2021年高考語(yǔ)文二輪復(fù)習(xí)教學(xué)案 專題5 文言文閱讀_第1頁(yè)
2021年高考語(yǔ)文二輪復(fù)習(xí)教學(xué)案 專題5 文言文閱讀_第2頁(yè)
2021年高考語(yǔ)文二輪復(fù)習(xí)教學(xué)案 專題5 文言文閱讀_第3頁(yè)
2021年高考語(yǔ)文二輪復(fù)習(xí)教學(xué)案 專題5 文言文閱讀_第4頁(yè)
2021年高考語(yǔ)文二輪復(fù)習(xí)教學(xué)案 專題5 文言文閱讀_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩124頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Word文檔,下載后可任意編輯 2021年高考語(yǔ)文二輪復(fù)習(xí)教學(xué)案 專題5 文言文閱讀本要點(diǎn)有兩個(gè)方面的要求:一是“正確理解句子在文中的意思”,二是“翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)”?!罢_理解句子在文中的意思”,基本包括三層次:一是能讀通、讀懂,能夠概括其主要內(nèi)容或含義;二是能夠理解分句之間、句子之間的邏輯關(guān)系;三是能夠理解句子的深層含義或在文中所起的作用。近幾年的高考試題中,文言語(yǔ)句翻譯題成為常考、必考內(nèi)容,其分值也在逐年上升,因此,我們必須“取法于課內(nèi),積累于課外”。文言文斷句,是考查考生誦讀文言文和理解文言文的能力,特別是對(duì)文言文語(yǔ)句的翻譯和理解。近幾年許多省份都考查了文言文斷句。由此看來,文言文斷句在

2、今后的高考中將成為新的增長(zhǎng)點(diǎn),將有許多省份步入對(duì)文言文斷句的考查,因此,在復(fù)習(xí)中,文言文斷句不可忽視。文言實(shí)詞是構(gòu)成文言文的主體,是理解文段的關(guān)鍵,與文言虛詞相比,它數(shù)量多,表意性強(qiáng),變化性大。理解常見的文言實(shí)詞在文中的含義包含著三個(gè)方面的要素:一是這些文言實(shí)詞是中學(xué)生常見的實(shí)詞,而不是生僻難懂的;二是這些文言實(shí)詞的含義是在上下文中表現(xiàn)出來的,而不是脫離上下文的字典含義;三是對(duì)于這些實(shí)詞的語(yǔ)境意義要理解,而不是識(shí)記那些僵死的概念。文言文實(shí)詞的考查主要落實(shí)在一詞多義,古今異義,偏義復(fù)詞,通假及詞類活用等方面。從這幾年的高考試題看,一詞多義和古今異義更為命題者青睞,所以理解常見文言實(shí)詞在文中的含義

3、應(yīng)特別注意:1注意詞的古今義文言實(shí)詞,有的與現(xiàn)代漢語(yǔ)意義完全相同,有的完全不同。這兩類詞都可以不去管它,重點(diǎn)應(yīng)放在古今既有聯(lián)系又有差別的實(shí)詞上。如食已與與如也的已今作已經(jīng),這里是罷完的意思;如偷,古義有茍且、馬虎、刻薄等意,今為偷竊。理解時(shí)不能不辨古今差別而隨便地以今義釋古義。2注意單音詞和雙音詞文言以單音詞居多,漢語(yǔ)以雙音詞居多。不要把兩個(gè)連用的單音詞誤判白話文中的雙音詞,如妻子、地方、指示等。3注意通假現(xiàn)象古代漢語(yǔ)常有通假字。一是音同音近通假,如蚤通早,要通邀,裁能才,禽通擒,卒通猝;二是形近通假,如說能悅,諭通喻。因此,理解時(shí)不要誤把通假字作為本字。如 以身徇國(guó) ,乃是天子報(bào)爾先人之徇命

4、也中的徇通殉,看不出來,就會(huì)解錯(cuò)。4注意偏義復(fù)詞現(xiàn)象所謂偏義復(fù)詞,京是由兩個(gè)意思相近、相對(duì)或相反的語(yǔ)素構(gòu)成的詞,其中一個(gè)詞素表示意義,另一個(gè)只作陪襯,如孔雀東南飛中晝夜勤作息、便可白公姥、我有親父兄這三句中,作息只有作的意義,公姥只有姥的意義,父兄只有兄的意義。如果不解依據(jù)上下文看出它們是偏義,就會(huì)理解錯(cuò)誤。5要注意一詞多義一詞多義,在文言中是常見的語(yǔ)言現(xiàn)象,應(yīng)根據(jù)具體語(yǔ)境作辨別。如舉世混濁而我獨(dú)清中的舉是全的意思(與獨(dú)相對(duì));南取漢中,西舉巴蜀,東割膏腴之地中的舉,根據(jù)前后文,應(yīng)解釋攻取。一詞多義在古今漢語(yǔ)中普遍存在著,但在文言文的詞語(yǔ)中顯得更加突出和復(fù)雜,它既有本義和引申義之分,可有比喻義

5、和借假義之別,要熟練掌握120個(gè)常用的文言實(shí)詞。古今異義詞由于其語(yǔ)言流變的情況相當(dāng)復(fù)雜,有詞義的擴(kuò)大和縮小,有詞義的強(qiáng)化和弱化,有詞義的轉(zhuǎn)移和詞情的改變,掌握起來有時(shí)也就更加困難。但是只要我們緊緊把握命題人重課本,重遷移的命題意圖,繃緊不以今義釋古詞的這根弦。解決這些并不困難。常見文言實(shí)詞的學(xué)習(xí)要有系統(tǒng)的觀念,即建立實(shí)詞的詞義系統(tǒng),并把握某個(gè)詞義的運(yùn)用環(huán)境,二要因文定義。一個(gè)詞不管有多少種意義,當(dāng)它一進(jìn)入具體環(huán)境后,就只能有一個(gè)恰當(dāng)?shù)睦斫?。所以在文言文的閱讀中,利用漢語(yǔ)詞語(yǔ)的構(gòu)成特點(diǎn)、根據(jù)已經(jīng)學(xué)過的相關(guān)知識(shí)、結(jié)合上下文的語(yǔ)境限制和題目的具體要求進(jìn)行詞義的推斷是特別需要,特別實(shí)用,也十分有用。下

6、面就對(duì)這個(gè)問題簡(jiǎn)單地列舉些推導(dǎo)的方法。推導(dǎo)總原則還是詞不離句,具體有如下幾種。1.利用音形的分析來推導(dǎo) 如覲,從見旁可以推出拜見;造 ,辶與走有關(guān),解為到去。又如,甲兵頓敝而人民日以安于佚樂中的頓可以推斷為鈍義,因?yàn)楣湃擞猛糇痔娲那闆r較多。2.利用語(yǔ)法結(jié)構(gòu)推導(dǎo),例:臣戰(zhàn)河南,然不自意解先入關(guān)破泰視之,弄若土狗,梅花翅,方首,長(zhǎng)脛,意似良日以盡矣,荊卿豈無意哉?久之,目似瞑,意暇甚怎樣理解其中的四個(gè)意呢?句的意作動(dòng)詞,后面帶有賓詞語(yǔ),應(yīng)解釋為料想;句的意作主語(yǔ),為名詞,句的意用法與此相同,聯(lián)系前文,可知應(yīng)解釋為樣子;句的意作無的賓語(yǔ),自然也是名詞,應(yīng)解釋為意圖或心意。3.利用聯(lián)想的方法推導(dǎo),

7、平時(shí)我們學(xué)過不少文言文和成語(yǔ),在解題時(shí),利用學(xué)過的知識(shí)并遷移過來,也是不難解決的。例如:至丹以荊卿為計(jì),始速禍焉,(不速之客)。腥臊并御,芳不得薄兮(日薄西山)。4.利用組詞來推導(dǎo),文言文詞語(yǔ)都是單音節(jié)的,現(xiàn)代漢語(yǔ)是雙音節(jié)的。將單音節(jié)的文言詞語(yǔ),作為語(yǔ)素組成雙音節(jié)的現(xiàn)代漢語(yǔ)詞組,然后根據(jù)實(shí)際去選擇一個(gè)最恰當(dāng)?shù)?。組詞的方法有兩種:a 輻射式引申節(jié)/ 節(jié)約 節(jié)省b鏈條式引申朝:朝見-朝拜-朝廷-朝代5.根據(jù)前后述說的內(nèi)容作推斷例:又以適去,意不自得(郭)永以書抵幕府句的適是什么意思,根據(jù)意不自得可以推知適同謫,又以適去,是又因?yàn)楸毁H而離開。句的抵是多義詞,這里是什么意思?前文說,太原地方長(zhǎng)官總是任

8、用名望很高的人,每次宴請(qǐng)耗費(fèi)千金,這些錢都是從各縣搜刮來的,對(duì)大谷縣征斂尤為緊迫,于是永以書抵幕府,意思是:郭永寫信送到太原帥幕府。抵,送達(dá)。理解文言實(shí)詞的基本原則是依據(jù)語(yǔ)境,即上下文。上列三點(diǎn),只是把這語(yǔ)境具體化。不同的句式和用法:判斷句、被動(dòng)句、賓語(yǔ)前置、成分省略和詞類活用。判斷句判斷句是對(duì)事物的性質(zhì)、情況、事物之間的關(guān)系做出肯定或否定判斷的句子。文言中常用以下幾種形式表示判斷。1用者或也表判斷。這是典型的文言判斷形式。有用者,也的,其中者表停頓,也表判斷;有單用者或也的;也有者也在句尾連用的。例如:師者,所以傳道授業(yè)解惑也。(師說)四人者,廬陵蕭君圭君玉,長(zhǎng)樂王回深父,(游褒禪山記)項(xiàng)脊

9、軒,舊南閣子也。(項(xiàng)脊軒志)蓮,花之君子者也。(愛蓮說)2用副詞乃則即皆耳等表判斷。這種形式也較為多見。例如:當(dāng)立者乃公子扶蘇。(陳涉世家)此則岳陽(yáng)樓之大觀也。(岳陽(yáng)樓記)夫六國(guó)與秦皆諸侯。(六國(guó)論)3用動(dòng)詞為是表判斷。其中是表判斷,要注意和用作代詞的是的區(qū)別。例如:如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為 (鴻門宴)巨是凡人,偏在遠(yuǎn)郡,行將為人所并。(赤壁之戰(zhàn))4用否定副詞非等表示否定的判斷。例如:六國(guó)破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦(六國(guó)論)5直接表示判斷。既不用判斷詞,也不用語(yǔ)氣詞,通過語(yǔ)意直接表示判斷。例如:劉備天下梟雄。(赤壁之戰(zhàn))劉豫州王室之胄。(赤壁之戰(zhàn))被動(dòng)句被動(dòng)句是表示被動(dòng)意義的句子

10、。文言中,常常借助一些介詞表示被動(dòng)。1用介詞于受于表被動(dòng)(于引出動(dòng)作的主動(dòng)者)。例如:則今之高爵顯位,一旦抵罪,或脫身以逃,不能容于遠(yuǎn)近。(五人墓碑記)吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制于人。(赤壁之戰(zhàn))2用為為所(為引出動(dòng)作的主動(dòng)者)或?yàn)樗肀粍?dòng)。例如:及其衰也,數(shù)十伶人困之,而身死國(guó)滅,為天下笑。(伶官傳序)今不速往,恐為操所先。(赤壁之戰(zhàn))有如此之勢(shì),而為秦人積威之所劫。(六國(guó)論)不者,若屬皆且為所虜。(鴻門宴)3用見見于表被動(dòng)(于引出動(dòng)作的主動(dòng)者)。例如:吾長(zhǎng)見笑于大方之家。(莊子秋水)4用介詞被表被動(dòng)。例如:予猶記周公之被逮。(五人墓碑記)賓語(yǔ)前置賓語(yǔ)前置相當(dāng)多見,有幾種情況。1否定句

11、中代詞作賓語(yǔ),賓語(yǔ)提前。古之人不余欺也。(不欺余) (石鐘山記)天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。(弗怠之) (送東陽(yáng)馬生序)2疑問句中代詞作動(dòng)詞或介詞的賓語(yǔ),賓語(yǔ)提前。例如:大王來何操 (操何) (鴻門宴)不然,籍何以至此 (以何) (鴻門宴)3用之或是把賓語(yǔ)提到前邊。例如:句讀之不知,惑之不解。(不知句讀,不解惑)(師說)唯利是圖(圖利)省略句古代漢語(yǔ)和現(xiàn)代漢語(yǔ)都有很多省略現(xiàn)象,古代漢語(yǔ)中更為多見。常見的有以下幾種。1省略主語(yǔ)。有承前省、蒙后省,自述或?qū)υ捴幸渤3J÷?。例如:沛公謂張良曰:(公)度我至軍中,公乃入。(鴻門宴)2省略謂語(yǔ)。與現(xiàn)代漢語(yǔ)比較,文言中謂語(yǔ)的省略較多見。例如:三人

12、行必有我?guī)熝?,擇其善者而從之,(擇)其不善者而改之?論語(yǔ))3省略賓語(yǔ)。有動(dòng)詞賓語(yǔ)的省略。例如:項(xiàng)王曰:壯士!賜之卮酒。則與(之)斗卮酒。(鴻門宴)有介詞賓語(yǔ)的省略。例如:豎子不足與(之)謀。(鴻門宴)4省略介詞。文言中介詞于也常常省略。例如:今以鐘磬置(于)水中,雖大風(fēng)浪不能鳴也,而況石乎? (石鐘山記)詞類活用:(一)名詞的活用1名詞活用為動(dòng)詞名詞活用為動(dòng)詞有許多特征。最重要的特征是名詞后面還有名詞或者名詞短語(yǔ),這個(gè)名詞或者名詞短語(yǔ)就是活用動(dòng)詞的賓語(yǔ)。如:(1)臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。(鄒忌諷齊王納諫)(2)道海安、如皋,凡三百里,北與寇往來其間,無日而非可

13、死。(后序)臣,海安、如皋都是賓語(yǔ),私、道原本是名詞,現(xiàn)在都活用成了動(dòng)詞。如果沒有賓語(yǔ),就看一個(gè)名詞前面是不是有已、乃等狀語(yǔ), 如果有狀語(yǔ), 這個(gè)名詞也就可能活用成了動(dòng)詞。(1)樊於期乃前曰:為之奈何?(荊軻刺秦王)(2)撫軍大悅,以金籠進(jìn)上,細(xì)疏其能。(促織)乃、細(xì)都是狀語(yǔ),于是原本是名詞的前、疏都活用成了動(dòng)詞。如果一個(gè)名詞前面有能愿動(dòng)詞,那么這個(gè)名詞就可能活用成了動(dòng)詞。如:(1)吾王庶幾無疾病與,何以能鼓樂也?(莊暴見孟子)(2)左右欲刃相如,相如張目叱之,左右皆靡。(廉頗藺相如列傳)鼓刃前面有能、欲,都由名詞活用為動(dòng)詞了。2名詞做狀語(yǔ)名詞一般是不能做狀語(yǔ)的,做了狀語(yǔ)就意味著帶了副詞的性質(zhì)

14、。在文言文當(dāng)中,這也是一種很普遍的現(xiàn)象,所以名詞做狀語(yǔ)也是一種詞類活用的現(xiàn)象。如:近者奉辭伐罪,旌麾南指,劉琮束手。(赤壁之戰(zhàn))南指相當(dāng)于向南指。(二)動(dòng)詞的活用動(dòng)詞的活用主要是動(dòng)詞活用為名詞。在一定的上下文當(dāng)中,一個(gè)動(dòng)詞處在主語(yǔ)或者賓語(yǔ)的位置,這個(gè)動(dòng)詞就可能活用為名詞了。如:(1)不賂者以賂者喪。蓋失強(qiáng)援,不能獨(dú)完。故曰弊在賂秦也。(六國(guó)論)(2)今邯鄲旦暮降秦,而魏救不至,安在公子能急人之困也?。ㄐ帕昃`符救趙)援、救原本都是動(dòng)詞,這里不是處在主語(yǔ),就是處在賓語(yǔ)的位置,所以都活用為名詞了。(三)形容詞的活用1形容詞活用為名詞形容詞的主要功能是做謂語(yǔ)、定語(yǔ);如果一個(gè)形容詞做了主語(yǔ)或者賓語(yǔ),這

15、個(gè)形容詞就可能活用為名詞了。如:此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛人,尊賢而重士,約從離衡,兼韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛(wèi)、中山之眾。(過秦論)賢原本是形容詞德才優(yōu)秀,這里是賢士、賢人,可見它已經(jīng)名詞化了。2形容詞活用為動(dòng)詞形容詞如果帶上賓語(yǔ),就活用為動(dòng)詞了。如:天下苦秦久矣。吾聞二世少子也,不當(dāng)立,當(dāng)立者乃公子扶蘇。(陳涉世家)苦后面帶上了秦做賓語(yǔ),就活用為動(dòng)詞了。(四)使動(dòng)用法使動(dòng)用法是一個(gè)動(dòng)詞或者形容詞,產(chǎn)生了使賓語(yǔ)發(fā)生某個(gè)動(dòng)作的意思,這個(gè)動(dòng)詞或者形容詞便有了使動(dòng)意義,活用為使動(dòng)詞了。如:晉原軫曰:秦違蹇叔,而以貪勤民。天奉我也。奉不可失,敵不可縱。(崤之戰(zhàn))勤民是使民勞累,是使動(dòng)用法。

16、(五)意動(dòng)用法意動(dòng)用法表示心理活動(dòng),意思是認(rèn)為怎么樣。如:今太子遲之,請(qǐng)辭決矣!遂發(fā)。(荊軻刺秦王)遲之是認(rèn)為這件事辦得太遲,是描寫心理活動(dòng)。 一般句式 一、判斷句(1)用“者也”表判斷“廉頗者,趙之良將也?!保?)句末用“者也”表判斷“城北徐公,齊國(guó)之美麗者也?!保?)用“者”表判斷“四人者,廬陵蕭君圭君玉,長(zhǎng)樂王回深父,余弟安國(guó)平父,安上純父?!保?)用動(dòng)詞“為”或判斷詞“是”表判斷為天下理財(cái),不為征利汝是大家子(5)用“即”“乃”“則”“皆”“本”“誠(chéng)”“亦”“素”等副詞表示肯定判斷,兼加強(qiáng)語(yǔ)氣,用“非”表示否定判斷今天子有急,此乃臣效命之秋也。此誠(chéng)危急存亡之秋也。梁將即楚將項(xiàng)燕。此則岳

17、陽(yáng)樓之大觀也。臣本布衣。且相如素賤人。魚,我所欲也,熊掌亦我所欲也。予本非文人畫士。(6)無標(biāo)志判斷句。文言文中的判斷句有的沒有任何標(biāo)志,直接由名詞對(duì)名詞作出判斷。如:“劉備天下梟雄?!保ǔ啾谥畱?zhàn)) 1 判斷句中謂語(yǔ)前出現(xiàn)的“是”一般都不是判斷詞,而是指示代詞,作判斷句的主語(yǔ),而有些判斷句中的“是”也并非都不表示判斷,“是”在先秦古漢語(yǔ)中少作判斷詞,在漢以后作判斷詞則多起來。二、被動(dòng)句所謂被動(dòng),是指主語(yǔ)與謂語(yǔ)之間的關(guān)系是被動(dòng)關(guān)系,也就是說,主語(yǔ)是位于動(dòng)詞所表示的行為的被動(dòng)者、受害者,而不是主動(dòng)者、實(shí)施者。有標(biāo)志(1)用“為”或“為所”表被動(dòng) “身死人手,為天下笑者?!保ū惶煜氯顺靶Γ?“(巨)

18、偏在遠(yuǎn)郡, 行將為人所并?!保ㄙY治通鑒)(2)用“被”表被動(dòng) “忠而被謗,能無怨乎?”(忠心卻被別人誹謗,能不怨恨嗎?) (3)用“見”或“見于”表被動(dòng) “徒見欺”(白白地被欺騙) “臣誠(chéng)恐見欺于王而負(fù)趙?!保?)用“于” 或“受于”表被動(dòng) “不能容于遠(yuǎn)近?!?(張溥五人墓碑記 “吾不能舉金吳之地,十萬之從,受制于人?!保ㄙY治通鑒)(5)用“被”表被動(dòng)?!坝瑾q記周公之被逮,在丁卯三月之望?!保◤堜呶迦四贡洘o標(biāo)志 這種情況是指沒有被動(dòng)詞的被動(dòng)句。如:“荊州之民附操者,逼兵勢(shì)耳?!保ㄙY治通鑒)這里的“逼兵勢(shì)”是“被兵勢(shì)所逼”的意思。 : “見”有一種特殊用法和表被動(dòng)的“見”的形式很相近,如“冀君

19、實(shí)或見怒也”(答司馬諫議書),但這里的“見”不表被動(dòng),它是放在動(dòng)詞前,表示動(dòng)作行為偏指一方,“對(duì)自己怎么樣”的客氣說法,像現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“見諒”等都是此種用法,后面要舉例詳細(xì)講。 三、省略句()主語(yǔ)的省略 永州之野產(chǎn)異蛇,(蛇)黑質(zhì)而白章 ()謂語(yǔ)的省略 “夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭 ()動(dòng)詞賓語(yǔ)的省略以相如功大,拜(之,指藺相如)為上卿?!保H藺相如列傳(4)介詞賓語(yǔ)的省略 此人一一為(之)具言所聞(5)介詞的省略 將軍戰(zhàn)(于)河北,臣戰(zhàn)(于)河南四、疑問句 2 文言疑問句,一般都有疑問詞,疑問詞包括疑問代詞(誰、何、曷、故、安、焉、孰等),疑問語(yǔ)氣詞(乎、諸、哉、歟

20、、耶等)以及疑問副詞(豈、獨(dú)、其等)。有時(shí)也不用疑問詞。另外,還有些表示反問的習(xí)慣用法。這里不舉例子講解。 特殊句式 下面針對(duì)古漢語(yǔ)中與現(xiàn)代漢語(yǔ)不相同的較特殊的幾種句式,作舉例翻譯與講解。 一、主謂倒置 為了強(qiáng)調(diào)謂語(yǔ),有時(shí)將謂語(yǔ)置于主語(yǔ)之前。這僅僅是因?yàn)檎Z(yǔ)言表達(dá)的需要。 甚矣,汝之不惠(慧)?。ㄓ薰粕剑?譯文:“你太不聰明了”安在公子能急人之困。(信陵君竊符救趙)譯文:“公子能為別人困難而急的地方在哪里呢?”二、賓語(yǔ)前置否定句中代詞賓語(yǔ)前置格式:主十否定詞十賓十動(dòng)然而不王者,未之有也(齊桓晉文之事)譯文:“這樣還不能稱王天下,沒有這樣的事”還有如: 毋吾以也,莫己若也(譯:“不能因?yàn)槲遥ㄋ?/p>

21、)還不如自己”)成語(yǔ)有:我無爾詐,爾無我虞 (譯:“我不欺騙你,你不欺騙我”)從上面的例句中可以得出這樣的結(jié)論:否定句中賓語(yǔ)代詞前置,必須具備兩個(gè)條件:第一,賓語(yǔ)必須是代詞,第二,全句必須是否定句,即必須有否定副詞“不、未、毋(無)”等或表示否定的不定代詞“莫”。代詞賓語(yǔ)要放在動(dòng)詞之前否定詞之后。疑問句中代詞賓語(yǔ)前置(1)賓語(yǔ)在動(dòng)詞前面格式:主十賓十動(dòng)?良問曰:“大王來何操?”鴻門宴 譯文:“張良問公道:大王來的時(shí)候拿了什么?”問女何所思?(木蘭辭) 譯文:“問女兒在思考什么?”王見之曰:“牛何之?” (晏子使楚)譯文:“大王看見了問道:把牛牽到哪里?”何傷乎? (齊桓晉文之事) 譯文:“妨礙

22、什么呢(有什么妨礙呢)?”王曰:“縛者曷為者也?”(晏子使楚)譯文:“大王問:綁著的人是干什么的?”吾誰敢怨?(捕蛇者說) 譯文:“我敢埋怨誰呢?”且焉置土石?(愚公移山) 譯文:“況且把土石放置在哪里?”(2)賓語(yǔ)放在介詞前面 3 格式:主十賓十介十動(dòng)?不然,籍何以至此?(鴻門宴) 譯文:“不這樣,我(項(xiàng)羽)憑什么到這個(gè)地步呢?”誰為哀者?(五人墓碑記) 譯文:“(你們?cè)冢┨嬲l哀哭呢?”長(zhǎng)安君何以自托于趙?(蟹龍說趙太后)譯文:“長(zhǎng)安君憑什么在趙國(guó)站住腳呢?”國(guó)胡以相恤?(論積貯疏) 譯文:“國(guó)家用什么來救濟(jì)老百性呢?”臆!微斯人吾誰與歸?岳陽(yáng)樓記譯文:“哦!除了這樣的人,我能同誰在一起呢?

23、”雖生,何面目以歸漢?(蘇武傳)譯文:“即使活著,(我)憑什么臉面回漢朝去呢?”陳述句中介詞賓語(yǔ)前置格式:賓十介十動(dòng)鉤以寫龍,鑿以寫龍(葉公好龍) 譯文:“用鉤子來畫龍,用鑿子來雕刻龍”余是以記之 (游褒禪山記) 譯文:“我因此記下了這件事”一言以蔽之 譯文:用一句話來概括它楚戰(zhàn)士無不一以當(dāng)十(勾踐滅吳) 譯文:楚國(guó)的戰(zhàn)士沒有誰不用一個(gè)抵擋十個(gè)來拼命的作戰(zhàn)的。成語(yǔ)有:夜以繼日(譯:用夜晚來接著白天)用“之”、“是”作標(biāo)志的賓語(yǔ)前置格式:主十賓十之(是)十動(dòng)夫晉,何罪之有? (燭之武退秦師) 譯文:“晉國(guó),有什么罪過呢?”唯弈秋之為聽 (弈秋) 譯文:“只聽弈秋的教導(dǎo)”(“唯”譯為“只”,下同)

24、句讀之不知,惑之不解(師說) 譯文:“不了解句讀,不能解答疑惑”唯陳言之務(wù)去 (答李翊書) 譯文:“只是務(wù)必除去那些陳舊的話”父母唯其疾之憂 譯文:“父母只憂慮他的疾病”唯馬首是瞻 (馮婉貞) 譯文:“只看我的馬頭行事”君亡之不恤,而群臣是憂。譯文:“我們的國(guó)君(晉惠公)不憐恤自己流亡在外,卻憂慮著我們?nèi)撼肌边€有如成語(yǔ):唯利是圖 (譯:“只圖有利的”)唯賢是用(譯:“只任用有才的人”)“相”字解釋為“動(dòng)作行為偏指一方”時(shí),可譯為“我,你,他(她)”,這時(shí)“相”是作賓語(yǔ)放在動(dòng)詞謂語(yǔ)之前,翻譯時(shí)放在動(dòng)詞謂語(yǔ)的后面。吾已失恩義,會(huì)不相從許(孔雀東南飛)譯文:“我已經(jīng)對(duì)她沒有情義了,決不會(huì)答應(yīng)你”勤心

25、養(yǎng)公姥,好自相扶將(孔雀東南飛)譯文:“盡心侍奉婆婆,好好服侍她”兒童相見不相識(shí),笑問客從何處來(回鄉(xiāng)偶書)譯文:“小孩子看見了我卻不認(rèn)識(shí)我”現(xiàn)代漢語(yǔ)中也有保留,如:請(qǐng)你相信“見”字解釋為“動(dòng)作行為偏指一方”時(shí),可解釋為“我”,這時(shí)“見”是作賓語(yǔ)放在動(dòng)詞謂語(yǔ)之前,翻譯時(shí)放在動(dòng)詞謂語(yǔ)的后面。 4 府吏見丁寧(孔雀東南飛) 譯文:“(我回來時(shí))府吏叮囑我”生孩六月,慈父見背(項(xiàng)脊軒志)譯文:“生下我六個(gè)月,父親就背棄了我(意思是父親就去逝了)” 這種情況在現(xiàn)代漢語(yǔ)里也有保留,如:望見?。ㄏM銓捤∥遥?;有何見教(有什么指教我的);讓你見笑了(讓你笑話我了);望見諒(希望你原諒我)。 方位詞、時(shí)間詞

26、作賓語(yǔ)時(shí),有時(shí)也前置亞父南向坐 (鴻門宴 譯文:“亞父范增面向南坐著”至于北海,東面而視,不見水端(秋水)譯文:“到達(dá)北海,向東看去,看不到水的盡頭”三、狀語(yǔ)后置 我們知道,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中狀語(yǔ)置于謂語(yǔ)之前,若置于謂語(yǔ)之后便是補(bǔ)語(yǔ)。但在文言文中,處于補(bǔ)語(yǔ)的成分往往要以狀語(yǔ)來理解,即翻譯時(shí)大多數(shù)時(shí)候要提到謂語(yǔ)前面去翻譯。 (1)格式:動(dòng)十以十賓飾以篆文山龜鳥獸之形(張衡傳) 譯文:“用篆文山龜鳥獸的形狀來裝飾”還矢先王,而告以成功(伶官傳序) 譯文:“把箭放回先王靈位之前,稟告大功告成”請(qǐng)其矢,盛以錦囊(伶官傳序) 譯文:“并請(qǐng)出那三枝箭,裝進(jìn)錦囊”方其系燕父子以組,(伶官傳序) 譯文:“當(dāng)莊宗用繩

27、索捆綁燕王父子”申之以孝悌之義 (齊桓晉文之事)譯文:“把孝敬父母敬重兄弟的事向他們反復(fù)講述”覆之以掌 (促織) 譯文:“用手掌覆蓋(蟋蟀)”(2)格式:動(dòng)十于(乎,相當(dāng)“于”)十賓使歸就求救于孫將軍(赤壁之戰(zhàn)) 譯文:“讓他回去向?qū)O將軍求救”能謗譏于市朝 (鄒忌諷齊王納諫) 譯文:“能夠在集市上指出我的過錯(cuò)的人”且立石于其墓之門(五人墓碑記) 譯文:“并且在他們的墓門前建立石碑”生乎吾前 (師說) 譯文:“生在我的前面”風(fēng)乎舞雩 (四子侍坐) 譯文:“在舞雩臺(tái)上吹風(fēng)”(3)格式:形十于十賓長(zhǎng)于臣(鴻門宴) 譯文:“(他,指項(xiàng)伯)比我長(zhǎng)(大)”雖才高于世,而無驕尚之情(張衡傳)譯文:“雖然才能

28、比世人高,但卻沒有驕傲的情緒”四、定語(yǔ)后置在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,定語(yǔ)是修飾和限制名詞的,一般放在中心詞前,這種語(yǔ)序古今一致,在文言文中,除此情況外,也可以放在中心詞后。定語(yǔ)放在中心詞后面,用“者”煞尾,構(gòu)成定語(yǔ)后置的形式。那么,在翻譯的時(shí)候,要注意把后置定語(yǔ)提到中心詞前面去翻譯。格式:中心詞十定語(yǔ)十者求人可使報(bào)秦者。(廉頗藺相如列傳)譯文:“尋找可以出使秦國(guó)回來復(fù)命的人”楚人有涉江者。(刻舟求劍) 譯文:“楚國(guó)有個(gè)渡江的人” 5 荊州之民附操者。(赤壁之戰(zhàn)) 譯文:“荊州依附曹操的老百姓”四方之士來者。(勾踐滅吳) 譯文:“四方前來投奔吳國(guó)的士人”村中少年好事者。(黔之驢) 譯文:“村中有個(gè)喜歡多事的

29、年青人”格式:中心詞+之+定語(yǔ)+者馬之千里者(馬說) 譯文:“千里馬”僧之富者不能至 譯文:“富有的和尚卻不能到達(dá)”國(guó)之孺子之游者(勾踐滅吳) 譯文:“吳國(guó)出游的年青人”石之鏗然有聲者。(石鐘山記 譯文:“鏗然有聲的石頭”格式:中心語(yǔ)+之+定語(yǔ)蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)。(勸學(xué)) 譯文:“蚯蚓沒有尖利的爪牙和強(qiáng)健的筋骨”居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂其君(岳陽(yáng)樓記)譯文:“在朝廷作官(或居在高高的廟堂),就要憂慮老百姓的疾苦,退隱江湖遠(yuǎn)離朝廷(或身處遙遠(yuǎn)的江湖),就要為國(guó)君擔(dān)憂”格式:中心語(yǔ)+而+定語(yǔ)+者縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人與?(五人墓碑記)譯文:“能夠不改變自己志向的官員,普

30、天之下,有幾個(gè)人呢?”數(shù)量詞做定語(yǔ)多放在中心詞后面。格式:中心語(yǔ)十?dāng)?shù)量定語(yǔ)比至陳,車六七百乘,騎千余,卒數(shù)萬人。譯文:“等到了陳這個(gè)地方,有六七百輛車,千多名騎兵,數(shù)萬名士兵”一食或盡粟一石(馬說) 譯文:“吃東西有時(shí)能吃完一石糧食”一、理解句子正確理解句子是正確翻譯的前提,故先講如何理解句子。理解句子,即要分析語(yǔ)境,又要分析句子本身。這里主要從分析句子本身的角度來說。1以易求難,推敲關(guān)鍵詞語(yǔ)多年來的高考試題表明,要求考生理解并翻譯的句子,并非每一個(gè)詞語(yǔ)都有難度,都不會(huì)理解,而只有一兩個(gè)詞語(yǔ)有較高的難度。從這個(gè)意義說,理解句子就是對(duì)關(guān)鍵詞語(yǔ)的確切認(rèn)知。一般說來,這關(guān)鍵詞語(yǔ)表現(xiàn)為多義實(shí)詞或詞的形

31、態(tài)特點(diǎn)(單音詞、雙音詞)或用法特點(diǎn)即活用。例如:(何子平之)母本側(cè)庶,籍(戶口冊(cè))注失實(shí),年未及養(yǎng),而籍年已滿,便去職歸家。時(shí)鎮(zhèn)軍將軍顧覬之為州上綱,謂曰:尊上年實(shí)未八十,親故所知。州中差有微祿,當(dāng)啟相留。子平曰:公家正取信黃籍,籍年既至,便應(yīng)扶持私庭,何容以實(shí)年未滿,茍冒榮利在這段文字中,州中差有微祿,當(dāng)啟相留是什么意思呢?州中、有微祿、當(dāng)、留都是不難理解的,難的是差、啟、相這三個(gè)詞。差是個(gè)多音詞,這里該怎么理解?州中既在州中;有微祿,有少許俸祿??梢姴顟?yīng)讀chi,為當(dāng)差之意,即任職。啟有打開、陳述等意,因?yàn)橐蛏详愂瞿橙酥温?,所以?yīng)理解為稟告。相留,自然不是互相挽留,而是挽留何子平。于是

32、全句該理解為:在州中任職有少許奉祿,將稟告上司挽留你。這樣看來,所謂以易求難,就是根據(jù)已知求未知。求的過程,就是對(duì)語(yǔ)句作分析的過程。2轉(zhuǎn)換角度,辨析句式特點(diǎn)有些文句,在實(shí)詞,虛詞方面沒有太多障礙,但要真正說清其含意遇到麻煩,這時(shí)就得轉(zhuǎn)換視角,從句式方面作考慮,這樣也許會(huì)尋求到正確的理解。例如:(胡)威受之,辭歸。每至客舍,自放驢,取樵炊爨(讀cun),食畢,復(fù)隨旅進(jìn)道,往還如是。質(zhì)(胡威之父)帳下都督,素不相識(shí),先其將歸,請(qǐng)假還家,陰資裝,百余里要之,因與為伴,每事佐其經(jīng)營(yíng)之,又少進(jìn)飲食,行數(shù)百里。威疑之,密誘問,乃知其都督也,因取向所賜絹答謝而遣之。在這段文字中,先其將歸,請(qǐng)假還家一句,字詞

33、上沒有一點(diǎn)疑難,但先其將歸是什么意思?是早就要帶他回去嗎?自然不是。原來這是一個(gè)省略句,在先之后省略了一個(gè)介詞于,其,指代胡威。這樣看來,全句的意思是:在他將要回去之先,(都督)便請(qǐng)假回家。用這個(gè)意思去替代原句,正好與下文意思一致,因?yàn)殛庂Y裝等句意思是:暗中準(zhǔn)備盤纏,在百余里外的路上迎接他,就與他結(jié)伴同行,每次遇到什么事情,就幫助他處理。從分析句式入手,是理解句子的重要方法,如至于公事,何由濟(jì)乎?句中何由是由何的倒置,何由濟(jì)乎?就是憑什么才能成功?而不是有什么理有才能成功?又如燕使樂毅伐破齊,盡降齊城一句中,破,使動(dòng)用法,降,也是使動(dòng)用法,使降。據(jù)此全句是說:燕國(guó)派樂毅攻破齊國(guó),使齊國(guó)的城邑全

34、部投降。3燭照全文,求助于左鄰右舍有些文句,僅靠分析句子本身是不夠的,還需要跳出文句,綜觀全文,求助于左鄰右舍-上下文。例如:裴晉公為相,布衣交友,受恩子弟,報(bào)恩獎(jiǎng)引不暫忘。大臣中有重德寡言者,忽曰:某與一二人皆受知裴公。白衣時(shí),約他日顯達(dá),彼此引重。某仕宦所得已多,然晉公有異于初,不以輔助相許。晉公聞之,笑曰:實(shí)負(fù)初心。這段文字中,晉公有異于初,不以輔助相許是什么意思呢?句中的異是異心,還是不同之意?上文說,裴晉公在未做官時(shí),曾與他人相約,一旦顯重就彼此引重,而現(xiàn)在裴已為相,卻不肯答應(yīng)某人擔(dān)當(dāng)輔弼之臣的請(qǐng)求。從這里可以看出,裴晉公的做法似與當(dāng)初相約有所不同,而看不出異心對(duì)國(guó)家有叛逆之心。因此

35、本句的意思是:裴晉公與當(dāng)初不同,不肯答應(yīng)讓我任輔弼之臣。(相許,許之,答應(yīng)我)二、翻譯句子文言文翻譯是考查考生文言文綜合能力的有效手段。翻譯有直譯和意譯兩種。高考要求直譯。所謂直譯,就是將原文中的字字句句落實(shí)到譯文中,譯出原文中用詞造句的特點(diǎn),甚至在表達(dá)方式上也要求與原文保持一致。這個(gè)要求是比較高的。其主要之點(diǎn)分述如下:1字字落實(shí)字字落實(shí),是一個(gè)原則的要求,應(yīng)區(qū)別以下不同情況:(1)留。人名、地名、國(guó)名、朝代名、官職名等專有名詞原樣保留,不必翻譯。(2)刪。對(duì)那些起語(yǔ)法作用原沒有實(shí)際意義的虛詞,或者是表敬稱、謙稱而沒有實(shí)際意義的詞,在譯文中可以刪去。(3)換。對(duì)那些古今意義上有差別或多義詞,換

36、成相應(yīng)的現(xiàn)代漢語(yǔ)的詞語(yǔ)。如六國(guó)破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦中,兵應(yīng)換成兵器,利應(yīng)換成鋒利,弊應(yīng)換成弊病、毛病,等。所謂字字落實(shí),主要是指這一類字的落實(shí)。2譯出原文用詞的特點(diǎn)用詞的特點(diǎn),主要是指活用的詞類。譯出原文用詞的特點(diǎn),即譯文要正確表述出活用的情況。如過秦論外連衡而斗諸侯一句中,外,名詞作狀語(yǔ),應(yīng)譯為對(duì)外;連衡這里用作動(dòng)詞,應(yīng)譯為用連衡的策略;斗,用作使動(dòng)詞,應(yīng)譯為使?fàn)幎贰H渥g為:(秦國(guó))對(duì)外用連衡的策略使諸侯自相爭(zhēng)斗。這便譯出了全句用詞的特點(diǎn)。3譯出原文造句的特點(diǎn)所謂原文造句的特點(diǎn),指原文所使用的與現(xiàn)代漢語(yǔ)不同的句式特點(diǎn)。譯出這種造句的特點(diǎn),要分兩種情況:一是文言文的判斷句、被動(dòng)句

37、、疑問句要譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)相應(yīng)的判斷句、被動(dòng)句、疑問句;二是省略句要補(bǔ)出省略的成分,倒裝句要順過來。例如:仲尼之徒無道桓文之事者,是以后世無傳焉,臣未之聞也。(齊桓晉文之事)兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,為下天笑。(屈原列傳)計(jì)未定,求人可使報(bào)秦者,未得。(廉頗藺相如列傳)句是以是以是的倒置,臣未之聞也是臣未聞之也的倒置,翻譯時(shí)的都要順過來。全句可譯為:仲尼的門徒?jīng)]有說過齊桓公晉文公稱霸的事,因此后代沒有流傳,我沒有聽說過這樣的事。句兵挫地削、為天下笑都是被動(dòng)句。全句可譯為:(楚懷王)軍隊(duì)被挫敗,土地被割削,失去了楚國(guó)的六個(gè)郡,他自己也死在秦國(guó),被天下人嘲笑。句求人可使報(bào)秦者是求可使報(bào)秦之人的倒

38、置(定語(yǔ)后置),全句可譯為:主意拿定,尋找一個(gè)可以出使秦國(guó)、回復(fù)秦國(guó)的人,沒有尋找到。上列三點(diǎn)是就句子本身翻譯說的。在動(dòng)手翻譯之前還得顧及語(yǔ)境。三、重點(diǎn)突破翻譯文言文語(yǔ)句,牢記翻譯的原則、方法是基礎(chǔ),翻譯時(shí)結(jié)合具體語(yǔ)境更為重要。翻譯文言文常見的錯(cuò)誤有:(一)專有名詞,強(qiáng)行翻譯在翻譯文言文時(shí),遇到文中的一些國(guó)名、朝代名、官名、地名、人名、年號(hào)以及一些稱號(hào)等專有名詞可不作翻譯,把它保留下來。因?yàn)檫@些名詞不好用現(xiàn)代詞語(yǔ)準(zhǔn)確表達(dá),也不用翻譯,但偏有的同學(xué)要畫蛇添足強(qiáng)行翻譯。如:郡不產(chǎn)谷實(shí),而海出珠寶,與交阯比境,常通商販,貿(mào)糴糧食。譯成:郡中不產(chǎn)糧食,而海里出珠寶,同越南接界,常互相通商,購(gòu)買糧食。其

39、李將軍之謂也。譯成:大概說的就是姓李的將軍吧。在、句中就犯了固有名詞強(qiáng)行翻譯的毛病,中交阯郡是地點(diǎn)名詞不用翻譯;中的李將軍其實(shí)指的就是李廣將軍,也應(yīng)保留下來不用翻譯,且翻譯的也不準(zhǔn)確。(二)、該譯不譯,文白摻雜有的同學(xué),在翻譯句子時(shí)往往有個(gè)別的詞翻譯不徹底或者不翻譯,導(dǎo)致文白摻雜,不倫不類。如:今之朝臣無以易薛永昶者。譯成:如今的朝臣當(dāng)中,無以替代薛永昶的。從令縱敵,非良將也。譯成:服從命令而放縱敵人,非良將也。兩句的譯文犯了翻譯不徹底的毛病,中的無以應(yīng)譯為沒有誰可用來 ;中的后半句沒有翻譯,應(yīng)譯為不是好的將領(lǐng)。這兩句都因?yàn)榉g不徹底而造成譯文文白摻雜,不倫不類。(三)、今義古義,不當(dāng)替代隨著

40、社會(huì)的進(jìn)步,很多詞語(yǔ)的含義也發(fā)生了變化,有的已擴(kuò)大,有的已縮小,有的感彩發(fā)生了改變,有的詞義已經(jīng)轉(zhuǎn)移,因此我們?cè)诜g時(shí)應(yīng)根據(jù)其語(yǔ)境確定詞義,切忌盲目替代。如:率妻子邑人來此絕境。 桃花源記譯成:帶領(lǐng)妻子和鄉(xiāng)里人來到這與外界隔絕的地方。處分適兄意,哪得自由專??兹笘|南飛譯成:怎么處罰順從你的意思,哪能我自做主張。意氣益厲,乘勝逐北。譯成:精神更加振奮,趁著勝利向北追趕。三句的譯文都犯了盲目的以今義替代古義的毛病,句中,妻子在古漢語(yǔ)中是妻子和子女的意思,句中的處分在古漢語(yǔ)中是處理安排的意思,句中的北并非指北方而是指敗兵。(四)、脫離語(yǔ)境,誤譯詞語(yǔ)在古漢語(yǔ)中,有很多多義詞,在不同的語(yǔ)境中應(yīng)有不同的解

41、釋,因此在翻譯時(shí)一定要結(jié)合語(yǔ)境,而不應(yīng)脫離語(yǔ)境,以免誤譯詞語(yǔ)。如:微察公子,公子顏色愈和。信陵君竊符救趙譯成:稍微的看一下公子,公子的表情更加和善。阿母謝媒人。孔雀東南飛譯成:劉母向媒人道謝。在句中把微錯(cuò)譯成了稍微,結(jié)合語(yǔ)境,當(dāng)時(shí)是侯贏在暗中觀察信陵君因此應(yīng)譯為偷偷的,悄悄的;中,謝的翻譯也沒有結(jié)合語(yǔ)境,誤譯成了道謝、感謝,結(jié)合語(yǔ)境可知這是劉母謝絕媒人的話,因此謝應(yīng)譯為推辭、謝絕。(五)、該刪不刪、成分贅余在古漢語(yǔ)中,由于語(yǔ)法的需要,有些詞語(yǔ)在句中只起音節(jié)的作用,還有些詞語(yǔ)只有語(yǔ)法功能而沒有實(shí)際含義,那么在翻譯時(shí)就應(yīng)把這些詞語(yǔ)刪去。另外還有一些偏義詞語(yǔ)在翻譯時(shí)也應(yīng)把不表意的一個(gè)詞刪掉。否則就容

42、易使譯句顯得羅嗦贅余。如:嬰之亡,豈不宜哉?在本句中之是用在主謂之間,取消句子獨(dú)立性,無實(shí)義,因此翻譯時(shí)應(yīng)把之刪去,可譯為嬰逃亡,難道不應(yīng)該嗎?宋何罪之有?在本句中之是賓語(yǔ)前置的標(biāo)志,無實(shí)義,因此翻譯時(shí)應(yīng)刪去。本句可譯為宋國(guó)有什么罪過呀?(六)、該補(bǔ)不補(bǔ),成分殘缺古漢語(yǔ)中有的句子是省略句,有的雖不是省略句但不符合現(xiàn)代漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,只有添加一些成分,句子成分才完整,否則就容易導(dǎo)致成分殘缺。如:范氏富,盍已乎?譯成:范家富貴,何不停止呢?言茶鹽利害,省州縣之役,皆稱旨。譯成:陳述茶和鹽的利弊,減少州縣的徭役,都符合圣上的意思。獻(xiàn)子執(zhí)而紡于庭之槐。譯成:范獻(xiàn)子抓住并綁在庭院中的槐樹上。在句中省略了

43、已的賓語(yǔ)婚姻之事,翻譯時(shí)添加上譯句才完整;在句的譯句中明顯缺少陳述的主語(yǔ)他,且陳述的也非茶和鹽的利弊而應(yīng)是茶制和鹽制的利弊;句中是個(gè)省略句,省略了執(zhí)而紡的賓語(yǔ)董叔翻譯時(shí)應(yīng)該補(bǔ)上。(七)、該調(diào)不調(diào),語(yǔ)序混亂由于在古漢語(yǔ)中,有一些是倒裝句,語(yǔ)序和現(xiàn)代漢語(yǔ)不一致,翻譯時(shí)應(yīng)調(diào)整過來;還有一些不是倒裝句,由于古代的表達(dá)習(xí)慣和現(xiàn)代漢語(yǔ)不一樣,因此語(yǔ)序也不符合現(xiàn)代語(yǔ)法,翻譯時(shí)也應(yīng)加以調(diào)整。例如:其孝謹(jǐn)聞?dòng)谄渥?,其信義著于其友。這個(gè)句子是個(gè)狀語(yǔ)后置句,正常語(yǔ)序應(yīng)為其孝謹(jǐn)于其族聞,其信義于其友著在翻譯時(shí)應(yīng)加以調(diào)整。可譯為他的孝順恭謹(jǐn)在他的族人中得到傳揚(yáng),他的信用道義在他的朋友中得到彰顯。飲酒于斯亭而樂之。本句也

44、是一個(gè)狀語(yǔ)后置句,正常語(yǔ)序應(yīng)為于斯亭飲酒而樂之,因此應(yīng)翻譯成在這個(gè)亭子里喝酒,并把這當(dāng)作樂趣。欲而得之,又何請(qǐng)焉?本句是一個(gè)賓語(yǔ)前置句,正常語(yǔ)序?yàn)橛弥?,又?qǐng)何焉?應(yīng)翻譯為(你)想要的(東西)已得到了,還請(qǐng)求什么呢?嘗貽余核舟一。 核舟記本句語(yǔ)序與現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)序不同,古漢語(yǔ)中常把數(shù)詞放在中心詞的后面,且省略量詞,翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí)應(yīng)加以調(diào)整和補(bǔ)充。本句可譯為(朋友)曾經(jīng)贈(zèng)送給我一枚核舟。一.(重慶)閱讀下文,完成8-10題。江公皋傳 清藍(lán)千秋江公諱皋,字在湄,號(hào)磊齋,世居桐城之龍眠山下。性敏慧,弱冠舉于鄉(xiāng)。未幾,成進(jìn)士,除瑞昌令。瑞昌隸九江,負(fù)山帶湖,民疲苶多盜,逋賦日積。公至日,前令坐系凡三

45、輩,其一竟以累死,妻子不能歸,公慨然白府,身任所逋,悉罷遣前令,歸其妻孥子女。縣郭并河,岸崩壅故道, 公捐俸倡首集貲筑堤,為完久計(jì),民號(hào)之曰“江公堤”。是時(shí)閩、楚告警。瑞昌與楚鄰,奸民乘間行剽劫,吏議發(fā)兵剿,公曰:“此輩迫饑寒為盜,撫之甚易迫即走楚壤藉寇耳?!币蚶锗l(xiāng)堡長(zhǎng)宣諭利害,督丁壯材勇者巡察,時(shí)刺取其渠魁擊殺之,盜遂息。未幾,遷鞏昌守。時(shí)大軍入蜀,道鞏昌,軍興旁午,民疲困,卒益驕悍,或竊出漁奪,無敢呵者。公行部巡行所屬部域,考核政績(jī)。出郊,見數(shù)騎馳突過車,斥止驗(yàn)問得實(shí),立縛送大帥斬以徇,由是兵衛(wèi)肅然莫敢犯。越四歲,移刺柳州。柳僻南服,俗獷悍。時(shí)新收粵西,兵留鎮(zhèn)柳州,軍中多掠奪婦女,哭泣思?xì)w

46、。公白大府,繳營(yíng)帥籍所掠赴郡訊之,懇歸者量遠(yuǎn)近給資遣還,凡數(shù)百人。明年,柳帥卒,餉不繼,士擐穿甲嘩軍門,公遽出,與期匝一周月給,士卒信公,稍解去。即馳書告臺(tái)省趣發(fā)餉。餉應(yīng)期至,軍乃戢。粵西山峻削,柳尤連險(xiǎn),萬石離立,斤斧所不廈,頗多巨木。時(shí)上方修太和殿,使者采木且及柳,柳人大恐。亡何,使者至,公即呼柳民問所產(chǎn)巨木地,令前導(dǎo),公騎偕使者往視木。行數(shù)里,至絕巘下,山石嶙峋,木森森挺出,下臨崖谷,馬不能前。公解鞍,踞地稍憩,徒步邀使者登,使者有難色。公日:“上命也,木茍可出,守臣當(dāng)先以身殉?!彼於桃鲁煮?,扶兩小吏先登,使者強(qiáng)隨之,半崖路絕,無置足所。公仰視木顧使者日:“何如?”使者咋舌,大呼亟返,曰

47、:“是不可取。”公曰:“木具在是,賴使者為上言不可取狀?!笔拐咚爝€,奏免,柳民歡呼戴上恩德。公享年八十有一,卒康熙乙未。公性廉明,故所在有聲績(jī)。為人孝友恬淡,通達(dá)時(shí)務(wù),習(xí)吏事。始終潔白一節(jié),賢達(dá)皆嘆仰之。(有刪節(jié))逋賦:拖欠的賦稅渠魁:首領(lǐng)軍興旁午:軍隊(duì)征斂繁多8對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是A檄營(yíng)帥籍所掠赴郡訊之 籍:登記B即馳書告臺(tái)省趣發(fā)餉 趣:通“趨”,前往C使者采木且及柳 且:將要D公仰視木顧使者日 顧:回頭看9以下六句話分別編為四組全部表現(xiàn)江皋“所在有聲績(jī)”的一組是性敏慧,弱冠舉于鄉(xiāng) 為完久計(jì),民號(hào)之曰“江公堤”時(shí)刺取其渠魁擊殺之,盜遂息 餉應(yīng)期至,軍乃戢守臣當(dāng)先以身殉

48、柳民歡呼戴上恩德A. B. C. D. B本題考查“篩選文中信息”的能力。能力層級(jí)為C級(jí)(分析綜合)。本題基于對(duì)文句翻譯理解,如果會(huì)翻譯,那么就容易入手了。表現(xiàn)江皋的敏慧;表現(xiàn)江皋忠于職守;是柳州人民對(duì)皇帝感恩戴德,并不是對(duì)江皋。10下列對(duì)原文的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是A.江皋到瑞昌任縣令時(shí),當(dāng)?shù)刎毨Ф啾I,百姓長(zhǎng)期拖欠賦稅,前任縣令也因此受到牽累。江皋慨然承擔(dān)所拖欠的賦稅,讓前縣令和妻兒離去;又率先捐出俸祿集資修筑河堤,造 福當(dāng)?shù)匕傩?。B江皋能體諒民情。他反對(duì)發(fā)兵剿滅“迫饑寒為盜”的平民,只殺掉了賊寇首領(lǐng),消除了盜患;對(duì)軍中被掠奪而思?xì)w的婦女,量遠(yuǎn)近給資遣還,凡數(shù)百人。C江皋處理政事冷靜果決

49、。有軍人驕橫兇悍,漁奪百姓,他嚴(yán)厲懲治,使軍隊(duì)不再擾民;駐柳州軍隊(duì)因欠餉喧嘩軍門,他迅速應(yīng)對(duì),設(shè)法應(yīng)期發(fā)給軍餉,平息了事端。D江皋通曉吏事,做事靈活有謀略。朝廷修太和殿,派使者來粵西山中采集巨木。江皋邀使者親臨巨木產(chǎn)地,其地勢(shì)險(xiǎn)要令人咋舌,使者返回后據(jù)實(shí)奏免,減輕了百姓的負(fù)擔(dān)。1l. (1)把第三大題文言文閱讀材料中劃?rùn)M線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)(共7分)此輩迫饑寒為盜,撫之甚易,迫即走楚壤藉寇耳。(3分)斥止驗(yàn)問得實(shí),立縛送大帥斬以徇,由是兵衛(wèi)肅然莫敢犯。(4分)這些人是為饑寒所迫淪為盜賊的,安撫他們很容易,如果威逼,就會(huì)使他們跑到楚地去依靠強(qiáng)盜了。(江皋)呵斥他們停下來,審問得到實(shí)情,立刻捆綁

50、起來送到大帥那里斬首示眾,從此駐軍紀(jì)律嚴(yán)明沒有誰敢危害百姓了。本題考查“理解并翻譯文中的句子”的能力。能力層級(jí)為B題“之”,“走”,“耳”為得分點(diǎn)?!爸睘榇~,代指那些盜賊;“走”譯為“跑”,“耳”語(yǔ)氣助詞,譯為“罷了”“了”。題“以”、“徇”、“是”以及省略句的翻譯是得分點(diǎn)。“以”表承接,不譯,“徇”譯為“示眾”,“是”譯為“這”,句首為“斥”,動(dòng)詞,缺乏主語(yǔ),根據(jù)上下文判斷其主語(yǔ)為江皋,所以應(yīng)該補(bǔ)全。(2)用斜線(/)給下面文言文中加曲線的部分?jǐn)嗑洌?分)君子之于射也,內(nèi)志正外體直持弓矢審固而后可以言中故古者射以觀德德也者得之于其心也。(明)王守仁觀德亭記內(nèi)志正外體直持弓矢審目而后可以言

51、中故古者射以觀德德也者得之于其心也本題考查“文言斷句”的能力。能力層級(jí)為B(理解)文言斷句應(yīng)考慮動(dòng)詞的位置,如“持”等,再進(jìn)行主賓的劃分,同時(shí)要照顧到文言句式特點(diǎn),如“者也”,以及文言的對(duì)稱性,如“內(nèi)志正,外體直”,這些都是斷句不可忽視的細(xì)節(jié)。江公名皋,字在湄,號(hào)磊齋,世代居住在桐城的龍眠山下。江皋天性敏銳聰慧,二十歲的時(shí)候被鄉(xiāng)里舉孝廉,不久,中進(jìn)士,被任命為瑞昌的縣令。瑞昌隸屬九江郡,依山傍水,民眾疲憊不堪又頻發(fā)盜賊,所以拖欠賦稅且日積月累。江公上任的那天,發(fā)現(xiàn)前任縣令因此被治罪且連累三代人,有一個(gè)親屬居然受牽連致死,他的妻子孩子都不能回家,江公感慨于此,于是稟告上級(jí)官府,親自負(fù)責(zé)民眾拖欠的

52、賦稅,將前任縣令的家眷全部遣送回家。瑞昌縣城靠近一河,河岸崩潰堵塞了以前的水道,江公捐出自己的薪水倡議大家集資修筑堤壩,考慮如何使堤壩堅(jiān)固長(zhǎng)久,當(dāng)?shù)孛癖姺Q這個(gè)堤壩叫“江公堤”。當(dāng)時(shí)閩楚有警訊,瑞昌與楚地相鄰,土匪利用小路打劫,官吏們建議派兵剿滅他們,江公說:這些人是為饑寒所迫淪為盜賊的,安撫他們很容易,如果威逼,就會(huì)使他們跑到楚地去依靠強(qiáng)盜了。這些人是為饑寒所迫淪為盜賊的,安撫他們很容易,如果威逼,就會(huì)使他們跑到楚地去依靠強(qiáng)盜了。于是就勒令鄉(xiāng)里保長(zhǎng)宣讀告示明示利害關(guān)系,派勇敢的壯丁巡查路況,后來抓獲了劫匪首領(lǐng)并處死了他,盜賊于是就平息了。不久,江公升官做了鞏昌的太守。但是大軍進(jìn)入蜀地,取道鞏昌

53、,軍隊(duì)征斂繁多,民眾感到疲乏窘困,士兵卻更加驕橫強(qiáng)悍,有的私自去民間掠奪,也沒有人敢呵斥他們。江公例行公事巡行他所管轄的地區(qū)考核下屬政績(jī)。在郊外,看到幾個(gè)騎兵飛快地經(jīng)過他的車隊(duì),江皋呵斥他們停下來,審問得到實(shí)情,立刻捆綁起來送到大帥那里斬首示眾,從此駐軍紀(jì)律嚴(yán)明沒有誰敢危害百姓了。四年之后,江公出任柳州刺史。柳州地處偏僻的南方地區(qū),風(fēng)俗粗獷剽悍。當(dāng)時(shí)剛剛收復(fù)粵西,軍隊(duì)留在柳州鎮(zhèn)守,軍隊(duì)中有很多掠奪來的婦女,她們哭泣著想回家。江公稟告大府(官名),帶著軍營(yíng)統(tǒng)帥登記被掠奪來的婦女并到郡上通知此事,請(qǐng)求回家的人根據(jù)路程遠(yuǎn)近派發(fā)路費(fèi)讓她們回家,總共資助了數(shù)百個(gè)人。第二年,柳州統(tǒng)帥去世,軍餉沒有辦法按時(shí)

54、發(fā)放,士兵們穿著盔甲在軍帳前示威抗議,江公很快就出了軍帳,和他們定下一個(gè)月后發(fā)放軍餉,士兵們相信江公,慢慢地就解散了示威活動(dòng)。江公立即快馬送信到臺(tái)省緊急發(fā)軍餉,軍餉如期發(fā)放,軍隊(duì)才收斂了。粵西的山很陡峭,柳州更是連山險(xiǎn)峻,山石錯(cuò)落,沒有辦法去砍伐,山上有很多大樹。當(dāng)時(shí)皇帝正在修建太和殿,皇帝派來采伐巨木的使者即將到達(dá)柳州,柳州人很驚恐。不久,使者到了,江公就詢問柳州民眾柳州哪里產(chǎn)巨木,命令他在前面帶路,江公騎馬帶著使者前往看巨木場(chǎng)地。行了好幾里路,到了絕壁之下,山上石頭嶙峋,大樹陰森而出,在它的下方就是深谷,馬不能前行。江公解下馬鞍,蹲在地上稍微休息了一下,然后邀請(qǐng)使者徒步登山,使者面露難色。

55、江公說:這是皇帝的命令,巨木如果可以得到,地方長(zhǎng)官理當(dāng)身先士卒。于是卷起袖子拄著拐杖,扶著兩個(gè)小兵先自登山,使者勉強(qiáng)跟隨著他,走到半山腰路就斷了,連放腳的地方都沒有。江公看著大樹回頭對(duì)使者說:怎么樣?使者嘖嘖感嘆,大叫著急切想回到山下,他說:“這樹沒有辦法砍,”公說:“樹都在這里,拜托使者將沒有辦法砍樹的實(shí)情告知皇上?!笔拐哂谑蔷突厝チ耍蚧实圩嗾?qǐng)免除,柳州人民歡呼皇帝的恩德。江公享年八十一歲,死于康熙乙未年。江公秉性廉潔清明,因?yàn)榈侥睦锬睦锒加忻暪?jī)。江皋為人既有孝道又友好,性格恬淡,對(duì)世事了解透徹,通曉為官之道。一生清白,賢士達(dá)人都為他感嘆敬仰。二.(浙江)閱讀下面的文言文,完成1620

56、題張文瓘,字稚圭,貝州武城人。隋大業(yè)末,徙家魏州之昌樂。幼孤,事母、兄以孝友聞。貞觀初,第明經(jīng),補(bǔ)并州參軍。時(shí)李勣為長(zhǎng)史,嘗嘆曰:“稚圭,今之管、蕭,吾所不及?!眲奕氤?,文瓘與屬僚二人皆餞,勣贈(zèng)二人以佩刀、玉帶,而不及文瓘。文瓘以疑請(qǐng),勣曰:“子無為嫌。若某,冘豫少?zèng)Q,故贈(zèng)以刀,欲其果于斷;某放誕少檢,故贈(zèng)以帶,俾其守約束。若子才,無施不可,焉用贈(zèng)?”因極推引。再遷水部員外郎。時(shí)兄文琮為戶部侍郎,于制,兄弟不并臺(tái)閣,出為云陽(yáng)令。累授東西臺(tái)舍人,參知政事。乾封二年,遷東臺(tái)侍郎、同東西臺(tái)三品,遂與勣同為宰相。俄知左史事。 時(shí)高宗造蓬萊、上陽(yáng)、合璧等宮,復(fù)征討四夷,京師養(yǎng)廄馬萬匹,帑瓘浸虛。文瓘諫曰

57、:“王者養(yǎng)民,逸則富以康,勞則怨以叛。秦、漢廣事四夷,造宮室,至二世土崩,武帝末年戶口減半。夫制治于未亂,保邦于未危。人罔常懷,懷于有仁。臣愿撫之,無使勞而生怨。隋鑒未遠(yuǎn),不可不察?!钡凵破溲?,賜繒錦百段,為減廄馬數(shù)千。 改黃門侍郎,兼太子右庶子,又兼大理卿。不旬日,斷疑獄四百,抵罪者無怨言。嘗有小疾,囚相與齋禱,愿亟視事。時(shí)以執(zhí)法平恕方戴胄。后拜侍中,兼太子賓客。諸囚聞其遷,皆垂泣,其得人心如此。性嚴(yán)正,未嘗回容,諸司奏議悉心糾駁故帝委之或時(shí)移疾他宰相奏事帝必問與文瓘議未若不者曰往共籌之。曰:“已議?!奔唇詧?bào)可。 (節(jié)選自新唐書張文瓘傳) 戴胄:唐初大臣,曾任大理寺少卿。16.對(duì)下列句子中加

58、點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是A. 第明經(jīng) 第:考取。B. 子無為嫌 嫌:疑忌。C. 俾其守約束 俾 :使D. 時(shí)以執(zhí)法平恕方戴胄 方:仿效17.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是A. 吾所不及 公之逮所由使也B. 因極推引 因?yàn)殚L(zhǎng)句,歌以贈(zèng)之C. 逸則富以康 醉則更相枕以臥D.保邦于未危 室西連于中閨BA、與后面的動(dòng)詞構(gòu)成所字結(jié)構(gòu),作名詞性短語(yǔ)|與介詞構(gòu)成所字結(jié)構(gòu),表原因;B于是;C表并列|表修飾;D在|到。常見文言虛詞在文中意義和用法的理解要把文言虛詞翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)進(jìn)行比較,看是否能翻譯成同一個(gè)詞。聯(lián)系文句的整體意義和上下文的意義,注意辨明上下文的關(guān)系。借助語(yǔ)句的結(jié)構(gòu),看兩句中該

59、虛詞詞性和所作的成分是否相同。備考需要夯實(shí)課本中的基本篇目中重點(diǎn)實(shí)虛詞的含義。18.下列對(duì)原文的賞析不正確的一項(xiàng)是A.本文選材合理,主要敘述了張文瓘與高宗、李勣之間發(fā)生的故事,生動(dòng)地刻畫了張文瓘為官的形象特點(diǎn)。B.文章描寫李勣贈(zèng)物這一情節(jié),巧妙刻畫了張文瓘及同僚的性格特點(diǎn),體現(xiàn)了運(yùn)用寫作技巧的獨(dú)具匠心。C.針對(duì)高宗造宮室、征四夷的做法,張文瓘在其諫言中,運(yùn)用舉例論證等方法,采用駢散結(jié)合的語(yǔ)言,成功說服了高宗。D.文章描寫了囚犯?jìng)円驈埼沫徺H謫移職而難過流淚的細(xì)節(jié),從一個(gè)側(cè)面表明張文瓘執(zhí)法公允、深得人心。19.用“”給文中畫波浪線的部分?jǐn)嗑?。?分)諸司奏議悉心糾駁故帝委之或時(shí)移疾他宰相奏事帝必問

60、與文瓘議未若不者曰往共籌之。諸司奏議/悉心糾駁/故帝委之/或時(shí)移疾/他宰相奏事/帝必問/與文瓘議未/若不者/曰/往共籌之。諸司奏議,悉心糾駁,故帝委之?;驎r(shí)移疾,他宰相奏事,帝必問與文瓘議未。若不者,曰:“往共籌之?!蔽闹芯渥拥睦斫庾⒁饩涫浇Y(jié)構(gòu)的對(duì)仗,注意虛詞,注意詞語(yǔ)的頂針,落腳在文意的把握上。20.把文中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(7分)(1)若子才,無施不可,焉用贈(zèng)?(3分)提示:至于你的才能,沒有什么不能干好的,哪里需要用贈(zèng)物(的方式警策)?。(2)臣愿撫之,無使勞而生怨。隋監(jiān)未遠(yuǎn),不可不察。(4分)提示:我愿意去安撫他們,不要使(他們)因勞累而產(chǎn)生怨憤。隋朝的教訓(xùn)離今天不遠(yuǎn),(我們)不

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論