名譽(yù)稱號授予儀式議程及致辭稿模板 - 國際合作與交流- 東南大學(xué)_第1頁
名譽(yù)稱號授予儀式議程及致辭稿模板 - 國際合作與交流- 東南大學(xué)_第2頁
名譽(yù)稱號授予儀式議程及致辭稿模板 - 國際合作與交流- 東南大學(xué)_第3頁
名譽(yù)稱號授予儀式議程及致辭稿模板 - 國際合作與交流- 東南大學(xué)_第4頁
名譽(yù)稱號授予儀式議程及致辭稿模板 - 國際合作與交流- 東南大學(xué)_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、授予*教授東南大學(xué)“客座/名譽(yù)教授”儀式議程時間:20 年 月 日 時地點(diǎn):主持人:1、 介紹出席儀式的來賓2、 宣布授予儀式開始 3、 請東南大學(xué)副校長*教授致辭4、 請*教授向*教授頒發(fā)聘書、佩戴校徽并贈送禮品5、 請*教授致答謝詞6、 宣布“客座/名譽(yù)教授”授予儀式結(jié)束(請*教授做關(guān)于*的講座)Agenda of Ceremony1. Introduce the attendees2. Announce the opening of ceremony3. Welcome speech by Vice-president of SEU Prof.*4. Award certificate

2、of appointment, adorn school badge and present gift from SEU5. Acknowledged speech by Prof. *6. Closing (The conferred guest/honorary professor delivers a lecture)Speech of the host1. Today we are delighted to be here to host the conferment ceremony for Prof. * to be a Guest/Honorary Professor of So

3、utheast University. Firstly, please allow me to introduce the attendees.2. Lets welcome Vice president Prof.* to give us a speech3. Thanks for the speech delivered by Prof. *4. Now lets invite Vice president Prof. * to award the certificate of appointment, decorate Prof. * with the school badge and

4、present the gift from SEU.5. Lets welcome Prof. * to give a speech of acknowledgement.6. Thanks for the speech delivered by Prof. *. Thats all for the ceremony.Thanks to all of you.(Lets welcome Prof. * to give a lecture of “*”)校領(lǐng)導(dǎo)授予*教授東南大學(xué)“客座教授”儀式致辭稿時間:20 年 月 日 時地點(diǎn):主持人:尊敬的*教授、老師、同學(xué)們:上/下午好!首先我代表東南大學(xué)

5、向*國*大學(xué)*教授的來訪表示誠摯的歡迎!今天也非常高興能在這里舉行儀式授予*教授為我?!翱妥?名譽(yù)教授”。下面請允許我簡略地介紹一下*教授的主要成就:*教授是智能電網(wǎng)、微網(wǎng)和可再生能源領(lǐng)域的國際知名專家,1997年當(dāng)選為美國IEEE Fellow,目前擔(dān)任IEEE 電力能源分委會的副主席職務(wù)。*教授先后擔(dān)任過IEEE社會教育委員會主席(1999-2001)、IEEE 終身學(xué)習(xí)委員會主席(2002)、IEEE 出版委員會主席(2006)、IEEE產(chǎn)品與服務(wù)委員會的主席(2007-2008),IEEE出版董事會主任(2006)等社會職務(wù);1996至1999擔(dān)任美國國家科學(xué)基金會能源系統(tǒng)項(xiàng)目組主任。

6、目前為IEEE-美國政府能源政策委員會成員。我們很榮幸能夠聘請*教授為我校“客座/名譽(yù)教授”,通過學(xué)術(shù)交流與合作,將會開闊我們的研究視野,有利于我校*學(xué)科隊伍的建設(shè),提高學(xué)科的整體水平,促進(jìn)學(xué)科的發(fā)展。我校是一所具有百年歷史的以工為主的綜合性大學(xué)。南京素有六朝古都、十朝都會之美稱,文化底蘊(yùn)豐厚。祝愿*教授在南京在我校期間工作順利、生活愉快!最后,預(yù)祝東南大學(xué)和*國*大學(xué)的合作取得圓滿成功!謝謝大家!Speech of Vice President at the Conferment CeremonyDistinguished Prof. *Ladies and gentlemen,Good m

7、orning/afternoon! At first, on behalf of Southeast University Id like to warmly welcome Prof. *, the professor of * University and the director of Advanced Research Institute of Virginia Tech. Its our great pleasure to hold this ceremony to celebrate Prof. * becoming a Guest/Honorary Professor of So

8、utheast University.Here please allow me to give a brief introduction of Prof. *. Prof. * enjoys a high international reputation in the fields of smart grid, microgrid and distributed energy resources. In 1997, he was awarded the Fellow member of IEEE. He is now serving on the IEEE Power & Energy

9、 Society (PES) Governing Board as the Vice President for New Initiatives and Outreach. He previously served as the Chair on the IEEE Society Education Committee (1999-2001), IEEE Lifelong Learning Council (2002), IEEE Publications Board (2006), and IEEE Products & Services Committee (2007-2008).

10、 In 2006, he also served as the Director of the IEEE Board. In 1996 he came to the US National Science Foundation as the program director in charge of the Energy Systems Program, the position he held till September 1999. Now He is the member of the IEEE-USA Energy Policy Committee.Its our honor and

11、pleasure to invite Prof. * to be a Guest/Honorary Professor of our university. I believe this invitation will play an important role in promoting academic exchange and cooperation, widening the field of research, strengthening the construction of the subject of Electrical Engineering in our university, and improving the integrated level of the whole discipline. Southeast University is a comprehensive university with engineering as its focus. Nanjing city, known as the "Capital of Six Dynasties, Metropolis of Ten Dynasties", has numerous cultural heritages. We since

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論