版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
CONCERNINGTHEADOPTIONOFUNIFORMTECHNICALPRESCRIPTIONSFORWHEELEDVEHICLES,EQUIPMENTANDPARTSWHICHCANBEFITTEDAND/ORBEUSEDONWHEELEDVEHICLESANDTHECONDITIONSFORRECIPROCALRECOGNITIONOFAPPROVALSGRANTEDONTHEBASISOFTHESEPRESCRIPTIONS*/關于為輪式車輛、可安裝和/或用于輪式車輛的裝備和部件采用統(tǒng)一技術條件規(guī)定以及對等承認根據(jù)這些技術規(guī)定所作認證的條件?/國家汽車質量監(jiān)督檢驗中心萊茵技術(上海)有限公司北京辦事處
EN中文ConsolidatedTEXT統(tǒng)一文本producedbytheCONSLEGsystemoftheOfficeforOfficialPublicationsoftheEuropeanCommunities歐洲共同體官方出版物辦公室CONSLEG體系出版:Numberofpages:52頁數(shù):52頁OfficeforOfficialPublicationsoftheEuropeanCommunities歐洲共同體官方出版物辦公室
3October2003AGREEMENTCONCERNINGTHEADOPTIONOFUNIFORMTECHNICALPRESCRIPTIONSFORWHEELEDVEHICLES,EQUIPMENTANDPARTSWHICHCANBEFITTEDAND/ORBEUSEDONWHEELEDVEHICLESANDTHECONDITIONSFORRECIPROCALRECOGNITIONOFAPPROVALSGRANTEDONTHEBASISOFTHESEPRESCRIPTIONS*/(Revision2,includingtheamendmentswhichenteredintoforceon16October1995)Addendum22:RegulationNo.23Revision2Incorporatingallvalidtextupto:Supplement5totheoriginalversionoftheRegulation-Dateofentryintoforce:11February1996Corrigendum1toSupplement5subjectofDepositaryNotificationC.N.559.2001.TREATIES-1dated5June2001Supplement6totheoriginalversionoftheRegulation-Dateofentryintoforce:18January1998Supplement7totheoriginalversionoftheRegulation-Dateofentryintoforce:28December2000Supplement8totheoriginalversionoftheRegulation-Dateofentryintoforce:26August2002**/Supplement9totheoriginalversionoftheRegulation-Dateofentryintoforce:16July2003UNIFORMPROVISIONSCONCERNINGTHEAPPROVALOFREVERSINGLAMPSFORPOWER-DRIVENVEHICLESANDTHEIRTRAILERSUNITEDNATIONS_1FormertitleoftheAgreement:AgreementConcerningtheAdoptionofUniformConditionsofApprovalandReciprocalRecognitionofApprovalforMotorVehicleEquipmentandParts,doneatGenevaon20March1958.**/ForUkraine,thedateofentryintoforceis26October2002.共52頁第1頁E/ECE/324}修訂1/增補22/修訂2E/ECE/TRANS/505A2003年10月3日協(xié)議關于輪式車輛及輪式車輛上安裝和/或使用的設備和零件的統(tǒng)一技術規(guī)定以及依據(jù)這些規(guī)定對車輛認證相互承認的條件的協(xié)議*/(第2修訂版,包括1995年10月16日生效的修訂)附錄22∶《第23號條例》第2修訂版包括下列有效文本∶《條例》原版的補充5-生效日期1996年2月11日2001年6月5日保管人通告C.N.559.2001.TREATIES補充5之勘誤表1《條例》原版的補充6-生效日期∶1998年1月18日《條例》原版的補充7-生效日期∶2000年12月28日《條例》原版的補充8-生效日期∶2002年8月26日**/《條例》原版的補充9-生效日期∶2003年7月16日關于汽車輛及其拖車倒車信號燈認證的統(tǒng)一規(guī)定聯(lián)合國_1協(xié)議原名∶關于汽車輛設備及零件采用統(tǒng)一的認證條件和認證相互承認的協(xié)議,1958年3月20日日內瓦簽署。**/在烏克蘭,生效日期是2002年10月26日。共52頁第2頁RegulationNo.23UNIFORMPROVISIONSCONCERNINGTHEAPPROVALOFREVERSINGLAMPSFORPOWER-DRIVENVEHICLESANDTHEIRTRAILERSCONTENTSREGULATION PageDefinitions 5Applicationforapproval 5Markings 6Approval 6Generalspecifications 8Intensityoflightemitted 8Testprocedure 9Colouroflightemitted Conformityofproduction Penaltiesfornon-conformityofproduction Productiondefinitelydiscontinued Namesandaddressesoftechnicalservicesresponsibleforconductingapprovaltests,andofadministrativedepartments ANNEXESAnnex1-CommunicationconcerningtheapprovalorextensionorrefusalorwithdrawalofapprovalorproductiondefinitelydiscontinuedofatypeofreversinglamppursuanttoRegulationNo.23Annex2-ExamplesofarrangementsofapprovalmarksAnnex3-Photometricmeasurements共52頁第3頁E/ECE/324}修訂1/增補22/修訂2E/ECE/TRANS/505A《第23號條例》《第23號條例》關于汽車輛及其拖車倒車信號燈認證的統(tǒng)一規(guī)定目錄條例 頁碼1. 定義………………………52. 認證的申請………………53.標志………………………64. 認證………………………65.一般技術要求……………86.光強度……………………87. 試驗程序…………………98. 光的顏色…………………109. 生產的一致性……………1010.對生產不一致性的處罰…………………1011.明確中止生產……………1012.負責進行認證試驗的技術機構的名稱和地址以及行政管理部門的名稱和地址…………11附件附件1-關于根據(jù)《第23號條例》對倒車信號燈認證的批準、延期、拒絕或撤消以及明確中止生產的通告附件2-認證標志的配置范例附件3-光度測量共52頁第4頁CONTENTS(continued)Annex4-Colourofwhitelight(trichromaticcoordinates)Annex5-MinimumrequirementsforconformityofproductioncontrolproceduresAnnex6-Minimumrequirementsforsamplingbyaninspector共52頁第5頁E/ECE/324}修訂1/增補22/修訂2E/ECE/TRANS/505A《第23號條例》目錄(續(xù))附件4-白光(三原色座標)附件5-生產控制程序一致性的最低要求附件6-檢驗員對樣本的最低要求共52頁第6頁1.DEFINITIONSForthepurposesofthisRegulation,"reversinglamp"meansthelampofthevehicledesignedtoilluminatetheroadtothe
rearofthevehicleandtowarnotherroadusersthatthevehicleisreversingorabouttoreverse;ThedefinitionsgiveninRegulationNo.48anditsseriesofamendmentsinforceatthetimeofapplicationfortypeapprovalshallapplytothisRegulation.reversinglampsofdifferent"types"arereversinglampswhichdifferinsuchessentialrespectsas,thetradenameormark;thecharacteristicsoftheopticalsystem;theinclusionofcomponentscapableofalteringtheopticaleffectsbyreflection,refractionorabsorption;andthecategoryoffilamentlamp. APPLICATIONFORAPPROVAL2.1. Theapplicationforapprovalshallbesubmittedbytheholderofthetradenameormark,orbyhisdulyaccreditedrepresentative.Atthechoiceoftheapplicant,itwillspecifythatthedevicemaybeinstalledonthevehiclewithdifferentinclinationsofthereferenceaxisinrespecttothevehiclereferenceplanesandtothegroundorrotatearounditsreferenceaxis;thesedifferentconditionsofinstallationshallbeindicatedinthecommunicationform. Foreachtypeofreversinglamp,theapplicationshallbeaccompaniedby:drawings,intriplicate,insufficientdetailtopermitidentificationofthetypeofthe
reversinglampandshowinginwhatgeometricalposition(s)thereversinglampmaybe
mountedonthevehicle;theaxisofobservationtobetakenastheaxisofreferencein
thetests(horizontalangleH=0,verticalangleV=0);andthepointtobetakenasthe
centreofreferenceinthesaidtests.Thedrawingsmustshowthepositionintendedfortheapprovalnumberandtheadditionalsymbolinrelationtothecircleoftheapprovalabrieftechnicaldescriptionstating,inparticular,withtheexceptionoflampswithnon-
replaceablelightsources,thecategoryorcategoriesoffilamentlampsprescribed;this
filamentlampcategoryshallbeoneofthosecontainedinRegulationNo.37;共52頁第7頁E/ECE/324}修訂1/增補22/修訂2E/ECE/TRANS/505A《第23號條例》1. 定義在本《條例》中,1.1. “倒車信號燈”是指用來照亮車輛后方道路并告知其他道路使用者本車正在或者將要倒車的燈具。1.2.《第48號條例》及其申請型式認證時已經生效的系列修訂中給出的定義適用于本《條例》。1.3. 不同“型式”的倒車信號燈是在下列基本方面不同的倒車信號燈,1.3.1. 商標名或標志;1.3.2. 光學系統(tǒng)的特性;1.3.3. 包含的部件能夠通過反射、折射或吸收改變光學效果;以及1.3.4. 白熾燈的類別。2. 認證的申請2.1. 認證申請應該由商標名或標志持有者或其正式的授權代表提交。根據(jù)申請者的選擇,燈具在車輛上的安裝可以相對于車輛基準面和地面由不同的基準軸傾斜角或者繞其基準軸旋轉;通告表中應該標明這些不同的安裝狀態(tài)。2.2. 對于每種倒車信號燈,提交申請時應該同時提交下列資料:2.2.1. 足夠詳細的圖紙一式三份,憑圖紙可以識別倒車信號燈的型式,顯示倒車信號燈在車輛上安裝的幾何位置;試驗中,觀測軸(水平角H=0、仰角V=0)作為基準軸,觀測點作為基準點∶圖紙應該表明粘貼認證編號的位置以及用于認證標志的附加圓圈符號。2.2.2. 關于規(guī)定的白熾燈類別的簡要技術說明,不包括使用不可更換光源的燈具;白熾燈類別應該在《第37號條例》列出的類別之中。共52頁第8頁2.2.3.twosamples.Ifthedevicesarenotidenticalbutaresymmetricalandsuitableformountingoneontheleftandoneontherightsideofthevehicle,thetwosamplessubmittedmaybeidenticalandbesuitableformountingonlyontherightoronlyontheleftsideofthevehicle.3. MARKINGSThesamplesofatypeofreversinglampsubmittedforapprovalshall:bearthetradenameormarkoftheapplicant;thismarkingshallbeclearlylegibleandbeindelible;bearaclearlylegibleandindeliblemarkingindicatingthecategoryorcategoriesoffilamentlampsprescribed;thisisnotvalidforreversinglampswithnon-replaceablelightsources;ifnecessaryinordertopreventanymistakeinmountingthereversinglamponthevehicle,beartheword"TOP"markedhorizontallyontheuppermostpartoftheilluminatingsurface;provideadequatespacefortheapprovalmarkandfortheadditionalsymbolsprescribedinparagraph4.3.below;thesaidspaceshallbeshowninthedrawingreferredtoinparagraph2.2.1.above;inthecaseofreversinglampswithnon-replaceablelightsourcesbearthemarkingofratedvoltageandratedwattage.4. APPROVALIfthetwosamplesofatypeofreversinglampmeettherequirementsofthisRegulation,approvalshallbegranted.Anapprovalnumbershallbeassignedtoeachtypeapproved.ThesameContracting
PartyshallnotassignthesamenumbertoanothertypeofreversinglampcoveredbythisRegulation.NoticeofapprovalorofextensionorrefusalorwithdrawalofapprovalorproductiondefinitelydiscontinuedofatypeofreversinglamppursuanttothisRegulationshallbecommunicatedtothePartiestothe1958AgreementwhichapplythisRegulationbymeansofaformconformingtothemodelinannex1tothisRegulation.EveryreversinglampconformingtoatypeapprovedunderthisRegulationshallbearinthespacereferredtoinparagraph3.4.above,inadditionthemarkandtheparticularsprescribedaboveinparagraphs3.1.,3.2.and3.3.or3.5.respectively:4.3.1.aninternationalapprovalmarkconsistingof:共52頁第9頁E/ECE/324}修訂1/增補22/修訂2E/ECE/TRANS/505A《第23號條例》2.2.3.兩個樣品。如果裝置不相同但是是對稱的,適于將1個安裝在車輛的左側,將另1個安裝在車輛的右側,提交的2個樣本可以是相同的,適于安裝在車輛的左邊或者右邊。3. 標志提交用于認證的倒車信號燈的樣品應該∶3.1. 貼有申請者的商標名或標志;標志應該清晰易讀、難以拭除;3.2. 貼有清晰易讀、難以拭除的標志,標明規(guī)定的白熾燈類別;本規(guī)定不適用于使用不可更換光源的倒車信號燈;3.3. 如有必要,為了防止倒車信號燈在車輛上安裝時出現(xiàn)錯誤,在照明表面水平粘貼“TOP”標志;3.4. 對認證標志以及下面4.3.規(guī)定的附加符號保留足夠的空間;該空間在上面2.2.1.中提到的圖紙中要有標明;3.5. 對于使用不可更換光源的倒車信號燈,粘貼標明額定電壓和額定瓦數(shù)的標志。4. 批準認證4.1.如果倒車信號燈的兩個樣品滿足本《條例》的要求,授予認證。4.2. 對每個認證的型式分配一個認證編號。相同的簽約國不應該對本《條例》包括的另一種倒車信號燈分配相同的編號。依照本《條例》對倒車信號燈型式認證的批準、延期、拒絕或撤消以及明確中止生產某種型式的倒車信號燈,應該利用與本《條例》附件1中樣式一致的通告文件,通知簽署1958年《協(xié)議》的、應用本《條例》的各方。4.3. 每個與認證型式一致的倒車信號燈,在上面3.4.中規(guī)定的區(qū)域,在粘貼認證標志之外,還要粘貼上面3.1、3.2、和3.3或3.5規(guī)定的詳細資料。4.3.1.有下列要素組成的國際認證標志∶共52頁第10頁acirclesurroundingtheletter"E"followedbythedistinguishingnumberofthecountrywhichhasgrantedtheapproval;1/andanapprovalnumber;anadditionalsymbolconsistingoflettersAandR,mingledasshowninannex2tothisRegulation.ThefirsttwodigitsoftheapprovalnumberwhichindicatethemostrecentseriesofamendmentstothisRegulationmaybeplacedinthevicinityoftheadditionalsymbol"AR."Onlampsofwhichthevisibilityanglesaresymmetricalwithregardtothereferenceaxisinahorizontaldirection,anarrowpointingtowardsthesideonwhichthephotometricspecificationsaremetuptoanangleof45°H.4.4. Whentwoormorelampsarepartofthesameassemblyofgrouped,combinedorreciprocallyincorporatedlamps,approvalisgrantedonlyifeachoftheselampssatisfiestherequirementsofthisRegulationorofanotherRegulation.LampsnotsatisfyinganyoneofthoseRegulationsshallnotbepartofsuchanassemblyofgrouped,combinedorreciprocallyincorporatedlamps.4.4.1.Wheregrouped,combinedorreciprocallyincorporatedlampscomplywiththerequirementsofseveralRegulations,asingleinternationalapprovalmarkmaybeapplied,consistingofacirclesurroundingtheletter"E"followedbythedistinguishingnumberofthecountrywhichhasgrantedtheapproval,anapprovalnumberand,ifnecessary,therequiredarrow.Thisapprovalmarkmaybeplacedanywhereonthegrouped,combinedorreciprocallyincorporatedlampsprovidedthat;1/1forGermany,2forFrance,3forItaly,4fortheNetherlands,5forSweden,6forBelgium,7forHungary,8fortheCzechRepublic,9forSpain,10forSerbiaandMontenegro,11fortheUnitedKingdom,12forAustria,13forLuxembourg,14forSwitzerland,15(vacant),16forNorway,17forFinland,18forDenmark,19forRomania,20forPoland,21forPortugal,22fortheRussianFederation,23forGreece,24forIreland,25forCroatia,26forSlovenia,27forSlovakia,28forBelarus,29forEstonia,30(vacant),31forBosniaandHerzegovina,32forLatvia,33(vacant),34forBulgaria,35(vacant),36forLithuania,37forTurkey,38(vacant),39forAzerbaijan,40forTheformerYugoslavRepublicofMacedonia,41(vacant),42fortheEuropeanCommunity(ApprovalsaregrantedbyitsMemberStatesusingtheirrespectiveECEsymbol),43forJapan,44(vacant),45forAustralia,46forUkraine,47forSouthAfricaand48forNewZealand.SubsequentnumbersshallbeassignedtoothercountriesinthechronologicalorderinwhichtheyratifyoraccedetotheAgreementConcerningtheAdoptionofUniformTechnicalPrescriptionsforWheeledVehicles,EquipmentandPartswhichcanbeFittedand/orbeUsedonWheeledVehiclesandtheConditionsforReciprocalRecognitionofApprovalsGrantedontheBasisofthesePrescriptions,andthenumbersthusassignedshallbecommunicatedbytheSecretary-GeneraloftheUnitedNationstotheContractingPartiestotheAgreement.共52頁第11頁E/ECE/324}修訂1/增補22/修訂2E/ECE/TRANS/505A《第23號條例》4.3.1.1. 帶圈字母E及其后面的區(qū)分授予認證的國家的編號;1/and4.3.1.2. 認證編號:4.3.2. 本《條例》附件2所示由字母A和字母R混合組成附加符號。4.3.3.認證編號的開頭兩位數(shù)表示本《條例》最近的修訂,可以放在附加符號“AR”附近。4.3.4. 對于視界角在水平方向關于基準軸對稱的燈具,標注一個箭頭符號,指向滿足光度要求達到45°H的一側。4.4. 如果兩個或更多燈具組成組合燈、復合燈或混合燈,只有當每個燈具滿足本《條例》或其它《條例》的要求時才授予其型式認證。不滿足任何一個《條例》的燈具不能用于組成組合燈、復合燈或混合燈。4.4.1.如果組合燈、復合燈或混合燈滿足多個《條例》的要求,可以應用單一的國際認證標志,標志由一個帶圈的字母“E”及其后面用于區(qū)分授予認證的國家的編號、認證編號和(必要時)要求的箭頭組成。認證標志可以置于組合燈、復合燈混合燈的無論何處任何位置,只要滿足下列條件:1/1代表德國,2代表法國,3代表意大利,4代表荷蘭,5代表瑞典,6代表比利時,7代表匈牙利,8代表捷克,9代表西班牙,10代表塞爾維亞和黑山,11代表英國,12代表奧地利,13代表盧森堡,14代表瑞士,15(空缺),16代表挪威,17代表芬蘭,18代表丹麥,19代表羅馬尼亞,20代表波蘭,21代表葡萄牙,22代表俄羅斯聯(lián)邦,23代表希臘,24代表愛爾蘭,25代表克羅地亞,26代表斯洛文尼亞,27代表斯洛伐克,28代表白俄羅斯,29代表愛沙尼亞,30(空缺),31代表波斯尼亞-黑塞哥維那,32代表拉脫維亞,33(空缺),34代表保加利亞,35(空缺),36代表立陶宛,37代表土耳其,38(空缺),39代表阿塞拜疆,40代表前南斯拉夫馬其頓共和國,41(空缺),42代表歐共體(各成員國利用相應的ECE代號授予認證),43代表日本,44(空缺),45代表澳大利亞,46代表烏克蘭,47代表南非48代表新西蘭。以后的編號分配給其它國家,按照他們根據(jù)本規(guī)定批準或加入《關于輪式車輛及輪式車輛上安裝和/或使用的設備和零件的統(tǒng)一技術規(guī)定以及依據(jù)這些規(guī)定對車輛認證相互承認的條件的協(xié)議》的時間順序排列,分配的編號由聯(lián)合國秘書長通知各協(xié)約簽訂國。共52頁第12頁Itisvisibleaftertheirinstallation;Nopartofthegrouped,combinedorreciprocallyincorporatedlampsthattransmitslightcanberemovedwithoutatthesametimeremovingtheapprovalmark.4.4.2. TheidentificationsymbolforeachlampappropriatetoeachRegulationunderwhichapprovalhasbeengranted,togetherwiththecorrespondingseriesofamendmentsincorporatingthemostrecentmajortechnicalamendmentstotheRegulationatthetimeofissueoftheapproval,shallbemarked:Eitherontheappropriatelight-emittingsurface,Orinagroup,insuchawaythateachlampofthegrouped,combinedorreciprocallyincorporatedlampsmaybeclearlyidentified(seethreepossibleexamplesinannex2).ThesizeofthecomponentsofasingleapprovalmarkshallnotbelessthantheminimumsizerequiredforthesmallestoftheindividualmarksbyaRegulationunderwhichapprovalhasbeengranted.Anapprovalnumbershallbeassignedtoeachtypeapproved.ThesameContracting
Partymaynotassignthesamenumbertoanothertypeofgrouped,combinedorreciprocallyincorporatedlampscoveredbythisRegulation.Themarkandsymbolreferredtoinparagraphs4.3.1.and4.3.2.shallbeindelibleandshallbeclearlylegibleevenwhenthereversinglampismountedonthevehicle.Annex2givesexamplesofapprovalmarksforasinglelamp(figure1)andforgrouped,combinedorreciprocallyincorporatedlamps(figure2)withalltheadditionalsymbolsreferredtoabove,inwhichthelettersAandRaremingled.5. GENERALSPECIFICATIONSEachsampleshallconformtothespecificationssetforthintheparagraphsbelow.Reversinglampsshallbesodesignedandconstructedthatinnormaluse,despitethevibrationtowhichtheymaythenbesubjected,theycontinuetofunctionsatisfactorilyandretainthecharacteristicsprescribedbythisRegulation.6. INTENSITYOFLIGHTEMITTEDTheintensityofthelightemittedbyeachofthetwosamplesshallbenotlessthantheminimaandnotgreaterthanthemaximaspecifiedbelowandshallbemeasuredinrelationtotheaxisofreferenceinthedirectionsshownbelow(expressedindegreesofanglewiththeaxisofreference).Theintensityalongtheaxisofreferenceshallbenotlessthan80candelas.共52頁第13頁E/ECE/324}修訂1/增補22/修訂2E/ECE/TRANS/505A《第23號條例》4.4.1.1.安裝后明顯可見;4.4.1.2.不去除認證標志無法拆卸組合燈、復合燈或混合燈的任何發(fā)光部件。4.4.2. 應該用識別符號標明,燈具認證所依據(jù)的《條例》,以及獲得認證時《條例》的系列修訂,包括最近主要的技術性補充條款∶4.4.2.1.可以貼在適當?shù)陌l(fā)光表面,4.4.2.2.也可以集中粘貼,但是要能清楚識別組合燈、復合燈或混合燈的每個燈具。(參看附件2中的3個范例).4.4.3. 單一認證標志的各組成部分的尺寸不能小于授予認證所依據(jù)的《條例》規(guī)定的最小單獨標志的最小尺寸。4.4.4. 對每個認證的型式分配一個認證編號。相同的簽約國不能對本《條例》包括的其它組合燈、復合燈或混合燈型式分配相同的編號。4.5.即使倒車信號燈安裝在車輛上,4.3.1.和4.3.2.提到的標志與符號應該難拭除、清晰易讀。4.6. 附件2給出了單一燈具(圖1)和組合燈、復合燈或混合燈(圖2)的認證標志以及上面提到的附加符號(由字母A和字母R混合而成)的范例。5. 一般技術要求5.1. 每個樣品應該與下面規(guī)定的技術要求一致。5.2. 倒車信號燈的設計和制造應該保證在正常的使用中,即使可能承受振動,能夠令人滿意地繼續(xù)實現(xiàn)其功能并保持本《條例》規(guī)定的特性。6.發(fā)光強度6.1. 兩個樣品中的每個燈具的發(fā)光強度不能小于小面規(guī)定的最小值,也不能大于下面規(guī)定的最大值,在下面所示的方向上相對于基準軸進行測量(用相對于基準軸的角度來表示)。6.2. 沿基準軸的亮度不能小于80燭光。共52頁第14頁6.3. Theintensityofthelightemittedinalldirectionsinwhichthelightcanbeobservedshallnotexceed:300candelasindirectionsinorabovethehorizontalplane;and,indirectionsbelowthehorizontalplane:600candelasbetweenh-hand5_Dand8,000candelasbelow5_D.6.4.Ineveryotherdirectionofmeasurementshowninannex3tothisRegulation,theluminousintensityshallbenotlessthantheminimaspecifiedinthatannex.However,inthecasewherethereversinglampisintendedtobeinstalledonavehicleexclusivelyinapairofdevices,thephotometricintensitymaybeverifiedonlyuptoanangleof30_inwardswhereaphotometricvalueofatleast25cdshallbesatisfied.Thisconditionshallbeclearlyexplainedintheapplicationforapprovalandrelatingdocuments(seeparagraph2.ofthisRegulation).Moreover,inthecasewherethetypeapprovalwillbegrantedapplyingtheconditionabove,astatementinparagraph11."Comments"ofthecommunicationform(seeannex1tothisRegulation),willinformthatthedeviceshallonlybeinstalledinapair.6.5. Inthecaseofasinglelampcontainingmorethanonelightsource,thelampshallcomplywiththeminimumintensityrequiredwhenanyonelightsourcehasfailedandwhenalllightsourcesareilluminatedthemaximumintensitiesshallnotbeexceeded.7. TESTPROCEDURE7.1.Allmeasurementsshallbecarriedoutwithuncolouredstandardfilamentlampsofthetypesprescribedforthedevice,adjustedtoproducethenormalluminousfluxprescribedforthosetypesoffilamentlamps.7.1.1.Allmeasurementsonlampsequippedwithnon-replaceablelightsources(filamentlampsandother)shallbemadeat6.75V,13.5Vor28.0Vrespectively.Inthecaseoflightsourcessuppliedbyaspecialpowersupply,theabovetestvoltagesshallbeappliedtotheinputterminalsofthatpowersupply.Thetestlaboratorymayrequirefromthemanufacturerthespecialpowersupplyneededtosupplythelightsources.共52頁第15頁E/ECE/324}修訂1/增補22/修訂2E/ECE/TRANS/505A《第23號條例》6.3. 在所能觀察到的方向上的發(fā)光強度不能超過下列數(shù)值:水平面或水平面上下的各個方向,300燭光;h-h與5_D之間,600燭光;5_D以下,8,000燭光。6.4. 在本《條例》附件3顯示的其它測量方向上,發(fā)光強度不能小于其附件規(guī)定的最小值。然而,如果倒車信號燈在車輛只能成對安裝,可以只在內側30_的地方檢查光線強度,應該至少達到25cd。認證申請和相關文件應該進行清楚的解釋(參看本《條例》第2段)。此外,如果按照上面的條件授予型式認證,在通告表第11段“備注”中應該有說明,說明燈具只能成對安裝使用。6.5. 對于含有多于1個光源的單獨燈具,在存在任何光源損壞的情況下燈具要能滿足最小亮度要求,在所有光源正常工作時不能超過最大亮度要求。7. 試驗程序7.1. 所有的測試均使用規(guī)定型式的無色標準白熾燈,調整到該型式的白熾燈正常的光通量。7.1.1.對于裝有不可更換光源的燈具,測量分別在6.75V、13.5V或28.0V電壓下進行。如果由專用電源向光源供電,上述測試電壓施加于電源的輸入端。試驗室可以要求制造商提供光源所需的專用電源。共52頁第16頁8. COLOUROFLIGHTEMITTEDThecolourofthelightemittedinsidethefieldofthelightdistributiongriddefinedatparagraph2ofannex3shallbewhiteand,incaseofdoubt,maybecheckedonthebasisofthedefinitionofthecolourofwhitelightgiveninannex4tothisRegulation.Outsidethisfieldnosharpvariationofcolourshallbeobserved.9. CONFORMITYOFPRODUCTIONTheconformityofproductionproceduresshallcomplywiththosesetoutintheAgreement,Appendix2(E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2),withthefollowingrequirements:LampsapprovedunderthisRegulationshallbesomanufacturedastoconformtothetypeapprovedbymeetingtherequirementssetforthinparagraphs6.and8.above.Theminimumrequirementsforconformityofproductioncontrolproceduressetforthinannex5tothisRegulationshallbecompliedwith.Theminimumrequirementsforsamplingbyaninspectorsetforthinannex6tothisRegulationshallbecompliedwith.Theauthoritywhichhasgrantedtypeapprovalmayatanytimeverifytheconformitycontrolmethodsappliedineachproductionfacility.Thenormalfrequencyoftheseverificationsshallbeonceeverytwoyears.10. PENALTIESFORNON-CONFORMITYOFPRODUCTIONTheapprovalgrantedinrespectofatypeofreversinglamppursuanttothisRegulationmaybewithdrawniftheforegoingrequirementsarenotcompliedwithorifthereversinglampbearingthemarkreferredtoinparagraphs4.3.1.and4.3.2.doesnotconformtothetypeapproved.IfaContractingPartytotheAgreementwhichappliesthisRegulationwithdrawsanapprovalithaspreviouslygranted,itshallforthwithsonotifytheotherContractingPartiesapplyingthisRegulation,bymeansofacommunicationformconformingtothemodelinannex1tothisRegulation.11. PRODUCTIONDEFINITELYDISCONTINUEDIftheholderoftheapprovalcompletelyceasestomanufactureatypeofreversinglampapprovedinaccordancewiththisRegulation,heshallsoinformtheauthoritywhichgrantedtheapproval.Uponreceivingtherelevantcommunication,thatauthorityshallinformthereoftheotherPartiestothe1958AgreementwhichapplythisRegulationbymeansofacommunicationformconformingtothemodelinannex1tothisRegulation.共52頁第17頁E/ECE/324}修訂1/增補22/修訂2E/ECE/TRANS/505A《第23號條例》8. 光線的顏色附件3第2段規(guī)定的光強分布網(wǎng)格內部區(qū)域的光線的顏色應該是白色的,如果存在懷疑,可以根據(jù)本《條例》之附件4給出的白光的定義進行檢查。上述區(qū)域之外不應該能夠觀察到明顯的顏色變化。9. 生產的一致性保證生產一致性的方法應該遵從《協(xié)議》的附錄2(E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2),滿足下列要求∶9.1. 根據(jù)《條例》認證的燈具的制造應該保證與認證的型式的一致性,滿足上面6.和8.中提出的要求。9.2. 應該符合本《條例》之附件5提出的對生產控制過程一致性的最低要求。9.3. 應該符合本《條例》之附件6提出的檢驗員對樣品的最低要求。9.4. 授予型式認證的主管機關可以隨時檢查每個生產廠所采用的一致性控制方法。檢查的正常頻度應該是每兩年一次。10. 對生產不一致性的處罰10.1. 如果倒車信號燈不滿足上述要求或如果粘貼4.3.1.和4.3.2.中提到的標志的倒車信號燈與獲得認證的型式存在不一致,可以撤消依照本《條例》對倒車信號燈授予的認證。10.2. 如果應用本《條例》的協(xié)議簽約國撤消它以前授予的認證,它應該利用符合本《條例》之附件1所給樣式的通告表,立即通知應用本《條例》的其它簽約國。11. 明確中止生產如果認證持有者徹底停止一個依照本《條例》獲得認證的型式的倒車信號燈的生產,他也應該用同樣的方法通知授予該認證的主管機關。收到通知后,主管機關應該利用符合本《條例》之附件1給出的樣式的通告表,通知應用本《條例》的、1958協(xié)議的其它簽約國。共52頁第18頁12. NAMESANDADDRESSESOFTHETECHNICALSERVICESRESPONSIBLEFORCONDUCTINGAPPROVALTESTS,ANDOFADMINISTRATIVEDEPARTMENTSThePartiestothe1958AgreementwhichapplythisRegulationshallcommunicatetotheUnitedNationssecretariatthenamesandaddressesofthetechnicalservicesresponsibleforconductingapprovaltestsandoftheadministrativedepartmentswhichgrantapprovalandtowhichformscertifyingapprovalorextensionorrefusalorwithdrawalofapproval,orproductiondefinitelydiscontinuedissuedinothercountries,aretobesent.共52頁第19頁E/ECE/324}修訂1/增補22/修訂2E/ECE/TRANS/505A《第23號條例》負責進行認證試驗的技術機構的名稱和地址以及行政管理部門的名稱和地址適用本《條例》的、1958年協(xié)議的簽約國,應該將負責進行認證試驗的技術機構的名稱和地址、以及授予認證和要向其提交認證批準、延期、拒絕或撤消以及其它國家的明確中止生產報表的行政管理部門的名稱和地址,提交聯(lián)合國秘書處。共52頁第20頁Annex1COMMUNICATION(Maximumformat:A4(210x297mm)) Nameofadministration:concerning:2/APPROVALGRANTEDAPPROVALEXTENDEDAPPROVALREFUSEDAPPROVALWITHDRAWNPRODUCTIONDEFINITELYDISCONTINUEDofatypeofreversinglamppursuanttoRegulationNo.23ApprovalNo.: ExtensionNo.Tradenameormarkofthedevice: Manufacturer'snameforthetypeofdevice: Manufacturer'snameandaddress: Ifapplicable,nameandaddressofthemanufacturer'srepresentative: 5Submittedforapprovalon: 6Technicalserviceresponsibleforconductingapprovaltests: 7Dateofreportissuedbythatservice: 8Numberofreportissuedbythatservice: 共52頁第21頁E/ECE/324}修訂1/增補22/修訂2E/ECE/TRANS/50《第23號條例》附件1附件1通告(最大幅面:A4(210x297mm))頒發(fā)∶ 管理機構的名稱∶關于依照《第23號條例》進行的倒車信號燈的認證授予、認證延期、認證拒絕、認證撤消、生產明確中止認證編號∶ ┄┄┄┄┄延期編號┄┄┄┄┄1. 制造商的商標名或標志;┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄2. 制造商對裝置型式的名稱∶┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄3. 制造商名稱和地址∶ ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄4. 制造商的代表的名稱和地址,如果有的話∶ ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄5. 提交認證的裝置: ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄6. 負責進行認證試驗的技術服務部門∶ ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄7. 服務部門簽發(fā)的報告的日期∶ ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄8. 服務部門簽發(fā)的報告的編號∶ ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄共52頁第22頁 Concisedescription:Numberofcategoryoffilamentlamp(s):Positionoftheapprovalmark:Thisdeviceshallbeinstalledonavehicleonlyaspartofapairofdevices:yes/no2/Approvalgranted/extended/refused/withdrawn2/Place:Date:Signature:ThelistofdocumentsdepositedwiththeAdministrativeServicewhichhasgranted
approvalisannexedtothiscommunicationandmaybeobtainedonrequest.1/ Distinguishingnumberofthecountrywhichhasgranted/extended/refused/withdrawnapproval(seeapprovalprovisionsintheRegulation).2/ Strikeoutwhatdoesnotapply.共52頁第23頁E/ECE/324}修訂1/增補22/修訂2E/ECE/TRANS/505A《第23號條例》附件19. 簡明描述:白熾燈的類別編號∶安裝的幾何條件及有關變化,如果有的話∶.10. 認證標志的位置∶11. 注釋∶該裝置作為一對裝置的一部分安裝在車輛上∶是/否2/12. 延期的理由(如果有的話)∶.13. 認證的授予/延期/拒絕/撤消2/14. 地點∶15. 日期∶16. 簽名∶17. 本通告后附存于管理部門的文件目錄,索取即得。1/ 授予/延期/撤消/撤消認證的國家的區(qū)分編號(參看本《條例》有關認證的規(guī)定)。2/ 刪除不適用的部分。共52頁第24頁Annex2EXAMPLESOFARRANGEMENTSOFAPPROVALMARKSMarkingforsinglelampsModelAThedevicebearingtheapprovalmarkshownaboveisareversinglampapprovedintheNetherlands(E4)pursuanttoRegulationNo.23underapprovalnumber221.TheapprovalnumberindicatesthattheapprovalwasgrantedinaccordancewiththerequirementsofRegulationNo.23initsoriginalformorasamendedbySupplements1and/or2,asthecasemaybe.Thearrowindicatesthesideonwhichtherequiredphotometricspecificationsaremetuptoanangleof45°H.Note:Theapprovalnumberandadditionalsymbolshallbeplacedclosetothecircleandeitheraboveorbelowtheletter"E"ortotheleftorrightofthatletter.Thedigitsoftheapprovalnumberandoftheproductionserialnumbershallbeonthesamesideoftheletter"E"andfacethesamedirection.TheuseofRomannumeralsasapprovalnumbersshouldbeavoidedsoastopreventanyconfusionwithothersymbols.共52頁第25頁E/ECE/324}修訂1/增補22/修訂2E/ECE/TRANS/505A《第23號條例》附件2附件2認證標志的配置范例圖1單獨燈具的標志樣式A上面顯示的貼有認證標志的裝置是荷蘭(E4)依照《第23號條例》以第221號認證批準的倒車信號燈。認證編號表明,這種情況是,該認證是依照原版的《第23號條例》或由補充1和/或補充2修訂的條例授予的。箭頭標明在該側面水平方向45度范圍內滿足規(guī)定的光度要求。注:認證編號和附加符號應該位于圓圈附近、在字母E的上方或下方、右側或左側。認證編號的數(shù)字和生產序號的數(shù)字應該位于字母E的同一側、朝向相同的方向。避免使用羅馬數(shù)字作為認證編號,以免與其它代號混淆。共52頁第26頁Annex2Figure2Simplifiedmarkingforgrouped,combinedorreciprocallyincorporatedlamps(Theverticalandhorizontallinesschematisetheshape
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二手車協(xié)議樣本
- 軀體感覺障礙病因介紹
- 苔蘚樣念珠狀疹病因介紹
- 藥物性腎損害病因介紹
- 內蒙古通遼市(2024年-2025年小學六年級語文)部編版質量測試(下學期)試卷及答案
- 中考地理總復習八上第三章中國的自然資源教材知識梳理
- 畜禽糞便+尾菜膜覆蓋好氧堆肥技術規(guī)范
- (參考)塑料壺項目立項報告
- 2024-2025學年江蘇省南京市六年級語文上學期期末考試真題重組卷(統(tǒng)編版)-A4
- 2023年天津市十二區(qū)縣重點學校高考語文模擬試卷(一)
- 考古勘探安全方案
- 山東省淄博市2023-2024學年高一上學期期末考試地理試題
- 創(chuàng)業(yè)修煉智慧樹知到期末考試答案2024年
- 離職分析課件
- 學前教育中的體驗式教學與實踐
- 專題05《狼》 2024中考語文文言文閱讀通關訓練(原卷版+解析版)
- 資質升級方案
- 湖南長沙市湘一芙蓉二中學2023-2024學年數(shù)學七年級第一學期期末檢測試題含解析
- 高速鐵路牽引供電系統(tǒng)概論全套教學課件
- 人大法工委工作總結
- 科技館科普服務工作總結報告
評論
0/150
提交評論