![以內(nèi)容為依托提高非英語專業(yè)學(xué)生思辨能力研究_第1頁](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-12/1/e723858b-905a-4e86-8163-369cc2eec85e/e723858b-905a-4e86-8163-369cc2eec85e1.gif)
![以內(nèi)容為依托提高非英語專業(yè)學(xué)生思辨能力研究_第2頁](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-12/1/e723858b-905a-4e86-8163-369cc2eec85e/e723858b-905a-4e86-8163-369cc2eec85e2.gif)
![以內(nèi)容為依托提高非英語專業(yè)學(xué)生思辨能力研究_第3頁](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-12/1/e723858b-905a-4e86-8163-369cc2eec85e/e723858b-905a-4e86-8163-369cc2eec85e3.gif)
![以內(nèi)容為依托提高非英語專業(yè)學(xué)生思辨能力研究_第4頁](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-12/1/e723858b-905a-4e86-8163-369cc2eec85e/e723858b-905a-4e86-8163-369cc2eec85e4.gif)
![以內(nèi)容為依托提高非英語專業(yè)學(xué)生思辨能力研究_第5頁](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-12/1/e723858b-905a-4e86-8163-369cc2eec85e/e723858b-905a-4e86-8163-369cc2eec85e5.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、 以內(nèi)容為依托提高非英語專業(yè)學(xué)生思辨能力研究 李易安摘 要:目前,基于內(nèi)容的語言教學(xué)(簡稱cbi)研究認(rèn)可度較高,cbi理念下的內(nèi)容依托式教學(xué),是指將語言學(xué)習(xí)建立在某種專業(yè)學(xué)科之上,在學(xué)生學(xué)習(xí)本專業(yè)學(xué)科的同時(shí)結(jié)合語言學(xué)習(xí),起到專業(yè)知識(shí)與語言能力的雙向發(fā)展。cbi研究對(duì)提高非英語專業(yè)學(xué)生的思辨能力有著重要的意義。但如何將學(xué)科知識(shí)、語言能力與思辨能力相融合是理工類院校英語教學(xué)亟待解決的問題。本研究以學(xué)習(xí)中藥學(xué)的非英語專業(yè)學(xué)生為例,教師與學(xué)生在掌握一些中藥文獻(xiàn)語料庫的基礎(chǔ)上,在課堂實(shí)踐教學(xué)中,可以通過問題驅(qū)動(dòng)、輸出驅(qū)動(dòng)等方法進(jìn)行分主題教學(xué),將思辨能
2、力的培養(yǎng)貫穿于學(xué)科知識(shí)當(dāng)中,有效地提升非英語專業(yè)學(xué)生翻譯、寫作、口語等多種跨文化傳播、交際能力。關(guān)鍵詞:內(nèi)容為依托 非英語專業(yè) 思辨能力:g642 :a :1672-3971(2017)10(a)-0127-021 研究背景國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(20102020年)明確指出,“人才培養(yǎng)是高校工作中的重要任務(wù),高校要著力培養(yǎng)全面發(fā)展的高素質(zhì)拔尖創(chuàng)新人才”。2012年,教育部頒發(fā)的高校教育專題規(guī)劃又指出,在高校教育中,本科教育占有重要的地位,核心內(nèi)容是培養(yǎng)拔尖的創(chuàng)新人才,大學(xué)生的創(chuàng)新精神與創(chuàng)造能力來源于對(duì)于他們思辨能力的培養(yǎng)。由此可見,思辨能力是培養(yǎng)高素質(zhì)創(chuàng)新人才的關(guān)鍵和基礎(chǔ)。文秋芳提
3、出了思辨能力層級(jí)理論模型,在其層級(jí)模型的基礎(chǔ)上首次構(gòu)建了我國大學(xué)生思辨能力測(cè)量工具,并組織了一系列先導(dǎo)研究和測(cè)量工具修改后的檢驗(yàn)研究1。思辨能力的研究在國內(nèi)外是一個(gè)認(rèn)可度較高的議題,許多高校教師在指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行語言能力學(xué)習(xí)的同時(shí),也致力于學(xué)生思辨能力的培養(yǎng)。2 內(nèi)容依托教學(xué)理論內(nèi)容依托教學(xué),簡稱cbi(content-based instruction)20世紀(jì)60年代加拿大蒙特利爾開展的浸入式語言學(xué)習(xí)項(xiàng)目(immersion program)2。該教學(xué)理論倡導(dǎo)將語言的教學(xué)貫穿于學(xué)習(xí)某個(gè)學(xué)科或知識(shí)點(diǎn)的過程中,通過主題模式、課程模式、輔助模式、進(jìn)入模式等多種教學(xué)方法有機(jī)地將語言學(xué)習(xí)與學(xué)科內(nèi)容相結(jié)合
4、,學(xué)生們由此在了解學(xué)科內(nèi)容的同時(shí),有效地拉動(dòng)語言水平,提升認(rèn)知能力。有研究表明,這種有效結(jié)合而不是分割開來的學(xué)習(xí)方式有利于學(xué)生通過目的語思考學(xué)習(xí)新知識(shí),使他們將聽、說、讀、寫、譯等語言技能自然地融為一體。3 研究方法與設(shè)計(jì)以內(nèi)容為依托的主題教學(xué)模式是否可以培養(yǎng)非英語專業(yè)學(xué)生的思辨能力?教師應(yīng)了解學(xué)生本專業(yè)學(xué)科,掌握適當(dāng)?shù)膶W(xué)科知識(shí),將目的語材料帶到傳統(tǒng)課堂上進(jìn)行討論學(xué)習(xí),將學(xué)科知識(shí)貫穿于學(xué)生的翻譯、寫作等技能的培養(yǎng),從而提升非英語專業(yè)學(xué)生的思辨能力。3.1 研究問題本研究擬回答的問題有兩個(gè):(1)以內(nèi)容為依托教學(xué)與思辨能力培養(yǎng)是否相關(guān)?(2)以思辨能力為導(dǎo)向的語言教學(xué)是否能促使學(xué)生主動(dòng)思考,具有
5、人文深度并提高思辨能力?3.2 研究對(duì)象研究對(duì)象是沈陽藥科大學(xué)2015級(jí)中藥學(xué)院非英語專業(yè)大二本科生,共67人,其中女生40人,男生27人。研究剛開展時(shí)他們經(jīng)過了一年的大學(xué)英語學(xué)習(xí),大多數(shù)同學(xué)已經(jīng)通過了大學(xué)英語四級(jí)考試,單詞量有了顯著的提高,有一定的翻譯與寫作能力,使用目的語交流時(shí)有一定的邏輯性,并且有較強(qiáng)的認(rèn)知能力。選擇他們作為研究對(duì)象是因?yàn)樵谶M(jìn)行以內(nèi)容為依托教學(xué)時(shí),他們已經(jīng)有了一定的中醫(yī)藥學(xué)科基礎(chǔ)知識(shí)并具備一定的語言能力,這樣課堂教學(xué)效果會(huì)相較于大一學(xué)生顯著。另外,他們的學(xué)習(xí)環(huán)境相對(duì)一致,面對(duì)同樣的教師,課程與作業(yè),處于同樣的校園環(huán)境并擁有同樣的資源。3.3 研究方法本項(xiàng)目采用抽樣問卷與典
6、型調(diào)查方法。問卷調(diào)查一共分為兩次,問卷時(shí)間為實(shí)驗(yàn)前后,學(xué)生經(jīng)過一段時(shí)間以內(nèi)容為依托的課堂翻譯、寫作等實(shí)踐活動(dòng)前后,都要做一份問卷調(diào)查,問卷包括主觀卷與客觀卷,用同樣的問卷來比對(duì)實(shí)驗(yàn)前后學(xué)生思辨人格是否有改變,思辨技能是否有提升。文秋芳曾設(shè)計(jì)了兩個(gè)量具測(cè)量學(xué)生的思辨能力、思辨人格傾向與思辨技能客觀題。為了避免語言障礙影響思辨能力的表現(xiàn),問卷的語言設(shè)計(jì)為中文,思辨人格傾向問卷為30道主觀題,每個(gè)單項(xiàng)為一個(gè)語句,答案從非常同意到非常不同意6項(xiàng)等級(jí);而思辨技能問卷由于主觀題難度較大,因此選取了其中的30道客觀題,學(xué)生經(jīng)過思考后選擇他們認(rèn)為正確的選項(xiàng)。學(xué)生每次做問卷調(diào)查的時(shí)間為45min,教師也不對(duì)測(cè)試
7、題做任何講解。3.4 研究過程作為中藥專業(yè)學(xué)生,肩負(fù)著將中醫(yī)藥文化發(fā)揚(yáng)光大,進(jìn)行國際傳播的重大責(zé)任。因此他們的語言能力不僅僅應(yīng)局限于修習(xí)精讀與視聽說兩門英語課上,而是要提升他們的翻譯能力,發(fā)揮創(chuàng)新精神與思辨能力,將復(fù)雜的中醫(yī)藥科學(xué)知識(shí)用外國人可以理解和接受的語言轉(zhuǎn)換出來。筆者作為沈陽藥科大學(xué)英語教師,研究方向?yàn)榉g理論與實(shí)踐研究,曾參與過藥學(xué)英語的課程設(shè)計(jì)與esp翻譯研究,近年來由于教授中藥學(xué)專業(yè)學(xué)生,對(duì)中藥古典文獻(xiàn)翻譯研究也有所涉獵。中藥學(xué)專業(yè)學(xué)生入學(xué)必讀有黃帝內(nèi)經(jīng)傷寒論及金匱要略等書,古典中醫(yī)藥文獻(xiàn)的特點(diǎn)為“其文簡,其理奧,其義深”,筆者雖然不是中藥專業(yè)出身,但也攻讀了這幾本文獻(xiàn),總結(jié)出中
8、藥古典文獻(xiàn)集科學(xué)性、哲學(xué)性、前瞻性與文化性于一體,讀這類書籍可擴(kuò)充個(gè)體的中醫(yī)藥文化的知識(shí)面,提升人文素養(yǎng)。輸入方面:筆者研讀了羅希文編譯的introductory study of huang di nei jing,與上海師范大學(xué)李照國教授編譯的yellow emperors canon of medicine兩本譯著。由于這兩本書售價(jià)較貴且不易大量購買,因此筆者將其中的重要章節(jié)復(fù)印出來發(fā)給學(xué)生,輸入方式為在課堂上請(qǐng)學(xué)生先閱讀古籍原文,緊接著對(duì)照原文請(qǐng)朗讀水平較高的學(xué)生朗讀英文譯文,這樣,學(xué)生不用查找字典也可識(shí)別英文生詞,快速地增加專門用途英語的單詞量。例如,“five viscera an
9、d six bowels”這個(gè)詞,學(xué)生在平日的精讀課上從未見過“viscera”或“bowel”這類詞,但是由于事先閱讀了文獻(xiàn)原文,又加上專業(yè)知識(shí)結(jié)構(gòu),馬上能反映出這是“五臟六腑”的意思,從而學(xué)習(xí)了這兩個(gè)生詞而且印象深刻。再比如,黃帝內(nèi)經(jīng)第14章名稱為湯液醪醴論,學(xué)生會(huì)下意識(shí)地認(rèn)為“湯液”的翻譯一定不會(huì)是簡單的“soup”,同時(shí)也不太了解什么是“醪醴”,大多數(shù)學(xué)生沒有馬上去查找中文字典,而是去英文翻譯中找答案,得到“湯液”的翻譯為“decoction”即“煎熬的藥”;“醪醴”的翻譯為“dense wine”,即“藥酒”的意思,學(xué)生們?cè)跊]有任何參考文獻(xiàn)的條件下,既提升了本國語言水平,又提升了英文
10、單詞量,并且擴(kuò)充了本專業(yè)知識(shí),一舉三得。endprint輸出方面:在課堂上以內(nèi)容為依托的教學(xué)方式為讓學(xué)生比對(duì)兩個(gè)版本的譯文,說出兩種譯本的得失,學(xué)生對(duì)音譯、意譯、音譯加注解、歸化法、異化法等翻譯方式并不甚了解,但是可以在看懂譯文的基礎(chǔ)上用平實(shí)的語言說出自己對(duì)譯文的理解與看法,敢于思考與批評(píng),是思辨能力提升的一個(gè)重要標(biāo)志。例如,對(duì)中醫(yī)中“氣”的翻譯,黃帝內(nèi)經(jīng)譯者李照國先生直接音譯為“qi”,書后再加注解指明到底指代的是哪種“氣”3;學(xué)生普遍認(rèn)為這種翻譯較好地體現(xiàn)了中醫(yī)英語的簡潔性與統(tǒng)一性,又保留了源語文化;而另一位內(nèi)經(jīng)譯者羅希文則將“腹臟之氣”中的“氣”譯為“vital energy”4,學(xué)生認(rèn)
11、為這種翻譯也很好地概括了“氣”的概念。然而,專業(yè)功底較深的學(xué)生指出:“氣”在中醫(yī)藥范疇內(nèi)有多重含義。3.5 研究結(jié)果根據(jù)問卷調(diào)查數(shù)據(jù)分析得出的結(jié)果,我們發(fā)現(xiàn)中藥學(xué)院大二學(xué)生在進(jìn)行為期一年的翻譯與寫作思辨能力培養(yǎng)后,思辨人格傾向改變不大,對(duì)思辨能力的培養(yǎng)趨向于更加認(rèn)同,說明學(xué)生在認(rèn)知方面和尋求真理方面有一定的改變,對(duì)事物的判斷力有一定的提升;以內(nèi)容為依托的思辨能力培養(yǎng)對(duì)原來思辨人格傾向不甚明顯的學(xué)生作用較大,從而縮短了學(xué)生們之間思辨傾向的差異性。實(shí)驗(yàn)結(jié)果還顯示,實(shí)驗(yàn)后學(xué)生的思辨能力對(duì)照實(shí)驗(yàn)前有了顯著的差異,進(jìn)而證明這種以內(nèi)容為依托的教學(xué)模式使學(xué)生們的思辨能力普遍得到了提升,由于實(shí)驗(yàn)時(shí)間較長,對(duì)學(xué)
12、生輸入較多,鍛煉機(jī)會(huì)很大,因此提高幅度也比較顯著。4 結(jié)語以內(nèi)容為依托的教學(xué)理念基于cbi語言教學(xué)模式,從非英語專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)語言的特點(diǎn)角度出發(fā),在語言技能學(xué)習(xí)與學(xué)科發(fā)展相結(jié)合的基礎(chǔ)上,融合學(xué)生們的創(chuàng)新能力與思維發(fā)展,從而提高非英語專業(yè)學(xué)生的思辨能力,在教學(xué)的過程中,教師也應(yīng)該不斷地提高自身的知識(shí)儲(chǔ)備與思辨能力,不斷探索并完善這一教學(xué)方法與測(cè)評(píng)手段,為國家的長期發(fā)展輸送專業(yè)能力與語言能力相結(jié)合,又有思想深度與人文素養(yǎng)的優(yōu)秀人才。參考文獻(xiàn)1 文秋芳.構(gòu)建我國外語類大學(xué)生思辨能力量具的理論框架j.外語界,2009(1):38-43.2 stryker,s.&leaver,b.content-based instruction in foreign language education:models a
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030全球一次性使用體外血液循環(huán)管路行業(yè)調(diào)研及趨勢(shì)分析報(bào)告
- 2025-2030全球易碎紙不干膠標(biāo)簽行業(yè)調(diào)研及趨勢(shì)分析報(bào)告
- 2025年全球及中國教育用交互式LED顯示屏行業(yè)頭部企業(yè)市場(chǎng)占有率及排名調(diào)研報(bào)告
- 養(yǎng)殖場(chǎng)家禽合作合同書
- 醫(yī)療器械銷售勞動(dòng)合同書
- 石膏買賣合同書樣本年
- 企業(yè)之間借款合同范本
- 維修承包合同
- 2025股份制辦廠合同范本
- 泵車租賃合同范本
- (八省聯(lián)考)云南省2025年普通高校招生適應(yīng)性測(cè)試 物理試卷(含答案解析)
- 春節(jié)節(jié)后安全教育培訓(xùn)
- 2025年新高考數(shù)學(xué)一輪復(fù)習(xí)第5章重難點(diǎn)突破02向量中的隱圓問題(五大題型)(學(xué)生版+解析)
- 印刷品質(zhì)量保證協(xié)議書
- 2023年浙江省公務(wù)員錄用考試《行測(cè)》題(A類)
- CQI-23模塑系統(tǒng)評(píng)估審核表-中英文
- 二年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)100道口算題大全(每日一練共12份)
- 南方日?qǐng)?bào)圖片管理系統(tǒng)開發(fā)項(xiàng)目進(jìn)度管理研究任務(wù)書
- 《建筑工程設(shè)計(jì)文件編制深度規(guī)定》(2022年版)
- 我國大型成套設(shè)備出口現(xiàn)狀、發(fā)展前景及政策支持研究
- 河南省鄭州市2023-2024學(xué)年高一下學(xué)期6月期末數(shù)學(xué)試題(無答案)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論