幼兒園教師英語口語_第1頁
幼兒園教師英語口語_第2頁
幼兒園教師英語口語_第3頁
幼兒園教師英語口語_第4頁
幼兒園教師英語口語_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

幼兒園教師英語口語第1頁,共13頁,2023年,2月20日,星期四一、什么是雙語教育?

雙語教育這一概念有廣義和狹義之分:廣義的雙語教育就是指使用兩種語言進行教學的教育體系。不同國家和民族之間相互學習和使用對方語言的教育都可以成為雙語教育,在這種教育體制下進行的教學,就是廣義雙語教育。第2頁,共13頁,2023年,2月20日,星期四狹義的雙語教育是特指在一個多民族國家中以少數(shù)民族學生為教育對象,使用其本族語和主流語(族際語)兩種語言的教育體系,這種教育系統(tǒng)常常被我國學者稱為少數(shù)民族雙語教育。雙語教育是一個完整的教育系統(tǒng),是一個包括母語和第二語言教學的整體過程。第3頁,共13頁,2023年,2月20日,星期四二、什么是雙語教學?

雙語教學作為實施雙語教育目標的主要手段,是運用兩種語言為媒介的教學形式,是雙語教育的組成部分。第4頁,共13頁,2023年,2月20日,星期四三、什么是雙語教師?

雙語教師是指能夠熟練使用第二語言或外語教授主課的教師。第5頁,共13頁,2023年,2月20日,星期四四、雙語教育的目的:

雙語教育的目的在于:1、

使學生運用母語的技能變得更加熟練和完善;2、

通過兩種語言接受教育,至少達到合格水平;3、

對第二語言的運用即使算不上精通,但起碼也要達到能正確而熟練地運用的程度;4、

增強學生的自信心,培養(yǎng)他們的自尊、自強以及運用語言的能力和技巧;5、

培養(yǎng)學生對不同文化間的相互交流和發(fā)展持積極態(tài)度。第6頁,共13頁,2023年,2月20日,星期四五、雙語教育的類型:

1、過渡雙語教育

(TransitionalBilingualEducation)

過渡雙語教育指兒童在學習中部分或全部使用本民族語,以后逐漸過渡到完全使用學校采用的非本族語。2、保持雙語教育(MaintenanceLanguageBilingualEducation)兒童入學前使用本民族語;入學后,如音樂、藝術、社會科學等課程逐漸改用學校使用的非本族語講授,另外如科學、技術等課程則使用本民族語講授。這種雙語教育的目的是保護和發(fā)展兒童的少數(shù)民族語,增強他們的民族認同意識。第7頁,共13頁,2023年,2月20日,星期四3、二元語言雙語教育(Two-way/DualLanguageBilingualEducation)

這種教育常出現(xiàn)在同一班級里多數(shù)人口語言的學生和少數(shù)人口語言的學生幾乎相等的情形下。這種雙語教育課程安排是在一定時間或課程內(nèi)只使用一種語言,不同課程使用不同語言。第8頁,共13頁,2023年,2月20日,星期四4、雙方言教育(Bi-dialectalEducation)這種雙語教育又稱為雙語方言教育或雙語口語教育,指學校采用的語言是標準語(標準方言),而兒童的家鄉(xiāng)是另一種方言。如,廣東省兒童的方言是粵語,學校則使用普通話。第9頁,共13頁,2023年,2月20日,星期四5、語言與文化的雙語教育(BilingualEducationforLanguageandCulture)①雙語單文化型:指個體具有雙語能力,但是只認同一種文化的雙語教育現(xiàn)象。②雙語雙文化型:指個體在具有雙語能力的同時,對這兩種語言的文化都認同的雙語教育現(xiàn)象。③邊際人:指個體掌握了雙語,但是同時既拋棄了母語文化又沒有認同第二語言文化;或指既被母語文化團體排斥又不被第二語言文化團體所接受。第10頁,共13頁,2023年,2月20日,星期四6、外語教學式主流雙語教育(MainstreamBilingualEducationwithForeignLanguageTeaching)這種雙語教育是在學校教學中(主要是語言多數(shù)民族的學校中)使用兒童母語和多數(shù)民族語言或一種國際語言(外語)。這種雙語教育方式類似于我國目前大多數(shù)中小學的分科教學,外語在課程中是一門單獨的學科,語言學習是主要目的。這種教育的結果很難造就真正的雙語者,能流利使用外語進行交流的學生非常有限。第11頁,共13頁,2023年,2月20日,星期四7、浸沒雙語教育(ImmersionProgram)

這種雙語教育又可稱為附加雙語教育(additivebilingualeducation),是完全不用兒童的母語或第一語言,而只使用兒童的第二語言作為學校的教學語言。從教育目的看,它包括兩種形式:①美國式的“結構淹沒”(StructuredImmersion)。這是一種把語言少數(shù)民族兒童置于多數(shù)人口語言的主流教育中的一種教育形式,是專為少數(shù)民族語言使用者學習多數(shù)人口語言開設的。第12頁,共13頁,2023年,2月20日,星期四②加拿大式的“浸沒(雙語)教育”(immersioneducation)。就是將學生放到第二語言環(huán)境中,通過兩種語言在課堂上的不同使用,培養(yǎng)學生兩種語言的能力

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論