外交話語隱喻認(rèn)知敘事研究_第1頁
外交話語隱喻認(rèn)知敘事研究_第2頁
外交話語隱喻認(rèn)知敘事研究_第3頁
外交話語隱喻認(rèn)知敘事研究_第4頁
外交話語隱喻認(rèn)知敘事研究_第5頁
已閱讀5頁,還剩33頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

外交話語隱喻認(rèn)知敘事研究讀書筆記模板01思維導(dǎo)圖目錄分析精彩摘錄內(nèi)容摘要讀書筆記作者介紹目錄0305020406思維導(dǎo)圖話語外交研究外交認(rèn)知敘事話語認(rèn)知隱喻小結(jié)外交敘事互文性話語對話文化特征風(fēng)格認(rèn)知本書關(guān)鍵字分析思維導(dǎo)圖內(nèi)容摘要內(nèi)容摘要《外交話語隱喻認(rèn)知敘事研究》是南京航空航天大學(xué)張立新教授教育部人文社會(huì)科學(xué)研究一般項(xiàng)目(14YJAZH106)“外交話語的隱喻認(rèn)知敘事構(gòu)型及其話語秩序研究”的成果總結(jié),該研究為外交實(shí)踐提供借鑒,也為認(rèn)知語言學(xué)、語體學(xué)和國家關(guān)系學(xué)科的研究生、學(xué)者和研究者提供參考。目錄分析1.1隱喻與敘事1.3外交話語中的隱喻敘事1.2外交話語中的隱喻第一章外交話語中的隱喻認(rèn)知敘事本章小結(jié)1.4外交話語中的敘事人物隱喻認(rèn)知第一章外交話語中的隱喻認(rèn)知敘事2.1敘事的事件結(jié)構(gòu)隱喻2.2敘事構(gòu)型層級(jí)2.3敘事視角2.4敘事方式本章小結(jié)12345第二章外交話語的隱喻認(rèn)知敘事構(gòu)型3.1隱喻與互文性3.3隱喻互文性類別與再語境化敘述3.2互文式敘事第三章外交話語的隱喻互文式敘事(1)本章小結(jié)3.4多聲性與對話性第三章外交話語的隱喻互文式敘事(1)3.3隱喻互文性類別與再語境化敘述3.3.1具體互文性3.3.2體裁互文性4.1隱喻、敘事與語體4.2語體結(jié)構(gòu)4.3語體特征4.4語體風(fēng)格、外交風(fēng)格與隱喻變量4.5語體機(jī)理與語體效果12345第四章外交話語的隱喻認(rèn)知敘事與語體4.6語體轉(zhuǎn)換與鏈接本章小結(jié)4.7語體轉(zhuǎn)換與主體位置第四章外交話語的隱喻認(rèn)知敘事與語體4.3語體特征4.3.1偏離、凸顯4.3.2語體標(biāo)識(shí)4.4語體風(fēng)格、外交風(fēng)格與隱喻變量4.4.1民族風(fēng)格4.4.2時(shí)代風(fēng)格4.4.3個(gè)體風(fēng)格4.4.4性別風(fēng)格4.7語體轉(zhuǎn)換與主體位置4.7.1回應(yīng)式語體轉(zhuǎn)換4.7.2引發(fā)式語體轉(zhuǎn)換5.1文化間性、文化對話性5.2文化對話的層面和維度5.3社會(huì)認(rèn)知互動(dòng)的隱喻模式本章小結(jié)第五章外交話語的文化間性、文化對話性與文化的隱喻認(rèn)知敘事5.2文化對話的層面和維度5.2.1文化對話的社會(huì)維度5.2.2文化對話的心理維度5.2.3文化對話的社會(huì)認(rèn)知互動(dòng)5.3社會(huì)認(rèn)知互動(dòng)的隱喻模式5.3.1語言學(xué)隱喻、文體學(xué)隱喻與文化隱喻5.3.2批評(píng)隱喻分析/積極隱喻分析、文化隱喻分析5.3.3互動(dòng)的隱喻變量6.1引言6.2“關(guān)系”隱喻的“共現(xiàn)互文性”敘述6.3“關(guān)系”隱喻的“共現(xiàn)互文性”與文體特征6.4中美“關(guān)系”隱喻的“共現(xiàn)互文性”與文體特征比較本章小結(jié)12345第六章中美“關(guān)系”隱喻的“共現(xiàn)互文性”敘事比較研究6.4中美“關(guān)系”隱喻的“共現(xiàn)互文性”與文體特征比較6.4.1研究方法、過程與工具(Wmatrix)6.4.2隱喻“共現(xiàn)互文性”與外交話語文體特征7.1引言7.2互文性、轉(zhuǎn)述/轉(zhuǎn)思與隱喻7.3中美外交“對話”中“關(guān)系”隱喻的轉(zhuǎn)述/轉(zhuǎn)思比較研究本章小結(jié)第七章中美“關(guān)系”隱喻的轉(zhuǎn)述/轉(zhuǎn)思比較研究(1)7.3中美外交“對話”中“關(guān)系”隱喻的轉(zhuǎn)述/轉(zhuǎn)思比較研究7.3.1直接引語/引思7.3.2自由直接引語/引思7.3.3混合引語/引思7.3.4間接引語/引思7.3.5自由間接引語/引思7.3.6思維/言語行為的敘事轉(zhuǎn)述8.1引言8.3身份、形象與話語秩序8.2研究綜述第八章中美外交“對話”的話語秩序、身份與國家形象的隱喻敘事研究本章小結(jié)8.4身份、國家形象的隱喻互文性敘事研究第八章中美外交“對話”的話語秩序、身份與國家形象的隱喻敘事研究8.2研究綜述8.2.1國外研究8.2.2國內(nèi)研究8.4身份、國家形象的隱喻互文性敘事研究8.4.1研究方法、過程與工具(Wmatrix)8.4.2身份研究8.4.3身份認(rèn)同:自我提及8.4.4國家形象9.1引言9.2文化隱喻分析范式9.3人文“交流”的文化隱喻互文式敘事研究本章小結(jié)第九章中美人文“交流”的文化隱喻敘事研究9.3人文“交流”的文化隱喻互文式敘事研究9.3.1研究問題9.3.2研究方法與工具(Wmatrix)9.3.3數(shù)據(jù)收集與處理9.3.4結(jié)果與討論讀書筆記讀書筆記這是《外交話語隱喻認(rèn)知敘事研究》的讀書筆記模板,可以替換為自己的心得。精彩摘錄

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論