工業(yè)品外觀設(shè)計國際注冊海牙協(xié)定(英文)_第1頁
工業(yè)品外觀設(shè)計國際注冊海牙協(xié)定(英文)_第2頁
工業(yè)品外觀設(shè)計國際注冊海牙協(xié)定(英文)_第3頁
工業(yè)品外觀設(shè)計國際注冊海牙協(xié)定(英文)_第4頁
工業(yè)品外觀設(shè)計國際注冊海牙協(xié)定(英文)_第5頁
已閱讀5頁,還剩32頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

GenevaActofJuly2,1999

TABLEOFCONTENTS

INTRODUCTORYPROVISIONS

Article1:AbbreviatedExpressions

Article2:ApplicabilityofOtherProtectionAccordedbyLawsofContractingParties

andbyCertainInternationalTreaties

CHAPTERI:

INTERNATIONALAPPLICATIONAND

INTERNATIONALREGISTRATION

Article3:

EntitlementtoFileanInternationalApplication

Article4:

ProcedureforFilingtheInternationalApplication

Article5:

ContentsoftheInternationalApplication

Article6:

Priority

Article7:Article8:Article9:Article10:

Article11:

DesignationFees

CorrectionofIrregularities

FilingDateoftheInternationalApplication

InternationalRegistration,DateoftheInternationalRegistration,

PublicationandConfidentialCopiesoftheInternationalRegistrationDefermentofPublication

Article12:

Refusal

Article13:Article14:

SpecialRequirementsConcerningUnityofDesign

EffectsoftheInternationalRegistration

Article15:

Invalidation

Article16:

Article17:

RecordingofChangesandOtherMattersConcerningInternationalRegistrations

InitialTermandRenewaloftheInternationalRegistrationandDurationofProtection

Article18:

InformationConcerningPublishedInternationalRegistrations

CHAPTERII:

ADMINISTRATIVEPROVISIONS

Article19:Article20:

CommonOfficeofSeveralStates

MembershipoftheHagueUnion

Article21:

Assembly

Article22:

InternationalBureau

Article23:

Finances

Article24:

Regulations

CHAPTERIII:REVISIONANDAMENDMENT

Article25:RevisionofThisAct

Article26:AmendmentofCertainArticlesbytheAssembly

CHAPTERIV:FINALPROVISIONS

Article27:BecomingPartytoThisAct

Article28:EffectiveDateofRatificationsandAccessions

Article29:ProhibitionofReservations

Article30:DeclarationsMadebyContractingParties

2GENEVAACT(1999)

Article31:Applicabilityofthe1934and1960Acts

Article32:DenunciationofThisAct

Article33:LanguagesofThisAct;Signature

Article34:Depositary

GENEVAACT(1999)3

INTRODUCTORYPROVISIONS

Article1

AbbreviatedExpressions

ForthepurposesofthisAct:

(i)“theHagueAgreement”meanstheHagueAgreementConcerningtheInternationalDepositofIndustrialDesigns,henceforthrenamedtheHagueAgreementConcerningtheInternationalRegistrationofIndustrialDesigns;

(ii)“thisAct”meanstheHagueAgreementasestablishedbythepresentAct;(iii)“Regulations”meanstheRegulationsunderthisAct;

(iv)“prescribed”meansprescribedintheRegulations;

(v)“ParisConvention”meanstheParisConventionfortheProtectionofIndustrialProperty,signedatParisonMarch20,1883,asrevisedandamended;

(vi)“internationalregistration”meanstheinternationalregistrationofanindustrialdesigneffectedaccordingtothisAct;

(vii)“internationalapplication”meansanapplicationforinternationalregistration;

(viii)“InternationalRegister”meanstheofficialcollectionofdataconcerninginternationalregistrationsmaintainedbytheInternationalBureau,whichdatathisActortheRegulationsrequireorpermittoberecorded,regardlessofthemediuminwhichsuchdataarestored;

(ix)“person”meansanaturalpersonoralegalentity;

(x)“applicant”meansthepersoninwhosenameaninternationalapplicationisfiled;

(xi)“holder”meansthepersoninwhosenameaninternationalregistrationisrecordedintheInternationalRegister;

(xii)“intergovernmentalorganization”meansanintergovernmentalorganizationeligibletobecomepartytothisActinaccordancewithArticle27(1)(ii);

(xiii)“ContractingParty”meansanyStateorintergovernmentalorganizationpartytothisAct;

(xiv)“applicant’sContractingParty”meanstheContractingPartyoroneoftheContractingPartiesfromwhichtheapplicantderivesitsentitlementtofileaninternationalapplicationbyvirtueofsatisfying,inrelationtothatContractingParty,atleastoneoftheconditionsspecifiedinArticle3;wheretherearetwoormoreContractingPartiesfromwhichtheapplicantmay,underArticle3,deriveitsentitlementtofileaninternationalapplication,“applicant’sContractingParty”meanstheonewhich,amongthoseContractingParties,isindicatedassuchintheinternationalapplication;

(xv)“territoryofaContractingParty”means,wheretheContractingPartyisaState,theterritoryofthatStateand,wheretheContractingPartyisanintergovernmentalorganization,theterritoryinwhichtheconstituenttreatyofthatintergovernmentalorganizationapplies;

(xvi)“Office”meanstheagencyentrustedbyaContractingPartywiththegrantofprotectionforindustrialdesignswitheffectintheterritoryofthatContractingParty;

(xvii)“ExaminingOffice”meansanOfficewhichexofficioexaminesapplicationsfiledwithitfortheprotectionofindustrialdesignsatleasttodeterminewhethertheindustrialdesignssatisfytheconditionofnovelty;

(xviii)“designation”meansarequestthataninternationalregistrationhaveeffectinaContractingParty;italsomeanstherecording,intheInternationalRegister,ofthatrequest;

4GENEVAACT(1999)

(xix)“designatedContractingParty”and“designatedOffice”meanstheContractingPartyandtheOfficeoftheContractingParty,respectively,towhichadesignationapplies;

(xx)“1934Act”meanstheActsignedatLondononJune2,1934,oftheHagueAgreement;

(xxi)“1960Act”meanstheActsignedatTheHagueonNovember28,1960,oftheHagueAgreement;

(xxii)“1961AdditionalAct”meanstheActsignedatMonacoonNovember18,1961,additionaltothe1934Act;

(xxiii)“ComplementaryActof1967”meanstheComplementaryActsignedatStockholmonJuly14,1967,asamended,oftheHagueAgreement;

(xxiv)“Union”meanstheHagueUnionestablishedbytheHagueAgreementofNovember6,1925,andmaintainedbythe1934and1960Acts,the1961AdditionalAct,theComplementaryActof1967andthisAct;

(xxv)“Assembly”meanstheAssemblyreferredtoinArticle21(1)(a)oranybodyreplacingthatAssembly;

(xxvi)“Organization”meanstheWorldIntellectualPropertyOrganization;

(xxvii)“DirectorGeneral”meanstheDirectorGeneraloftheOrganization;

(xxviii)“InternationalBureau”meanstheInternationalBureauoftheOrganization;

(xxix)“instrumentofratification”shallbeconstruedasincludinginstrumentsofacceptanceorapproval.

Article2

ApplicabilityofOtherProtectionAccordedbyLawsofContractingPartiesandbyCertain

InternationalTreaties

(1)[LawsofContractingPartiesandCertainInternationalTreaties]TheprovisionsofthisActshallnotaffecttheapplicationofanygreaterprotectionwhichmaybeaccordedbythelawofaContractingParty,norshalltheyaffectinanywaytheprotectionaccordedtoworksofartandworksofappliedartbyinternationalcopyrighttreatiesandconventions,ortheprotectionaccordedtoindustrialdesignsundertheAgreementonTrade-RelatedAspectsofIntellectualPropertyRightsannexedtotheAgreementEstablishingtheWorldTradeOrganization.

(2)[ObligationtoComplywiththeParisConvention]EachContractingPartyshallcomplywiththeprovisionsoftheParisConventionwhichconcernindustrialdesigns.

CHAPTERI

INTERNATIONALAPPLICATIONANDINTERNATIONALREGISTRATION

Article3

EntitlementtoFileanInternationalApplication

AnypersonthatisanationalofaStatethatisaContractingPartyorofaStatememberofanintergovernmentalorganizationthatisaContractingParty,orthathasadomicile,ahabitualresidenceorarealandeffectiveindustrialorcommercialestablishmentintheterritoryofaContractingParty,shallbeentitledtofileaninternationalapplication.

GENEVAACT(1999)5

Article4

ProcedureforFilingtheInternationalApplication

(1)[DirectorIndirectFiling](a)Theinternationalapplicationmaybefiled,attheoptionoftheapplicant,eitherdirectlywiththeInternationalBureauorthroughtheOfficeoftheapplicant’sContractingParty.

(b)Notwithstandingsubparagraph(a),anyContractingPartymay,inadeclaration,notifytheDirectorGeneralthatinternationalapplicationsmaynotbefiledthroughitsOffice.

(2)[TransmittalFeeinCaseofIndirectFiling]TheOfficeofanyContractingPartymayrequirethattheapplicantpayatransmittalfeetoit,foritsownbenefit,inrespectofanyinternationalapplicationfiledthroughit.

Article5

ContentsoftheInternationalApplication

(1)[MandatoryContentsoftheInternationalApplication]Theinternationalapplicationshallbeintheprescribedlanguageoroneoftheprescribedlanguagesandshallcontainorbeaccompaniedby

(i)arequestforinternationalregistrationunderthisAct;

(ii)theprescribeddataconcerningtheapplicant;

(iii)theprescribednumberofcopiesofareproductionor,atthechoiceoftheapplicant,ofseveraldifferentreproductionsoftheindustrialdesignthatisthesubjectoftheinternationalapplication,presentedintheprescribedmanner;however,wheretheindustrialdesignistwo-dimensionalandarequestfordefermentofpublicationismadeinaccordancewithparagraph(5),theinternationalapplicationmay,insteadofcontainingreproductions,beaccompaniedbytheprescribednumberofspecimensoftheindustrialdesign;

(iv)anindicationoftheproductorproductswhichconstitutetheindustrialdesignorinrelationtowhichtheindustrialdesignistobeused,asprescribed;

(v)anindicationofthedesignatedContractingParties;

(vi)theprescribedfees;

(vii)anyotherprescribedparticulars.

(2)[AdditionalMandatoryContentsoftheInternationalApplication](a)AnyContractingPartywhoseOfficeisanExaminingOfficeandwhoselaw,atthetimeitbecomespartytothisAct,requiresthatanapplicationforthegrantofprotectiontoanindustrialdesigncontainanyoftheelementsspecifiedinsubparagraph(b)inorderforthatapplicationtobeaccordedafilingdateunderthatlawmay,inadeclaration,notifytheDirectorGeneralofthoseelements.

6GENEVAACT(1999)

(b)Theelementsthatmaybenotifiedpursuanttosubparagraph(a)arethefollowing:

(i)indicationsconcerningtheidentityofthecreatoroftheindustrialdesignthatisthesubjectofthatapplication;

(ii)abriefdescriptionofthereproductionorofthecharacteristicfeaturesoftheindustrialdesignthatisthesubjectofthatapplication;

(iii)aclaim.

(c)WheretheinternationalapplicationcontainsthedesignationofaContractingPartythathasmadeanotificationundersubparagraph(a),itshallalsocontain,intheprescribedmanner,anyelementthatwasthesubjectofthatnotification.

(3)[OtherPossibleContentsoftheInternationalApplication]TheinternationalapplicationmaycontainorbeaccompaniedbysuchotherelementsasarespecifiedintheRegulations.

(4)[SeveralIndustrialDesignsintheSameInternationalApplication]Subjecttosuchconditionsasmaybeprescribed,aninternationalapplicationmayincludetwoormoreindustrialdesigns.

(5)[RequestforDeferredPublication]Theinternationalapplicationmaycontainarequestfordefermentofpublication.

Article6

Priority

(1)[ClaimingofPriority](a)Theinternationalapplicationmaycontainadeclarationclaiming,underArticle4oftheParisConvention,thepriorityofoneormoreearlierapplicationsfiledinorforanycountrypartytothatConventionoranyMemberoftheWorldTradeOrganization.

(b)TheRegulationsmayprovidethatthedeclarationreferredtoinsubparagraph(a)maybemadeafterthefilingoftheinternationalapplication.Insuchcase,theRegulationsshallprescribethelatesttimebywhichsuchdeclarationmaybemade.

(2)[InternationalApplicationServingasaBasisforClaimingPriority]Theinternationalapplicationshall,asfromitsfilingdateandwhatevermaybeitssubsequentfate,beequivalenttoaregularfilingwithinthemeaningofArticle4oftheParisConvention.

Article7

DesignationFees

(1)[PrescribedDesignationFee]Theprescribedfeesshallinclude,subjecttoparagraph(2),adesignationfeeforeachdesignatedContractingParty.

GENEVAACT(1999)7

(2)1[IndividualDesignationFee]AnyContractingPartywhoseOfficeisanExaminingOfficeandanyContractingPartythatisanintergovernmentalorganizationmay,inadeclaration,notifytheDirectorGeneralthat,inconnectionwithanyinternationalapplicationinwhichitisdesignated,andinconnectionwiththerenewalofanyinternationalregistrationresultingfromsuchaninternationalapplication,theprescribeddesignationfeereferredtoinparagraph(1)shallbereplacedbyanindividualdesignationfee,whoseamountshallbeindicatedinthedeclarationandcanbechangedinfurtherdeclarations.ThesaidamountmaybefixedbythesaidContractingPartyfortheinitialtermofprotectionandforeachtermofrenewalorforthemaximumperiodofprotectionallowedbytheContractingPartyconcerned.However,itmaynotbehigherthantheequivalentoftheamountwhichtheOfficeofthatContractingPartywouldbeentitledtoreceivefromanapplicantforagrantofprotectionforanequivalentperiodtothesamenumberofindustrialdesigns,thatamountbeingdiminishedbythesavingsresultingfromtheinternationalprocedure.

(3)[TransferofDesignationFees]Thedesignationfeesreferredtoinparagraphs(1)and(2)shallbetransferredbytheInternationalBureautotheContractingPartiesinrespectofwhichthosefeeswerepaid.

Article8

CorrectionofIrregularities

(1)[ExaminationoftheInternationalApplication]IftheInternationalBureaufindsthattheinternationalapplicationdoesnot,atthetimeofitsreceiptbytheInternationalBureau,fulfilltherequirementsofthisActandtheRegulations,itshallinvitetheapplicanttomaketherequiredcorrectionswithintheprescribedtimelimit.

(2)[IrregularitiesNotCorrected](a)Iftheapplicantdoesnotcomplywiththeinvitationwithintheprescribedtimelimit,theinternationalapplicationshall,subjecttosubparagraph(b),beconsideredabandoned.

(b)InthecaseofanirregularitywhichrelatestoArticle5(2)ortoaspecialrequirementnotifiedtotheDirectorGeneralbyaContractingPartyinaccordancewiththeRegulations,iftheapplicantdoesnotcomplywiththeinvitationwithintheprescribedtimelimit,theinternationalapplicationshallbedeemednottocontainthedesignationofthatContractingParty.

1[WIPONote]:RecommendationadoptedbytheAssemblyoftheHagueUnion:

“ContractingPartiesthatmake,orthathavemade,adeclarationunderArticle7(2)ofthe1999ActorunderRule36(1)oftheCommonRegulationsareencouragedtoindicate,inthatdeclarationorinanewdeclaration,thatforinternationalapplicationsfiledbyapplicantswhosesoleentitlementisaconnectionwithaLeastDevelopedCountry,inaccordancewiththelistestablishedbytheUnitedNations,orwithanintergovernmentalorganizationthemajorityofwhosememberStatesareLeastDevelopedCountries,theindividualfeepayablewithrespecttotheirdesignationisreducedto10%ofthefixedamount(rounded,whereappropriate,tothenearestfullfigure).ThoseContractingPartiesarefurtherencouragedtoindicatethatthereductionalsoappliesinrespectofaninternationalapplicationfiledbyanapplicantwhoseentitlementisnotsolelyaconnectionwithsuchanintergovernmentalorganization,providedthatanyotherentitlementoftheapplicantisaconnectionwithaContractingPartywhichisaLeastDevelopedCountryor,ifnotaLeastDevelopedCountry,isamemberStateofthatintergovernmentalorganizationandtheinternationalapplicationisgovernedexclusivelybythe1999Act.”

8GENEVAACT(1999)

Article9

FilingDateoftheInternationalApplication

(1)[InternationalApplicationFiledDirectly]WheretheinternationalapplicationisfileddirectlywiththeInternationalBureau,thefilingdateshall,subjecttoparagraph(3),bethedateonwhichtheInternationalBureaureceivestheinternationalapplication.

(2)[InternationalApplicationFiledIndirectly]WheretheinternationalapplicationisfiledthroughtheOfficeoftheapplicant’sContractingParty,thefilingdateshallbedeterminedasprescribed.

(3)[InternationalApplicationwithCertainIrregularities]Wheretheinternationalapplicationhas,onthedateonwhichitisreceivedbytheInternationalBureau,anirregularitywhichisprescribedasanirregularityentailingapostponementofthefilingdateoftheinternationalapplication,thefilingdateshallbethedateonwhichthecorrectionofsuchirregularityisreceivedbytheInternationalBureau.

Article102

InternationalRegistration,DateoftheInternationalRegistration,Publicationand

ConfidentialCopiesoftheInternationalRegistration

(1)[InternationalRegistration]TheInternationalBureaushallregistereachindustrialdesignthatisthesubjectofaninternationalapplicationimmediatelyuponreceiptbyitoftheinternationalapplicationor,wherecorrectionsareinvitedunderArticle8,immediatelyuponreceiptoftherequiredcorrections.TheregistrationshallbeeffectedwhetherornotpublicationisdeferredunderArticle11.

(2)[DateoftheInternationalRegistration](a)Subjecttosubparagraph(b),thedateoftheinternationalregistrationshallbethefilingdateoftheinternationalapplication.

(b)Wheretheinternationalapplicationhas,onthedateonwhichitisreceivedbytheInternationalBureau,anirregularitywhichrelatestoArticle5(2),thedateoftheinternationalregistrationshallbethedateonwhichthecorrectionofsuchirregularityisreceivedbytheInternationalBureauorthefilingdateoftheinternationalapplication,whicheveristhelater.

(3)[Publication](a)TheinternationalregistrationshallbepublishedbytheInternationalBureau.SuchpublicationshallbedeemedinallContractingPartiestobesufficientpublicity,andnootherpublicitymayberequiredoftheholder.

(b)TheInternationalBureaushallsendacopyofthepublicationoftheinternationalregistrationtoeachdesignatedOffice.

2

WhenadoptingArticle10,theDiplomaticConferenceunderstoodthatnothinginthisArticleprecludesaccesstotheinternationalapplicationortheinternationalregistrationbytheapplicantortheholderorapersonhavingtheconsentoftheapplicantortheholder.

GENEVAACT(1999)9

(4)[MaintenanceofConfidentialityBeforePublication]Subjecttoparagraph(5)andArticle11(4)(b),theInternationalBureaushallkeepinconfidenceeachinternationalapplicationandeachinternationalregistrationuntilpublication.

(5)[ConfidentialCopies](a)TheInternationalBureaushall,immediatelyafterregistrationhasbeeneffected,sendacopyoftheinternationalregistration,alongwithanyrelevantstatement,documentorspecimenaccompanyingtheinternationalapplication,toeachOfficethathasnotifiedtheInternationalBureauthatitwishestoreceivesuchacopyandhasbeendesignatedintheinternationalapplication.

(b)TheOfficeshall,untilpublicationoftheinternationalregistrationbytheInternationalBureau,keepinconfidenceeachinternationalregistrationofwhichacopyhasbeensenttoitbytheInternationalBureauandmayusethesaidcopyonlyforthepurposeoftheexaminationoftheinternationalregistrationandofapplicationsfortheprotectionofindustrialdesignsfiledinorfortheContractingPartyforwhichtheOfficeiscompetent.Inparticular,itmaynotdivulgethecontentsofanysuchinternationalregistrationtoanypersonoutsidetheOfficeotherthantheholderofthatinternationalregistration,exceptforthepurposesofanadministrativeorlegalproceedinginvolvingaconflictoverentitlementtofiletheinternationalapplicationonwhichtheinternationalregistrationisbased.Inthecaseofsuchanadministrativeorlegalproceeding,thecontentsoftheinternationalregistrationmayonlybedisclosedinconfidencetothepartiesinvolvedintheproceedingwhoshallbeboundtorespecttheconfidentialityofthedisclosure.

Article11

DefermentofPublication

(1)[ProvisionsofLawsofContractingPartiesConcerningDefermentofPublication](a)WherethelawofaContractingPartyprovidesforthedefermentofthepublicationofanindustrialdesignforaperiodwhichislessthantheprescribedperiod,thatContractingPartyshall,inadeclaration,notifytheDirectorGeneraloftheallowableperiodofdeferment.

(b)WherethelawofaContractingPartydoesnotprovideforthedefermentofthepublicationofanindustrialdesign,theContractingPartyshall,inadeclaration,notifytheDirectorGeneralofthatfact.

(2)[DefermentofPublication]Wheretheinternationalapplicationcontainsarequestfordefermentofpublication,thepublicationshalltakeplace,

(i)wherenoneoftheContractingPartiesdesignatedintheinternationalapplicationhasmadeadeclarationunderparagraph(1),attheexpiryoftheprescribedperiodor,

(ii)whereanyoftheContractingPartiesdesignatedintheinternationalapplicationhasmadeadeclarationunderparagraph(1)(a),attheexpiryoftheperiodnotifiedinsuchdeclarationor,wherethereismorethanonesuchdesignatedContractingParty,attheexpiryoftheshortestperiodnotifiedintheirdeclarations.

(3)[TreatmentofRequestsforDefermentWhereDefermentIsNotPossibleUnderApplicableLaw]WheredefermentofpublicationhasbeenrequestedandanyoftheContractingPartiesdesignatedintheinternationalapplicationhasmadeadeclarationunderparagraph(1)(b)thatdefermentofpublicationisnotpossibleunderitslaw,

10GENEVAACT(1999)

(i)subjecttoitem(ii),theInternationalBureaushallnotifytheapplicantaccordingly;if,withintheprescribedperiod,theapplicantdoesnot,bynoticeinwritingtotheInternationalBureau,withdrawthedesignationofthesaidContractingParty,theInternationalBureaushalldisregardtherequestfordefermentofpublication;

(ii)where,insteadofcontainingreproductionsoftheindustrialdesign,theinternationalapplicationwasaccompaniedbyspecimensoftheindustrialdesign,theInternationalBureaushalldisregardthedesignationofthesaidContractingPartyandshallnotifytheapplicantaccordingly.

(4)[RequestforEarlierPublicationorforSpecialAccesstotheInternationalRegistration](a)Atanytimeduringtheperiodofdefermentapplicableunderparagraph(2),theholdermayrequestpublicationofanyoralloftheindustrialdesignsthatarethesubjectoftheinternationalregistration,inwhichcasetheperiodofdefermentinrespectofsuchindustrialdesignordesignsshallbeconsideredtohaveexpiredonthedateofreceiptofsuchrequestbytheInternationalBureau.

(b)Theholdermayalso,atanytimeduringtheperiodofdefermentapplicableunderparagraph(2),requesttheInternationalBureautoprovideathirdpartyspecifiedbytheholderwithanextractfrom,ortoallowsuchapartyaccessto,anyoralloftheindustrialdesignsthatarethesubjectoftheinternationalregistration.

(5)[RenunciationandLimitation](a)If,atanytimeduringtheperiodofdefermentapplicableunderparagraph(2),theholderrenouncestheinternationalregistrationinrespectofallthedesignatedContractingParties,theindustrialdesignordesignsthatarethesubjectoftheinternationalregistrationshallnotbepublished.

(b)If,atanytimeduringtheperiodofdefermentapplicableunderparagraph(2),theholderlimitstheinternationalregistration,inrespectofallofthedesignatedContractingParties,tooneorsomeoftheindustrialdesignsthatarethesubjectoftheinternationalregistration,theotherindustrialdesignordesignsthatarethesubjectoftheinternationalregistrationshallnotbepublished.

(6)[PublicationandFurnishingofReproductions](a)AttheexpirationofanyperiodofdefermentapplicableundertheprovisionsofthisArticle,theInternationalBureaushall,subjecttothepaymentoftheprescribedfees,publishtheinternationalregistration.Ifsuchfeesarenotpaidasprescribed,theinternationalregistrationshallbecanceledandpublicationshallnottakeplace.

(b)WheretheinternationalapplicationwasaccompaniedbyoneormorespecimensoftheindustrialdesigninaccordancewithArticle5(1)(iii),theholdershallsubmittheprescribednumberofcopiesofareproductionofeachindustrialdesignthatisthesubjectofthatapplicationtotheInternationalBureauwithintheprescribedtimelimit.Totheextentthattheholderdoesnotdoso,theinternationalregistrationshallbecanceledandpublicationshallnottakep

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論