(yíng)期限9.1 合營(yíng)公司的合作經(jīng)營(yíng)期限是以合營(yíng)公司取得營(yíng)業(yè)執(zhí)照簽發(fā)之日起計(jì)算,為期_年。9.2 當(dāng)合作經(jīng)營(yíng)期限屆滿前6個(gè)月,除雙方同意終止外,合營(yíng)公司的合作經(jīng)營(yíng)期限可按中華人民共和國(guó)中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)登記管理辦法規(guī)定繼續(xù)作為期2年的延長(zhǎng),但必須經(jīng)過有關(guān)部門的批準(zhǔn)并辦理變
38、更登記手續(xù)。9.3 在未得到乙方事先專項(xiàng)書面的同意,合營(yíng)公司或甲方應(yīng)保證將全部技術(shù)和其他權(quán)利退還給乙方,且在將來任何時(shí)候無權(quán)繼續(xù)使用與本合同有關(guān)的專利、商標(biāo)或技術(shù)。第十章 仲裁10.1 甲、乙雙方對(duì)本合同發(fā)生的任何爭(zhēng)執(zhí)應(yīng)首先通過各方主管部門以互相信賴的精神予以解決。若于30天內(nèi)雙方主管部門不能解決時(shí),雙方可推薦第三方予以調(diào)解。10.2 若于30天內(nèi)調(diào)解不能解決時(shí),甲方與乙方同意將爭(zhēng)執(zhí)提交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì),按仲裁程序予以仲裁。10.3 若對(duì)本合同的有效性、解釋或強(qiáng)制執(zhí)行等發(fā)生爭(zhēng)執(zhí)時(shí),仲裁員應(yīng)根據(jù)合同條款及國(guó)際商業(yè)慣例予以有效的解決。10.4 在發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),并將爭(zhēng)執(zhí)提交仲裁過程中,除所爭(zhēng)執(zhí)
39、并提交仲裁的爭(zhēng)執(zhí)事項(xiàng)外,雙方都應(yīng)按本合同的規(guī)定,繼續(xù)執(zhí)行各自的權(quán)利和履行各自的義務(wù)。10.5 仲裁的裁決是終局性的,對(duì)雙方都有約束力,仲裁費(fèi)由敗訴方負(fù)擔(dān)或由仲裁機(jī)構(gòu)裁決。第十一章 不可抗力11.1 雙方遇有無法控制的事件或情況應(yīng)視為不可抗力事件,但不限于火災(zāi)、風(fēng)災(zāi)、地震、爆炸、戰(zhàn)爭(zhēng)、叛亂、*、傳染病及瘟疫。若遭受不可抗力事件的一方導(dǎo)致另一方不能履行合同規(guī)定的義務(wù)時(shí),應(yīng)將履行合同的時(shí)間延長(zhǎng),延長(zhǎng)時(shí)間與發(fā)生不可抗力事件所延誤的時(shí)間相等。11.2 遭受不可抗力事件影響的一方應(yīng)立即用電報(bào)或電傳將發(fā)生不可抗力的事件通知另一方,并于15天內(nèi)用航空掛號(hào)信將政府或有關(guān)部門出具的發(fā)生不可抗力事件的證明書寄給另一
40、方。若因不可抗力引起的延誤時(shí)間超過60天時(shí),雙方應(yīng)通過友好協(xié)商進(jìn)一步解決履行合同事宜。第十二章 合同文字和工作語(yǔ)言12.1 本合同及附件用中、英文書就,兩種文本具有同等法律效力。12.2 合營(yíng)公司的重要文件,一律用中、英文書就,兩種文本均具有同等法律效力。雙方同意用英語(yǔ)和漢語(yǔ)為工作語(yǔ)言。第十三章 其他13.1 本合同書就的標(biāo)題,僅為醒目參考用,不影響本合同的意義和解釋。13.2 合同的中、英文本各一式四份,每種文本雙方各持二份。13.3 甲、乙方及合營(yíng)公司之間的通訊來往均以中、英文為準(zhǔn)。13.4 按本合同規(guī)定任何一方發(fā)出的通知或通訊,應(yīng)以書面文字為準(zhǔn)并按對(duì)方的地址寄出后7天,視為有效送達(dá)。甲方
41、:_ 乙方:_姓名:_ 姓名:_職務(wù):_ 職務(wù):_電傳:_ 電傳:_電掛:_ 電掛:_年_月_日 _年_月_日中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)章程第一章總則第一條根據(jù)中華人民共和國(guó)中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)法和中國(guó)有關(guān)法律、中國(guó)公司(以下簡(jiǎn)稱甲方)與國(guó)公司(以下簡(jiǎn)稱乙方)于年月日在中國(guó)簽訂了建立合作經(jīng)營(yíng)有限公司(以下簡(jiǎn)稱合作公司)合同,在此基礎(chǔ)上制定本公司章程。第二條合作公司名稱為:有限公司外文名稱為:。合作公司地法定地址為:省市路號(hào)第三條合作各方的名稱、法定地址為:甲方:中國(guó)公司省市路號(hào)乙方:國(guó)公司國(guó)第四條合作公司為有限責(zé)任公司。第五條合作公司為中國(guó)法人,受中國(guó)法律管轄和保護(hù)。其一切活動(dòng)必須遵守中國(guó)的法律、法令和有關(guān)
42、條例規(guī)定。第二章宗旨、經(jīng)營(yíng)范圍第六條合作公司宗旨為:使用先進(jìn)技術(shù),生產(chǎn)和銷售產(chǎn)品,達(dá)到水平,獲取使用各方滿意的經(jīng)濟(jì)利益。(注每個(gè)合營(yíng)企業(yè)都可以根據(jù)自己的特點(diǎn)寫。)第七條合作公司經(jīng)營(yíng)范圍為:第八條合營(yíng)公司生產(chǎn)規(guī)模為:第九條合營(yíng)公司向國(guó)內(nèi)外市場(chǎng)銷售其產(chǎn)品,其銷售比例如下:年:出口占百分之,在國(guó)內(nèi)銷售占百分之。年:出口占百分之,在國(guó)內(nèi)銷售占百分之。(注:銷售渠道、方法、責(zé)任可根據(jù)各自情況而定。若為非生產(chǎn)性合作企業(yè)則沒有此條款。)第三章投資總額和注冊(cè)資本第十條合作公司的投資總額為人民幣元。合作公司注冊(cè)資本為人民幣元。第十一條甲、乙方合作條件如下:甲方:。乙方:。第十二條合作各方應(yīng)按合同規(guī)定的期限繳清各
43、自出資額。第十三條合作各方繳付出資額后,經(jīng)合作公司聘請(qǐng)?jiān)谥袊?guó)注冊(cè)的會(huì)計(jì)師驗(yàn)資,出具驗(yàn)資報(bào)告后,由合作公司據(jù)以發(fā)給出資證明書。出資證明書主要內(nèi)容是:合作公司名稱、成立日期、合作者名稱及出資額、出資日期、發(fā)給出資證明書日期等。第十四條任何一方轉(zhuǎn)讓其出資額,不論全部或部分,都須經(jīng)合作他方同意。一方轉(zhuǎn)讓時(shí),合作他方有優(yōu)先購(gòu)買權(quán)。第十五條合作公司注冊(cè)資本的增加、轉(zhuǎn)讓,應(yīng)由董事會(huì)會(huì)議一致通過后,并報(bào)原審批機(jī)關(guān)批準(zhǔn),向原登記機(jī)構(gòu)辦理變列登記手續(xù)。第四章董事會(huì)第十六條合作公司設(shè)董事會(huì)。董事會(huì)是合作公司的最高權(quán)力機(jī)構(gòu)。第十七條董事會(huì)決定合作公司的一切重大事宜,其職權(quán)主要如下:決定和批準(zhǔn)總經(jīng)理提出的重要報(bào)告(如生
44、產(chǎn)規(guī)劃、年度營(yíng)業(yè)報(bào)告、資金、借款等);批準(zhǔn)年度財(cái)務(wù)報(bào)表、收支預(yù)算、年度利潤(rùn)分配方案;通過公司的重要規(guī)章制度;決定設(shè)立分支機(jī)構(gòu);修改公司章程;討論決定合作公司停產(chǎn)、終止或與其他經(jīng)濟(jì)組織全并;決定聘用總經(jīng)理、副總經(jīng)理、總工程師、總會(huì)計(jì)師、審計(jì)師等高級(jí)職員;決定合作公司終止和期滿時(shí)的清算事項(xiàng);其他應(yīng)由董事會(huì)決定的重大事宜。第十八條董事會(huì)由名董事組成,其中甲方委派名,乙方委派名。董事任期為四年,可以連任。第十九條董事會(huì)董事長(zhǎng)由方委派,副董事長(zhǎng)一名,由方委派。第二十條合作各方在委派和更換董事人選時(shí),應(yīng)書面通知董事會(huì)。第二十一條董事會(huì)例會(huì)每年召開次。經(jīng)三分之一以上的董事提議,可以召開董事會(huì)臨時(shí)會(huì)議。第二十
45、二條董事會(huì)會(huì)議原則上在公司所在地舉行。第二十三條董事會(huì)會(huì)議由董事長(zhǎng)召集并主持,董事長(zhǎng)缺席時(shí)由董事長(zhǎng)委托副董事長(zhǎng)或董事召集并主持。第二十四條董事長(zhǎng)應(yīng)在董事會(huì)開會(huì)前三十天書面通知各董事,寫明會(huì)議內(nèi)容、時(shí)間和地點(diǎn)。第二十五條董事因故不能出席董事會(huì)會(huì)議,可以書面委托代理人出席董事會(huì),如屆時(shí)未出席也未委托他人出席,則作為棄權(quán)。第二十六條出席董事會(huì)會(huì)議的決定人數(shù)為全體董事的三分之二。不夠三分之二人數(shù)時(shí),所通過的決議無效。第二十七條董事會(huì)每次會(huì)議,須做詳細(xì)的書面記錄,并由全體出席董事簽字,代理人出席時(shí),由代理人簽字。記錄文字使用中文和文,該記錄由公司存檔。第二十八條下列事項(xiàng)須董事會(huì)一致通過。(注:每個(gè)合營(yíng)企
46、業(yè)可根據(jù)各自情況而定)第二十九條下列事項(xiàng)須經(jīng)出席董事會(huì)會(huì)議的三分之二以上董事(或過半數(shù)董事)通過。(注:每個(gè)合營(yíng)企業(yè)可根據(jù)各自情況而定)第五章經(jīng)營(yíng)管理機(jī)構(gòu)第三十條合營(yíng)公司設(shè)經(jīng)營(yíng)管理機(jī)構(gòu),下設(shè)生產(chǎn)、技術(shù)、銷售、財(cái)務(wù)、行政等部門。第三十一條合營(yíng)公司設(shè)總經(jīng)理一人,副總經(jīng)理人,正、副總經(jīng)理由董事會(huì)聘請(qǐng)。首屆總經(jīng)理由方推薦,副總經(jīng)理由方推薦。第三十二條總經(jīng)理直接對(duì)董事會(huì)負(fù)責(zé),執(zhí)行董事會(huì)的各項(xiàng)決定,組織領(lǐng)導(dǎo)合營(yíng)公司的日常生產(chǎn)、技術(shù)和經(jīng)營(yíng)管理工作。副總經(jīng)理協(xié)助總經(jīng)理工作,當(dāng)總經(jīng)理不在時(shí),代理行使總經(jīng)理的職責(zé)。第三十三條合營(yíng)公司日常工作中重要問題的決定,應(yīng)由總經(jīng)理和副總經(jīng)理聯(lián)合簽署方能生效。需要聯(lián)合簽署的事項(xiàng)
47、,由董事會(huì)具體規(guī)定。第三十四條總經(jīng)理、副總經(jīng)理的任期為年。經(jīng)董事會(huì)聘請(qǐng),可以連任。第三十五條董事長(zhǎng)或副董事長(zhǎng)、董事經(jīng)董事會(huì)聘請(qǐng),可兼任合營(yíng)公司總經(jīng)理、副總經(jīng)理及其他高級(jí)職員。中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)合同以下是為大家整理的中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)合同文章,供大家參考!我提示更多合同范本請(qǐng)點(diǎn)擊以下鏈接:租房合同|勞動(dòng)合同|租賃合同|勞務(wù)合同|用工合同|購(gòu)銷合同|裝修合同第一章總則中國(guó)_公司和_國(guó)(或地區(qū))_公司,根據(jù)中華人民共和國(guó)有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,本著平等互利的原則,通過友好協(xié)商,同意在中華人民共和國(guó)_省_市,共同舉辦合作經(jīng)營(yíng)企業(yè),特訂立本合同。第二章合作各方第一條本合同的各方為:(注:若有兩個(gè)以上合作者,依
48、次稱丙、丁等方)中國(guó)_公司(以下簡(jiǎn)稱甲方),在中國(guó)_省_市登記注冊(cè),其法定地址在_省_市_區(qū)_路_號(hào)。法定代表:姓名_職務(wù)_國(guó)籍_。_國(guó)(或地區(qū))_公司(以下簡(jiǎn)稱乙方)在_國(guó)(或地區(qū))登記注冊(cè),其法定地址在_。法定代表:姓名_職務(wù)_國(guó)籍_。第三章成立合作經(jīng)營(yíng)公司第二條甲、乙方根據(jù)中華人民共和國(guó)有關(guān)法律、法規(guī)的有關(guān)規(guī)定,同意在_省_市建立合作經(jīng)營(yíng)的_有限責(zé)任公司(以下簡(jiǎn)稱合作公司)。第三條合作公司的名稱為_合作有限責(zé)任公司。外文名稱為_。 合作公司的法定地址為_省_市_區(qū)_路_號(hào)。第四條合作公司的一切活動(dòng)必須遵守中華人民共和國(guó)有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定。第五條合作公司是由甲方提供土地使用權(quán)、資源開發(fā)權(quán)
49、、建筑物等合作條件;乙方提供資金、設(shè)備、技術(shù)等合作條件。各方不折算投資比例,按各自向公司提供的合作條件,確定利潤(rùn)分享辦法,并各自承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)。合作公司實(shí)行統(tǒng)一管理,獨(dú)立經(jīng)營(yíng),統(tǒng)一核算。合作期限屆滿,公司的財(cái)產(chǎn)不作價(jià)歸甲方所有。(注:應(yīng)根據(jù)雙方的約定具體寫明)第四章生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)目的、范圍和規(guī)模第六條甲、乙方合作經(jīng)營(yíng)的目的是:本著加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)合作和技術(shù)交流的愿望,采用先進(jìn)而適用的技術(shù)和科學(xué)的經(jīng)營(yíng)管理方法,提高產(chǎn)品質(zhì)量,發(fā)展新產(chǎn)品,并在質(zhì)量、價(jià)格等方面具有國(guó)際市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)能力,提高經(jīng)濟(jì)效益,使合作各方獲得滿意的經(jīng)濟(jì)利益。(注:在具體合同中要根據(jù)具體情況寫)第七條合作公司生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)范圍是:生產(chǎn)和銷售_產(chǎn)品;對(duì)銷售后的
50、產(chǎn)品進(jìn)行維修服務(wù);研究和發(fā)展新產(chǎn)品。(注:要根據(jù)具體情況寫)第八條生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)規(guī)模如下:(一)合作公司投產(chǎn)后的生產(chǎn)能力為:(二)隨著生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)的發(fā)展,生產(chǎn)規(guī)??稍黾拥侥戤a(chǎn)_。產(chǎn)品品種將發(fā)展_。(注:要根據(jù)具體情況寫)第五章投資總額和注冊(cè)資本第九條合作公司投資總額為人民幣_(tái)元。(或雙方商定的一種貨幣)第十條合作公司的注冊(cè)資本為人民幣_(tái)元。(注:甲方所提供的土地使用權(quán)或資源開發(fā)權(quán)和建筑物不計(jì)入注冊(cè)資本)第十一條甲、乙方分別提供如下合作條件:甲方:提供總面積為_平方米的土地使用權(quán),負(fù)責(zé)征用土地費(fèi)和繳納土地使用費(fèi)。(注:土地開發(fā)費(fèi)的負(fù)擔(dān)方法,根據(jù)雙方約定寫)其中:廠房(上蓋)面積_平方米;商場(chǎng)(上蓋)面積_
51、平方米;維修部(上蓋)面積_平方米。乙方:投資總額為_元,其中:現(xiàn)金_元;機(jī)器設(shè)備和交通運(yùn)輸工具_(dá)元(詳見附表);工業(yè)產(chǎn)權(quán)_元;其他_元。第十二條甲方提供的土地使用權(quán),應(yīng)在合同批準(zhǔn)之日起_天內(nèi)辦完征撥手續(xù),交付合作公司使用;廠房和商場(chǎng)(上蓋)應(yīng)在合同批準(zhǔn)之日起_天內(nèi)交付合作公司裝修;維修部(上蓋)的交付時(shí)間,由合作公司董事會(huì)另行決定。乙方提供的現(xiàn)金投資分兩期匯入合作公司在特區(qū)內(nèi)銀行開立的帳戶內(nèi)。第一期應(yīng)匯入_元,須在合同批準(zhǔn)之日起_天內(nèi)匯出,作為首期生產(chǎn)、生活設(shè)施的建筑費(fèi)和流動(dòng)資金等;第二期必須匯足投資總額減去第一期匯出后的差額,匯出的時(shí)間為_,用途由公司董事會(huì)胡定。(注:應(yīng)根據(jù)具體情況寫)。第十三條乙方作為投資的機(jī)器設(shè)備,必須符合合作公司的生產(chǎn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 商場(chǎng)消防工程施工合同5篇
- 《6.2垂直關(guān)系的性質(zhì)》講義
- 2023年高考全國(guó)乙卷理科綜合真題(原卷版)
- 避震山地車市場(chǎng)分析及競(jìng)爭(zhēng)策略分析報(bào)告
- 《天然藥物學(xué)》課程標(biāo)準(zhǔn)
- 第五章 生活中的軸對(duì)稱單元練習(xí) 2024-2025學(xué)年北師大版七年級(jí)數(shù)學(xué)下冊(cè)
- 合伙人項(xiàng)目合作合同范本
- 衛(wèi)浴工程購(gòu)銷合同范例
- 個(gè)性簡(jiǎn)歷自我評(píng)價(jià)簡(jiǎn)短
- 個(gè)人簡(jiǎn)歷幼師自薦信
- 2023年國(guó)家公務(wù)員錄用考試《申論》真題(副省卷)及答案解析
- 2023年海南省公務(wù)員錄用考試《行測(cè)》真題卷及答案解析
- 2024-2030年中國(guó)語(yǔ)言培訓(xùn)行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)分析及發(fā)展策略建議報(bào)告版
- 2024-2030年中國(guó)醫(yī)療器械維修設(shè)備行業(yè)供需狀況及發(fā)展策略分析報(bào)告
- 中國(guó)心力衰竭診斷和治療指南2024解讀(完整版)
- 女性健康知識(shí)講座課件
- DB11T 1787-2020 二氧化碳排放核算和報(bào)告要求 其他行業(yè)
- 企業(yè)網(wǎng)絡(luò)安全管理規(guī)范作業(yè)指導(dǎo)書
- 2024年大學(xué)試題(計(jì)算機(jī)科學(xué))-人工智能考試近5年真題集錦(頻考類試題)帶答案
- 高空作業(yè)的技術(shù)交底
- 稅收基礎(chǔ)知識(shí)考試題及答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論