英語翻譯 大學英語3_第1頁
英語翻譯 大學英語3_第2頁
英語翻譯 大學英語3_第3頁
英語翻譯 大學英語3_第4頁
英語翻譯 大學英語3_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、Unit 1I wanted nothing more than to find my way safely to my dorm room.我只想能順順當當找到自己的宿舍。他只不過想幫幫她。He wanted nothing more than to help her.No matter how mature I liked to consider myself, I was feeling just a bit first gradish.無論我自以為有多么成熟,我還是覺得有點像一年級新生似的。無論我怎樣努力,都不能改變他的主意。No matter how hard I tired, I

2、could not change his mind.I spent the whole afternoon seeking out each of my classrooms so that I could make a perfectly timed entrance before each lecture.我花了一下午的時間摸清了我所有要上課的教室的位置,這樣我就可以在每節(jié)課之前掐準時間走進教室。他們花了整個晚上準備教室,為的是晚會如期舉行。They spent the whole afternoon preparing the classroom so that the party wo

3、uld be held just as planned.I was heading for the salad bar when I stepped on a piece of cheese.我正朝色拉供應臺走去,卻不料一腳踩在了一塊奶酪上。我們正在圖書館看書,這時停電了。We were reading in the library when the electricity went off.Perhaps three days was long enough for the campus to have forgotten me.也許三天的時間足以使全校人把我給忘記了。這本詞典很好,你足以用

4、來學習英語。This dictionary is good enough for you to study English.And thats when I realized I had been taking myself far too seriously.這時我才意識到之前自己太當真了。別把這次失敗太當回事兒,你以后還會有機會的。Dont take the failure too seriously; you will have other chances later.Unit 2At first, he was no one special in my life. Then he be

5、came my friend. In time, I felt he was myfather too.起初,他在我的生活中并不是什么特別的人,后來他成了我的噴油。最終,我覺得他也是我的父親。起初,我認為這門課沒什么特別的,隨后我逐漸對它產(chǎn)生一些興趣;最終,我竟然愛上了它。At first the subject was nothing special to me. Then gradually I became interested in it. In time, I fell in love with it.At first, our lawn was just a mud pile wi

6、th some scattered grass起初,我們家的草地只是一個土堆,上命零星長著些荒草。我們的頭上有一輪明月,還有幾顆零散的星星。Above us, there is a bright moon, with some scattered stars.Your mother wants some flowers; she can plant them here, where there is lots of sun,你媽媽喜歡花,這里陽光充足,她以在這里種些花。你可以把車停在這兒,因為這兒有停車標志。You can park the car here, where there is a

7、 parking sign.I was learning what it meant to have a father.我開始知道有一個父親意味著什么。她到現(xiàn)在還不明白做一個母親意味著什么。Up till now she still doesnt understand what it means to be a mother。But I, who had previously spent my childhood watching other families do these everyday activities, enjoyed them now with intense delight

8、.但因為我小的時候都是看著別的家庭進行這些日?;顒?所以當我現(xiàn)在做這些事的時候,總感到非常開心。他們整個下午都在看足球運動員在運動場上訓練。They spent the whole afternoon watching the football players training on the sports ground.Soon after we moved to the suburbs, one of our new neighbors introduced herself to me.我們剛搬到郊區(qū)不久,一位新鄰居就向我做了自我介紹。年輕人走進辦公室后就向大家做了自我介紹。After he

9、 entered the office, the young man introduced himself to us.Unit 3One small problem stood between me and my degree-statistics. It was a four-hour lab periodeach week that had to be taken in my junior year.可是我要拿到學位卻有一個小障礙統(tǒng)計學,這是三年級必修的一門實驗課,每周四學時。有一件事阻止我得到那個獎勵體育考試,這是我二年級必須通過的一門考試。Something stand betwee

10、n me and the reward-the physical test. It is a test i have to pass in my second year.This is where all of your determination pays off.你所有的決心從此都將得到回報。我就是在這里找到那本書的。This is where i found that book.I never believed i would do that well and probably wouldnt have if it had not been for Professor Fines enc

11、ouragement.我從未夢想能做的如此出色,要不是費恩教授的鼓勵,我也許根本不可能有如此成績。假如沒有你的幫助,我是不可能及時趕上火車的。Had it not been for you r help, i wouldnt have caught the train on time.Despite what the professor had said, it was hard work and took concentration and occasional help from friends.盡管教授是這么說的,但整個課程還是非常辛苦,必須專心致志,偶爾還需要向朋友求助。不管妻子怎么說

12、,他仍然工作到深夜。Despite what his wife had said, he still worked till late into the night.Shortly after, i ran into one of the professor;s former students, who said, “Congratulations! Professor Fine tells his really slow students that second kind of mind story.”不久,我碰到費恩教授以前的一個學生,他對我說,“恭喜你!費恩教授總是為那些特別遲鈍的學生講

13、他的“第二種思維”的故事?!鄙现苣?我碰到以前的一位中學老師,他對我說:“祝賀你!你終于上大學了?!盠ast weekend, i ran into one of my former middle-school teachers, who said to me, “Congratulations! Finally you got into college.”Unit 4It makes you feel better to know you will get some medicine.知道會得到些藥,這使你感覺好些。聽到要加薪,這使他更加努力的工作。It made him work hard

14、er to hear he would get a raise in salary.Even though they have no medicine in them, these things seem to make people well.雖然這些東西本身不含藥物,但他們卻似乎能使人康復。雖然李先生身上沒有超人的能力,但是他卻總能使人快樂。Even though he has no supermans power in him, Mr. Lee is always able to make people happy.It is as if there was a doctor in ea

15、ch of us.這就像我們每個人體內都有一個醫(yī)生。這就像你坐在一家正在起飛的飛機里。It is as if you were sitting in a plane that is taking off.They say that the placebo makes the wish to get better become reality.他們說安慰即使身體好轉的愿望變成現(xiàn)實。這個故事告訴我們勤奮可以把致富的愿望變?yōu)楝F(xiàn)實。The story tells us that hard working makes the wish to get rich become reality.The suc

16、cess of this treatment seems to rest a lot with the relationship between the patient and the doctor.這種治療的成功似乎在很大程度上取決于醫(yī)生和病人的關系。這部戲的成功取決于我們每個人的表演。The success of the play rests with the performance of all of us.And there was an experiment done to see if a placebo could help old people stay healthy and

17、 live longer.人們做了一個實驗以檢驗安慰劑是否有助于老年人保持健康和長壽。人們做了一個實驗來檢驗經(jīng)常鍛煉是否有助于保持健康。An experiment was done to see if regular exercise would help people stay healthy.Unit 5As a teenager.Bill Gates boasted that he would be a millionaire by the time he was 20.十幾歲的時候,比爾蓋茨就夸下???要在二十歲時成為百萬富翁。作為這家跨國公司的總裁,他為公司制定了未來二十年的發(fā)展計劃

18、。As president of this multi-national company, he has designed the development plan for the company for the next 20 years.He had read the entire World Book Encyclopedia by the age of nine.他在九歲時就完整讀完了世界百科全書。到去年年底我們已經(jīng)學完了整本英語書。We had studied the entire English book by the end of last year.But although h

19、e was clever, his social skills proved to be inadequate.他雖然很聰明,但社交能力卻有所不足。雖然他已經(jīng)退休了,但它仍然是有影響力的人物。Although he has retired, he proves to be an influential figure.If being teased bothered young Bill, however, he didnt show it.如果說被人嘲弄使比爾內心不勝煩惱的話,他卻從沒有表現(xiàn)出來。如果經(jīng)常遲到影響了你的同學,你必須道歉。If your often being late for

20、school has affected your classmates, you should apologize.Operators were required to learn complex computer languages before the machines could be used.操作者在使用機器之前必須先學會復雜的計算機語言。進站之前所有乘客都必須出示車票。All passengers are required to how their tickets before entering the railway station.Along with a group of o

21、lder students, who had similar interest in the machine, he set about learning every computer language and function there was.與一些對電腦也極有興趣的年長的學生一起,比爾開始學習當時現(xiàn)存的所有計算機語言及其功能。和其他志同道合的學生們一起,他開始研究地球的起源問題。Along with some other students who share the same interest, he sets about studying the beginning of the e

22、arth.Unit 6These says, many products are almost the same in quality and price.如今,許多產(chǎn)品在質量和價格上都差不多。一般來說,孿生兄弟在性格興趣上都很相似。Generally speaking, twin brothers are almost the same in character and interest.Although we might not like to admit it, commercials on television and advertisements in magazines proba

23、bly influence us much more than we think they do.也許我們不愿意承認,但我們受電視和雜志中廣告的影響可能超出我們的想象。也許他們不想承認,但流行音樂對青年人的影響比我們認為的要大的多。Even if/although they might not like to admit it, popular music influences the youth/young more than we think it does. Advertising informs consumers about new products on the market. 廣

24、告為消費者提供市場上新產(chǎn)品的信息。 他把你的決定通知了我。 He informed me about your decision. Advertising leads us to buy things that we dont need and we cant afford. 廣告引導我們去購買原本并不需要或無力支付的商品。 他的話使我相信他的確出生在美國。 His words led us to believe that he was really born in the US/America. But we still buy Zoom toothpaste out of fear of

25、being unpopular and having no friends. 我們仍然會買 Zoom 牌牙膏,以免令人討厭,失去朋友。 工人們仍然按照老板的話去做,因為他們害怕失去工作。 The workers still did as the boss told them out of fear of losing their jobs. Advertisers use many methods to get us to buy their products. 廣告商們采用多種方法促使我們購買其產(chǎn)品。 老師嘗試不同的教學方法讓學生更快地接受新知識。 The teacher tried dif

26、ferent teaching methods to get the students to accept new knowledge more quickly. Unit 7 And i saw all the twisting turning streets leading to the square. 而且,我還看到了所有彎彎曲曲的通向廣場的街道。 他們后來發(fā)現(xiàn)了一條很曲折的通向山頂?shù)男÷贰?Later they found a twisting turning trail leading up to the hilltop. There is more than one way to the square. Life is like that. If you cant get to the place where you want to go by one road, try another. 通往廣場的路不止一條。 人生就是這樣, 要是一條路走不到你想去的地方, 就嘗試另一條路。 成功的道路不止一條。如果一個方法

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論