2022國際貿易合同范本(精選5篇)_第1頁
2022國際貿易合同范本(精選5篇)_第2頁
2022國際貿易合同范本(精選5篇)_第3頁
已閱讀5頁,還剩25頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

30/302022國際貿易合同范本(精選5篇)篇一:20XX國際貿易合同范本本合同于________年____月____日在中國__________簽訂

甲方為:中國_____________________公司

法定地址:___________________________

電話:_______________________________

電傳:_______________________________

乙方為:____________國___________公司

法定地址:___________________________

電話:_______________________________

電傳:_______________________________

第一條貿易內容

乙方向甲方提供用于生產的____型機械____臺,以及各種其他輔助機械設備,并同時提供各類機械設備所必需的附配件及備用件,以及在生產過程中各種必需的測試儀器。具體的各類機械設備、測試儀器、附、配件、備用件之型號、名稱、規(guī)格、數(shù)量、價格、包裝要求、交貨期限等,由雙方另行簽訂設備進口合同,作為本合同不可分割的一部分。

甲方用乙方提供的機械設備所生產的部分產品以及其他商品,或經雙方協(xié)商,用____工廠生產的____商品來償付全部機械設備的價款。具體的償付商品的名稱、數(shù)量、價格、交貨期限等,由雙方另行簽訂補償商品供貨合同,作為本合同不可分割的一部分。設備進口合同與補償商品供貨合同可合并為補償貿易購銷合同。

第二條支付條件與方式

由甲乙雙方對開信用證,即由甲方分期開出以乙方為受益人的遠期信用證,分期、分批支付全部機械設備的價款;乙方開出以甲方為受益人的即期信用證,支付補償商品的貨款。甲方用乙方支付補償商品的貨款,來支付全部機械設備的價款。當乙方支付的貨款不能相抵甲方所開的遠期信用證之金額時,其差額部分由乙方用預付貨款方式,在甲方所開的遠期信用證到期前匯付甲方,以使甲方能按時議付所開的遠期信用證。甲方所開的遠期信用證的按期付款,是基于乙方按規(guī)定開出限期信用證及按規(guī)定預付貨款。乙方保證按規(guī)定開出信用證及預付貨款。

第三條償付期限

甲方用____年零____個月,分月和商品償付全部機械設備的價款。償還日期自第一批機械設備到貨后約____個月后開始,原則上每月償還的金額是全部機械設備價款的____分之____。甲方可以提前償還,但需在____個月前通知乙方。

在甲方用補償商品償還機械設備價款期間,乙方應按本協(xié)議項下的有關補償商品合同的規(guī)定,開出以甲方為受益人的足額、限期、不可撤銷,可分割、可轉讓的信用證。

第四條計價貨幣和作價標準

雙方商品均用______幣計價。乙方提供的全部機械設備及所有儀器、附配件用______幣作價,甲方提供的補償商品則按簽訂合同時甲方出口貨物的人民幣基價,以當時的人民幣對______幣的匯率折算為______幣。

第五條利息計算

甲方所開的遠期信用證及乙方所預付貨款的利息應由甲方負擔。雙方議定年利息為百分之______。

第六條技術服務

貨物到達甲方口岸后,由甲方自行安裝,但在主要設備安裝過程中,甲方認為需要時,乙方必須派出技術人員進行現(xiàn)場指導,提供必要的技術服務,在此過程中由于技術上的問題,所造成的損失由乙方負責。

經雙方協(xié)調,為完成此項工作,由乙方派出____數(shù)量的技術人員。在中國的一切費用均由乙方承擔。

第七條附加設備

在執(zhí)行在協(xié)議過程中,如發(fā)現(xiàn)本合同項下的機械設備在配套生產時需要繼續(xù)增添新的機械設備或測試儀器時,可由雙方另行協(xié)調,予以增訂。增訂的項目仍應列入本合同范圍之內。

第八條保險

設備進口以后由乙方投保。設備所有權在付清貨款后發(fā)生轉移,之后,如發(fā)生意外,損失先由保險公司向投保人賠付,再按比例退回甲方已支付的設備貨款。

第九條違約責任

乙方不按合同規(guī)定購買補償商品或甲方不按合同規(guī)定提供商品時,均應按合同條款承擔違約責任,賠償由此造成的經濟損失,并向對方支付該項貨款總值的____%的罰款。

第十條履約保證

為保證合同條款的有效履行,雙方分別向對方提供由各自一方銀行出具的保函,予以擔保。甲方的擔保銀行為中國銀行____分行,乙方的擔保銀行為____國____銀行。

第十一條合同條款的變更

本合同內容如遇特殊情況需要變更,須經雙方協(xié)商一致。

第十二條不可抗力

由于人力不可抗拒的原因,致使一方或雙方不能履行合同有關條款,應及時向對方通報情況,在取得合法機關的有效證明之后,允許延期履行或不履行有關合同義務,并可根據情況部分或全部免除違約責任。

第十三條仲裁

凡是有關本協(xié)議或執(zhí)行本協(xié)議而發(fā)生的一切爭議,應通過友好協(xié)商解決。如不能解決,則應提交____國____仲裁委員會按____仲裁程序在____進行仲裁。仲裁適用法律為____國法律。該仲裁委員會作出的裁決是最終的,甲乙雙方均受其約束,任何一方不得向法院或其它機關申請變更。仲裁費用由敗訴一方負擔。

第十四條文字、生效

本合同用中____兩種文字寫成,兩種文字具有同等效力。

本合同自簽字之日起生效,有效期為_________年。期滿后,雙方如愿意繼續(xù)合作,經向政府有關部門申請,獲得批準后,可延期____年或重新簽訂合同。

甲方:________________

代表:________________乙方:________________

代表:________________見證人:______________________

律師:中國__________律師事務所

______________________

篇二:20XX國際貿易合同范本NO.:

DATE:

THEBUYERS:

ADDRESS:

TEL:FAX:

買方:

地址:

THESELLERS:

ADDRESS:

TEL:FAX:

ThisContractismadebyandbetweentheBuyersandtheSellers,wherebytheBuyersagreetobuyandtheSellersagreetoselltheundermentionedcommodityaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:

買方與賣方就以下條款達成協(xié)議:

1.COMMODITY:

ItemNo.

Description

名稱及規(guī)格

Unit

單位

Qty

數(shù)量

UnitPrice

單價

Amount

總價

CIPXI‘ANAirport

TOTALVALUECIPXI‘ANAirportUSD

SayU.S.Dollarsonly.

2.COUNTRYANDMANUFACTURERS:

原產國及造商:

3.PACKING:制

Tobepackedinstandardairwaypacking.TheSellersshallbeliableforanydamageofthecommodityandexpensesincurredonaccountofimproperpackingandforanyrustattributabletoinadequateorimproperprotectivemeasurestakenbythesellersinregardtothepacking.

包裝:標準空運包裝。如果由于不適當?shù)陌b而導致的貨物損壞和由此產生的費用,賣方應對此負完全的責任。

4.SHIPPINGMARK:

TheSellersshallmarkoneachpackagewithfadelesspaintthepackagenumber,grossweight,netweight,measurementandthewordings:“KEEPAWAYFROMMOISTURE”“HANDLEWITHCARE”“THISSIDEUP”etc.andtheshippingmark:

嘜頭:賣方應用不褪色的顏料在每個箱子外部

刷上箱號、毛重、凈重、尺寸,并注明“防潮”、

“小心輕放”、“此面向上”等,嘜頭為:

5.TIMEOFSHIPMENTwithindaysafterreceiptofL/C

6.PORTOFSHIPMENT

7.PORTOFDESTINATION,CHINA

8.INSURANCETobecoveredbysellersfor110%invoicevalueagainstAllRisks.

9.PAYMENTThebuyeropenanirrevocable100%L/Catsightinfavorofseller

信用證付款:買方給賣方開出100%不可撤銷即期信用證。

銀行資料:

10.DOCUMENTS:

1.FullsetofAirwaybillinoriginalshowing“FreightPrepaid”andconsignedtoapplicant.空運提單一套

2.Invoiceinthreecopies.發(fā)票一式叁份

3.PackinglistinthreecopiesissuedbytheSellers.裝箱單一式叁份

4.CertificateofQualityissuedbytheSellers.制造廠家出具的質量

5.InsurancePolicy.保險單一份

6.CertificateoforiginissuedbytheSellers.原產地證書

7.Manufacturer‘scertifiedcopyoffaxdispatchedtotheapplicantwithin24hoursaftershipmentadvising

flightNo.,B/LNo.,shipmentdate,quantity,Grossweight,Netweight,andvalueofshipment.

制造廠家通知開證申請人有關貨物裝運的詳細資料傳真復印件壹份

8.Theseller‘sCertificateandwaybillcertifyingthatextradocumentshavebeendispatchedaccording

tothecontracttermsbyexpressairmail.

賣方有關另外用特快郵寄壹套單據給開證申請人的證明書及郵寄底單。

9.CertificateofNoWoodenPackingorCertificateofFumigation.非木包裝聲明或熏蒸證。

Inaddition,theSellersshall,withinthreedaysaftershipment,sendbyexpressairmailoneextrasetsof

theaforesaiddocumentsdirectlytotheBuyers.

另外,賣方應于貨物發(fā)運后三天內,用特快專遞寄送一套上述的單據給買方。

11.SHIPMENT:

TheSellersshallshipthegoodswithintheshipmenttimefromtheportofshipmenttothedestination.Transshipmentisallowed.Partialshipmentisnotallowed.

運輸:賣方應于交貨期內將合同貨物從裝貨港運到目的港,不許分批,允許轉運。

12.SHIPPINGADVICE:

Thesellersshall,immediatelyuponthecompletionoftheloadingofthegoods,advisebyfaxthebuyersoftheContractNo.,commodity,quantity,invoicedvalue,grossweight,nameofvesselanddateofdeliveryetc.Incaseduetothesellersnothavingfaxedintime,alllossescausedshallbebornebythesellers.

裝運通知:

賣方應于裝貨后,立即用傳真將有關合同號、貨物、數(shù)量、發(fā)票價值、毛重、運輸工具名稱、交貨日期、貨物預計抵達日等資料通知買方。如果由于賣方未能通知買方而造成的所有損失均由賣方承擔。

13.GUARANTEEOFQUALITY:

TheSellersguaranteethattheCommodityhereofismadeofthebestmaterialswithfirstclassworkmanship,brandnewandunused,andcompliesinallrespectswiththequalityandspecificationstipulatedinthisContract.Theguaranteeperiodshallbe12monthscountingfromthedateofsigningtheAcceptanceReportofthismachineattheenduserssite.

質量保證:賣方保證合同貨物采用的材料、精湛的做工、全新、未使用過、質量和技術規(guī)格均符合合同的要求。質保期為最終用戶簽定后12個月內。

14.CLAIMS:

Within90daysafterthearrivalofthegoodsatdestination,shouldthequality,specification,orquantitybefoundinunconformitywiththestipulationsoftheContractexceptthoseclaimsforwhichtheinsurancecompanyornottheownersofthevesselareliable,theBuyersshall,onthestrengthoftheInspectionCertificateissuedbytheStateAdministrationforEntryExitInspectionandQuarantineofP.R.C.orthesiteinspectionreportissuedbytheseller‘sengineer,havetherighttoclaimforreplacementwithnewgoods,orforcompensation,andallexpensesshallbebornebytheSellers.Asregardsquality,theSellersshallguaranteethatifwithin12monthsfromthedateofsigningtheacceptancereportofthismachine,damagesoccurinthecourseofoperationbyreasonofinferiorquality,badworkmanshiportheuseofinferiormaterials,theBuyersshallimmediatelynotifytheSellersinwritingandputforwardaclaimsupportedbyInspectionCertificateissuedbytheStateAdministrationforEntryExitInspectionandQuarantineofP.R.C..TheCertificatesoissuedshallbeacceptedasthebaseofaclaim.TheSellers,inaccordancewiththeBuyersclaimshallberesponsiblefortheimmediateeliminationofthedefect,completeorpartialreplacementofthecommodityorshalldevaluatethecommodityaccordingtothestateofdefect,.IftheSellersfailtoanswertheBuyerswithinonemonthafterreceiptoftheaforesaidclaim,theclaimshallbereckonedashavingbeenacceptedbytheSellers.

索賠:貨物抵達目的地后90天內,如果質量、技術規(guī)格或數(shù)量發(fā)現(xiàn)與合同的規(guī)定不符,買方應該依據中華人民共和國出入境檢驗檢疫局的檢驗報告或者是賣方的調試人員在安裝調試時出具的報告,有權要求替換或補償,所有的費用均由賣方承擔。賣方的質量保證為簽定關于此批貨物的驗收報告后12個月內;由于貨物內在的質量、差的做工、選材不當而造成操作中的貨物損壞,買方應立即書面通知賣方,并同時隨附中國商檢局出具的檢驗報告作為索賠依據。賣方在接到買方的索賠后,有責任立即解決相應的質量問題、全部或部分地替換貨物或根據貨物損壞的程度進行折價;如果賣方在收到買方的上述索賠后一個月內未能作出答復,則視為索賠已為賣方所接受。

15.FORCEMAJEURE:

TheSellersshallnotbeheldresponsibleforthedelayinshipmentornondeliveryofthegoodsduetoForceMajeure,whichmightoccurduringtheprocessofmanufacturingorinthecourseofloadingortransit.TheSellersshalladvisetheBuyersimmediatelyoftheoccurrencementionedaboveandwithinfourteendaysthereafter,theSellersshallsendbyairmailtotheBuyersfortheiracceptanceacertificateoftheaccidentissuedbytheCompetentGovernmentAuthoritieswheretheaccidentoccursasevidencethereof.UndersuchcircumstancestheSellers,however,arestillundertheobligationtotakeallnecessarymeasurestohastenthedeliveryofthegoods.Incasetheaccidentlastsformorethan10weeks,theBuyersshallhavetherighttocanceltheContract.

不可抗力:對于制造或裝船運輸過程中可能產生的不可抗力而造成的遲交貨或不能交貨,賣方可以不承擔責任。賣方應立即在不可抗力產生的十四日內將有關情況通知買方,并且賣方應用航空郵件將有關政_出具的證明不可抗力產生的文件寄送給買方。在此情況下,賣方仍應盡努力采取各種促使貨物的發(fā)運。如果事故持續(xù)十周,買方有權取消該合同。

16.LATEDELIVERYANDPENALTY:

ShouldtheSellersfailtomakedeliveryontimeasstipulatedintheContract,withexceptionofForceMajeurecausesspecifiedinClause15ofthisContract.TheBuyersshallagreetopostponethedeliveryonconditionthattheSellersagreetopayapenaltywhichshallbedeductedbythepayingbankfromthepayment.ThePenalty,however,shallnotexceed5%ofthetotalvalueofthegoodsinvolvedinthelatedelivery.Therateofpenaltyischargedat0.5%foreverysevendays.Odddayslessthansevendaysshouldbecountedassevendays.IncasetheSellersfailtomakedeliverytenweekslaterthanthetimeofshipmentstipulatedintheContract,theBuyersshallhavetherighttocancelthecontractandtheSellers,inspitethecancellation,shallstillpaytheaforesaidpenaltytotheBuyerswithoutdelay.

遲交貨和罰金:如果賣方未能按合同規(guī)定及時交貨,買方同意在賣方付罰金的前提下遲交貨。罰金的金額不超過遲交貨的合同貨物部分的價值的5%,罰金按每7日0.5%計算,少于7日的增加天數(shù)按7日計。如果賣方未能于合同規(guī)定的交貨期之后的十周內發(fā)運,買方有權取消該合同,除此之外,賣方仍要將有關罰金不加拖延地付給買方。

17.ARBITRATION:

AnydisputearisingfromorinconnectionwiththisContractshallbesubmittedtoChinaInternationalEconomicandTradeArbitrationCommissionforarbitrationwhichshallbeconductedinaccordancewiththeCommissionsarbitrationrulesineffectatthetimeofapplyingforarbitration.Thearbitralawardisfinalandbindinguponbothpartied.Arbitrationfeeshallbebornebythelosingparty.

仲裁:與此合同有關的爭議應通過友好協(xié)商解決。如果協(xié)商無法解決,提交中國國際經濟貿易仲裁委員會進行仲裁。按照申請仲裁時該會現(xiàn)行有效的仲裁規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。仲裁費用由敗訴方承擔。

18.BANKCHARGES:AllbankchargesoutsideChinawillbeontheaccountoftheSellers.

銀行費用:所有中國之外的銀行費用均由賣方承擔。

19.OTHER:Thiscontractsignedinthreecopies,thesellerholdsonecopyandthebuyerholdtwocopies.

:本合同一式叁份,賣方執(zhí)壹份,買方執(zhí)貳份。

THEBUYERSTHESELLERS

篇三:20XX國際貿易合同范本甲方:

乙方:

雙方一致同意按下列條款簽訂本合同。

第1條定義

1.1產品:本合同中所稱“產品”,系指由甲方制造并以其商標銷售的和隨時經雙方以書面同意的其他商品。

1.2地區(qū):本合同中所稱“地區(qū)”,系指_________國_________.

1.3商標:本合同中所稱“商標”系指_________.

第2條委任及法律關系

2.1委任:在本合同有效期內,甲方委任乙方作為其代理,以便在“地區(qū)”獲致“產品”的訂單。乙方愿意接受并承擔此項委托。

2.2法律關系:本合同給予乙方的權利和權力只限于給于一般代理的權利和權力,本合同不產生其它任何關系,或給予乙方以代表甲方或使甲方受其它任何合同約束的任何權利,特別是,本合同并不構成或委派乙方為甲方的代表,雇員或合伙人。雙方明確和理解并同意,在任何情況下,乙方可能遭受的任何損失,不論部分或全部,甲方均不承擔責任。

2.3指示:乙方應嚴格遵守甲方隨時發(fā)來的指示。由于乙方超越或違背甲方指示而造成的任何索賠、債務和責任,乙方應設法保護甲方利益并賠償甲方因此而遭受的損失。

第3條甲方的責任

3.1資料:中方應按實際成本向乙方提供合理數(shù)量的“產品”樣品、樣本、價目表、廣告宣傳用的小冊子及其他有關“產品”推銷的輔助資料。

3.2支付推銷:甲方應盡力支持乙方開展“產品”的推銷;甲方不主動向乙方代理“地區(qū)”的其他客戶發(fā)盤。

3.3轉介客戶:除本合同另有規(guī)定外,如“地區(qū)”其他客戶直接向甲方詢價或訂購,甲方應將該客戶轉介乙方聯(lián)系。

3.4價格:甲方提供乙方的“產品”價格資料,應盡可能保持穩(wěn)定,如有變動應及時通知乙方,以利推銷。

3.5優(yōu)惠條款:甲方提供乙方獲致訂單的條款是惠的。今后如甲方向“地區(qū)”其他客戶銷售“產品”而提供比本合同更有利條件時,甲方應立即以書面通知乙方,并向乙方提供比此項更有利的條件。

3.6保證:甲方擔保凡根據本合同出售的“產品”如經證實在出售時質量低劣,并經甲方認可,則甲方應予免費修復或調換。但此項免費修復或調換的保證,以“產品”在出售后未經變更或未經不正確地使用為限。除上述保證外,甲乙雙方均同意不提供任何其它保證。

第4條乙方的責任

4.1推銷:乙方應積極促進“產品”的推銷,獲取訂單,并保持一個有相當規(guī)模和足夠能力的推銷機構,以利“產品”在“地區(qū)”的業(yè)務順利開展和擴大。

4.2禁止競爭:乙方除得到甲方書面同意外,不應制造、購買、獲取訂單、或協(xié)助推銷與本合同“產品”相同或類似的其他國家商品,或將本合同內“產品”轉銷其他國家和地區(qū)。

4.3最低銷售額:在本合同有效期間的第一個十二個月內,乙方從“地區(qū)”客戶獲得的“產品”訂單,總金額應不少于_________元。以后每十二個月遞增百分之十五。

4.4費用:在本合同有效期內,乙方應承擔在“地區(qū)”推銷和獲取“產品”訂單的全部費用,如電報費、旅費和其他費用,本合同另有規(guī)定者除外。

4.5“產品”價格與條件:乙方保證按照甲方在本合同有效期內隨時規(guī)定的價格和條件進行推銷。在獲取訂單時,乙方應充分告知客戶,甲方的銷售確認書或合同內的一些條款以及任何訂單均須經乙方確認接受后方為有效。乙方收到的“產品”訂單,應立即轉給甲方以便予以確認或拒絕。

4.6督促履約:乙方應督促買戶嚴格按照銷售確認書或合同的各項條款履約,例如及時開立信用證等等。

4.7市場情況報導:乙方應負責每月向甲方提供書面的有關“產品”的市場報導,包括市場上同類產品的銷售情況、價格、包裝、推銷方式、廣告資料、客戶的反應和意見等。如市場情況發(fā)生重大變化時,乙方應及時以電報通知甲方。

第5條傭金

5.1傭金率及支付方式:凡經乙方獲得并經甲方確認的訂單,甲方在收妥每筆交易全部貨款后,將按發(fā)票凈售價付給乙方百分之_________傭金。為了結算方便,傭金每月匯付一次。如有退貨,乙方應將有關傭金退還甲方。

5.2計算基礎:上述“發(fā)票凈售價”系指甲方開出的“產品”發(fā)票上的總金額減去下列費用后的金額,但以這些費用業(yè)經包括在毛售價之內者為限:

關稅及貨物稅,

包裝、運費和保險費,

商業(yè)折扣和數(shù)量折扣,

退貨的貨款,

延期付款利息,

乙方傭金。

5.3甲方直接成交的業(yè)務:凡乙方“地區(qū)”的客戶,雖已了解甲乙雙方的貿易關系,或經甲方轉介與乙方,但仍堅持與甲方直接交易,則甲方有權與之成交,保留百分之_________傭金與乙方,并將此項交易作為本合同第4.3款最低銷售額的一部分。

如乙方“地區(qū)”的客戶在中國訪問期間與甲方達成“產品”的交易,目的港為乙方代理“地區(qū)”者,甲方有權接受其訂單,但不為乙方保留傭金,亦不計入上述最低銷售額。

5.4超額傭金:如乙方在本合同有效期內積極推銷“產品”并超額完成年度最低銷售額,甲方對超額部分除支付規(guī)定的傭金外,應另付乙方獎勵傭金:超額百分之五十時,獎勵傭金為百分之_________;超額百分之一百及以上時,獎勵傭金為百分之_________.獎勵傭金在年度終了由甲方結算后一次匯付乙方。

第6條合同有效期

本合同有效期為_________年,期滿自動失效。如雙方同意延續(xù)本合同,任何一方應在期滿_________天前用書面通知對方以便相互確認。

第7條合同的終止

7.1終止:合同雙方應認真負責地執(zhí)行各項條款。在下列條件下,每一方得以書面通知另一方立即終止本合同或取消其中某一部分:

如一方未能履行本合同的任何一項義務,而此項違約在接到另一方書面要求糾正的通知后_________天內又未能加以糾正;

如一方自動或被迫申請宣告破產,自動或被迫申請改組、清理、解散、或對該方指定了產業(yè)管理人;

如發(fā)生違反本合同第8條有關商標使用或注冊的情況;

如發(fā)生本合同第9條不可抗力事由,一方在超過_________天期限后仍無法履行其義務時。

7.2終止的影響:本合同的終止并不解除雙方按照本合同規(guī)定業(yè)已產生但未了結的任何債務。凡在合同終止前由于一方違約致使另一方遭受的損失,另一方仍有權提出索賠,不應受終止本合同的影響。

乙方特此聲明:由于終止本合同而引起的損害,乙方放棄要求補償或索賠,但終止本合同前甲方應付乙方的應得傭金仍應照付。

第8條商標

甲方目前擁有和使用的商標、圖案、及其他標記,均屬甲方產權,未經甲方特別以書面同意,乙方均不得直接或間接地、全部或部分地使用或注冊。即使甲方特別以書面同意乙方按某種方式使用,但在本合同期滿或終止時,此種使用應隨即停止并取消。

關于上述權利,如發(fā)生任何爭議或索賠,甲方有權立即單方面取消本合同并且不承擔由此而產生的任何責任。

第9條不可抗力

任何一方由于人力不可抗拒事由,以致直接或間接地造成任何遲延或無法履行本合同全部或部分條款時,另一方不得提出索賠要求。此類事由包括:水災、火災、風災、地震、海嘯、雷擊、疫病、戰(zhàn)爭、封鎖、禁運、扣押、戰(zhàn)爭威脅、制裁、電力控制、禁止進口或出口、或其它非當事人所能控制的類似原因、或雙方同意的其它特殊原因。

有關一方應在事故發(fā)生后_________天內以書面通知另一方,并提供當?shù)赜嘘P機構的證明文件,證明不可抗力事故的存在。

第10條仲裁

凡有關合同或執(zhí)行本合同而發(fā)生的一切爭執(zhí),雙方應通過友好協(xié)商解決。如協(xié)商不能解決,雙方同意提交中國國際經濟貿易仲裁委員會按該會的仲裁規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。任何一方不得再以訴訟或其他方式向法院或其它機構申請變更。仲裁費用由敗訴一方負擔,仲裁裁決另有規(guī)定者按照規(guī)定辦理。

第11條轉讓

要合同任何一方在未經征得另一方書面同意之前,不得將本合同規(guī)定的任何權利和義務轉讓給第三者。任何轉讓,未經另一方書面明確同意,均屬無效。

第12條合同生效及其他

12.1生效日期:本合同自雙方簽字之日起立即生效。

12.2未盡事宜:本合同如有未盡事宜須加補充或修改時,應以書面提出并經雙方正式授權的代表簽署后方能生效。

12.3標題:本合同各項條款的標題僅為方便而設,不應限制或影響合同中任何條款的實質。

12.4全部合同:本合同系雙方關于本合同主題的全部合同和諒解。除本合同有明文規(guī)定者外,以前其它有關本合同主題的任何條件,聲明或保證,不論是以書面或口頭提出的,對雙方都無約束力。

12.5正式文本:本合同及附件以中文和英文繕就,每種文本有二正二副,簽署后雙方各執(zhí)正副本各一份,兩種文本具有同等效力。

12.6政府貿易:本合同不適用于雙方政府之間的貿易或甲方與乙方政府之間達成的交易,亦不適用于易貨貿易或投標交易。

甲方:_________乙方:_________

代表:_________代表:_________

_________年____月____日_________年____月____日

簽訂地點:_________簽訂地點:_________

篇四:20XX國際貿易合同范本________公司與________公司訂立合同如下:

第一條合同

賣方賣出、買方購入商品。商品應符合下文第四條中所確定的清單no1。該清單為本合同的附件,是本合同不可分割的組成部分。

第二條價格和合同總金額

在清單no1中所載明的商品價格,以美元計價。本合同總金額為__________。商品價格包括抵____的一切費用,同時包括在買方國境外預付的包裝、標記、保管、裝運、保險的費用。

第三條供貨期限和日期

商品應在賣方銀行通知保兌的、與第二條所列金額相符的有效信用證時起60天內從公司運往________。

賣方有權提前供貨,也有權視情況一次或幾次供貨。

第四條商品品質

商品品質和數(shù)量由買賣雙方以書面協(xié)議確定,在本合同附件清單no1中載明。清單no1附在本合同上。

第五條包裝和標記

商品包裝應符合規(guī)定的標準和技術條件,保證貨物在運輸中完好無損。

每件貨物上應有以下標記:

________到達站名稱;

________賣方名稱;

________買方名稱;

________貨件號;

________毛重;

________凈重:體積。

第六條支付

買方應在本合同簽訂后20個工作日內開立以賣方為受益人、不可撤銷的、可分割的、可轉讓的跟單信用證。該信用證的總金額在合同第二條中載明,其有效期至少80天。

信用證由賣方選擇的、法律上承認的________銀行開立并確認。以信用證付款憑賣方向銀行提交以下單據進行:

________發(fā)票一式三份;

________全套買方名義下的運輸單;

________包裝單一式三份;

________本合同副本;

________在買方國境內的一切銀行費用由買方負擔,在買方國境外的一切費用由賣方負擔。

第七條商品的交接

所有商品應由檢查人員進行必要的數(shù)量和品質檢查。

檢查人員的結論是最終結論,買賣雙方不得對此有爭議。

余下部分買方可以拒收和退還,買方應單獨保管其拒收的商品,并對此承擔責任,便于賣方、供貨人和檢查人員進行可能的檢查。如果確定拒收成立,對商品的責任自動轉移給賣方,由賣方自行決定商品的處理,商品的保管費由供貨人支付。

第八條保險

根據上文第二條由________對商品在運抵________港之前進行保險。

第九條品質保證

商品品質應符合清單no1。買方沒有義務接收不符合清單no1的商品。買方可以不加解釋和不出示證據退還未被接收的商品。

根據下文第十條,賣方應在收到買方理由充分的索賠時起30天內如數(shù)更換未被接收的商品,以保證完全按照本合同規(guī)定運送貨物。

第十條索賠

商品運到時,買方有權就商品的數(shù)量向賣方提出索賠,反之,買方接收共同指定的檢查員確定的數(shù)量的商品。買方可以就商品品質不合格向賣方提出索賠。所有運抵的商品如果沒有以適當?shù)姆绞骄苁栈蛲嘶?,都被認為買方已經接收。

有充分理由退還的拒收商品都被認為賣方供貨不足,同時免除對買方就拒收商品的支付或賠償提出任何異議。檢查員最終確定有充分理由拒收和退回商品的數(shù)量。

在商品原封不動或無損壞退還賣方的情況下,未超出檢查員確定的界限的商品的拒收,無需經

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論