下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
英語專業(yè)本科文學(xué)畢業(yè)論文分析英語專業(yè)學(xué)生畢業(yè)論文寫作中語言表達(dá)錯(cuò)誤個(gè)案分析根據(jù)PitCorder的錯(cuò)誤分析理論,根據(jù)錯(cuò)誤發(fā)生的的原因,通常情況下把錯(cuò)誤分為兩類:語際錯(cuò)誤(interlingualerrors)和語內(nèi)錯(cuò)誤(intralingualerrors)。學(xué)習(xí)者由于誤用與母語具有共同特征的語言項(xiàng)目而產(chǎn)生的錯(cuò)誤叫語際錯(cuò)誤(或遷移錯(cuò)誤)。在目的語內(nèi)部所犯的錯(cuò)誤稱為語內(nèi)錯(cuò)誤(也稱發(fā)展性錯(cuò)誤)。3.錯(cuò)誤分析本文選擇某校2009級英語專業(yè)應(yīng)屆某學(xué)生的畢業(yè)論文進(jìn)行個(gè)案分析,該生在屬班級77位學(xué)生中成績處于中間水平。其論文的題目是AContrastiveStudyoftheRefusalStrategiesbetweenChineseandEnglish。筆者對本篇論文在語言表達(dá)上未做任何的修改,運(yùn)用錯(cuò)誤分析的研究方法描述和分析論文中的錯(cuò)誤。3.1語內(nèi)語言錯(cuò)誤語內(nèi)語言錯(cuò)誤與學(xué)習(xí)者的母語背景無關(guān),它們源自目的語的語言結(jié)構(gòu),主要包括本體、文本和語篇錯(cuò)誤。3.1.1本體錯(cuò)誤本體錯(cuò)誤指各種字母大小寫和發(fā)音錯(cuò)誤。本文中本體錯(cuò)誤也存在,但較少,主要涉及拼寫、書寫、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。(1)拼寫錯(cuò)誤例句:“Inamonolingualsituationwhereonelanguageissupposedtobeusedbyallmembersofthecommunity,itcanbeeasilyobservedthatlanguagevarieswiththeusranditalsovarieswiththecircumstanceunderwhichitisused,i.e…”。此句中“usr”拼寫錯(cuò)誤。(2)書寫錯(cuò)誤例句:“SothepurposeandsignificancedoingofthisthesisisofferingpeoplethreerefusalstrategiesinEnglishandChinese,…”。此句中“doingof”應(yīng)改為“ofdoing”。(3)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)錯(cuò)誤例句:“Accordingtotheresearch,Igettheseresults;therearethreecommonpointsbetweentheRefusalStrategiesinEnglishandChinese”。此句就標(biāo)點(diǎn)符號(hào)而言,“results”后不能用分號(hào),應(yīng)改為“Accordingtotheresearch,Igettheresult—therearethreecommonpointsbetweentheRefusalStrategiesinEnglishandChinese”。這些錯(cuò)誤多數(shù)情況下并不是學(xué)生不懂造成的,是由于疏忽導(dǎo)致的。3.1.2文本錯(cuò)誤文本錯(cuò)誤包括詞匯錯(cuò)誤和語法錯(cuò)誤。詞匯層面的錯(cuò)誤涉及到意義關(guān)系(senserelation)和詞語搭配(collocation)(James,2001)。意義關(guān)系主要和詞匯的選擇有關(guān),詞匯選擇在很大程度上受母語詞義的影響,即語義遷移。同時(shí),詞匯的選擇還體現(xiàn)在搭配上。搭配指與某個(gè)詞經(jīng)常共同出現(xiàn)的詞項(xiàng)(劉向紅,2008)。(1)詞匯錯(cuò)誤1)語義遷移例句:“…,inthiscasethespeakerbelievesthatthereisnoneedtotakecareofeachother’sface,orfeeling,…”。原句意思是“在這種情況下,說話者相信沒有必要去照顧相互的臉面或感情?!睗h語似乎是通順的,但“takecareof”原意始“照顧某人或照料某事”,不能照顧“face”或“feeling”,應(yīng)改為“careabout”。2)搭配錯(cuò)誤例句:“…thusitcanreducethelevelofspeaker’sstrongattitude,…”。此句是使用了漢語的表達(dá)習(xí)慣,而英語中“strong”不能修飾“attitude”,“reducethelevelof”也不能與“attitude”搭配。(2)語法層面的錯(cuò)誤語法層面的錯(cuò)誤涉及到詞的用法錯(cuò)誤、句法錯(cuò)誤、語態(tài)和時(shí)態(tài)錯(cuò)誤。1)詞的用法錯(cuò)誤詞性錯(cuò)誤:例句:“However,whenpeoplecommunication,theywanttoknowthereallymeaningofthelanguage”。此句中“communication”應(yīng)改成“communicate”做when從句中的謂語,“really”應(yīng)該為“real”修飾名詞“meaning”。介詞錯(cuò)誤:例句:“Becauseoftoalearner,learningaforeignlanguagenotonlyneedstoknowthedifferenceoflanguageform,butalsoneedstounderstandthevaluebehindofthelanguagecommunity”。詞句的“because”后的“of”一詞應(yīng)省略。此句表明學(xué)生并沒有把“because”和“becauseof”的用法區(qū)別開來。分詞錯(cuò)誤:例句:“Usingappropriaterefusalstrategiescanavoidembarrassedsituationand時(shí)態(tài)1.2%、語態(tài)2.5%、語篇錯(cuò)誤5.8%。因此,從該生的論文寫作反映出句法結(jié)構(gòu)、詞性、介詞、分詞、不定式的用法應(yīng)該是寫作課中語法教學(xué)的重要內(nèi)容。5.結(jié)語本文采用錯(cuò)誤分析理論對英語專業(yè)某學(xué)生的畢業(yè)論文寫作中語言表達(dá)錯(cuò)誤進(jìn)行了個(gè)案分析。首先結(jié)合理論分析了學(xué)生畢業(yè)論文的錯(cuò)誤類型,然后統(tǒng)計(jì)了各項(xiàng)錯(cuò)誤所占比率情況,其目的在于更好地了解學(xué)生畢業(yè)論文寫作存在的主要問題,并且針對性地解決問題。本研究對提高學(xué)生的書面語言表達(dá)能力有一定的指導(dǎo)意義。而書面語言表達(dá)能力的提高能有效地提高學(xué)生的論文質(zhì)量,從而達(dá)到《高等學(xué)校英語專業(yè)教學(xué)大綱》關(guān)于畢業(yè)論文寫作的各項(xiàng)要求。參考文獻(xiàn):CarlJames.ErrorsinLanguageLearningandUse:ExploringErrorAnalysis[M].Beijing:ForeignLanguageTeachingand
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度個(gè)人商鋪長期租賃合同標(biāo)的物詳細(xì)清單2篇
- 二零二五年度生物制藥研發(fā)與生產(chǎn)合同范本共2篇
- 2025年度二零二五建筑工地食堂承包管理合同范本2篇
- 2025年度純電動(dòng)物流車輛租賃與車輛更新協(xié)議4篇
- 2025年度文化娛樂產(chǎn)業(yè)投資合同
- 二零二五年度文化娛樂設(shè)施運(yùn)營服務(wù)水平協(xié)議2篇
- 二零二五年度文化創(chuàng)意園區(qū)場地租賃協(xié)議范本3篇
- 乙方向甲方租賃2024年度廠房場地合同
- 智能服裝市場前景分析-深度研究
- 二零二五年度特色農(nóng)業(yè)產(chǎn)業(yè)基地承包經(jīng)營合同
- 2025水利云播五大員考試題庫(含答案)
- 老年髖部骨折患者圍術(shù)期下肢深靜脈血栓基礎(chǔ)預(yù)防專家共識(shí)(2024版)解讀
- 中藥飲片驗(yàn)收培訓(xùn)
- 手術(shù)室??谱o(hù)士工作總結(jié)匯報(bào)
- DB34T 1831-2013 油菜收獲與秸稈粉碎機(jī)械化聯(lián)合作業(yè)技術(shù)規(guī)范
- 蘇州市2025屆高三期初陽光調(diào)研(零模)政治試卷(含答案)
- 創(chuàng)傷處理理論知識(shí)考核試題及答案
- (正式版)HG∕T 21633-2024 玻璃鋼管和管件選用規(guī)定
- 《義務(wù)教育數(shù)學(xué)課程標(biāo)準(zhǔn)(2022年版)》測試題+答案
- 殘疾軍人新退休政策
- 白酒代理合同范本
評論
0/150
提交評論