筆譯服務(wù)合同書翻譯中心_第1頁
筆譯服務(wù)合同書翻譯中心_第2頁
筆譯服務(wù)合同書翻譯中心_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

筆譯服務(wù)合同書翻譯中心1.雙方基本情況1.1.甲方名稱:翻譯中心地址:XX省XX市XX區(qū)XX街道XX號法定代表人/負責(zé)人:XXX1.2.乙方名稱:地址:法定代表人/負責(zé)人:XXX2.合同目的甲方是專業(yè)的翻譯服務(wù)中心,乙方需要翻譯一些相關(guān)合同書,依據(jù)雙方的協(xié)商和合作精神,雙方達成以下合同事項:3.合同內(nèi)容3.1.合作內(nèi)容甲方將為乙方提供相關(guān)翻譯服務(wù),并保證翻譯服務(wù)質(zhì)量。乙方提供所需翻譯的合同書,保證合同內(nèi)容的真實性和合法性。3.2.合作方式乙方將合同書原文發(fā)送至甲方,甲方進行翻譯服務(wù)后將譯文發(fā)送至乙方。3.3.費用結(jié)算乙方將按照甲方提供的翻譯服務(wù)價格進行支付,具體的價格由雙方協(xié)商確定。雙方可以采用先支付定金、后全額支付的方式進行費用結(jié)算。3.4.保密協(xié)議甲乙雙方均保證對合作信息的嚴(yán)格保密。未經(jīng)對方的書面同意,任何一方不得向第三方透露合作信息。3.5.合作期限雙方合作期限為從本合同簽署之日起至完成合同翻譯服務(wù)之日止。雙方如需延長或提前終止合作期限,應(yīng)提前經(jīng)過協(xié)商和書面確認。3.6.法律適用與爭議解決本合同的簽署、執(zhí)行和解釋均適用中華人民共和國法律。如在執(zhí)行過程中發(fā)生爭議,甲乙雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決,如不能協(xié)商解決的,應(yīng)向合同簽訂地的人民法院提起訴訟。4.合同生效本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,自簽署之日起生效,至合作期限屆

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論