




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、 電子商務英語詞匯電子商務英語詞匯 一、電子商務英語詞匯特點一、電子商務英語詞匯特點 1.詞匯內(nèi)容豐富、專業(yè)性強詞匯內(nèi)容豐富、專業(yè)性強 電子商務是一門涉及計算機技術、網(wǎng)絡、電子商務是一門涉及計算機技術、網(wǎng)絡、營銷、物流、管理等許多領域的交叉新興學營銷、物流、管理等許多領域的交叉新興學科,因此電子商務英語詞匯不僅內(nèi)容豐富而科,因此電子商務英語詞匯不僅內(nèi)容豐富而且專業(yè)性強。且專業(yè)性強。 例如,例如,intranet (內(nèi)聯(lián)網(wǎng)內(nèi)聯(lián)網(wǎng))、digital certificate(數(shù)字證書數(shù)字證書)是網(wǎng)絡技術詞匯;是網(wǎng)絡技術詞匯;internet marketing(網(wǎng)絡營銷網(wǎng)絡營銷)是營銷詞匯;是營銷詞
2、匯;supply chain(供應鏈供應鏈)是物流學詞匯。是物流學詞匯。 2.詞綴使用頻繁詞綴使用頻繁 詞綴法是電子商務英語詞匯構成中的一詞綴法是電子商務英語詞匯構成中的一種重要方法。種重要方法。 電子商務英語中最常用的前綴是電子商務英語中最常用的前綴是e-(電電子子), online-(在線在線), cyber-(網(wǎng)絡網(wǎng)絡).如如 E-business(電子商務電子商務)、 online bookstore(網(wǎng)上書店網(wǎng)上書店)、 cybershopping(網(wǎng)上購物網(wǎng)上購物)。 除此以外還常用除此以外還常用hyper-(超超)、tele-(遠遠程程)、-ity(性質(zhì)性質(zhì))、-ware(物件物
3、件)等詞綴來與等詞綴來與其他詞語連用構成新詞。其他詞語連用構成新詞。 3.大量使用縮略詞大量使用縮略詞 電子商務英語中有大量通過縮略形式電子商務英語中有大量通過縮略形式構成的新詞構成的新詞(主要是首字母縮略詞主要是首字母縮略詞如如: EDI (Electronic Data Interchange)電子數(shù)據(jù)交換、電子數(shù)據(jù)交換、 CA (Certificate Authority) 認證認證SET(Secure Electronic Transaction)安全電子交易協(xié)議。安全電子交易協(xié)議。 4.利用數(shù)字符號構詞利用數(shù)字符號構詞 電子商務英語吸收了網(wǎng)絡詞匯的特點,用數(shù)電子商務英語吸收了網(wǎng)絡詞匯
4、的特點,用數(shù)字代替相應的英語單詞,并將數(shù)字與英語字母連字代替相應的英語單詞,并將數(shù)字與英語字母連用構成新詞,形式新穎、拼寫簡單,很容易記憶。用構成新詞,形式新穎、拼寫簡單,很容易記憶。最典型的是用最典型的是用“2”代替代替“to”,例如例如: B2B (Business-to-business)企業(yè)與企業(yè)之間的網(wǎng)上企業(yè)與企業(yè)之間的網(wǎng)上交易交易B2C (Business-to-consumer)企業(yè)面向消費者的企業(yè)面向消費者的網(wǎng)上零售業(yè)務網(wǎng)上零售業(yè)務C2C (Consumer-to-consumer)消費者。之間的消費者。之間的網(wǎng)上交易。網(wǎng)上交易。 5.舊詞新義舊詞新義 一些常用的通用英語單詞在
5、電子商一些常用的通用英語單詞在電子商務英語中被賦予了新的含義或專業(yè)化了,務英語中被賦予了新的含義或專業(yè)化了,如:如: hash(加密加密)、hit(訪問人數(shù)訪問人數(shù))、 link(鏈接鏈接)、browser(瀏覽器瀏覽器)、 program(程序程序)。 二、電子商務專業(yè)英語詞匯構成二、電子商務專業(yè)英語詞匯構成 1 派生詞派生詞(derivation) 這類詞匯非常多,它是根據(jù)已有的詞加這類詞匯非常多,它是根據(jù)已有的詞加上某種前后綴,或以詞根生成、或以構詞成上某種前后綴,或以詞根生成、或以構詞成分形成新的詞??萍加⒄Z詞匯中有很大一部分形成新的詞??萍加⒄Z詞匯中有很大一部分來源于拉丁語、希臘語等
6、外來語,有的是分來源于拉丁語、希臘語等外來語,有的是直接借用,有的是在它們之上不斷創(chuàng)造出新直接借用,有的是在它們之上不斷創(chuàng)造出新的詞匯。這些詞匯的構詞成分的詞匯。這些詞匯的構詞成分(前、后綴、前、后綴、詞根等詞根等)較固定,構成新詞以后便于讀者揣較固定,構成新詞以后便于讀者揣度詞義,易于記憶。度詞義,易于記憶。 1.1 前綴前綴 采用前綴構成的單詞在電子商務專業(yè)英語中采用前綴構成的單詞在電子商務專業(yè)英語中占了很大比例,通過下面的實例可以了解這些常占了很大比例,通過下面的實例可以了解這些常用前綴構成的單詞。用前綴構成的單詞。 multi-多多 hyper-超超級級 multimedia 多媒體多
7、媒體 hypercard 超級卡片超級卡片 multiprocessor 多處理器多處理器 hypermedia 超媒體超媒體 multiplex 多路復用多路復用 hypertext 超文本超文本 multiprotocol 多協(xié)議多協(xié)議 hyperswitch 超級交換機超級交換機 super- 超級超級superpipline 超流水線超流水線 supermarket 超級市場超級市場 superclass 超類超類 superset 超集超集inter-相互、在相互、在.間間 micro-微型微型 interface接口、界面接口、界面 microprocessor 微處理器微處理器
8、interbusiness 公司間公司間 microkernel 微內(nèi)核微內(nèi)核interlock互互聯(lián)聯(lián)鎖鎖 microcode 微代碼微代碼internet 因特網(wǎng)因特網(wǎng) microkid 微機迷微機迷interconnection 互聯(lián)互聯(lián) microchannel 微通道微通道 tele-遠程的遠程的 telephone 電話電話 teletimmersion 遠距實景遠距實景 teleconference遠程會議遠程會議 telemarketing 電話營銷電話營銷 telecommuting 家庭辦公家庭辦公單詞前綴還有很多,其構成可以同義而不單詞前綴還有很多,其構成可以同義而不同源
9、同源(如拉丁、希臘如拉丁、希臘),可以互換,例如,可以互換,例如 nmulti, poly 相當于相當于many 如如: multimedia多媒體多媒體, polytechnic多種科技的多種科技的nuni, mono 相當于相當于single 如如: unicode統(tǒng)一代碼統(tǒng)一代碼, monochrome單色單色nbi, di 相當于相當于 twice 如如: bicycle自行車自行車, diode二極管二極管nequi,iso 相當于相當于equa 如如: equality等式等式, isograph等線圖等線圖nsimili, homo 相當于相當于same 如如: similari
10、ty相似性相似性, homogeneous同樣的同樣的nsemi,hemi 相當于相當于half 如如: semiconductor半導體半導體, hemicycle半圓形半圓形nhyper, super 相當于相當于over 如如: hypertext超文本超文本, superscalar超級標量超級標量1.2 后綴后綴 后綴是在單詞后部加上構詞結構,形成新的后綴是在單詞后部加上構詞結構,形成新的單詞。常用后綴大致可分為名詞后綴、形容詞后單詞。常用后綴大致可分為名詞后綴、形容詞后綴、動詞后綴及副詞后綴四類。如綴、動詞后綴及副詞后綴四類。如: -able可能的可能的 -ware 件件(部件部件
11、) enable 允許、使能允許、使能 hardware 硬件硬件 disable 禁止、不能禁止、不能 software 軟件軟件 programmable 可編程可編程 middleware 中間件中間件portable 便攜的便攜的 groupware 組件組件 scalable 可升級的可升級的 freeware 贈件贈件 -ity 性質(zhì)性質(zhì) availability 可用性可用性 accountability會計責任會計責任 confidentiality 保密性保密性 reliability 可靠性可靠性integrity 完整性完整性-ify 使使化化 Web-ifying 網(wǎng)絡
12、化網(wǎng)絡化 Client-ifying 客戶化客戶化 -word(s) 表示方向表示方向 foreword向前向前 downwards 向向下下 -ee 動作承受者動作承受者 employee 雇員雇員 examinee 應試者應試者2 復合詞復合詞(compounding) 復合詞是科技英語中另一大類詞匯,其組成面復合詞是科技英語中另一大類詞匯,其組成面廣,通常分為復合名詞、復合形容詞、復合動詞等。廣,通常分為復合名詞、復合形容詞、復合動詞等。復合詞通常以小橫杠復合詞通常以小橫杠“-”連接單詞構成,或者采用短連接單詞構成,或者采用短語構成。有的復合詞的進一步發(fā)展,去掉了小橫杠語構成。有的復合詞
13、的進一步發(fā)展,去掉了小橫杠,并經(jīng)過縮略成為另一類詞類,即混成詞。復合詞的實并經(jīng)過縮略成為另一類詞類,即混成詞。復合詞的實例有例有:-based基于基于,以以.為基礎為基礎 Windows-based 以以Windows為基礎的為基礎的 credit-based 基于信譽的基于信譽的 file-based 基于文件的基于文件的 -centric 以以.為中心的為中心的 client-centric 以客戶為中心的以客戶為中心的 user-centric 以用戶為中心的以用戶為中心的 host-centered 以主機為中心的以主機為中心的 -oriented 面向面向.的的 object-ori
14、ented 面向對象的面向對象的 market-oriented 市場導向的市場導向的 process-oriented 面向進程的面向進程的 user-oriented 面向用戶的面向用戶的 -free 自由的自由的,無關的無關的 tax-free 免稅的免稅的 paper-free 無紙的無紙的 jumper-free 無跳線的無跳線的 charge-free 免費的免費的 info-信息信息,與信息有關的與信息有關的 info-channel 信息通信息通道道 info-tree 信息樹信息樹 info-world 信息世界信息世界 info-sec 信息安全信息安全 e-電子的電子的
15、e-business 電子商業(yè)電子商業(yè) e-logistics 電子物流電子物流 e-book 電子書籍電子書籍 e-commerce 電子商務電子商務point-to-point 點到點點到點 point-and-click 點擊點擊 plug-and-play 即插即用即插即用 drag-and-drop 拖放拖放 easy-to-use 易用的易用的 business-to-business 企業(yè)間的企業(yè)間的 off-the-shelf 流行的流行的 business-to-consumer 企業(yè)對消費者的企業(yè)對消費者的 peer-to-peer 對等的對等的 consumer-to-c
16、onsumer 消費者之間的消費者之間的 leading-edge 領先的領先的 end-user 最終用戶最終用戶store-and-forward 存儲轉發(fā)存儲轉發(fā) return-on-investment metric 投資回報投資回報體系體系 sign-on 登錄登錄 brick-and-mortar 離線經(jīng)營的離線經(jīng)營的 pull-down 下拉下拉 click-and-mortar 混合經(jīng)營的混合經(jīng)營的 pop-up 彈出彈出 front-user 前端用戶前端用戶click-through 點擊點擊 high-tech 高技術高技術 此外,以名詞此外,以名詞 + 動詞動詞-ing
17、 構成的復構成的復合形容詞形成了一種典型的替換關系,合形容詞形成了一種典型的替換關系,即可以根據(jù)需要在結構中代入同一詞類即可以根據(jù)需要在結構中代入同一詞類而構成新詞,它們多為動賓關系。而構成新詞,它們多為動賓關系。如如: man-carrying aircraft 載人飛載人飛船船 time-consuming operation 耗時操作耗時操作隨著詞匯的專用化,復合詞中間的連接符被省略掉,隨著詞匯的專用化,復合詞中間的連接符被省略掉,形成了一個單詞,例如:形成了一個單詞,例如: dotcom 互聯(lián)網(wǎng)網(wǎng)絡公司互聯(lián)網(wǎng)網(wǎng)絡公司 stakeholder東東 marketplace市場市場websi
18、te 網(wǎng)頁網(wǎng)頁 clickthrough 點擊點擊 Webcast 網(wǎng)絡造型網(wǎng)絡造型 online 在線在線 onboard 在板在板 login 登錄登錄logout 撤消撤消 offline 離線離線 popup 彈出彈出 此外還應當注意,有時加連字符的復合詞與不此外還應當注意,有時加連字符的復合詞與不加連字符的詞匯詞意是不同的,必須通過文章的上加連字符的詞匯詞意是不同的,必須通過文章的上下文推斷。下文推斷。如如:force-feed 強迫接受強迫接受(vt.) 而而force feed 則為則為“加壓潤滑加壓潤滑”。 3 混成詞混成詞(blending) 混成詞不論在公共英語還是科技英語
19、混成詞不論在公共英語還是科技英語中也大量出現(xiàn)中也大量出現(xiàn),也有人將它們稱為縮合詞也有人將它們稱為縮合詞(與縮略詞區(qū)別與縮略詞區(qū)別)、融會詞、融會詞,它們多是名詞,它們多是名詞,也有地方將其作為動詞用,對這類詞匯可也有地方將其作為動詞用,對這類詞匯可以通過其構詞規(guī)律和詞素進行理解。這類以通過其構詞規(guī)律和詞素進行理解。這類詞匯將兩個單詞的前部拼接、前后拼接或詞匯將兩個單詞的前部拼接、前后拼接或者將一個單詞前部與另一詞拼接構成新的者將一個單詞前部與另一詞拼接構成新的詞匯,實例有詞匯,實例有: intermediary (inter+media+ary) 中介中介 Sysop (System+Oper
20、ator) 系統(tǒng)操作員系統(tǒng)操作員 codec (coder+decoder) 編碼譯碼器編碼譯碼器compuser(computer+user) 計算機用戶計算機用戶transeiver (transmitter+receiver) 收發(fā)收發(fā)機機 syscall(system+call) 系統(tǒng)調(diào)用系統(tǒng)調(diào)用calputer (calculator+computer) 計算器式電腦計算器式電腦 Brouter (Bridge+Router) 路由網(wǎng)橋路由網(wǎng)橋infomercial (information+merchandise+ial ) 商業(yè)信息商業(yè)信息 4 縮略詞縮略詞(shortening
21、) 縮略詞是將較長的英語單詞取其首部或者主縮略詞是將較長的英語單詞取其首部或者主子構成與原詞同義的短單詞,或者將組成詞匯短子構成與原詞同義的短單詞,或者將組成詞匯短語的各個單詞的首字母拼接為一個大寫字母的字語的各個單詞的首字母拼接為一個大寫字母的字符串。隨著科技發(fā)展,縮略詞在文章索引、前序、符串。隨著科技發(fā)展,縮略詞在文章索引、前序、摘要、文摘、電報、說明書、商標等科技文章中摘要、文摘、電報、說明書、商標等科技文章中頻繁采用。對計算機專業(yè)來說,在程序語句、程頻繁采用。對計算機專業(yè)來說,在程序語句、程序注釋、軟件文檔、文件描述中也采用了大量的序注釋、軟件文檔、文件描述中也采用了大量的縮略詞作為標
22、識符、名稱等等??s略詞的出現(xiàn)方縮略詞作為標識符、名稱等等??s略詞的出現(xiàn)方便了印刷、書寫、速記、以及口語交流等,但也便了印刷、書寫、速記、以及口語交流等,但也同時增加了閱讀和理解的困難。同時增加了閱讀和理解的困難。 縮略詞開始出現(xiàn)時,通常采用破折號、縮略詞開始出現(xiàn)時,通常采用破折號、引號或者括號將它們的原形單詞和組合詞一引號或者括號將它們的原形單詞和組合詞一并列出,久而久之,人們對縮略詞逐漸接受并列出,久而久之,人們對縮略詞逐漸接受和認可和認可,作為注釋性的后者也就消失了。在通作為注釋性的后者也就消失了。在通常情況下,縮略詞多取自各個組合字常情況下,縮略詞多取自各個組合字(虛詞虛詞除外除外)的首
23、部第一、二字母??s略詞也可能的首部第一、二字母??s略詞也可能有形同而義異的情況,如果遇到這種情況,有形同而義異的情況,如果遇到這種情況,翻譯應當根據(jù)上下文確定詞意,并在括號內(nèi)翻譯應當根據(jù)上下文確定詞意,并在括號內(nèi)給出其原形組合詞匯??s略詞可以分為如下給出其原形組合詞匯??s略詞可以分為如下幾種幾種: 4.1 壓縮和省略壓縮和省略 將某些太長、難拼、難記、使用頻繁均單詞壓將某些太長、難拼、難記、使用頻繁均單詞壓縮成一個短小的單詞,或取其頭部、或取其關鍵縮成一個短小的單詞,或取其頭部、或取其關鍵音節(jié)。如音節(jié)。如: biz=business 商業(yè)商業(yè) 1ab=laboratory 實驗實驗室室 mat
24、h=mathematics 數(shù)學數(shù)學 iff=if only if 當且僅當當且僅當 E-zine=E-magazine 電子雜志電子雜志 ad=advertisement 廣告廣告 Corp= Corporation 公司公司 fiber= fiber optic 光纖光纖 Web=World Wide Web 環(huán)球網(wǎng)環(huán)球網(wǎng)4.2 縮寫縮寫 (acronym) 將某些詞組和單詞集合中每個實意單詞的第將某些詞組和單詞集合中每個實意單詞的第一或者首部幾個字母重新組合,組成為一個新的一或者首部幾個字母重新組合,組成為一個新的詞匯,作為專用詞匯使用。在應用中它形成三種詞匯,作為專用詞匯使用。在應用中
25、它形成三種類型,即類型,即:1)通常以小寫字母出現(xiàn),并作為常規(guī)單詞通常以小寫字母出現(xiàn),并作為常規(guī)單詞radar (radio detecting and ranging) 雷達雷達laser (light amplification by stimulated emission of radiation) 激光激光sonar (sound navigation and ranging ) 聲納聲納spool (simultaneous peripheral operation on line) 假脫機假脫機 2)以大寫字母出現(xiàn),具有主體發(fā)音音節(jié)以大寫字母出現(xiàn),具有主體發(fā)音音節(jié) BASIC(Be
26、ginners All-purpose Symbolic Instruction Code)初學者通用符號指令代碼初學者通用符號指令代碼ASCII(American national Standard Code for Information Interchange) 美國國家信息交換美國國家信息交換(用用)標準標準(代代)碼碼COBOL (Common Business Oriented Language) 面向商務的通用語言面向商務的通用語言NASDAQ (National Association of Securities Dealers Automated Quotation Syst
27、em) 全國證全國證券交易商自動報價系統(tǒng)協(xié)會券交易商自動報價系統(tǒng)協(xié)會3)以大寫字母出現(xiàn),沒有讀音音節(jié),僅為字母頭以大寫字母出現(xiàn),沒有讀音音節(jié),僅為字母頭縮寫縮寫EDI (Electronic Data Interchange) 電子數(shù)電子數(shù)據(jù)交換據(jù)交換 EFT (Electronic Funds Transfer) 電子資金電子資金轉帳轉帳B2B (Business-to-Business) 企業(yè)間企業(yè)間的的 B2C (Business-to-Consumer) 企業(yè)與消費者企業(yè)與消費者間的間的B2G (Business-to-Government) 企業(yè)與政府企業(yè)與政府間的間的 C2C (c
28、onsumer-to-Consumer) 消費者間的消費者間的DNS (Domain Name Service) 域名服域名服務務 AOL (America on line) 美國在線網(wǎng)絡美國在線網(wǎng)絡FAQ (Frequently Asked Question) 常見問題解答常見問題解答 LAN (local area network)局域網(wǎng)局域網(wǎng) WAN (Wide Area Network)廣域網(wǎng)廣域網(wǎng) ATM (Automated Teller Machine) 自動出納機自動出納機MBPS(Mega Byte Per Second) 每秒兆字節(jié)每秒兆字節(jié) Mbps(Mega Bits
29、Per Second) 每秒兆字位每秒兆字位CIO (Chief Information Official) 高級信息管理人高級信息管理人員員 HTTP (Hypertext Transfer Protocol) 超文本傳輸超文本傳輸協(xié)議協(xié)議ERP (Enterprise Resource Planning) 企業(yè)資源計企業(yè)資源計劃編制劃編制ODBC (Open Database Connectivity) 開放開放式數(shù)據(jù)庫連接性式數(shù)據(jù)庫連接性 ISDN (Integrated Services Digital Network) 綜合業(yè)務數(shù)字網(wǎng)絡綜合業(yè)務數(shù)字網(wǎng)絡ADSL (Asymmetric
30、al Digital Subscriber Loop) 非對稱數(shù)字用戶環(huán)線非對稱數(shù)字用戶環(huán)線CRM (Customer Relationship Management) 客戶關系管理客戶關系管理ADE (Application Development Environment)應用開發(fā)環(huán)境應用開發(fā)環(huán)境DBMS (Data Base Management System)數(shù)據(jù)庫管理系統(tǒng)數(shù)據(jù)庫管理系統(tǒng)5 借用詞借用詞 借用詞一般來自廠商名、商標名、產(chǎn)品代號名、借用詞一般來自廠商名、商標名、產(chǎn)品代號名、 發(fā)明者名、發(fā)明者名、 地名等,也通過將普通公共英語詞匯演地名等,也通過將普通公共英語詞匯演變成專業(yè)詞意而實現(xiàn)。有的則是將原來已經(jīng)有的詞匯變成專業(yè)詞意而實現(xiàn)。有的則是將原來已經(jīng)有的詞匯賦予新的含義。例如:賦予新的含義。例如:channel conflict 脫媒脫媒 platform 平臺平臺 domain 域域woofer 低音喇叭低音喇叭 virus病毒病毒(程序,軟件程序,軟件) flag標志、狀態(tài)標志、狀態(tài) cache 高速緩存高速緩存 semaphore 信號量信號量 firewall 防火墻防火墻mailbomb 郵件炸彈郵件炸彈 scratch pad 高速緩存高速緩存 host
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 會所合作經(jīng)營合同范例
- 個人運營線路合同范例
- 中途解約合同范例
- 債權合作合同范例
- 借款開發(fā)合同范例
- 倉庫貨物保管合同范例
- 凍庫驗收合同范例
- 中介提供服務合同范例
- 專利實施授權合同范例
- 停車庫合同范本
- 中國國際航空內(nèi)蒙古有限公司2025屆空中乘務員航空安全員高校畢業(yè)生校園招聘筆試參考題庫附帶答案詳解
- 2025江蘇省安全員考試題庫附答案
- 4.2 明確概念的方法 課件高中政治統(tǒng)編版選擇性必修三邏輯與思維
- 2024年國網(wǎng)陜西省電力有限公司招聘筆試真題
- 2025年共同成立子公司的戰(zhàn)略合作協(xié)議書
- 安保部績效考核方案
- 2025年中國硫酸慶大霉素片行業(yè)市場深度分析及行業(yè)發(fā)展趨勢報告
- 2025年江蘇農(nóng)林職業(yè)技術學院高職單招職業(yè)技能測試近5年常考版參考題庫含答案解析
- 2025年背光源導光板市場分析現(xiàn)狀
- 2025山東能源集團中級人才庫選拔高頻重點提升(共500題)附帶答案詳解
- 2025年度新股東增資擴股股權激勵與員工持股計劃協(xié)議3篇
評論
0/150
提交評論