版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
Contents123456ActiveReading2Workinpairs.Readthequotationsabouthistoryanddiscusswhichyoulikebest,andwhy?
Whocontrolsthepastcontrolsthefuture;whocontrolsthepresentcontrolsthepast.
—GeorgeOrwell,Britishnovelistandessayist
Thosewhofailtolearnfromhistoryaredoomedtorepeatit.
—WinstonChurchill,Britishstatesmanandwriter
Historywillbekindtome,forIintendtowriteit.—WinstonChurchill,Britishstatesmanandwriter
WarmingUp
Hegelsayssomewherethatallgreateventsandpersonalitiesinworldhistoryreappearinonefashionoranother.Heforgottoadd:thefirsttimeastragedy,thesecondasfarce.—KarlMarx,Germanphilosopher,socialistandrconomist
Thatmendonotlearnverymuchfromthelessonsofhistoryisthemostimportantofallthelessonsthathistoryhastoteach.
—AldousHuxley,BritishnovelistandcriticWarmingUp
Whocontrolsthepastcontrolsthefuture;whocontrolsthepresentcontrolsthepast.
—GeorgeOrwell,BritishnovelistandessayistIliketheOrwellquote:Itissoneatlybalancedanditistrue.Ifyoucontrolthewaypeopleseehistory,youcancontrol(oratleastinfluencestrongly)howtheyactandwhatwillhappen.Thoseinpowertodaycancontrolhowhistoryiswritten.WarmingUpThosewhofailtolearnfromhistoryaredoomedtorepeatit.
—WinstonChurchill,BritishstatesmanandwriterThisisanimpressivewarning–ifwedonotlearnfromhistorywewillkeeponmakingthesamemistakes.AtleastinthelastworldeconomiccrisisgovernmentslearntfromtheGreatDepressionandadopteddifferentpoliciestodealwiththecrisis.Historywillbekindtome,forIintendtowriteit.—WinstonChurchill,BritishstatesmanandwriterThisoneisveryamusing–ChurchillthehistoriancangiveChurchillthestatesmanagoodimage!WarmingUpHegelsayssomewherethatallgreateventsandpersonalitiesinworldhistoryreappearinonefashionoranother.Heforgottoadd:thefirsttimeastragedy,thesecondasfarce.
—KarlMarx,Germanphilosopher,socialistandeconomistThe19th-centuryGermanphilosopherHegelsawhistoryasaprogressiverealizationofhiddenprinciplesdrivinghumanityforwardfromprimitivebeginningstohighcivilization.MarxinhiscommentwasparticularlycriticizingtheSecondFrenchEmpireofNapoleonIII,towhichMarxwasdeeplyopposed.WarmingUpInhiseyes,NapoleonI’sempiremayhavehadglory,butNapoleonIII’swascorruptanddishonorable.I
don’treallythinkthatisparticularlytrue–istheFrenchRevolutionatragedyandtheRussianoneafarce?
Surelynot.WarmingUpThatmendonotlearnverymuchfromthelessonsofhistoryisthemostimportantofallthelessonsthathistoryhastoteach.
—AldousHuxley,BritishnovelistandcriticHuxleyisverycynical,butIliketheparadoxicalstyle.Ofcourse,hemayberight–notwosetsofeventsare
eversimilarenoughforthelessonsfromonetoapplyto
another.WarmingUpTextBackgroundinformationGotothetextBackgroundinformation
ThepassageisanextractfromthebookWhatIsHistory?bytheBritishhistorianEdwardHallettCarr
(1892–1982).Carrwasbestknownforhis14-volumehistoryoftheSovietUnion,inwhichheprovidedan
accountofSoviethistoryfrom1917to1929,forhiswritingsoninternationalrelations,andforhisbook
WhatIsHistory?,inwhichhelaidouthistoriographicalprinciplesrejectingtraditionalhistoricalmethods
andpractices.TextTextThebookdiscusseshistory,facts,thebiasofhistorians,science,morality,individualsandsociety,and
moraljudgmentsinhistory.ItoriginatedinaseriesoflecturesgivenbyCarrin1961attheUniversityof
Cambridge.
TheHistorianandHisFacts1Whatisahistoricalfact?Thisisacrucialquestionintowhichwemustlookalittlemoreclosely.Accordingtothecommon-senseview,therearecertainbasicfactswhicharethesameforallhistoriansandwhichform,sotospeak,thebackboneofhistory–thefact,forexample,thattheBattleofHastingswasfoughtin1066.Butthisviewcallsfortwoobservations.Inthefirstplace,itisnotwithfactslikethesethatthehistorianisprimarilyconcerned.Itisnodoubtimportanttoknowthatthegreatbattlewasfoughtin1066andnotin1065or1067,andthatitwasfoughtatHastingsandnotatEastbourneorBrighton.TextThehistorianmustnotgetthesethingswrong.Butwhenpointsofthiskindareraised,IamremindedofHousman'sremarkthat"accuracyisaduty,notavirtue".Topraiseahistorianforhisaccuracyislikepraisinganarchitectforusingwell-seasoned
timberorproperlymixedconcreteinhisbuilding.Itisanecessaryconditionofhiswork,butnothisessentialfunction.Itispreciselyformattersofthiskindthatthehistorianisentitledtorelyonwhathavebeencalledthe"auxiliarysciences"ofhistory–archaeology,epigraphy,numismatics,chronology,andsoforth.Text
Thehistorianisnotrequiredtohavethespecialskillswhichenabletheexperttodeterminetheoriginandperiodofafragmentofpotteryormarble,todecipheranobscureinscription,ortomaketheelaborate
astronomicalcalculationsnecessarytoestablishaprecisedate.Theseso-calledbasicfactswhicharethesameforallhistorianscommonlybelongtothecategoryoftherawmaterialsofthehistorianratherthanofhistoryitself.Text
Thesecondobservationisthatthenecessitytoestablishthesebasicfactsrestsnotonanyqualityinthefactsthemselves,butonanaprioridecisionofthehistorian.InspiteofC.P.Scott'smotto,everyjournalistknowstodaythatthemosteffectivewaytoinfluenceopinionisbytheselectionandarrangementoftheappropriatefacts.Itusedtobesaidthatfactsspeakforthemselves.Thisis,ofcourse,untrue.Thefactsspeakonlywhenthehistoriancallsonthem:Itishewhodecidestowhichfactstogivethefloor,andinwhatorderorcontext.TextItwas,Ithink,oneofPirandello'scharacterswhosaidthatafactislikeasack–itwon'tstanduptillyou'veputsomethinginit.TheonlyreasonwhyweareinterestedtoknowthatthebattlewasfoughtatHastingsin1066isthathistoriansregarditasamajorhistoricalevent.TextItisthehistorianwhohasdecidedforhisownreasonsthatCaesar'scrossingofthatpettystream,theRubicon,isafactofhistory,whereasthecrossingoftheRubiconbymillionsofotherpeoplebeforeorsinceinterestsnobodyatall.Thefactthatyouarrivedinthisbuildinghalfanhouragoonfoot,oronabicycle,orinacar,isjustasmuchafactaboutthepastasthefactthatCaesarcrossedtheRubicon.TextButitwillprobablybeignoredbyhistorians.ProfessorTalcottParsonsoncecalledscience"aselectivesystemofcognitiveorientationstoreality".Itmightperhapshavebeenputmoresimply.Buthistoryis,amongotherthings,that.Thehistorianisnecessarilyselective.Thebeliefinahardcoreofhistoricalfactsexistingobjectivelyandindependentlyoftheinterpretationofthehistorianisapreposterousfallacy,butonewhichitisveryhardtoeradicate.Text2 Letustakealookattheprocessbywhichamerefactaboutthepastistransformedintoafactofhistory.AtStalybridgeWakesin1850,avendorofgingerbread,astheresultofsomepettydispute,wasdeliberatelykickedtodeathbyanangrymob.Isthisafactofhistory?AyearagoIshouldunhesitatinglyhavesaid"no".Itwasrecordedbyaneyewitnessinsomelittle-knownmemoirs;butIhadneverseenitjudgedworthyofmentionbyanyhistorian.TextAyearagoDr.KitsonClarkciteditinhisFordlecturesinOxford.Doesthismakeitintoahistoricalfact?Not,Ithink,yet.Itspresentstatus,Isuggest,isthatithasbeenproposedformembershipoftheselectclubofhistoricalfacts.Itnowawaitsaseconderandsponsors.Itmaybethatinthecourseofthenextfewyearsweshallseethisfactappearingfirstinfootnotes,theninthetext,ofarticlesandbooksabout19th-centuryEngland,andthatin20or30years'timeitmaybeawell-establishedhistoricalfact.TextAlternatively,nobodymaytakeitup,inwhichcaseitwillrelapseintothelimboofunhistoricalfactsaboutthepastfromwhichDr.KitsonClarkhasgallantlyattemptedtorescueit.Whatwilldecidewhichofthesetwothingswillhappen?Itwilldepend,Ithink,onwhetherthethesisorinterpretationinsupportofwhichDr.KitsonClarkcitedthisincidentisacceptedbyotherhistoriansasvalidandsignificant.Itsstatusasahistoricalfactwillturnonaquestionofinterpretation.Thiselementofinterpretationentersintoeveryfactofhistory.Text歷史學(xué)家與史實(shí)
1
什么是史實(shí)?我們必須進(jìn)一步深入地審視這個(gè)關(guān)鍵的問題。按照一般的常識(shí)判斷,確定的基本事實(shí)對(duì)所有歷史學(xué)家都是一樣的,可以說,這些事實(shí)構(gòu)成了歷史的基石——比如黑斯廷斯戰(zhàn)役發(fā)生在1066年。但是有必要針對(duì)這一觀點(diǎn)提出兩點(diǎn)評(píng)論意見。首先,歷史學(xué)家首先關(guān)注的并不是這樣的事實(shí)。當(dāng)然,了解這樣一個(gè)事實(shí)毫無疑問是很重要的,即那場(chǎng)偉大的戰(zhàn)役發(fā)生在1066年,而不是1065年或1067年,發(fā)生在黑斯廷斯而不是在伊斯特本或是布賴頓。Text歷史學(xué)家在這樣的事實(shí)上不能出錯(cuò)。但是當(dāng)人們提出這樣的看法時(shí),我想起了豪斯曼說過的話“準(zhǔn)確是本分,而并非美德”。贊揚(yáng)一位歷史學(xué)家所采用的史料準(zhǔn)確,就像稱贊建筑師蓋房子時(shí)用的木材干燥、混凝土調(diào)配得當(dāng)一樣。準(zhǔn)確是他工作的必要條件,但不是他的基本職能。正是在這類事情上,歷史學(xué)家可以依靠像考古學(xué)、銘文學(xué)、錢幣學(xué)、年代學(xué)等等這些被稱為歷史“輔助科學(xué)”的學(xué)科。Text歷史學(xué)家不需要掌握特殊的技能去確定陶瓷或大理石殘片的起源與斷代、去解讀一段意義隱晦的銘文的含義、或是為確定一個(gè)準(zhǔn)確的日期而進(jìn)行繁復(fù)的天文計(jì)算。這些所謂的基本事實(shí)對(duì)所有的歷史學(xué)家來說都是一樣的,它們是歷史學(xué)家可用的原始素材,而非歷史本身。Text
我要說的第二點(diǎn)是,是否需要確定這些基本的事實(shí)并不取決于這些事實(shí)本身,而是取決于歷史學(xué)家事先做出的判斷。盡管C.P.
斯科特的那句箴言深入人心(譯者注:斯科特的箴言Commentisfree,butfactsaresacred.“事實(shí)不可歪曲,評(píng)述大可自由”),但是現(xiàn)在每一名新聞?dòng)浾叨贾酪绊懘蟊娸浾?,最有效的方式就是?duì)特定的事實(shí)進(jìn)行選擇和剪接。人們以前常說事實(shí)不言自明。這種說法顯然是錯(cuò)誤的,歷史事實(shí)只是在歷史學(xué)家用到時(shí)才會(huì)不言自明。哪些事實(shí)可以現(xiàn)身說法,以及這些事實(shí)以什么樣的順序或是在什么樣的情景中出現(xiàn),都是由歷史學(xué)家來決定的。Text
我記得皮蘭德婁筆下的一個(gè)人物曾經(jīng)說過:事實(shí)就像一個(gè)麻袋——不塞點(diǎn)東西進(jìn)去就立不起來。我們之所以對(duì)1066年發(fā)生在黑斯廷斯的戰(zhàn)役感興趣,其唯一的原因就是歷史學(xué)家把這一戰(zhàn)役看作是一個(gè)重大的歷史事件。Text
歷史學(xué)家依照自己的推斷,認(rèn)為凱撒穿越那條小河——盧比孔河——是一個(gè)史實(shí),但沒有人對(duì)在他之前或是之后幾百萬其他人穿過這條河的舉動(dòng)感興趣。你半個(gè)小時(shí)之前或徒步、或騎車或開車來到這座大樓,這件事和當(dāng)年凱撒渡過盧比孔河一樣都是一個(gè)關(guān)于過去的客觀事實(shí)。Text
但是歷史學(xué)家不太可能會(huì)去注意你到達(dá)這座大樓這件事。塔爾科特·帕森斯教授曾經(jīng)把科學(xué)稱為“對(duì)現(xiàn)實(shí)認(rèn)知取向的一種選擇性體系”。這一點(diǎn)或許可以用更簡(jiǎn)單的話來表述。但是歷史的一個(gè)重要特點(diǎn)就是它的選擇性。歷史學(xué)家必然要選擇史實(shí)。有人堅(jiān)信史實(shí)是確實(shí)存在的,是客觀的,不為歷史家的闡釋而左右。這種見解非常荒謬,但卻難以根除。Text
2
現(xiàn)在讓我們來看一下一個(gè)關(guān)于過去的事實(shí)是怎樣變成史實(shí)的。1850年,在斯泰利布里奇的守護(hù)神節(jié)那天,一個(gè)賣姜餅的小販因?yàn)橐稽c(diǎn)小事兒與人發(fā)生口角,最后被一群憤怒的暴民故意活活踢死。這是一個(gè)史實(shí)嗎?要是在一年前,我肯定會(huì)毫不猶豫地說“不是”。這件事被一個(gè)目擊者記載在了一本鮮為人知的回憶錄中,但是我從來沒有聽到哪位歷史學(xué)家提及此事。Text
但是一年前,基特森·克拉克博士在牛津大學(xué)的福特系列講座上提到了這件事。這樣它就變成史實(shí)了嗎?我想還沒有。我認(rèn)為,在這個(gè)對(duì)入會(huì)標(biāo)準(zhǔn)有嚴(yán)格規(guī)定的史實(shí)俱樂部里,這個(gè)事件現(xiàn)在的地位相當(dāng)于候選會(huì)員。它現(xiàn)在正在等待附議者和擔(dān)保人。也許在接下來的幾年中,我們會(huì)看到這個(gè)事實(shí)首先出現(xiàn)在關(guān)于19世紀(jì)英國(guó)的文章和書籍的腳注當(dāng)中,然后可能會(huì)出現(xiàn)在正文中。再過二三十年,它也許就是一個(gè)確定無疑的史實(shí)了。Text
另外還有一種可能,那就是再也沒人提起這件事。這樣它就會(huì)重新被湮沒在關(guān)于過去的那些非歷史的事實(shí)堆中而被人遺忘,而基特森·克拉克博士拯救它的英勇努力也就付之東流了。這兩種可能性哪一種會(huì)發(fā)生呢?又取決于什么呢?我想這取決于其他歷史學(xué)家是否認(rèn)為基特森·克拉克博士引用這個(gè)事件來證明的論點(diǎn)或者闡釋言之有據(jù),并且具有重大意義。這個(gè)事件作為史實(shí)的地位取決于歷史學(xué)家的闡釋。而任何一個(gè)史實(shí)都包含闡釋的成分。TextWords&Phraseshistorianobservationseasontimberauxiliaryarchaeologyepigraphymottoa
prioriastronomicalelaborateinscriptiondeciphermarbledisputegingerbreadvendoreradicatefallacyobjectivelyorientationnumismaticschronologyfragmentpettyfloorselectioneyewitnessunhesitatinglymobWords&PhrasesproposeseconderfootnotealternativelyrelapselimbounhistoricalgallantlyinthefirstplacerestonamongotherthingstakeupWords&PhrasestheBattleofHastings
黑斯廷斯戰(zhàn)役Eastbourne
伊斯特本Brighton
布賴頓(英格蘭東南部城市)Housman豪斯曼C.P.ScottC.P.
斯科特Pirandello皮蘭德婁theRubicon
盧比孔河(意大利北部)TalcottParsons
塔爾科特·帕森斯Stalybridge
斯泰利布里奇(英國(guó)城鎮(zhèn))KitsonClark
基特森·克拉克historiann.
[C]someonewhostudiesorwritesabouteventsinhistory歷史學(xué)家e.g.1.
Historiansshouldstriveafterobjectivity.
歷史學(xué)家應(yīng)當(dāng)力求做到客觀。
2.
SimaQian(145-86BC)wassuchanextensivelytraveledWesternHanhistorian.
司馬遷(公元前145-公元前86年)就是這樣的一位曾四處游歷的西漢歷史學(xué)家。Wordfamily:
historic,historicala.
history
n.Words&Phrasesobservation
n.
[C,U]1)[C]awrittenorspokencommentaboutsth.thatyouhaveseen,heard,orfelt
評(píng)述;評(píng)論;言論e.g.ShemadeseveralexcellentobservationsinheressayonCharlesDickens.
她在關(guān)于查爾斯?狄更斯的論文中發(fā)表過一些非常好的評(píng)論。
2)[U]
theprocessofwatchingsb.orsth.carefully,inordertofindsth.out注意;觀察;觀測(cè)e.g.She’sbeenadmittedtohospitalforobservation.
她被收進(jìn)醫(yī)院進(jìn)行觀察。Wordfamily:
observev.Words&Phrasesseasonvt.
allowwoodtodrysothatitisreadytobeused
對(duì)(木材)進(jìn)行風(fēng)干處理e.g.1.
Thecarpentertaughtushowtoseasonwood.
這位木匠教我們?cè)鯓訉?duì)木材進(jìn)行干燥處理。2.
Thetimberhasseasonedwell.
這木材現(xiàn)在已干燥可用了。Words&Phrasestimber
n.
[U]woodusedforbuildinghousesormakingfurniture
木材;木料e.g.1.
Thetimberhasstartedtodecay.
木材已開始腐爛。2.Seasonedtimberdoesnotwarp.經(jīng)干燥處理的木材不會(huì)翹曲。3.Theyaredecoratingtheirnewhouse,andneedsomesurfaced/dressedtimber.他們?cè)谘b修新房子,需要一些刨光木材。Words&Phrasesauxiliary
a.
providingsupplementaryoradditionalhelpandsupport
輔助的e.g.1.
anauxiliaryverb
助動(dòng)詞
2.
Scienceandtechnologyareauxiliarytoeachother.
科學(xué)和技術(shù)是相輔相成的。3.
Wehaveanauxiliarygeneratorincaseofpowercuts.我們有一臺(tái)備用發(fā)電機(jī),以防斷電時(shí)使用。Words&Phrasesarchaeology
n.
[U]
thestudyofancientsocieties,donebylookingattools,bones,buildings,andotherthingsfromthattimethathavebeenfound考古學(xué)e.g.1.
I'mafraidarchaeologyjustisn'tmycupoftea.
恐怕考古根本不合我的胃口。2.Thenewspaperarticlewakedmyinterestinarchaeology.
報(bào)紙上的文章激起了我對(duì)考古學(xué)的興趣。Wordfamily:archaeological
a.
archaeologist
n.
Words&Phrasesepigraphy
n.
[U]
thestudyofancientinscriptions;sphragistics
碑銘學(xué),碑銘研究;金石學(xué)e.g.1.
Heawell-knownancientwritingscholarandaspecialistinepigraphyinthecapitalcity.他是京城有名的古文字學(xué)者、金石學(xué)家。2.Anotedscholarofepigraphysuggestedthattheseculturalrelicsbesenttotheprovincialcapitalforpreservation.
一位碑銘學(xué)者建議把這些文物運(yùn)到省城保管。Words&Phrasesnumismatics
n.
[U]
thestudyandcollectionofcoinsandmedals
錢幣學(xué)e.g.1.Asanemergingsubject,thesubjectofnumismaticsneedtobeperfectedinitstheoryandmethod.錢幣學(xué)作為一門新興的學(xué)科門類,其學(xué)科理論、研究方法還有待進(jìn)一步完善。2.Iamaspeculatorinrarities,andIhavedealingswithpersonsinterestedinnumismaticsallovertheworld.
我是做精品生意的商人,我和全世界各地?zé)嶂藻X幣收藏的人們有生意往來。
Words&Phraseschronology
n.
[U]
thescienceofdiscoveringthedatesandtimesofhistoricalevents
年代學(xué)e.g.1.
Idon’tlikethatnovel.It’sahistoricalnovelthattakeslibertieswithchronology.
我不喜歡那部小說,那是一部隨便改變年代順序的歷史小說。
2.Heiswritingaresearchpaperonthechronologyoftheearth'shistoryasdeterminedbygeologicevents. 他正在寫一篇以地質(zhì)事件測(cè)定的地質(zhì)歷史年代學(xué)的論文。Wordfamily:
chronological
a.Words&Phrasesfragmentn.[C]1)asmallpieceofalargerobjectthathasbroken,oftenintoalotofpieces碎片;碎塊e.g.TheyhavefoundseveralfragmentsofaRomanvaseinthearea.
在這一地區(qū)他們發(fā)現(xiàn)了一只羅馬瓷瓶的碎片。2)anisolatedorpletepartofsth.片斷,片段;不完整的部分e.g.Iheardonlyafragmentoftheirconversation.
我只聽到他們談話的只言片語。Wordfamily:fragmentala.Words&Phrasesmarble
n.
[U]
ahardsmoothstoneusedforbuildingandmakingstatues.Marbleisusuallywhitewithdarklinesthatarenotregularinshape
大理石e.g.1.
Thereisamarblestatueonthecornerofthestreet.
街的拐角處就有一座大理石雕塑。2.Thehotelistraditionallyfurnishedwithmarblefloors.這家旅館鋪設(shè)傳統(tǒng)的大理石地面。3.Hehasaheartofmarble.
他有一副鐵石心腸。Words&Phrasesdecipher
v.
1)
succeedinreadinguntidyorcarelesswriting
辨認(rèn)(潦草的字跡)e.g.Ican'tdecipherwhatisinscribedonthepillar.
我認(rèn)不出刻在柱子上的是什么。2)succeedinunderstandingthemeaningofsth.writteninasecretsystemoflettersorsymbolscalledacode破譯e.g.Researchersaregraduallydecipheringthegeneticstructurefoundinthecellsoforganisms.
研究者正漸漸破譯存于有機(jī)體細(xì)胞內(nèi)的基因結(jié)構(gòu)。Words&Phrasesinscriptionn.
[C]
apieceofwritingwrittenorcutonorinsth.,especiallyasarecordofanachievementorinordertohonor題詞;題名;銘文e.g.1.
TherewasaninscriptioninChinesecharactersoverthearch.
牌樓上有漢字題字。2.Theinscriptiononthecoinhaswornaway.
鑄造在硬幣上的文字已經(jīng)磨損。
Words&Phraseselaborate
a.&vi.
1)
a.
verydetailedandcomplicated
詳盡的;復(fù)雜的e.g.Iwasgreatlyshockedatthelongandelaboratemisrepresentation.
我對(duì)這長(zhǎng)期的、精心編造的欺騙感到極其震驚。
2)vi.
(~on)givemoredetailsorinformationaboutsomething詳盡說明e.g.Youunderstandthesituation;Ineedn’telaborateonitanyfurther.
你對(duì)情況是了解的,我不必再進(jìn)一步詳談了。Wordfamily:
elaboration
n.Words&Phrasesastronomicala.relatingtothescientificstudyofthestarsandplanets
天文學(xué)的e.g.1.
Light-yearisanastronomicalunit.
光年是一個(gè)天文單位。2.HewasanexpertonancientChineseastronomicalliterature.
他是研究中國(guó)古代天文學(xué)文獻(xiàn)的專家。Wordfamily:
astronomyn. astronomern.
Words&Phrasesapriori
a.(fml)
usingknowledgeorexperiencethatyoualreadyhaveinordertomakeajudgmentordecision
按經(jīng)驗(yàn)推斷(的);先驗(yàn)(的)e.g.Itwasan
apriorispeculationuponquestionsthatareunanswerabletoscientificobservation,analysis,orexperiment這是對(duì)于通過科學(xué)觀察、分析或?qū)嶒?yàn)無法解決的問題進(jìn)行的高深莫測(cè)的推理。Words&Phrasesmotto
n.
[C]
ashortstatementthatexpressessth.suchasaprincipleoranaim,oftenusedasastatementofbeliefbyanorganizationorindividual
座右銘;箴言;格言e.g.1.
Themotto"InGodWeTrust"isprintedonAmericancoins.
美國(guó)的硬幣上刻有一句銘言:“我們相信上帝?!?.
“Doeverythinginmoderationandnothingtoexcess”washismottoforahappyandhealthylife.
“凡事節(jié)制勿過度”是他追求愉快、健康生活的座右銘。Words&Phrasesselection
n.
[C,U]
theprocessofchoosingonepersonorthingfromagroup
選擇;選拔e.g.1.
Welefttheselectionoftheteamtothecaptain.
我們把挑選隊(duì)員的工作交給了隊(duì)長(zhǎng)。2.
It’sworthtakingthetimetomakeacarefulselection.值得花時(shí)間仔細(xì)挑選。Wordfamily:
select
v. selectivea.Words&Phrasesfloor
n.
[sing]
aplacewherediscussionsordebatestakeplace,especiallyinaparliament
(常指會(huì)議的)議席takethefloor
=starttalkinginadiscussionordebatee.g.Thechairmantookthefloor.
主席開始了討論。havethefloor=bespeakinginadiscussionordebatee.g.Excuseme,Mr.Gregory,butMr.Barneshasthefloor.
對(duì)不起,格雷格里先生,可是巴恩斯先生正說著呢。Words&Phrasespetty
a.
(usubeforenoun)
notimportantandnotworthworryingabout
微不足道的;不重要的e.g.1.
apettyquarrel2.
apettytheft3.pettygossip4.Itwasapettyproblemandtheysoonsolvedit.
這僅是一個(gè)小問題,他們很快就解決了。Words&Phrases口角,小爭(zhēng)吵小偷小摸閑聊,流言蜚語orientation
n.
1)
[C,U]
theparticularinterests,aims,andemphasisofabusiness,politicalgroup,orotherorganization
定位;目標(biāo)e.g.Marketorientationemphasizestheneedsofthecustomer.市場(chǎng)定位強(qiáng)調(diào)客戶的需求。2)[C]
thepositionofanobject,orthedirectioninwhichitispointing方向;方位;朝向e.g.Thewindingtrailcausedthehikerstolosetheirorientation.
蜿蜒的小徑使徒步旅行者迷失了方向。Words&Phrasesobjectivelyad.
usingfactsandnotinfluencedbypersonalfeelingsorbeliefs
客觀地e.g.1.
Matterobjectivelyexistsindependentofhumanconsciousness.
物質(zhì)是客觀存在,不以人的意志為轉(zhuǎn)移。2.
HehopedthattheywouldwriteobjectivelyaboutChina.
他希望他們能客觀地報(bào)導(dǎo)中國(guó)的情況。Wordfamily:
objective
a.objectivenessn.Antonym:subjectivelyWords&Phrasesfallacy
n.
[C]
anideaorbeliefthatisfalsebutthatmanypeoplethinkistrue
謬論;謬見e.g.1.
Theyaredelightedthattheyhaveexplodedsuchafallacy.
把這樣一個(gè)謬論推翻,他們感到高興。2.
Itisapopularfallacythatsuccessalwaysbringshappiness.
認(rèn)為成功必能帶來幸福,是一個(gè)普遍的錯(cuò)誤見解。Words&Phraseseradicate
vt.
getridofsth.completely,especiallysth.bad
根除e.g.1.
Thediseasehasbeeneradicatedfromtheworld.
這種疾病已在全世界得到根除。2.
Toeradicateprivilege,wemustsolveboththeideologicalproblemsinvolvedandproblemsrelatingtorulesandregulations.要克服特權(quán)現(xiàn)象,我們必須要解決思想問題,也要解決制度問題。Words&PhrasesTranslatethefollowingsentencesintoChinese:1.
Withtheunbalancedeconomicandsocialdevelopmentamongdifferentregionscontinuingtoexistforalongperiod,itisamostarduoustasktoeradicatepoverty.
地區(qū)間經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展不平衡現(xiàn)象將長(zhǎng)期存在,消除貧困的任務(wù)依然艱巨。2.
Thisisanabnormalphenomenonandwemustworkseriouslytoeradicateit.
這是一種很不正常的現(xiàn)象,一定要認(rèn)真扭轉(zhuǎn)。Wordfamily:
eradication
n.Words&Phrasesvendor
n.
[C]
someonewhosellssth.,butnotinashop
小販;攤販e.g.Kevinstoppedtobuytheeveningpaperfromanewsvendor.
凱文停下來向報(bào)販買了一份晚報(bào)。Words&Phrasesgingerbread
n.
[U]
atypeofcakemadewithginger
姜汁餅干e.g.GingerbreadcookiesareoftenfashionedintospecialshapessuchasChristmastreesandSantaClaus.
姜餅通常會(huì)流行做成像圣誕樹和圣誕老人等的形狀。
Words&Phrasesdispute
n.&vt.1)
n.
[C,U]
aseriousdisagreement,especiallyonebetweengroupsofpeoplethatlastsforalongtime
(尤指長(zhǎng)時(shí)間的)爭(zhēng)論,糾紛e.g.1.
Manyoftheoldlabordisputesareover,butthereisstillsomeemployeeanxiety.(CET4-2003-06)
許多舊的勞工爭(zhēng)議已經(jīng)不再,但仍然存在著一些員工焦慮。2.
aterritorialdisputebetweenrivalgangs
與敵對(duì)團(tuán)伙關(guān)于領(lǐng)地的爭(zhēng)論3.adisputeoverpay
關(guān)于報(bào)酬的爭(zhēng)執(zhí)4.JohngotintoadisputewithJackaboutthemoney.
約翰與杰克為了錢的事吵了起來。Words&Phrases2)
vt.
saythatsth.suchasafactisnottrueorcorrect對(duì)(……)表示質(zhì)疑,提出異議e.g.1.
Idisputedtheminister'sfigures,thetruecostoftheprojectwasmuchhigher.我懷疑部長(zhǎng)所說的數(shù)字;那個(gè)項(xiàng)目的實(shí)際花費(fèi)要高得多。2.Theydonotdisputethefactthatthecompanyisintrouble.
他們沒有對(duì)公司陷入困境的事實(shí)提出異議。Words&Phrasesmob
n.
[C]
alargecrowdofpeoplethatisdangerousordifficulttocontrol
亂民,暴民e.g.1.
Theangrymobgatheredoutsidethepalace.
一群憤怒的暴民聚集在宮殿外面。2.
Themobrampagedthroughthevillage.
這伙暴徒在村中橫沖直撞。Words&Phrasesunhesitatingly
ad.
quicklyandconfidently,withoutwaitingorstopping
毫不遲疑地;毫不猶豫地e.g.1.
Ifanyofthemdisruptpublicorderorviolatethelaw,theymustbedealtwithunhesitatingly.
如果他們中有任何人破壞社會(huì)秩序,觸犯了刑律,就必須堅(jiān)決處理。
2.
Realizingtherewasnothingforhimtodotosavehisplane,thepilotunhesitatinglybaledout.
飛行員意識(shí)到自己已無力挽救飛機(jī),便毫不猶豫地跳了傘。Antonym:hesitatinglyWordfamily:
hesitate
v.hesitationn.Words&Phraseseyewitness
n.[C]
someonewhohasseensth.happen,especiallyacrimeoranaccident
目擊者;見證人e.g.1.
Policecalledtheeyewitnessaboutthetrafficaccidentwhichhappenedinthestreetyesterday.
有關(guān)昨天街上發(fā)生的交通事故,警察調(diào)查了目擊者。
2.
Oneeyewitnessisbetterthantenhearsays.
百聞不如一見。Synonym:witnessWords&Phrasespropose
vt.
1)
(fml)
(~doing)suggestaplan,idea,oraction
提議,建議(計(jì)劃、想法或行動(dòng))e.g.1.
Iproposegoingtoanearlyfilmandhavingdinnerafterwards.
我建議先去看電影,然后吃晚飯。
2.
Sheproposedthatweseeamarriagecounselor.她建議我們?nèi)ヒ娨晃换橐鲱檰?。Words&Phrases2)
ifyouproposetodosth.,youintendorplantodoit計(jì)劃;打算e.g.1.
Weproposeanearlystarttomorrow.
我們打算明天早早出發(fā)。2.Manproposesbutgoddisposes.
謀事在人,成事在天。Wordfamily:
proposal
n.Words&Phrasessecondern.[C]
someonewho
officiallysupportsaproposalmadebyanotherpersoninameeting
附議者;贊成者e.g.1.
Thereisnoseconderforthemotionsoitisnotputtothevote.因?yàn)樵撎嶙h無贊同者,所以不再交付表決。2.
Themotioncannotbeput,becausetheproposercannotfindaseconderforit.
因?yàn)榻ㄗh者找不到贊同者,動(dòng)議不能通過。Wordfamily:second
v.
Words&Phrasesfootnote
n.[C]
anoteatthebottomofapagethatgivesmoredetailedinformationaboutsth.onthepage
腳注e.g.1.
Footnotesilluminatedthedifficultpassagesofthetext.
腳注闡明了文中難解的段落。2.
IthasbeensaidthatallphilosophyisafootnotetoPlato.
有人說過一切哲學(xué)都不過是柏拉圖哲學(xué)的一個(gè)腳注而已。Words&Phrasesalternatively
ad.
usedformakinganothersuggestion
或;或者;要不e.g.1.
Wecantakethetrainoralternativelygobybus.
我們可以坐火車去,也可以坐汽車去。2.
Alternatively,youmaytelephoneusdirectifyouwish.
或者,你愿意的話可以直接打電話給我們。Wordfamily:
alternative
a.
Words&Phrasesrelapse
vi.
(~into)returntoyourpreviouscharacterorbehaviour
故態(tài)復(fù)萌e.g.1.
Herelapsedintohisoldhabits.
他的老習(xí)慣又故態(tài)復(fù)萌了。2.
Afterashortburstofenthusiasm,herelapsedintohisusualapathy.
一陣心血來潮后,他又恢復(fù)了平時(shí)冷漠的樣子。Words&Phraseslimbo
n.
[sing,U]
asituationorstatewhereyouarenotcertainandyouhavetowaittofindoutwhatwillhappennext
不確定狀態(tài)e.g.1.
We’reinlimboatthemomentbecausewe’vefinishedourworkinthiscountryandnowwe’rewaitingforournextcontract.
我們目前正處于斷檔期,因?yàn)槲覀冊(cè)谶@個(gè)國(guó)家的工作已經(jīng)完成,正在等待下一個(gè)合同。2.
OurplanforbuyingaflatinSpainisinlimboatthemoment.
我們?cè)谖靼嘌蕾?gòu)置一套公寓的計(jì)劃目前被擱置。Words&Phrasesunhistoricala.notconnectedwithhistoryorwiththepast非歷史的,不符合歷史事實(shí)的e.g.Theeventdescribedinthebookisunhistorical.
這本書里描述的事件不符合歷史事實(shí)。Antonym:
historicalWords&Phrasesgallantlyad.inthemannerthatyoutryveryhard,butdonotsucceed努力但未成功地;徒勞地e.g.1.
Thoseexplorersgallantlyadventuredonunknownseas.
那些探險(xiǎn)家們徒勞地在陌生的海域探險(xiǎn)。2.
Thetroopsbehavedgallantlybutnobodycouldseeanyeffectivestrategiestoturnthetide.部隊(duì)表現(xiàn)得很英勇,但是沒人能看得到力挽狂瀾的有效策略。Wordfamily:
gallant
a.Words&Phrasesinthefirstplace:1)
us
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024飼料原料出口銷售合同
- 職業(yè)學(xué)院學(xué)生資助工作實(shí)施辦法
- 2024年建筑工程施工及安全責(zé)任保險(xiǎn)合同范本3篇
- 2024年裝修項(xiàng)目監(jiān)理合同3篇
- 2025年度豪華大理石臺(tái)面定制與安裝服務(wù)合同范本3篇
- 2024年租房責(zé)任保險(xiǎn)合同2篇
- 2024年股權(quán)轉(zhuǎn)讓合同(雙邊)
- 2024年簡(jiǎn)明鋼結(jié)構(gòu)購(gòu)買合同
- 構(gòu)造地質(zhì)學(xué)看圖題及答案
- 2025年度網(wǎng)絡(luò)安全責(zé)任書協(xié)議書保障數(shù)據(jù)安全3篇
- 承諾函(支付寶)
- FZ/T 81024-2022機(jī)織披風(fēng)
- GB/T 24123-2009電容器用金屬化薄膜
- 艾滋病梅毒乙肝實(shí)驗(yàn)室檢測(cè)
- 國(guó)鐵橋梁人行道支架制作及安裝施工要點(diǎn)課件
- 領(lǐng)導(dǎo)科學(xué)全套精講課件
- 粵教版地理七年級(jí)下冊(cè)全冊(cè)課件
- 小學(xué)科學(xué)蘇教版六年級(jí)上冊(cè)全冊(cè)精華知識(shí)點(diǎn)(2022新版)
- 萎縮性胃炎共識(shí)解讀
- 2022版義務(wù)教育語文課程標(biāo)準(zhǔn)(2022版含新增和修訂部分)
- 精品金屬線管布線施工工程施工方法
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論