中國傳統(tǒng)文化Chinese Traditional Culture-英文PPT-SARE_第1頁
中國傳統(tǒng)文化Chinese Traditional Culture-英文PPT-SARE_第2頁
中國傳統(tǒng)文化Chinese Traditional Culture-英文PPT-SARE_第3頁
中國傳統(tǒng)文化Chinese Traditional Culture-英文PPT-SARE_第4頁
中國傳統(tǒng)文化Chinese Traditional Culture-英文PPT-SARE_第5頁
已閱讀5頁,還剩30頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、中國傳統(tǒng)文化中國傳統(tǒng)文化zhng gu chun tng wn huChinese Traditional CultureTeam members:SARE MAYThe Culture of China is home to one of the worlds oldest and most complex civilizations. China boasts a history rich in over 5,000 years of artistic, philosophical, political, and scientific advancement. There are so m

2、any cultural symbolic elements that can represent the richness and exquisiteness of Chinese traditional culture. Breif introductionSymbols of Chinese traditional culture1 Han Fu 漢服 Cheongsam 旗袍2 food 食物 Tea Culture 茶文化3 Tourist Resorts 名勝景點(diǎn)4 Instrument 樂器 Beijing Opera 京劇5 Calligraphy 書法 Confucian c

3、ulture 儒家文化 Kung fu 中國功夫4HanFuHanFuHanfu(漢服) is the traditional costume that has been worn by Han Chinese people for approximately 5000 years. As the skin of Chinese nation, Hanfu deeply imprinted in all aspects of Chinese civilization, this ancient nation on behalf of the gorgeous, elegant, rich in

4、 temperament.PatternsHanfu has many patterns. Zhongyi is usually worn inside, which like a shirt. Wearing in the house as pajamas, too. Usually, its white or other plain colour.PatternsRuqu is worn by women. When its collar likes the letter “y”, we called it Jiaolingruqun .If its collar likes the nu

5、mber“11”,we called it duijinruqun .When they are classified by its height of the skirt,we can called them qiyaoruqun Which waistband is on the waist. Or qixiongruqun Which waistband is above the chest . PatternsShenyi(深衣)is usually worn as a full dress(禮服),which we can wear on Chinese holiday and so

6、me important ceremonies. If its edge is bent ,we can call it Quju(曲裾).If its edge is straight,its called Zhiju(直裾).They can be worn by both women and men.CheongsamThe Qi Pao, also known as mandarin gown, is a body-hugging one-piece dress, it is one of the most typical, traditional costumes for Chine

7、se womenqpo 1920s1930s 1940s Frog盤扣盤扣The structureMandarincollar立領(lǐng)立領(lǐng)Lapel/frontofagarment襟襟Openings衩衩Embroidery刺繡刺繡BACKChinese FoodChinese Rice Dumplings(粽(粽子)子)The Moon Cake(月餅)(月餅)Traditionalholidaymealsaredifferentfromeveryday mealsintermsofquantityandquality.Inaddition,somefoodswithalonghistorya

8、ndsymbolicsignificance areindispensableontheseoccasions. Forexample,ontheDragonBoatFestival,adaysetasideinmemoryoftheancientpoetQuYuan,peoplewillholddragonboatracesandeatzongzi,akindofglutinousricedumplingswrappedinbambooleaves.The moon cakeEat moon cakes to commemorate the legend of Change.Dumpling

9、 is a popular civilian food in China. A saying said Nothing is more delicious than dumpling, which gives the important position of dumpling in peoples life. The most common food for the dinner on New Years Eve is dumpling. 15水煮魚水煮魚Boiledfish回鍋肉回鍋肉twice-cookedporkBeijing BACK豆汁豆汁MungBeanMilk爆肚爆肚Quick

10、-FriedTripe驢打滾驢打滾FriedChopRiceCake17Referring to Chinese tea, it can be traced back to the ancient times, and it was flourished in the Tang dynasty and the Song dynasty. China is the homeland of tea, and tea have become the national drink.Chinese Tea Culture綠茶:綠茶:greentea紅茶:紅茶:blacktea白茶:白茶:whitetea

11、花茶:花茶:scentedtea黃茶:黃茶:yellowtea黑茶:黑茶:darkteaBACKChinas Tourist ResortsThe miracle of the eternal Great WallIntoxicating scenery JiuzhaigouWith a long historyThe Potala Palace The picturesque LijiangThe Great WallWith a history of more than 2000 years.The Great Wall of China, one of the greatest wond

12、ers of the world.Just like a gigantic dragon.JiuzhaigouIn the north of Sichuan, a province in south western China.It is known for its many multi-level waterfalls and colorful lakes.The Potala Palace With a long historyMysterious charmLook forward toLijiangThe beauty of the quiet.Let a person get inn

13、er peace .BACK24Wind Instruments (吹管樂器)Plucked Instruments (彈撥樂器)Stringed Instruments (擦弦樂器)Percussion Instruments (打擊樂器)Sheng(笙)Hsiao(簫)Ditze(Ditze(笛子笛子) )Pipa(琵琶)Yangchin(揚(yáng)琴)Cheng(箏) Erhu(二胡)Gehu(革胡) Bangtze(梆子)Large Drum(大鼓)Hsiangban(響板)Yunluo(云鑼)Dingyin Ganggu (定音缸鼓)Beijing OperaBeijing opera is

14、 the most influential opera in China and has a history of around 200 years. It synthesizes the arts of singing, dancing, recitation, martial arts, and instrumental music. Symbolism dominates the motions and stage designs. BACKcalligraphy Calligraphy is the art of making beautiful or elegant handwrit

15、ing. It is a fine art of skilled penmanship. Chinese calligraphy is part of the human culture wealth and precious touring resources of China. Introduction Regarded as the most abstract and sublime form of art in Chinese culture, Shu Fa (calligraphy) is often thought to be most revealing of ones pers

16、onality. During the imperial era, calligraphy was used as an important criterion for selection of executives to the Imperial court. Unlike other visual art techniques, all calligraphy strokes are permanent and incorrigible, demanding careful planning and confident execution. Such are the skills requ

17、ired for an administrator / executive. While one has to conform to the defined structure of words, the expression can be extremely creative. To exercise humanistic imagination and touch under the faceless laws and regulations is also a virtue well appreciated. admireMr.Wang(Mr.Wang(王羲之王羲之) ) Confucianism Confucianism was originally the philosophy of Confucius who stressed the maintenance of a stable system

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論