電廠化學運行手冊_第1頁
電廠化學運行手冊_第2頁
電廠化學運行手冊_第3頁
電廠化學運行手冊_第4頁
電廠化學運行手冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩279頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

PLTU1JAWABARATINDRAMAYU3X330MWCOALFIREDPOWERPLANTChemicalOperationManualDocumentNumber:SCP-OM-041RevisedEdition:3Owner:PTPLNPreparedby:EPCContractorSCPJOSeptember20,2010 SINOMACH–CNEEC–PENTAJOINTOPERATION.1 化學系統(tǒng)說明和通則4.1 InstructionandGeneralRulesfortheChemicalSystem 4.1.1 電廠概況及化學系統(tǒng)概述4.1.1 GeneralDescriptionofPowerPlantandChemicalSystem 電廠概況 Generaldescriptionofpowerplant印尼INDRAMAYU電廠工程新建3×330MW亞臨界燃煤濕冷機組,采用來自Sumatera和Kalimantan的煤炭,駁船運輸進廠,廠內(nèi)設(shè)煤碼頭。循環(huán)冷卻系統(tǒng)采用海水直流冷卻,冷卻水取自爪哇海的海水。本期工程3×330MW機組鍋爐補給水處理系統(tǒng)水源來自海水淡化系統(tǒng)。啟動鍋爐補給水源來自海水淡化水。InINDRAMAYUpowerplant,thenewlybuilt3×330MWsubcriticalcoaldampandcoldunitareapplied,andthecoalfromSumateraandKalimantanareadoptedasfuel,thiscoalareshippedintopowerplantbybarge,andtherearedockbuiltinthepowerplant.ThecirculatingcoolingsystemadoptstheseawaterdirectflowcoolingmethodandthecoolingwaterisfromJavaseawater.Inthisprojectof3×330MWunit,thewatersourceoftheboilermakeupwatertreatmentsystemisfromtheseawaterdesalinationsystem.Thestartupboilermakeupwaterisfromthedesalinatedwater. 化學系統(tǒng)概述 Thegeneraldescriptionofthechemicalsystem.1 化學綜述.1 Thegeneraldescriptionofthechemicalsystem化學專業(yè)主要負責全廠水處理和水汽品質(zhì)監(jiān)督,保證全廠水、汽質(zhì)量符合相關(guān)要求,防止熱力設(shè)備結(jié)垢、積鹽、腐蝕。主要系統(tǒng)有:海水淡化系統(tǒng)、鍋爐補給水系統(tǒng)、凝結(jié)水處理系統(tǒng)、啟動鍋爐水處理系統(tǒng)、給水爐水加藥系統(tǒng)、水汽取樣系統(tǒng)和質(zhì)量監(jiān)督(實驗室水汽化驗儀器的使用同時對電廠的用油和煤的質(zhì)量進行監(jiān)督)、電解制氯系統(tǒng)、電解制氫系統(tǒng)、工業(yè)廢水處理系統(tǒng)、生活污水處理系統(tǒng);負責電廠用煤和電廠用油的質(zhì)量監(jiān)督。Thechemicalsystemismainlyinchargeofthewatertreatmentinthewholepowerplantandthesupervisionofthesteamandwaterqualitytoensurethatthewaterandsteamqualitysatisfyingtherelevantrequirementsandtopreventthethermoequipmentsfromscaling,mineralaccumulationandcorrosion.Themainsystemincludestheseawaterdesalinationsystem,theboilermake-upwatersystem,thecondensatepolishingsystem,thestartupboilerwatertreatmentsystem,thefeedwaterandboilerwaterdosingsystem,thesteamandwatersamplingsystemandqualitysupervision(applicationofthesteamandwaterchemicalanalyzingequipmentinthelab;supervisiononthecoalandoilqualityinpowerplant),electro-chlorinationsystem,electrohydrogengenerationsystem,industrialwastewatertreatmentsystem,domesticsewagetreatmentsystem.Besidestheabove-mentionedsystems,supervisionontheoilandcoalqualityisalsothetaskofthechemicalspecializationinthispowerplant..2 化學系統(tǒng)分述.2 Detaileddescriptionofthechemicalsystem.2.1 海水淡化系統(tǒng)概述.2.1 Generalintroductionoftheseawaterdesalinationsystem本系統(tǒng)采用帶有熱蒸汽壓縮噴射器的低溫多效蒸餾裝置(MED-TVC),以蒸餾的方法對海水進行淡化處理。系統(tǒng)擁有兩臺低溫多效蒸餾裝置,均以電廠北側(cè)爪哇海的海水作為原料水,初期采用啟動鍋爐主蒸汽作為汽源,正常運行時以汽機中壓缸抽汽或輔助蒸汽站抽汽作為熱源,日生產(chǎn)淡水9000m3(單機4500mThissystemadoptsthelowtemperaturemulti-effectdistillingdevice(MED-TVC)whichisequippedwiththeheatedstreamcompressingsquirt,anddesalinatestheseawaterbydistillation.UsingtheseawaterofJavaseaaswatersource(inthenorthofpowerplant),thissystemhas2lowtemperaturemulti-effectdistillingdevices.Inpreliminaryperiod,themainsteaminthestartingupboilerisadoptedastheheatsource.Innormaloperation,theextractionsteamintheintermediatepressurecasingofturbineorthesteamintheauxiliarysteamstationisusedastheheatsource.Thedailyfreshwaterproductionis9000m3(4500m3foreachdevice)and.2.2 鍋爐補給水處理系統(tǒng)概述.2.2 Generalintroductionoftheboilermake-upwatertreatmentsystem補給水處理系統(tǒng)主要為離子交換除鹽系統(tǒng),包括2套復(fù)床設(shè)備,φ2000混床設(shè)備,1套運行,1套備用,及2臺1500m3的除鹽水箱,系統(tǒng)單套出力200Themake-upwatertreatmentsystemmainlyincludestheionexchangedemineralizedsystem.Ithastwocompoundbedsand2φ2000mixedbedequipment,oneisinuseandtheotheronestand-by,italsohastwo1500m3demineralizedwatertanks,withsingleoutputof200t/h.Themake-upwaterisfromdesalinatedwatertank,thecompoundbedisarrangedinunitandthemixedbedisinparallelconnection..2.3 凝結(jié)水精處理系統(tǒng)概述.2.3 Theintroductionofthecondensatepolishingsystem凝結(jié)水處理采用中壓凝結(jié)水精處理裝置。每臺機組設(shè)置350%的混床,并設(shè)置100%的自動旁路。處理的凝結(jié)水量(單機)額定:679.55m3/h,最大:834.87m3/h。三臺機組公用一套體外再生設(shè)備,再生方式采用高塔樹脂二次分離方案。高速混床內(nèi)部陰陽樹脂比例為2:1Thecondensatepolishingsystemadoptsintermediatepressurecondensatepolishingdevices.Everyunitisdesignedwith350%mixedbed,andanautomatic100%by-passsystem.Theratedflowoftreatedcondensateis679.55m3/handthemaximumis834.87m3/h.Threeunitsshareonesetofouterregeneratingdevice.Theregenerationadoptshigh-towerresinsecondaryseparatingmethod.Insidethehighspeedmixedbedtheratioofanionresintocationicresinis2:1andtheresin.2.4 化學加藥系統(tǒng)概述.2.4 Thechemicaldosingsystem機組給水處理按全揮發(fā)性處理[AVT(R)]設(shè)計。ThewatertreatmentoftheunitisdesignedasAllVolatilizationTreatment[AVT(R)].2.4.1 給水、凝結(jié)水加氨裝置.2.4.1 Ammoniadosingdeviceforfeedwater,condensatewater3臺機組設(shè)置1套機、電、控一體化加氨裝置,共設(shè)2臺溶液箱,5臺給水加氨泵,設(shè)備為3臺運行2臺備用;5臺凝結(jié)水加氨泵,設(shè)備為3臺運行2臺備用。3unitsshareoneammoniadosingdevicewithmechanical,electricalandI&Cintegration.Inallthereare2liquortanks,5feedwaterammoniadosingpumps.Amongthese5tanks,3inuseand2arestand-by;thereare5condensatewaterammoniadosingpump,3inuseand2arestand-by.給水加氨點設(shè)在除氧水箱下降管上,加入量為自動控制,給水加氨通過給水流量信號控制加藥量。凝結(jié)水精處理混床出口母管加氨點的加入量為自動控制,根據(jù)凝結(jié)水流量信號控制加藥量。Ammoniadosingpointoffeedwaterissetonthedowncomerofthedeoxidizedwatertank,andthedosingvolumeisauto-controlled.Feedwaterammoniadosingcontrolthedosingvolumebythroughthefeedwaterflowsignal.Ammoniadosingvolumeofthemainpipedosingpointintheoutletofthecondensatewaterpolishingmixedbedcanbeauto-controlledanditcancontrolthedosingvolumeaccordingtothecondensatewaterflowsignal..2.4.2 給水、凝結(jié)水、閉式冷卻水加聯(lián)氨裝置.2.4.2 Hydrazinedosingdeviceofthefeedwater,condensatewaterandclosecoolingwater3臺機組設(shè)置1套機、電、控一體化給水加聯(lián)氨裝置,共設(shè)2臺溶液箱、5臺給水聯(lián)氨自動加藥泵,加藥泵為3用2備;5臺凝結(jié)水聯(lián)氨自動加藥泵,加藥泵為3用2備;2臺閉式冷卻水加聯(lián)氨泵,1臺運行1臺備用。3unitsshareoneammoniadosingdevicewithmechanical,electricalandI&Cintegration.Totally,2dosesolutiontanks,5automaticfeedwaterpumpsforaddinghydrazineintowaterfordosingpreparation,inwhich3pumpsareinuseand2inspare;asforother5waterpumpsemployedforaddinghydrazineintocondensatefordosingpurpose,inwhich3areinuseand2inspare;besides,thereare2close-typecoolingwaterhydrazinedosingpumps,oneisinuseandonespare.給水加聯(lián)氨點設(shè)在除氧水箱下降管上,加入量為自動控制,給水加聯(lián)氨通過給水流量信號控制加藥量。凝結(jié)水加聯(lián)氨點設(shè)在凝結(jié)水精處理出口,加入量為自動控制,根據(jù)凝結(jié)水流量信號控制加藥量。閉式冷卻水系統(tǒng)加聯(lián)氨采用手動加藥泵。Thehydrazinedosingpointofthefeedwaterisinthedowncomerofthedeoxidizedwatertank,thedosingvolumeisauto-controlled.Dosingvolumeiscontrolledaccordingtothefeedwaterflowsignal.Hydrazinedosingpointofthecondensatewaterissetattheoutletofthecondensatepolishingandthedosingvolumeisauto-controlledaccordingtotheflowsignalofcondensate.Theclose-typecoolingwatersystemadoptsthemanualdosing..2.4.3 爐水加磷酸鹽裝置.2.4.3 Boilerwaterphosphatedosingdevice3臺機組設(shè)一套機、電、控一體化加藥裝置,共設(shè)2臺溶液箱、5臺磷酸鹽泵,3用2備。加入量為手動調(diào)節(jié),加藥點為汽包。3unitsshareonechemicaldosingdevicewithmechanical,electricalandI&Cintegration.Totally,2dosesolutiontanksand5automaticphosphatepumpsareinstalled,inwhich3pumpsareinuseand2inspare.Dosingvolumecanbemanuallyadjustedandthedosingpointisinthesteamdrum..2.4.4 啟動鍋爐加藥裝置.2.4.4 Start-upboilerdosingdevice啟動鍋爐化學加藥系統(tǒng)包括給水加氨、爐水加磷酸鹽等裝置。Start-upboilerdosingsystemincludesfeedwaterammoniadosingsystemandboilerwaterphosphatedosingdevices,etc.加氨裝置包括2臺溶液箱、2臺給水氨計量泵。給水氨加入點為啟動鍋爐給水管道,給水加藥手動調(diào)節(jié)。Ammoniadosingdevicesinclude2liquortanks,2feedwaterammoniameteringpumps.Ammoniadosingpointisinfeedwaterpipeofstart-upboileranddosingisadjustedmanually.加磷酸鹽裝置包括設(shè)置有2臺溶液箱和2臺計量泵。磷酸鹽加入點為汽包,手動調(diào)節(jié)。Thephosphatedosingdevicesinclude2liquortanksand2meteringpumps.Thephosphatedosingpointisinsteamdrumandisadjustedmanually..2.5 化學取樣系統(tǒng)概述.2.5 Thegeneraldescriptionofthechemicalsamplingsystem為監(jiān)測熱力系統(tǒng)的運行狀況,每臺機組設(shè)置1套集中水汽取樣分析系統(tǒng),并設(shè)置必要的在線儀表。水汽取樣分析裝置分析儀表輸出信號,水汽取樣分析裝置送出的各類報警信號送凝結(jié)水精處理控制系統(tǒng)PLC,在PLC操作員站上對單元機組的水汽品質(zhì)進行顯示、報警、記錄,并對水汽取樣分析裝置的異常工況進行報警,并為給水、爐水加藥自動控制提供水汽品質(zhì)的監(jiān)測參數(shù)。Tosupervisetheoperationconditionofthethermosystem,everyunitisequippedwithonecentralizedsteamwatersampling&analyzingsystemandnecessaryon-linegauges.Thesteamwatersampling&analyzingdevicewillanalyzetheoutputsignalofthegauges,thealarmingsignalsentoutbythesteamwatersampling&analyzingdevicewillbesenttothePLCofthecondensatepolishingcontrolsystem,andthenintheoperatorstationofPLC,thesteamandwaterqualitywillbedisplayedandrecorded,astotheabnormalworkingconditionofthesteamwatersampling&analyzingdevice,itwillgiveoutalarmsanditwillalsosupplythesteamandwaterqualitymonitoringparametersforthefeedwaterandboilerwaterdosingauto-control.水汽取樣分析系統(tǒng)包括高溫冷卻架、低溫儀表屏。高溫高壓架設(shè)有預(yù)冷裝置、樣水冷卻器及減壓閥。低溫儀表盤包括恒溫裝置、人工取樣架及化學分析儀表等。取樣系統(tǒng)的冷卻水來自機組閉式冷卻水系統(tǒng)。Steam&watersamplingandanalyzingsystemincludehightemperaturecoolingframeandlowtemperaturemeterplate.Therearepre-coolingdevice,samplingwatercooleranddecompressionvalveinhightemperatureandhighpressureframe.Lowtemperaturemeterplateincludesconstanttemperaturedevice,manualsamplingframeandchemicalanalyzinggauges.Coolingwaterofthesamplingsystemisfromclosecoolingsystemoftheunit.高溫高壓排水擴容后通過圍堰內(nèi)排水溝排至工業(yè)下水道、低壓排水直接通過圍堰內(nèi)排水溝排至工業(yè)下水道。Afterexpansion,thehightemperatureandhighpressuredrainagewaterwillflowthroughthegutterinsidethecofferdamintoindustrialcloacae,thelowpressurewaterdrainagewilldirectlyflowintotheindustrialcloacaethroughthegutterinsidethecofferdam..2.6 電解海水制氯系統(tǒng)概述.2.6 Seawaterelectrolyzingandchlorineproducingsystem本工程共設(shè)2套90kg/h電解海水制氯裝置,供3臺機組使用。該裝置用于全廠加氯系統(tǒng)。海水加藥點位于冷卻水取水口循環(huán)水流道,每臺機二個加藥點,共六個加藥點。工業(yè)廢水處理站加藥至溶液箱。Twosetsofchlorinationgenerationdeviceswhichusingseawaterelectrolysismethodwithanoutputof90kg/hfor3steam-generatorunitsaresuppliedinthisproject.Thedeviceisusedforthechlorinedosingsystemforwholeplant.Thedosingpointsofseawaterlocatedatthecirculatingwaterflowway.Eachunitisfurnishedwithtwodosingpointsandsixdosingpointsinall.Doseitintosolutiontankinindustrialwastewatertreatmentstation..2.7 制氫系統(tǒng)概述.2.7 Generaldescriptionofhydrogenproducingsystem發(fā)電機采用水-氫-氫冷卻方式,即發(fā)電機定子繞組采用水冷卻,定子鐵芯和轉(zhuǎn)子繞組采用氫氣冷卻。制氫設(shè)備采用2套5Nm3/h的中壓水電解制氫裝置以及3臺14Nm3的中壓儲氫罐。Thegeneratoradoptsthewater-hydrogen-hydrogencoolingmethod,thatis,statorwindingsofthegeneratorusewatertocool;statorcoreandthewindingsoftherotatorusehydrogentocool.Hydrogengenerationequipmentadoptstwosetsof5Nm3/hintermediatepressureelectrolysishydrogenproducingdevicesandthree14Nm3intermediatepressurehydrogenstoragetanks..2.8 廢水處理系統(tǒng).2.8 Wastewatertreatmentsystem.2.8.1 工業(yè)廢水處理.2.8.1 Industrialwastewatertreatment本期工程設(shè)置一套廢水處理設(shè)備,對經(jīng)常性廢水(水處理除鹽設(shè)備再生排水、地面沖洗水)和非經(jīng)常性廢水(凝結(jié)水精處理裝置再生排水、空氣預(yù)熱器清洗廢水、機組啟動排水、鍋爐水側(cè)化學清洗廢水)進行收集和處理,廢水經(jīng)過澄清、中和、過濾后達到廢水排放標準,進行排放或回收利用。本期工業(yè)廢水工業(yè)集中廢水處理系統(tǒng)的出力按100m3/h設(shè)計,工業(yè)廢水處理系統(tǒng)采用手動Thisprojectisequippedwithasetofwastewatertreatmentequipmenttocollectandtreatregularwastewater(Regenerationwaterdrainageproducedbydemineralizingequipment,andwastewaterforfloorcleaning)andirregularwastewater(regenerationdrainageofthecondensatepolishingdevice,Cleaningwastewateroftheairpre-heater,drainagewaterforunitstartup,chemicalcleaningwateratboilerwaterside).Afterclarification,neutralizationandfiltration,wastewatershouldmeetthedrainstandardthencanbedrainedordotherecycling.Forindustrialwastewaterandindustrialcentralizedwastewaterinthisproject,theoutputisdesignedwithcapacityof100m3/handauto-controlmodeisadopted.Duetousingcompleteinstrumentalmonitoringsystemandmicro-processorbasedcontrolsystemaswellasCRTdisplay,itusesmanual.2.8.2 生活污水處理系統(tǒng)概述.2.8.2 Generaldescriptionofthedomesticsewagetreatmentsystem生活污水的處理量為2×5m3/h.處理流程:生活污水收集→調(diào)節(jié)池水泵→厭氧池→生物接觸氧化池→沉淀池→消毒池→清水池→排放Treatmentflowofthedomesticsewageis2×5m3/h:wastewatercollecting→poolwateradjustingpump→anaerobepoor→biologicaloxidizationpoor→sedimentpool→dosingpump→cleanwaterpoor→drainage生活污水處理系統(tǒng)進水為電廠廠區(qū)在運行過程中產(chǎn)生的生活污水,主要包括來自辦公樓衛(wèi)生設(shè)備的排水、部分車間的雜用水,通過廠區(qū)管道收集后,進入生活污水處理設(shè)備處理,Theinletwaterofthedomesticsewagetreatmentsystemisthedomesticsewagethepowerplantproducedduringtheoperation;itmainlyincludesthedrainagefromthesanitationequipmentintheworkingbuildingandthemiscellaneouswaterfromsomeworkshop.Thesewatersaregatheredintheplantpipeandflowsintothedomesticsewagetreatmentequipment..2.9 啟動鍋爐水處理系統(tǒng).2.9 Thestartupboilerwatertreatmentsystem本系統(tǒng)采用超濾+反滲透膜處理技術(shù),系統(tǒng)出力20t/h。系統(tǒng)流程:Thissystemadoptsthesuperfiltrationplusreverseosmosismembranetreatment,theoutputofthesystemis20t/h.Theprocessisasfollows:淡水箱輸送泵原水箱原水泵自清洗過濾器超濾裝置UF水箱UF水泵一級反滲透裝置一級RO水箱一級RO水泵二級反滲透裝置二級RO水箱二級RO水泵啟動鍋爐給水箱Freshwater→transferpump→rawwatertank→rawwaterpump→self-cleaningfilter→superfilteringdevice→UFwatertank→UFwaterpump→primaryreverseosmosisdevice→primaryROwatertank→primaryROwaterpump→secondaryreverseosmosisdevice→secondaryROwatertank→secondaryROwaterpump→startupboilerfeedwatertank輔助工藝系統(tǒng)包括清洗裝置,加藥裝置等。Theauxiliaryprocesssystemincludescleaningdevice,dosingdevice,etc.一級反滲透系統(tǒng)回收率按75%設(shè)計,二級反滲透系統(tǒng)回收率按90%設(shè)計,超濾系統(tǒng)產(chǎn)水率不小于90%。Therecyclingrateoftheprimaryreverseosmosissystemisdesignedat75%,andthesecondary,90%,thewaterproducingrateofthesuperfiltratingsystemisnolessthan90%4.1.2 化學事故處理通則4.1.2 GeneralRulesfortheChemicalFaultsTreatment 運行事故處理原則 Criteriaforresolvingoperationalfailures.1 化學運行值班人員對管轄的設(shè)備系統(tǒng)應(yīng)該做到心中有數(shù),防患于未然。上班前應(yīng)有事故預(yù)想,對事故隱患應(yīng)及時消除。當事故發(fā)生時,應(yīng)迅速采取有效措施,把損失或危害減到最小。.1 Theoperatorondutyofchemicalstaffmustbeveryclearabouttheequipmentandsysteminhischargeandtakepreventivemeasuresbeforefaultsappear.Beforeworkheshouldpredictthefaultsandremovethepotentialfaults.Whenaccidenthappens,takeeffectivemeasurestodecreasethedamageorharmtominimumdegree..1.2 處理事故時,必須依照以下原則,沉著、果斷、迅速、正確地進行事故處理:.1.2 Whentreatthefaults,complywiththefollowingprinciple,composedly,determinedly,promptlyandcorrectlytreatthefaults.首先解除對人身的傷害,其次防止設(shè)備損壞。在保證人身和設(shè)備的前提下,應(yīng)保證正常生產(chǎn)持續(xù)進行。Firstly,removethedamagetopeopleandsecondlypreventtheequipmentfromdamage.Inthepreconditionofensureofthesafetyofpeopleandequipment,makesurethenormalandcontinuousoperationofthesystem.保證正常設(shè)備的持續(xù)運行,防止事故擴大。Ensurethecontinuousoperationoftheequipmentthatisingoodworkingcondition;preventthefaultfromgoingworse.迅速投入備用設(shè)備。Quicklyputthestand-byequipmentsintoservice.值班人員應(yīng)堅守崗位,服從指揮,迅速正確地按上級指示操作。Theshiftoperatorshouldberesponsibleforhispositionandobeythecommand,correctlyandpromptlydotheoperationaccordingtothecommandfromhissuperior.事故處理應(yīng)在值長和班長的統(tǒng)一指揮下進行。其他人員的指示,應(yīng)通過上述人員后執(zhí)行。Dealwithfaultsunderthedirectionofshiftsupervisorandforeman.Anyinstructionfromanyotherpersonwillbeprocessedthroughtheabovementionedsupervisororforeman.當班人員力量不夠時,應(yīng)立即報告有關(guān)領(lǐng)導(dǎo),組織力量,迅速處理。Whentheshiftstaffisnotenough,reporttotherelevantleaderassoonaspossiblesoastoorganizepersonneltoeliminatethefaults事故處理過程中,無關(guān)人員不準進入事故現(xiàn)場。Duringthetreatment,onlyassociatedpersonnelarepermittedtoaccessfaultspot.當發(fā)生人身傷亡事故時,立即使傷員脫離危險區(qū)域,進行急救,并匯報值長。Whentherearedeathorpersonalinjury,taketheinjuredoutofthedangerousplaceandcarryoutthefirstaidandreporttoshiftleader.當發(fā)生重大設(shè)備損壞時,立即匯報值長,值班人員應(yīng)保持事故現(xiàn)場原狀,不得任意變動。Whenthereisseriousdamageintheequipment,reporttotheshiftleaderatonce,theshiftoperatorshouldkeeptheoriginalstateofthefaultlocale,neverdoanyalteration.為查明水、汽劣化原因,對每次取樣應(yīng)留樣品,并標明留樣名稱,取樣時間和取樣人。Inordertoclarifythereasonofdeteriorationofwaterorsteam,Keepsomesampleswhentagsthenameofsample,samplingtimeandthesamplingperson.有關(guān)值班人員應(yīng)結(jié)合本崗位實際情況,全面、細致、真實地做好事故處理經(jīng)過記載。Therelatedpersonnelondutyshouldmakeadetailedandcarefulandfactualrecordforthefaultseliminationaccordingtotheirtruesituations.化學主值應(yīng)在事故處理后及時組織人員進行分析,查找原因,吸取教訓,制定對策,確保安全。并按公司和發(fā)電運行部要求的時間寫出事故報告。Thechemicalmainoperatorshouldorganizepeopletoanalyzeafterthetroubleshootingtofindoutthecausesoftroubleandestablishrelevantstrategytoensurethesecurity.Heshouldalsowriteareportofthetroubleaccordingtotherequirementsofthecompanyandthepoweroperationdepartment. 酸堿系統(tǒng)泄漏的處理 Treatmentfortheacidoralkalileakage.1 迅速查明泄漏部位。酸霧和刺激味太大時應(yīng)戴好防護面具,橡膠手套,穿好膠鞋和耐酸工作服,注意將褲腳放在長筒膠鞋外面,用大量水清洗泄漏點后,進入現(xiàn)場進行檢查。.1 Rapidlyascertaintheleakagepoint,wearthesafetymusk,rubberglove,rubbershoesandtheacid-endurableclotheswhentheacidmistandthefillipingsmellaretoostrong,remembertoputthetrouserlegsoutofthelong-tuberubbershoes,gotothelocaletodothecheckupaftercleaningtheleakagepointwithabundantwater..2 管道系統(tǒng)泄漏應(yīng)迅速切斷酸堿來源,關(guān)閉高位酸、堿槽或者酸、堿計量箱出口閥,匯報發(fā)電運行部,聯(lián)系檢修單位迅速處理。.2 Astotheleakageinthepipesystem,rapidlycutofftheacidoralkalisource,closethehigh-positionedacidoralkaligroove,orclosetheoutletvalveoftheacidoralkalimeteringtank,reporttothepoweroperationdepartmentandcontactwiththemaintenancedepartmenttodealwithit..3 酸堿槽發(fā)生嚴重泄漏,應(yīng)啟動酸堿泄漏事故預(yù)案進行緊急事故處理,輕微泄漏應(yīng)立即聯(lián)系檢修班采取臨時措施,防止事故擴大。然后迅速報告發(fā)電運行部,聯(lián)系搶修。.3 Whenthereisseriousleakageintheacidoralkaligroove,startthepre-programforacid/alkalileakagetodotheemergencytreatment;whenslightleakagehappens,informthemaintenancedepartmentrapidlytotaketemporarymeasurestopreventthefaultfromenlarging,thenreporttothepoweroperationdepartmentandcontactformaintenance..4 酸堿計量箱發(fā)生泄漏。可將計量箱內(nèi)酸堿用于再生;若無失效設(shè)備,可安排提前再生。然后匯報發(fā)電運行部,聯(lián)系檢修。.4 Theleakageintheacid/alkalimeteringtank.Makeuseoftheacid/alkaliinthemeteringtankforregeneration;ifthereisnoexhaustingequipment,arrangethepre-regeneration,thenreporttothepoweroperationdepartmentandcontactformaintenance. 廠用電故障處理 Troubleshootingforthefaultsinauxiliarypowersystem..1 發(fā)生廠用電斷電故障,應(yīng)立即進行下列處理:.1 Whenthereisfaultsinauxiliarypower,carryoutthefollowingtreatment.1) 首先檢查系統(tǒng)受影響情況及備用設(shè)備受影響情況,穩(wěn)定系統(tǒng)。1) Firstly,checkthedegreethesystemandstand-byequipmentisaffected;makesurethatthesystemisstable.2) 按電氣部分廠用事故處理執(zhí)行。2) Regardthetroubleasanelectricauxiliaryoneandcarryoutthetreatmentinaccordancewithrelevantrules.3) 報告值長,問明原因,要求有關(guān)人員迅速處理。3) Reporttotheshiftleader,ascertainthecausesandaskedrelatedpersontodealwithitrapidly..2 電源恢復(fù)后應(yīng)進行下列工作:.2 Dothefollowingworkaftertherestorationofthepowersupply.1) 全面檢查本崗位所轄設(shè)備有無異常。1) Completelycheckwhetherthereisanythingabnormalintheequipmentinthechargeofthepost.2) 報告班長或值長,按照班長或值長命令恢復(fù)本崗位正常工作秩序。2) Reporttotheshiftleaderortheforeman;followthedirectionbysupervisororforemantoresumethenormalworkingconditions.3) 補給水和凝結(jié)水系統(tǒng)如遇再生,按程控操作要求重新進行。3) Ifthereisregenerationinthemake-upwatersystemorinthecondensatewatersystem,redoitbyreferringtotherequirementsfortheprogramcontrolmanner.4) 做好故障及處理記錄。4) Takeagoodrecordoftheprocessofthetroubleshooting. 樹脂泄漏處理 Treatmentfortheresinleakage.1 補給水混床樹脂反洗,或精處理樹脂體外反洗的時候,若發(fā)現(xiàn)跑漏樹脂應(yīng)立即停止反洗或調(diào)小反洗流量.1 Whenback-washthemake-upwatermixedbedresinorbackwashestheouterbodyofthecondensatewaterpolishingresin,ifthereisanyresinleakage,stopthebackcleaningatonceordecreasethebackcleaningflow..2 補給水混床放水、樹脂沖洗或精處理樹脂體外沖洗時發(fā)現(xiàn)跑漏樹脂,應(yīng)立即停止放水或沖洗,聯(lián)系檢修處理補給水混床出水裝置或精處理體外再生罐出水裝置損壞情況.2 Ifthereisresinleakageduringthemakeupwaterdrainage,thebackcleaningofresinorduringthebackcleaningoftheouterbodyofthepolishingresin,stopthedrainageorthebackcleaning,contactmaintenanceforthedamageintheoutletdeviceofthemakeupwatermixedbedorintheregenerationpotoutletdeviceoutsidethebodyofcondensatepolishingmixedbed..3 向精處理混床傳送樹脂,發(fā)現(xiàn)排水處跑漏樹脂,應(yīng)立即停止樹脂傳送,聯(lián)系檢修檢查混床出口樹脂捕捉器和混床出水裝置是否損壞,查明原因進行處理.3 Ifthereisresinleakageinthedrainagepartwhenconveyingresintothepolishingmixedbed,stoptheconveyingatonceandcontactformaintenancepersonneltocheckwhetherthereisdamageinthemixedbedoutletresincatcherorinthemixedbedwateroutletdevice,ascertainthecausesandtreatit..4 若在除鹽水箱發(fā)現(xiàn)樹脂,應(yīng)該立即停止補給水混床運行,聯(lián)系檢修處理混床出水裝置及樹脂捕捉器。若在熱力系統(tǒng)中發(fā)現(xiàn)樹脂,應(yīng)立即將精處理運行方式調(diào)整為100%旁路運行,并匯報值長。關(guān)注給水及爐水質(zhì)量,調(diào)整凝結(jié)水及給水加氨量,必要時給爐水加氫氧化鈉,保證給水及爐水PH在合格范圍。聯(lián)系檢修人員檢查精處理混床出水裝置和出口樹脂捕捉器是否損壞,并收集跑漏樹脂,觀察樹脂破損情況,對樹脂進行性能鑒定。.4 Ifresinisfoundinthedemineralizedwatertank,stoptheoperationofthemakeupwatermixedtankandcontactthemaintenanceforthewaterlettingoutdeviceofthemixedbedandtheresincatcher.Ifthereisresininthethermosystem,adjustthepolishingoperationmodeinto100%by-passoperationandreporttotheshiftleader.Payattentiontothequalityofthefeedwaterandboilerwater,regulatethevolumeoftheammoniadosingintothecondensatewaterandthefeedwater,dosesodiumhydroxidetoboilerwaterwhennecessarytoensurethatthePHvalueofthefeedwaterandboilerwateriswithinthequalifiedrange.Contactthemaintenancepersonneltocheckwhetherthereisdamageinthewateroutletdeviceofthepolishingmixedbedorintheoutletresincatcher,gathertheleakedresin,checkthedamageandjudgetheperformanceofresin..5 對樹脂性能鑒定后,能回收的樹脂處理后回收至相應(yīng)離子交換過濾器。.5 Afterjudgingtheperformanceoftheresin,recycletherecyclableresintotheircorrespondingionexchangeraftertreatment. 氣源消失或壓力低故障處理 Treatmentforthedisappearanceoftheairsourceandthelowpressure..1 檢查系統(tǒng)是否有大量漏氣;無漏氣時馬上聯(lián)系值長,要求盡快恢復(fù)氣源壓力。.1 Checkwhetherthereisseriousairleakageinthesystem,ifno,reporttotheshiftleaderatoncetoaskfortheresumptionofthepressureofairsourceimmediately.2 若有大量漏氣,立即隔絕漏點。.2 Ifthereisseriousairleakage,isolatetheleakingpoint..3 立即檢查運行設(shè)備各氣動閥門是否在正常狀態(tài),否則應(yīng)開啟或關(guān)閉;.3 Checkwhetherthepneumaticvalvesintheoperatingequipmentareinthenormalcondition,ifnot,opensorclosethem..4 檢查備用設(shè)備各閥門是否在正常位置,否則應(yīng)關(guān)閉氣動門或相應(yīng)手動門;.4 .5 匯報班長、值長,聯(lián)系檢修盡快消除漏點..5 Reporttothemonitorandtheshiftleader,contactformaintenancetoremovetheleakagepoint..6 供氣正常后,各設(shè)備及閥門恢復(fù)原來狀態(tài);.6 Aftertheairsupplybecomesnormal,returntheequipmentsandvalvestotheiroriginalcondition..7 按順序做好值班記錄。.7 Takearecordoftheshiftaccordingtorelevantorder.4.1.3 轉(zhuǎn)動機械的運行操作4.1.3 OperationoftheRotatingMechanism 離心泵的啟動、運行、維護與停運 Thestartup,operation,maintenanceandshutdownofthecentrifugalpump.1. 泵啟動前的檢查.1 Checksbeforestart-up.1.1 .1.1 Theenvironmentaroundthepumpandmotorisclean;nosundriesstorageisallowedtodisturbthesafetyoperationofpump..1.2 泵底座固定螺母牢固,電動機接地線良好;.1.2 Tightennutsatbaseofthepumpfirmlyandwirethemotorearthingcableingoodcondition;.1.3 泵的各部件連接牢固,手盤靠背輪正常自如;.1.3 Allthepartsorcomponentsofpumpshouldbewelltightenedandcouplingformanualbarringisflexible;.1.4 轉(zhuǎn)動部位防護罩安全可靠;.1.4 Theprotectioncoveroftherotatingpartissafeandreliable..1.5 軸承油室內(nèi)油位正常(約1/2~2/3處),油質(zhì)合格;.1.5 Theoillevelinsidethebearingoilchamberisnormal(about1/2~2/3),theoilqualityisqualified..1.6 檢查水箱出口閥、泵的進口閥應(yīng)在開啟位置;.1.6 Toassurethattheoutletvalveofthewatertankandtheinletvalveofthepumpareattheopeningposition..1.7 檢查泵的冷卻水,并調(diào)整至冷卻水流量合適;如果是機械密封,不得滴水;.1.7 Checkthecoolingwaterofthepumpandadjusttheflowofthecoolingwatertoproperone;ifitismechanicseal,noweep..2 離心泵的啟動.2 Start-upofthecentrifugalpump.2.1 按泵的“啟動”按鈕(可就地/遠方操作,選擇開關(guān)在MCC,啟停按鈕在MCC上或在就地電動機旁);.2.1 Pressthe“start-up”button(candothelocal/remoteoperation,choosetheswitchattheMCC,whenthestart-upbuttonisontheMCCorbesidethelocalmotor);.2.2 檢查轉(zhuǎn)動方向正確,壓力表是否指示正常及泵的振動正常;.2.2 Checkwhethertherotatingdirectionisright,theindicationofthepressuregaugeandthepumpvibrationarenormal;.2.3 待壓力穩(wěn)定后,緩慢開啟泵的出口閥并調(diào)整至所需流量(變頻電機不受此限)。.2.3 Whenthepressurebecomesstable,slowlyopentheoutletvalveofthepumpandadjustittotherequiredflow(frequencyconversionmotorisnotlimitedbyit)..3 離心泵的停運.3 Shutdownofthecentrifugalpump.3.1 關(guān)閉泵的出口閥,按泵的“停止”按鈕(可就地/遠方操作,選擇開關(guān)在MCC,啟停按鈕在MCC上或在就地電動機旁);.3.1 Closetheoutletvalveofthepump,pressthe“stop”buttonofthepump(cantakethelocal/remoteoperation,thechooseswitchisatMCC,thestat/shutdownbuttonareonMCCorbesidethelocalmotor);.3.2 水泵停運期間,室溫不應(yīng)低于5℃.3.2 Duringtheoutageofthepump,theroomtemperatureisnolowerthan5℃,orelse,drainthewaterstoredinthepumptopre.4. 離心泵的運行與維護.4 Theoperationandmaintenanceofthecentrifugalpump..4.1 水泵、電機應(yīng)無異常聲響,潤滑情況良好;.4.1 Thereisnoabnormalsoundfromthepumpandmotor,thelubricationisgood;.4.2 泵及電機的振動不超過0.06mm;.4.2 Thevibrationofpumpandmotorislessthan0.06mm;.4.3 定期檢查油質(zhì)、油位,更換或添加潤滑油;.4.3 Periodicallychecktheoilqualityandoillevel,replaceandaddlube;.4.4 按照設(shè)備切換制度,倒換備用泵。.4.4 Rearrangethestand-bypumpaccordingtotheswitchsystem..5 離心泵的切換運行.5 Theswitchoperationofthecentrifugalpump.先啟動備用水泵,待水泵出口壓力穩(wěn)定后緩慢開啟水泵出口閥,調(diào)整出口流量正常;然后關(guān)閉原運行泵的出口閥,停運原運行的水泵。Firstly,startthestand-bypump,waituntiltheoutletpressureofpumpisinsteadystate,thenslowlyopentheoutletvalveofthepump,adjusttheoutletflowtothenormalvalue,next,closetheoutletvalveofthepreviousoperationpump,shutdownthepreviouspumpthatisinoperation..6 離心泵的運行監(jiān)督. 每2小時記錄泵的出口壓力一次;.6.1 Recordtheoutletpressureofthepumpevery2hours;.6.2 每2小時檢查電機電流及電機溫升一次,溫升應(yīng)不大于60℃,軸承溫度應(yīng)不超過80.6.2 Checkthecurrentandthetemperatureofgeneratorsandmotorsevery2hours,theincreaseoftemperatureshouldbenomorethan60℃,thebearingtemperatureshouldbenomorethan80.6.3 每班檢查水泵油箱油位、油質(zhì)一次,油位應(yīng)正常,油質(zhì)應(yīng)良好;.6.3 Everyshiftshouldchecktheoillevelofthepumpoiltankandtheoilqualityonce,theoillevelshouldbenormalandtheoilshouldbeingoodquality;.6.4 水泵的轉(zhuǎn)動部件和電機內(nèi)部無異音;.6.4 Noabnormalsoundfromtherotatingpartofthepumporfromtheinnerpartofmotor;.6.4 增加水泵流量時不應(yīng)使壓力降落太大,以避免電機超負荷;.6.4 Whenincreasingthepumpflow,thepressureshouldnotdecreasetoogreatlytoavoidtheover-loadofmotor;.6.5 水泵的冷卻水應(yīng)暢通;.6.5 Coolingwaterofwaterpumpshouldbeunimpeded;.6.6 電纜頭應(yīng)無發(fā)熱、漏電、漏油等現(xiàn)象;.6.6 Noheat,electrici

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論