




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
GenevaActofJuly2,1999
TABLEOFCONTENTS
INTRODUCTORYPROVISIONS
Article1:AbbreviatedExpressions
Article2:ApplicabilityofOtherProtectionAccordedbyLawsofContractingParties
andbyCertainInternationalTreaties
CHAPTERI:
INTERNATIONALAPPLICATIONAND
INTERNATIONALREGISTRATION
Article3:
EntitlementtoFileanInternationalApplication
Article4:
ProcedureforFilingtheInternationalApplication
Article5:
ContentsoftheInternationalApplication
Article6:
Priority
Article7:Article8:Article9:Article10:
Article11:
DesignationFees
CorrectionofIrregularities
FilingDateoftheInternationalApplication
InternationalRegistration,DateoftheInternationalRegistration,
PublicationandConfidentialCopiesoftheInternationalRegistrationDefermentofPublication
Article12:
Refusal
Article13:Article14:
SpecialRequirementsConcerningUnityofDesign
EffectsoftheInternationalRegistration
Article15:
Invalidation
Article16:
Article17:
RecordingofChangesandOtherMattersConcerningInternationalRegistrations
InitialTermandRenewaloftheInternationalRegistrationandDurationofProtection
Article18:
InformationConcerningPublishedInternationalRegistrations
CHAPTERII:
ADMINISTRATIVEPROVISIONS
Article19:Article20:
CommonOfficeofSeveralStates
MembershipoftheHagueUnion
Article21:
Assembly
Article22:
InternationalBureau
Article23:
Finances
Article24:
Regulations
CHAPTERIII:REVISIONANDAMENDMENT
Article25:RevisionofThisAct
Article26:AmendmentofCertainArticlesbytheAssembly
CHAPTERIV:FINALPROVISIONS
Article27:BecomingPartytoThisAct
Article28:EffectiveDateofRatificationsandAccessions
Article29:ProhibitionofReservations
Article30:DeclarationsMadebyContractingParties
2GENEVAACT(1999)
Article31:Applicabilityofthe1934and1960Acts
Article32:DenunciationofThisAct
Article33:LanguagesofThisAct;Signature
Article34:Depositary
GENEVAACT(1999)3
INTRODUCTORYPROVISIONS
Article1
AbbreviatedExpressions
ForthepurposesofthisAct:
(i)“theHagueAgreement”meanstheHagueAgreementConcerningtheInternationalDepositofIndustrialDesigns,henceforthrenamedtheHagueAgreementConcerningtheInternationalRegistrationofIndustrialDesigns;
(ii)“thisAct”meanstheHagueAgreementasestablishedbythepresentAct;(iii)“Regulations”meanstheRegulationsunderthisAct;
(iv)“prescribed”meansprescribedintheRegulations;
(v)“ParisConvention”meanstheParisConventionfortheProtectionofIndustrialProperty,signedatParisonMarch20,1883,asrevisedandamended;
(vi)“internationalregistration”meanstheinternationalregistrationofanindustrialdesigneffectedaccordingtothisAct;
(vii)“internationalapplication”meansanapplicationforinternationalregistration;
(viii)“InternationalRegister”meanstheofficialcollectionofdataconcerninginternationalregistrationsmaintainedbytheInternationalBureau,whichdatathisActortheRegulationsrequireorpermittoberecorded,regardlessofthemediuminwhichsuchdataarestored;
(ix)“person”meansanaturalpersonoralegalentity;
(x)“applicant”meansthepersoninwhosenameaninternationalapplicationisfiled;
(xi)“holder”meansthepersoninwhosenameaninternationalregistrationisrecordedintheInternationalRegister;
(xii)“intergovernmentalorganization”meansanintergovernmentalorganizationeligibletobecomepartytothisActinaccordancewithArticle27(1)(ii);
(xiii)“ContractingParty”meansanyStateorintergovernmentalorganizationpartytothisAct;
(xiv)“applicant’sContractingParty”meanstheContractingPartyoroneoftheContractingPartiesfromwhichtheapplicantderivesitsentitlementtofileaninternationalapplicationbyvirtueofsatisfying,inrelationtothatContractingParty,atleastoneoftheconditionsspecifiedinArticle3;wheretherearetwoormoreContractingPartiesfromwhichtheapplicantmay,underArticle3,deriveitsentitlementtofileaninternationalapplication,“applicant’sContractingParty”meanstheonewhich,amongthoseContractingParties,isindicatedassuchintheinternationalapplication;
(xv)“territoryofaContractingParty”means,wheretheContractingPartyisaState,theterritoryofthatStateand,wheretheContractingPartyisanintergovernmentalorganization,theterritoryinwhichtheconstituenttreatyofthatintergovernmentalorganizationapplies;
(xvi)“Office”meanstheagencyentrustedbyaContractingPartywiththegrantofprotectionforindustrialdesignswitheffectintheterritoryofthatContractingParty;
(xvii)“ExaminingOffice”meansanOfficewhichexofficioexaminesapplicationsfiledwithitfortheprotectionofindustrialdesignsatleasttodeterminewhethertheindustrialdesignssatisfytheconditionofnovelty;
(xviii)“designation”meansarequestthataninternationalregistrationhaveeffectinaContractingParty;italsomeanstherecording,intheInternationalRegister,ofthatrequest;
4GENEVAACT(1999)
(xix)“designatedContractingParty”and“designatedOffice”meanstheContractingPartyandtheOfficeoftheContractingParty,respectively,towhichadesignationapplies;
(xx)“1934Act”meanstheActsignedatLondononJune2,1934,oftheHagueAgreement;
(xxi)“1960Act”meanstheActsignedatTheHagueonNovember28,1960,oftheHagueAgreement;
(xxii)“1961AdditionalAct”meanstheActsignedatMonacoonNovember18,1961,additionaltothe1934Act;
(xxiii)“ComplementaryActof1967”meanstheComplementaryActsignedatStockholmonJuly14,1967,asamended,oftheHagueAgreement;
(xxiv)“Union”meanstheHagueUnionestablishedbytheHagueAgreementofNovember6,1925,andmaintainedbythe1934and1960Acts,the1961AdditionalAct,theComplementaryActof1967andthisAct;
(xxv)“Assembly”meanstheAssemblyreferredtoinArticle21(1)(a)oranybodyreplacingthatAssembly;
(xxvi)“Organization”meanstheWorldIntellectualPropertyOrganization;
(xxvii)“DirectorGeneral”meanstheDirectorGeneraloftheOrganization;
(xxviii)“InternationalBureau”meanstheInternationalBureauoftheOrganization;
(xxix)“instrumentofratification”shallbeconstruedasincludinginstrumentsofacceptanceorapproval.
Article2
ApplicabilityofOtherProtectionAccordedbyLawsofContractingPartiesandbyCertain
InternationalTreaties
(1)[LawsofContractingPartiesandCertainInternationalTreaties]TheprovisionsofthisActshallnotaffecttheapplicationofanygreaterprotectionwhichmaybeaccordedbythelawofaContractingParty,norshalltheyaffectinanywaytheprotectionaccordedtoworksofartandworksofappliedartbyinternationalcopyrighttreatiesandconventions,ortheprotectionaccordedtoindustrialdesignsundertheAgreementonTrade-RelatedAspectsofIntellectualPropertyRightsannexedtotheAgreementEstablishingtheWorldTradeOrganization.
(2)[ObligationtoComplywiththeParisConvention]EachContractingPartyshallcomplywiththeprovisionsoftheParisConventionwhichconcernindustrialdesigns.
CHAPTERI
INTERNATIONALAPPLICATIONANDINTERNATIONALREGISTRATION
Article3
EntitlementtoFileanInternationalApplication
AnypersonthatisanationalofaStatethatisaContractingPartyorofaStatememberofanintergovernmentalorganizationthatisaContractingParty,orthathasadomicile,ahabitualresidenceorarealandeffectiveindustrialorcommercialestablishmentintheterritoryofaContractingParty,shallbeentitledtofileaninternationalapplication.
GENEVAACT(1999)5
Article4
ProcedureforFilingtheInternationalApplication
(1)[DirectorIndirectFiling](a)Theinternationalapplicationmaybefiled,attheoptionoftheapplicant,eitherdirectlywiththeInternationalBureauorthroughtheOfficeoftheapplicant’sContractingParty.
(b)Notwithstandingsubparagraph(a),anyContractingPartymay,inadeclaration,notifytheDirectorGeneralthatinternationalapplicationsmaynotbefiledthroughitsOffice.
(2)[TransmittalFeeinCaseofIndirectFiling]TheOfficeofanyContractingPartymayrequirethattheapplicantpayatransmittalfeetoit,foritsownbenefit,inrespectofanyinternationalapplicationfiledthroughit.
Article5
ContentsoftheInternationalApplication
(1)[MandatoryContentsoftheInternationalApplication]Theinternationalapplicationshallbeintheprescribedlanguageoroneoftheprescribedlanguagesandshallcontainorbeaccompaniedby
(i)arequestforinternationalregistrationunderthisAct;
(ii)theprescribeddataconcerningtheapplicant;
(iii)theprescribednumberofcopiesofareproductionor,atthechoiceoftheapplicant,ofseveraldifferentreproductionsoftheindustrialdesignthatisthesubjectoftheinternationalapplication,presentedintheprescribedmanner;however,wheretheindustrialdesignistwo-dimensionalandarequestfordefermentofpublicationismadeinaccordancewithparagraph(5),theinternationalapplicationmay,insteadofcontainingreproductions,beaccompaniedbytheprescribednumberofspecimensoftheindustrialdesign;
(iv)anindicationoftheproductorproductswhichconstitutetheindustrialdesignorinrelationtowhichtheindustrialdesignistobeused,asprescribed;
(v)anindicationofthedesignatedContractingParties;
(vi)theprescribedfees;
(vii)anyotherprescribedparticulars.
(2)[AdditionalMandatoryContentsoftheInternationalApplication](a)AnyContractingPartywhoseOfficeisanExaminingOfficeandwhoselaw,atthetimeitbecomespartytothisAct,requiresthatanapplicationforthegrantofprotectiontoanindustrialdesigncontainanyoftheelementsspecifiedinsubparagraph(b)inorderforthatapplicationtobeaccordedafilingdateunderthatlawmay,inadeclaration,notifytheDirectorGeneralofthoseelements.
6GENEVAACT(1999)
(b)Theelementsthatmaybenotifiedpursuanttosubparagraph(a)arethefollowing:
(i)indicationsconcerningtheidentityofthecreatoroftheindustrialdesignthatisthesubjectofthatapplication;
(ii)abriefdescriptionofthereproductionorofthecharacteristicfeaturesoftheindustrialdesignthatisthesubjectofthatapplication;
(iii)aclaim.
(c)WheretheinternationalapplicationcontainsthedesignationofaContractingPartythathasmadeanotificationundersubparagraph(a),itshallalsocontain,intheprescribedmanner,anyelementthatwasthesubjectofthatnotification.
(3)[OtherPossibleContentsoftheInternationalApplication]TheinternationalapplicationmaycontainorbeaccompaniedbysuchotherelementsasarespecifiedintheRegulations.
(4)[SeveralIndustrialDesignsintheSameInternationalApplication]Subjecttosuchconditionsasmaybeprescribed,aninternationalapplicationmayincludetwoormoreindustrialdesigns.
(5)[RequestforDeferredPublication]Theinternationalapplicationmaycontainarequestfordefermentofpublication.
Article6
Priority
(1)[ClaimingofPriority](a)Theinternationalapplicationmaycontainadeclarationclaiming,underArticle4oftheParisConvention,thepriorityofoneormoreearlierapplicationsfiledinorforanycountrypartytothatConventionoranyMemberoftheWorldTradeOrganization.
(b)TheRegulationsmayprovidethatthedeclarationreferredtoinsubparagraph(a)maybemadeafterthefilingoftheinternationalapplication.Insuchcase,theRegulationsshallprescribethelatesttimebywhichsuchdeclarationmaybemade.
(2)[InternationalApplicationServingasaBasisforClaimingPriority]Theinternationalapplicationshall,asfromitsfilingdateandwhatevermaybeitssubsequentfate,beequivalenttoaregularfilingwithinthemeaningofArticle4oftheParisConvention.
Article7
DesignationFees
(1)[PrescribedDesignationFee]Theprescribedfeesshallinclude,subjecttoparagraph(2),adesignationfeeforeachdesignatedContractingParty.
GENEVAACT(1999)7
(2)1[IndividualDesignationFee]AnyContractingPartywhoseOfficeisanExaminingOfficeandanyContractingPartythatisanintergovernmentalorganizationmay,inadeclaration,notifytheDirectorGeneralthat,inconnectionwithanyinternationalapplicationinwhichitisdesignated,andinconnectionwiththerenewalofanyinternationalregistrationresultingfromsuchaninternationalapplication,theprescribeddesignationfeereferredtoinparagraph(1)shallbereplacedbyanindividualdesignationfee,whoseamountshallbeindicatedinthedeclarationandcanbechangedinfurtherdeclarations.ThesaidamountmaybefixedbythesaidContractingPartyfortheinitialtermofprotectionandforeachtermofrenewalorforthemaximumperiodofprotectionallowedbytheContractingPartyconcerned.However,itmaynotbehigherthantheequivalentoftheamountwhichtheOfficeofthatContractingPartywouldbeentitledtoreceivefromanapplicantforagrantofprotectionforanequivalentperiodtothesamenumberofindustrialdesigns,thatamountbeingdiminishedbythesavingsresultingfromtheinternationalprocedure.
(3)[TransferofDesignationFees]Thedesignationfeesreferredtoinparagraphs(1)and(2)shallbetransferredbytheInternationalBureautotheContractingPartiesinrespectofwhichthosefeeswerepaid.
Article8
CorrectionofIrregularities
(1)[ExaminationoftheInternationalApplication]IftheInternationalBureaufindsthattheinternationalapplicationdoesnot,atthetimeofitsreceiptbytheInternationalBureau,fulfilltherequirementsofthisActandtheRegulations,itshallinvitetheapplicanttomaketherequiredcorrectionswithintheprescribedtimelimit.
(2)[IrregularitiesNotCorrected](a)Iftheapplicantdoesnotcomplywiththeinvitationwithintheprescribedtimelimit,theinternationalapplicationshall,subjecttosubparagraph(b),beconsideredabandoned.
(b)InthecaseofanirregularitywhichrelatestoArticle5(2)ortoaspecialrequirementnotifiedtotheDirectorGeneralbyaContractingPartyinaccordancewiththeRegulations,iftheapplicantdoesnotcomplywiththeinvitationwithintheprescribedtimelimit,theinternationalapplicationshallbedeemednottocontainthedesignationofthatContractingParty.
1[WIPONote]:RecommendationadoptedbytheAssemblyoftheHagueUnion:
“ContractingPartiesthatmake,orthathavemade,adeclarationunderArticle7(2)ofthe1999ActorunderRule36(1)oftheCommonRegulationsareencouragedtoindicate,inthatdeclarationorinanewdeclaration,thatforinternationalapplicationsfiledbyapplicantswhosesoleentitlementisaconnectionwithaLeastDevelopedCountry,inaccordancewiththelistestablishedbytheUnitedNations,orwithanintergovernmentalorganizationthemajorityofwhosememberStatesareLeastDevelopedCountries,theindividualfeepayablewithrespecttotheirdesignationisreducedto10%ofthefixedamount(rounded,whereappropriate,tothenearestfullfigure).ThoseContractingPartiesarefurtherencouragedtoindicatethatthereductionalsoappliesinrespectofaninternationalapplicationfiledbyanapplicantwhoseentitlementisnotsolelyaconnectionwithsuchanintergovernmentalorganization,providedthatanyotherentitlementoftheapplicantisaconnectionwithaContractingPartywhichisaLeastDevelopedCountryor,ifnotaLeastDevelopedCountry,isamemberStateofthatintergovernmentalorganizationandtheinternationalapplicationisgovernedexclusivelybythe1999Act.”
8GENEVAACT(1999)
Article9
FilingDateoftheInternationalApplication
(1)[InternationalApplicationFiledDirectly]WheretheinternationalapplicationisfileddirectlywiththeInternationalBureau,thefilingdateshall,subjecttoparagraph(3),bethedateonwhichtheInternationalBureaureceivestheinternationalapplication.
(2)[InternationalApplicationFiledIndirectly]WheretheinternationalapplicationisfiledthroughtheOfficeoftheapplicant’sContractingParty,thefilingdateshallbedeterminedasprescribed.
(3)[InternationalApplicationwithCertainIrregularities]Wheretheinternationalapplicationhas,onthedateonwhichitisreceivedbytheInternationalBureau,anirregularitywhichisprescribedasanirregularityentailingapostponementofthefilingdateoftheinternationalapplication,thefilingdateshallbethedateonwhichthecorrectionofsuchirregularityisreceivedbytheInternationalBureau.
Article102
InternationalRegistration,DateoftheInternationalRegistration,Publicationand
ConfidentialCopiesoftheInternationalRegistration
(1)[InternationalRegistration]TheInternationalBureaushallregistereachindustrialdesignthatisthesubjectofaninternationalapplicationimmediatelyuponreceiptbyitoftheinternationalapplicationor,wherecorrectionsareinvitedunderArticle8,immediatelyuponreceiptoftherequiredcorrections.TheregistrationshallbeeffectedwhetherornotpublicationisdeferredunderArticle11.
(2)[DateoftheInternationalRegistration](a)Subjecttosubparagraph(b),thedateoftheinternationalregistrationshallbethefilingdateoftheinternationalapplication.
(b)Wheretheinternationalapplicationhas,onthedateonwhichitisreceivedbytheInternationalBureau,anirregularitywhichrelatestoArticle5(2),thedateoftheinternationalregistrationshallbethedateonwhichthecorrectionofsuchirregularityisreceivedbytheInternationalBureauorthefilingdateoftheinternationalapplication,whicheveristhelater.
(3)[Publication](a)TheinternationalregistrationshallbepublishedbytheInternationalBureau.SuchpublicationshallbedeemedinallContractingPartiestobesufficientpublicity,andnootherpublicitymayberequiredoftheholder.
(b)TheInternationalBureaushallsendacopyofthepublicationoftheinternationalregistrationtoeachdesignatedOffice.
2
WhenadoptingArticle10,theDiplomaticConferenceunderstoodthatnothinginthisArticleprecludesaccesstotheinternationalapplicationortheinternationalregistrationbytheapplicantortheholderorapersonhavingtheconsentoftheapplicantortheholder.
GENEVAACT(1999)9
(4)[MaintenanceofConfidentialityBeforePublication]Subjecttoparagraph(5)andArticle11(4)(b),theInternationalBureaushallkeepinconfidenceeachinternationalapplicationandeachinternationalregistrationuntilpublication.
(5)[ConfidentialCopies](a)TheInternationalBureaushall,immediatelyafterregistrationhasbeeneffected,sendacopyoftheinternationalregistration,alongwithanyrelevantstatement,documentorspecimenaccompanyingtheinternationalapplication,toeachOfficethathasnotifiedtheInternationalBureauthatitwishestoreceivesuchacopyandhasbeendesignatedintheinternationalapplication.
(b)TheOfficeshall,untilpublicationoftheinternationalregistrationbytheInternationalBureau,keepinconfidenceeachinternationalregistrationofwhichacopyhasbeensenttoitbytheInternationalBureauandmayusethesaidcopyonlyforthepurposeoftheexaminationoftheinternationalregistrationandofapplicationsfortheprotectionofindustrialdesignsfiledinorfortheContractingPartyforwhichtheOfficeiscompetent.Inparticular,itmaynotdivulgethecontentsofanysuchinternationalregistrationtoanypersonoutsidetheOfficeotherthantheholderofthatinternationalregistration,exceptforthepurposesofanadministrativeorlegalproceedinginvolvingaconflictoverentitlementtofiletheinternationalapplicationonwhichtheinternationalregistrationisbased.Inthecaseofsuchanadministrativeorlegalproceeding,thecontentsoftheinternationalregistrationmayonlybedisclosedinconfidencetothepartiesinvolvedintheproceedingwhoshallbeboundtorespecttheconfidentialityofthedisclosure.
Article11
DefermentofPublication
(1)[ProvisionsofLawsofContractingPartiesConcerningDefermentofPublication](a)WherethelawofaContractingPartyprovidesforthedefermentofthepublicationofanindustrialdesignforaperiodwhichislessthantheprescribedperiod,thatContractingPartyshall,inadeclaration,notifytheDirectorGeneraloftheallowableperiodofdeferment.
(b)WherethelawofaContractingPartydoesnotprovideforthedefermentofthepublicationofanindustrialdesign,theContractingPartyshall,inadeclaration,notifytheDirectorGeneralofthatfact.
(2)[DefermentofPublication]Wheretheinternationalapplicationcontainsarequestfordefermentofpublication,thepublicationshalltakeplace,
(i)wherenoneoftheContractingPartiesdesignatedintheinternationalapplicationhasmadeadeclarationunderparagraph(1),attheexpiryoftheprescribedperiodor,
(ii)whereanyoftheContractingPartiesdesignatedintheinternationalapplicationhasmadeadeclarationunderparagraph(1)(a),attheexpiryoftheperiodnotifiedinsuchdeclarationor,wherethereismorethanonesuchdesignatedContractingParty,attheexpiryoftheshortestperiodnotifiedintheirdeclarations.
(3)[TreatmentofRequestsforDefermentWhereDefermentIsNotPossibleUnderApplicableLaw]WheredefermentofpublicationhasbeenrequestedandanyoftheContractingPartiesdesignatedintheinternationalapplicationhasmadeadeclarationunderparagraph(1)(b)thatdefermentofpublicationisnotpossibleunderitslaw,
10GENEVAACT(1999)
(i)subjecttoitem(ii),theInternationalBureaushallnotifytheapplicantaccordingly;if,withintheprescribedperiod,theapplicantdoesnot,bynoticeinwritingtotheInternationalBureau,withdrawthedesignationofthesaidContractingParty,theInternationalBureaushalldisregardtherequestfordefermentofpublication;
(ii)where,insteadofcontainingreproductionsoftheindustrialdesign,theinternationalapplicationwasaccompaniedbyspecimensoftheindustrialdesign,theInternationalBureaushalldisregardthedesignationofthesaidContractingPartyandshallnotifytheapplicantaccordingly.
(4)[RequestforEarlierPublicationorforSpecialAccesstotheInternationalRegistration](a)Atanytimeduringtheperiodofdefermentapplicableunderparagraph(2),theholdermayrequestpublicationofanyoralloftheindustrialdesignsthatarethesubjectoftheinternationalregistration,inwhichcasetheperiodofdefermentinrespectofsuchindustrialdesignordesignsshallbeconsideredtohaveexpiredonthedateofreceiptofsuchrequestbytheInternationalBureau.
(b)Theholdermayalso,atanytimeduringtheperiodofdefermentapplicableunderparagraph(2),requesttheInternationalBureautoprovideathirdpartyspecifiedbytheholderwithanextractfrom,ortoallowsuchapartyaccessto,anyoralloftheindustrialdesignsthatarethesubjectoftheinternationalregistration.
(5)[RenunciationandLimitation](a)If,atanytimeduringtheperiodofdefermentapplicableunderparagraph(2),theholderrenouncestheinternationalregistrationinrespectofallthedesignatedContractingParties,theindustrialdesignordesignsthatarethesubjectoftheinternationalregistrationshallnotbepublished.
(b)If,atanytimeduringtheperiodofdefermentapplicableunderparagraph(2),theholderlimitstheinternationalregistration,inrespectofallofthedesignatedContractingParties,tooneorsomeoftheindustrialdesignsthatarethesubjectoftheinternationalregistration,theotherindustrialdesignordesignsthatarethesubjectoftheinternationalregistrationshallnotbepublished.
(6)[PublicationandFurnishingofReproductions](a)AttheexpirationofanyperiodofdefermentapplicableundertheprovisionsofthisArticle,theInternationalBureaushall,subjecttothepaymentoftheprescribedfees,publishtheinternationalregistration.Ifsuchfeesarenotpaidasprescribed,theinternationalregistrationshallbecanceledandpublicationshallnottakeplace.
(b)WheretheinternationalapplicationwasaccompaniedbyoneormorespecimensoftheindustrialdesigninaccordancewithArticle5(1)(iii),theholdershallsubmittheprescribednumberofcopiesofareproductionofeachindustrialdesignthatisthesubjectofthatapplicationtotheInternationalBureauwithintheprescribedtimelimit.Totheextentthattheholderdoesnotdoso,theinternationalregistrationshallbecanceledandpublicationshallnottakep
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 幼兒園員工聘用合同
- 流通經(jīng)銷合同8篇
- 《無機化學(xué)》課程標準
- 出口賠償合同范本
- 個人英語學(xué)習(xí)計劃
- 三年級語文下冊工作總結(jié)
- 南車 合同范本
- 雙方合作生產(chǎn)經(jīng)營合同范例
- 廚房工作人員勞務(wù)合同范本
- 會計記賬報稅合同范本
- 職業(yè)教育新能源汽車技術(shù)專業(yè)教學(xué)資源庫申報書
- JGJT163-2008 城市夜景照明設(shè)計規(guī)范
- 人工智能訓(xùn)練師(中級數(shù)據(jù)標注員)理論考試題庫(含答案)
- 【紅樓夢中的林黛玉性格探析5200字(論文)】
- (2024年)財務(wù)報表分析培訓(xùn)講義
- 融合安全數(shù)據(jù)底座分析中臺需求
- 大林和小林課件知識講稿
- 第六部分+攝影構(gòu)圖002
- 2024年海南省成考(專升本)大學(xué)語文考試真題含解析
- 4. 藏戲(課件)-2023-2024學(xué)年語文六年級下冊統(tǒng)編版
- 鐵路信號施工規(guī)范課件
評論
0/150
提交評論