2023年高瑞特衛(wèi)星節(jié)目講義配銷與供應(yīng)鏈_第1頁
2023年高瑞特衛(wèi)星節(jié)目講義配銷與供應(yīng)鏈_第2頁
2023年高瑞特衛(wèi)星節(jié)目講義配銷與供應(yīng)鏈_第3頁
2023年高瑞特衛(wèi)星節(jié)目講義配銷與供應(yīng)鏈_第4頁
2023年高瑞特衛(wèi)星節(jié)目講義配銷與供應(yīng)鏈_第5頁
已閱讀5頁,還剩63頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

■當(dāng)前文檔修改密碼:8362839

OOIGOLDRATTSATELLITEPROGRAM

高瑞特衛(wèi)星節(jié)目

SESSION4

第四講

DISTRIBUTIONANDSUPPLYCHAIN

配銷與供應(yīng)鏈

Goodtoseeyouagainandforthosewhoarehidingbehindthiscameragoodtoimagine

youagain.

很高興又見面了。至于攝影機背后的觀眾,很高興又能想象你們在收看。

Distribution.

配銷。

Thefirstthingtorealizeisthatalmostallfunctionsintheorganizationareimpactedby

distribution.

首先要了解,組織內(nèi)全部的功能幾乎都受到配銷所影響。

Soletsnotthinkaboutok,weareinproductionorweareinhealthcare,weshouldn'tcare

aboutdistribution.

不要認(rèn)為我們是生產(chǎn)業(yè)或醫(yī)療業(yè),就不必關(guān)心配銷。

Distributionimpactsalmosteverybody.

配銷幾乎影響每個人。

Wearegoingtoseetowhatextentproductionisimpactedbydistribution,muchmore

thanpeopleimagine.

我們會看到,配銷對生產(chǎn)帶來的影響,遠(yuǎn)超乎人們所能想象。

Evenifyouaremaybethefirstlinkinthesupplychain,whichmeansyousupplyto

somebodyelse,whosupplytosomebodyelse,thensupplytothemarketthroughthe

distribution.

即使你是供應(yīng)鏈的第一環(huán),也就是說,你供應(yīng)給某個人,他再供應(yīng)給某個人,然后

透過配銷供應(yīng)到市場上。

Youareimpacteddramaticallybydistribution.

你也會深受配銷影響。

Andnotlessimportantyoucanimpactdistribution,notjustcan-must.

很重要的一點是,你也可以影響配銷,不只是「可以」,而是「必須」。

Ifyouareforexampleinhealthcare,howcanyoubeimpactedbydistribution?

如果你是在醫(yī)療業(yè),怎么受配銷所影響呢?

Howmuchofthehealthcareindustry,howmuchofthecostisdrugs,medicines?

在醫(yī)療業(yè)中,藥品占總成本的多少?

Haveyounoticedthatthisissomethinglike30%ofthetotalamountofmoney?

你是否注意到大約是總金額的3()%?

Andifthedistributionisnothandledcorrectlyitcanbringyoutoyourknees.

如果你無法正確處理配銷,可能就會一敗涂地。

Andbesideseveryoneofusfromtimetotimegoestoashop,weareimpactedby

distribution.

此外,我們每個人偶爾會去商店買東西,所以也會受到配銷影響。

Soevenfbrageneralunderstandingofhowcomethatwearecomingandwewantthis

whiteshirtandwecannotfindit.

即使我們想買白襯衫,而卻找不到也是配銷的事。

YouknowthereisonethingthatImissduetothisprogram-itiswhiteshirts.

你知道嗎?這個節(jié)目我唯一沒穿過的是:白襯衫。

Distribution.

配銷。

Thisisbythewayoneofthemostdifficultsubjectstounderstand.Becausethereareso

manypointsofviewonit.

順帶一提,配銷是最難了解的主題之一,因為我們可以從很多觀點來看配銷。

Itisthepointofviewofthesuppliertothedistribution.

可以從供貨商的觀點來看配銷。

Itisthepointofviewoftheoneinsidethedistribution,fbrexample,inchargeofa

regionalware-house.

可以從配銷通路內(nèi)人員的觀點來看,例如負(fù)責(zé)區(qū)域倉庫的人。

Itisthepointofviewoftheclientandeverybodythinksthatalltheothersdon'tknow

whattheyaredoing.

也可以從客戶的觀點來看,而每個人認(rèn)為其它人都不知道自己在做什么。

Andifheorshewouldhavebeeninchargeofthewholething,theycandomuch,much

better.

如果是由他來負(fù)責(zé)整件事,就可以做得更多、更好。

Itisamazingtowhatextentpeoplethinksoabouteveryonewhoisindistribution.

令人驚訝的是,大家對配銷通路中的其它成員竟抱持這種看法。

Itisamazing,itisnotjusttopmanagementthatthinkslikethat.

實在令人驚訝,不只是高階主管會這么想。

Thatiftheywouldhavebeeninchargeofthewholethingitwouldhavebeenmuch

better.

他們都認(rèn)為如果由自己來全權(quán)負(fù)責(zé)整件事,情況就會好很多。

Eventhelowestpersoninthepyramidistotallyconvincedthatifhewouldhave

managedit,itwouldhavebeenmuchbetter.

即使在金字塔最底部的人,都深信如果由他來管理,情況就會好很多。

Whyisit?

為什么會這樣呢?

Maybethebestwaytolookonitandseetowhatextenttheopportunityhereforthe

improvementortheproblemisbig,isbyaskingsomebodyinthedistributionchain-how

muchinventorydoyouhave?

也許最能看到改善機會或問題嚴(yán)重性的方法,就是問一下配銷通路中的某個人:“你

持有多少存貨?”

Usuallytheansweris,letssaysomanymillionsofdollars.

答案通常是:幾百萬美元。

Manytimeshedoesn'tgivetheanswerindollarswhichisactuallylookinginthepast

andsayinghowmuchdidIinvestinhavingtheinventory.

很多時候,他給的不是金額,不是回首過去,說他投資了多少錢買這些存貨。

Butheislookingtothefutureandheistellingyou-wehave6weeksinventory.

而是展望未來,他會說:“我們有六周的存貨?!?/p>

WhydoIcallitlookingtothefuture?

為什么我稱這種說法為展望未來呢?

Becauseactuallyhesays-inventorythatIholdissufficienttocover6weeksof

consumption.

因為實際上他說的是:“我持有的存貨足以提供六周的消費量?!?/p>

Butwhenyoureallylookintodetailsofthis6weeksinventory,youwillfindoutthat

someitemsare0instock,theyhaverunouttotally,someotheritemstheyhaveenough

fortheirgrandchildren.

但是如果你看一下這六周存貨的明細(xì),會發(fā)現(xiàn)有些商品的存貨是零,有些商品卻多

到足以留給他們的孫子使用。

Andthisiscalledonaverage6weeks.

這叫做平均六周的存貨。

Ofcourse,everybodyisawareofitandthatiswhyeverybodyisconvincedwecando

much,muchbetter.

當(dāng)然,每個人都知道這個現(xiàn)象,所以他們深信自己可以做得更好。

Letsusethetechniquesthatwehavealreadylearnedinordertounderstandthemazethat

ishappeningindistributionandwhytheperformanceissuchthatnobodyishappywith.

讓我們利用之前學(xué)到的技巧,來了解配銷的難題,以及為什么大家都對結(jié)果不滿意

的原因。

Forthatletsusethe5focusingstepsthatwehavelearnedinsession2.

我們利用第二講學(xué)到的五個專注的步驟。

Remember,whatwasthefirststep,always?

還記得,步驟一永遠(yuǎn)是什么?

Identifythesystem'sconstraint.

指出系統(tǒng)的限制。

Identifythething,thatifyouhadmorefromityouwouldhavemorethroughput,you

wouldhavesoldmore.

如果你有更多存貨,就有更多有效產(chǎn)出,可以賣出更多商品。

Nowifyouareindistributionandyouhaveinventory,plentyofinventory,notalwaysthe

rightinventorybutyoudohaveplentyofinventory,whatisthethingthatifyouhadmore,

definitelyyouwouldgetmorethroughput,moresales.

假設(shè)你是配銷商,持有大量的存貨,盡管不見得都是正確的存貨,誰能讓你的有效

產(chǎn)出更多呢?

Everybodyknowsit-clients.

每個人都知道:客戶。

Ifmoreclientswouldhavecomeandwantedtobuy,definitelyIwouldhavefound

somethingtosell.

如果更多客戶上門想要購買,我絕對可以找到商品販賣。

Thentheconstraintofthesystemisclientswhocometobuy.

于是系統(tǒng)的限制就是來購買的客戶。

Whatisthesecondstep?

步驟二是什么?

Exploitthesystem'sconstraint.

充分應(yīng)用系統(tǒng)的限制。

Don'twasteit,iftheclientalreadyenteredandwantedtobuy,sellhim.

不要浪費,如果客戶已經(jīng)進門而且想購買,就賣東西給他。

Buthow?

但是要怎么做呢?

Whatisthemeaningofexploitthesystem'sconstraint?

充分應(yīng)用系統(tǒng)的限制是什么意思?

Inourcaseitmeansyoumustholdattherightplaceintherighttimetherightinventory.

在我們的例子中,你必須在正確的地點、正確的時間、持有正確的存貨。

Becauseifyouwillnotholdattherightplaceatthetimewhentheclientcomestheright

inventorythentheclientwillsaysorryandwillgooutalsoalittlebitdisappointedwhich

meansthatmaybesecondtimemaybehewillnotcometoyou.

如果你不能在客戶進門時.,持有正確的存貨,他會說很抱歉,然后有點失望的離開,

也就是說,他下一次可能不會再來找你。

Exploitthesystem'sconstraintmeanshavetherightinventoryintherightplaceatthe

righttime.

充分應(yīng)用系統(tǒng)的限制,意謂著在正確的地點、正確的時間、持有正確的存貨。

Everybodyknowsit.

大家都知道這一點。

Notlikeinotherplacesthatmaybewedidn'tknowtheconstraint.

不像在其它時候,我們可能不知道限制為何。

Indistributioneveryoneknowstheconstraintandeverybodyknowshowimportantisto

exploittheconstraintandeverybodyknowswhatisneededtobedoneinordertoexploit

theconstraint.

配銷通路中的每個成員都知道限制,以及充分應(yīng)用限制的重要性,都了解應(yīng)該做什

么才能充分應(yīng)用限制。

Theproblemisinthethirdstepinsubordination.

問題在于第三個步驟:配合。

Inotherwords,howdowemakeourentiresystemsubordinatesothatwecanexploitthe

constraint?

換句話說,我們?nèi)绾巫屨麄€系統(tǒng)全力配合,以充分應(yīng)用限制?

Whatmustwedoinordertohavetherightinventoryintherightplaceattherighttime?

我們必須做什么,才能在正確的地點、正確的時間、持有正確的存貨。

Andthisisnotsimpleatall.

這一點也不簡單。

Now,letslookonitandletsunderstandmuchmoreofthelogic.

現(xiàn)在,讓我們看一下,再進一步了解這套邏輯。

Nowofcourse,inordertodothatIwrotesometreesbutwhatIfoundoutissincemost

peoplearenotintimatelyinthedistributionitisquitehardtounderstandthecauseand

effectinthistree.

當(dāng)然,為了讓大家了解這套邏輯,我畫了一些邏輯樹,但是我發(fā)現(xiàn)多數(shù)人都不是配

銷通路里的成員,所以不容易理解樹里面的因果關(guān)系。

SoinsteadIdecidedthatIwilluseanimation.

因此,我決定用卡通的方式。

Youdon'tmindthatthisrepresentsthemanagerindistribution.

你不介意這代表配銷里的經(jīng)理吧!

Heisanicefellow,heisevensmiling.

他是個好人,甚至在微笑呢!'

Moveyoureyes!No!Fine.

眨一下你的眼睛!不要!好。

Ah.Nice.

噢!很好。

Nowletsseewherethedistributionisstartingfrom,whereisthewholeconcept.

現(xiàn)在我們看一下配銷是從哪里開始,整個概念在哪里?

Lookonwhatishappening.

看看發(fā)生了什么事?'

Whatweseeisamismatchinsatisfyingthemarketdemands.

我們看到有個地方不能滿足市場需求。

Supposethatittakes1monthtobringthemerchandisefromthevendortothislocation.

假設(shè)要花一個月,才能把商品從供貨商那邊送到這個地點。

Fromsubmittingoforderuntiltheywillproducemaybe,anddefinitelyuntiltheywill

bringitandsomehowwehavetheimpressionthatwheneverweneedsomethingurgently

theyareusingthemodeofturtlestobringittous.

從下訂單一直到生產(chǎn)、運送,我們心中總有個印象,只要是我們急需的東西,他們

就會用烏龜?shù)乃俣人蛠怼?/p>

Thecheckisinthemail.Atthesametimetheclientswantitnow.

支票已經(jīng)寄了,客戶現(xiàn)在就要拿到貨。

Thereisamismatchhere,wearenotsatisfyingtheclientneeds.

在這里我們無法滿足客戶的需要。

Andthenwhathappensis-somebodyrealizedherewedon'tsatisfythemarketreal

needs.

接下來是:有人發(fā)現(xiàn)我們無法滿足市場真正的需求。

Thereisabusinessopportunity.

這里出現(xiàn)了商機。

Andhehadamarvelousidea.Alightbulbcameup.

他靈光一閃,想到一個相當(dāng)好的主意。

Andwhatistheidea?

是什么主意呢?

Letmeputtheorderstothevendor,letmeputtheinventoryhereinplacesoifclients,

themarketwantsitnowIcandeliveritimmediatelynow.

讓我下訂單給供貨商,把存貨放在這里,如果客戶和市場現(xiàn)在需要,我馬上就能出

貨。

Nowifittakesawholemonthtobringfromsubmittinganorderuntilitarriveshow

muchinventoryshouldIhold?1month.

假設(shè)從下訂單到商品到達(dá)要花一整個月,那我必須持有多少存貨呢?一個月。

SoIhaveabusiness,Iamactinguponitandwhatisnowthesituation?

所以生意上門,我馬上采取響應(yīng),現(xiàn)在的情況是什么呢?

ThesituationisthatIhavecreatedadistributionbusiness.

于是我創(chuàng)造了配銷事業(yè)。

Ihave1monthofinventory,Iamplacingordersbasedonwhat?

我有一個月的存貨,我根據(jù)什么下訂單呢?

Forecast,butwhentheclientcomesIcandeliverimmediately.

銷售預(yù)估,不過當(dāng)客人上門,我就能立刻出貨。

Looksnice,buthowmuchinventorydoIhavetoholdifittakesonemonthtobringit.

看起來很好,但是如果商品要一個月后才到,那我必須持有多少存貨呢?

Ihavetoholdonemonth.

我必須持有一個月的存貨。

Wait,whatisthemeaningofonemonth.

等一下,一個月是什么意思?

Onemonthmeansonemonthofaverageconsumption.

一個月表示一個月的平均消費量。

Well,youailknowwhatisthemeaningofaverageconsumption.Right?

嗯,你們都知道平均消費量的意思,對不對?

Sometimesitisbelow,sometimesitismore.

有時候少一點,有時候多一點。

Whathappenswhenitismore?Whathappenswhenitismore?

多一點的時候會怎么樣呢?

Whathappenswhen2clientsarrivemorethantheaverage?

如果來的客人比平均多,會怎么樣呢?

Youdraintheinventoryandwhatishappeningnow-wewantitnow,doyouhaveenough

togive?

你的存貨用光了,現(xiàn)在會怎么樣呢?我們現(xiàn)在就要,你有沒有足夠的商品給客人?

Nope,butthewholebusinesswasoncustomersatisfactionthatyoucangivenow.

沒有,但是整個配銷事業(yè)的基礎(chǔ),就是必須讓顧客現(xiàn)在就滿意。

Oh,oh,weareintroublebutlookwhatishappeningbeforethat.

噢!我們有麻煩了,但是看看在這之前發(fā)生什么事。

IfitisonemonthonthewayalreadyitmeansIputonemonthinplacethisalready

meansIamholding2monthsinventory.

如果一個月的存貨在路上,表示我這里已經(jīng)放了一個月的存貨,也就是說,我持有

兩個月的存貨。

Rememberwhathappened-onemonthleadtimeofdeliverymeansnowthatIamholding

onemonthontheroad,plusonemonthininventory,soitdoubled.

還記得發(fā)生了什么事嗎?一個月的送貨前置時間,表示一個月的存貨在路上,再加

上這里一個月的存貨,所以存貨數(shù)量加倍了。

Butnowitwasn'tenoughsowhatdoIdonowifIwanttogiveperfectcustomerservice?

但是還不夠,所以如果我想提供顧客完美的服務(wù),現(xiàn)在應(yīng)該要怎么做?

2month,3monthsnowdependsonhowmuchisthefluctuationsindemand.

持有兩個月、三個月的存貨?端視需求的波動幅度而定。

Letssupposethatinourcasethefluctuationsarequitesmall.

假設(shè)在這個例子中,波動幅度相當(dāng)小。

Inotherwordsinonemonthwecansellmanytimestwicetheaveragemonth.Ok?

換句話說,我們在某個月的銷售量是平均的兩倍,好嗎?

Iamstillsmiling,becausemaybeImadesomuchmoneybyprovidingthisservicethatI

caninvestinmoreinventory.

我仍然在微笑,因為提供這項服務(wù)讓我賺大錢,所以可以投資在更多存貨上面。

Fine,Iwillactuponmyhunch.

很好,我會依照直覺行事。

WhichmeansnowthesituationwillbethathowmuchinventorydoIhavetohold?

也就是說,現(xiàn)在的情況是我必須持有多少存貨呢?

2months,sohowmuchnowistheinventoryisinthetotalsupplychain-3timesthelead

time.

兩個月,所以現(xiàn)在整條供應(yīng)鏈上的存貨總共多少?前置時間的三倍。

Doyouunderstandnowwhypeoplearetellingyoutoshrinktheleadtime?

你現(xiàn)在知道為什么人們都叫你縮短前置時間了嗎?

Becausetheinventorythatthesupplychainhastoholdisnow3timesmore.

因為現(xiàn)在供應(yīng)鏈里持有的存貨變成了三倍。

Andbythatwe'lldoeverythingperfect?

這樣一來,每件事情都會很完美嗎?

Oh,no,supposethat2monthswasenoughtocompensateforthemarketfluctuations.

不會,假設(shè)兩個月就足以抵銷市場的波動。

Whataboutsometimesthesupplygoingintoproblems?

如果有時候供給出現(xiàn)問題了呢?

Iamnottalkingaboutstrike,Iamtalkingabout-weaskedforitfromthevendor,andthis

timethevendorhadanothermoreimportantorder.

我不是指罷工,而是指我們向供貨商訂貨,這時候供貨商要處理另一筆更重要的訂

單。

Or,theshipwasstuckincustomsorwhatever.

或是船被困在海關(guān)等情況。

Haveyouheardaboutsuchgreatthings?

你聽過這類偉大的事情嗎?

Somethingwentwrong.

某件事出了差錯。

Bythewayifyouaretalkingaboutaveragesupplier,Iamnottalkingaboutthese

phenomenallyreliablesuppliers,butaveragesupplier.

順帶一提,我說的是一般的供貨商,不是那些十分可靠的供貨商。

Andtheaveragereplenishmenttimefromthissupplierisonemonth,itmeansthatwe

have5%chancetowaitmorethan2months.Ok?

這個供貨商的平均補貨時間是一個月,這意謂著我們有5%的機率必須等兩個月以

上,對嗎?

Theseareaveragesuppliers.Ok?

這些是一般的供貨商,好嗎?

Unlessyouaretalkingaboutthesephenomenalsuppliersthatreallysupply99%onthe

time.

除非你說的是這些99%都會準(zhǔn)時補貨的可靠供貨商。

Nowwhathappens?

現(xiàn)在發(fā)生什么事?

Ourturtlegotstuckontheway,wecangiveexcusestoourclients.

我們的烏龜卡在半路上,我們可以把這個借口告訴客戶。

Whatistheirtolerancetime?

他們的寬限時間是多久?

Zero,whichmeans,goandgivetheexcusestothinair.

零,也就是說,你去跟空氣說這個借口。

Yourcustomerserviceisnotgoodenough.

你提供的顧客服務(wù)不夠好。

Nowyoustarttothinkagain.

現(xiàn)在你再度開始思考。

Andwhenyouthinkagainwhatisnowcomingonyourmind,whatistheonlywayout?

你再度思考時,會想到什么?唯一的解決方法是什么?一一

Whatistheonlywayout?Moreinventory.4months?

唯一的解決方法是持有更多存貨,四個月嗎?

Thatisaproblem.

這就是問題所在。

NowIhaveachoice-eitherIamincreasingtheinventoryevenmoreorIgiveupon

givinggoodcustomerservice,oneofthetwo.

現(xiàn)在我要做個選擇:不是增加更多存貨,就是放棄提供好的顧客服務(wù),二者選一。

Suppose,thatIamdeciding-OK,4months.

假設(shè)我決定:好,四個月。

Iamdoublingtheinventoryagain.

結(jié)果我又把存貨數(shù)量加倍。

NowIwillprobablybehopefully99%ontime.

現(xiàn)在我應(yīng)該能99%的準(zhǔn)時。

Butthenlookwhathappenedtotheinventory,howmanyinventoryturnsdowehave?

但是看一下存貨,我們的存貨周轉(zhuǎn)率是多少?

Ifwewilllookononeproductnowandwe'llthinkaboutwhattheproductisthinking

maybewe'llgetthefollowingstatementfromtheproduct.

如果我們站在一項產(chǎn)品的角度思考,也許可以得到以下的結(jié)果。

Ittook2monthstoreach,andthenIwasstayingontheshelfanother4monthsuntilit

wasmyturntobedelivered,toearnacustomer.

我花兩個月到這里,現(xiàn)在還要在貨架上待四個月,才能得到一個客戶的芳心。

Howlovely!

太美妙了!

Itwassuchanemergency,weneeditnow!

情況實在很緊急,我們現(xiàn)在就要!

AndthenhowmuchtimepasseduntilIfoundacustomer,Ifoundtheowner-6months.

然后我花了多久的時間才找到主人:六個月。

Ifyouarelookingonmany,manyindustries,andyouarenotlookingononelink,butthe

entiresupplychain,howmanyinventoryturnsdowetalkabout?

如果你看的是許多產(chǎn)業(yè),不只是一個環(huán)節(jié),而是整條供應(yīng)鏈,我們說的存貨周轉(zhuǎn)率

是多少?

Sometimes,lessthanone,tothatextent.

有時候甚至不到lo

Areyouamazed?Now,itisnotalwaysthecase.

你很驚訝嗎?現(xiàn)在,情況并非總是如此。

Forexample,ifyouarelookinginthetextileindustry,inthefashiongoods,thenitis

muchbetter,itis2.

舉例來說,紡織業(yè)的流行商品,情況就比較好,存貨周轉(zhuǎn)率是2。

Doyouknowbythewaythatinthetextileindustryandthefashiongoodswearepeople,

shopsorchainsarebuyinginthesummerforthewinterandinthewinterforthesummer.

你知道嗎?對紡織業(yè)和流行商品來說,消費者、商店、或供應(yīng)鏈的購買行為是在夏

天買冬天的商品,在冬天買夏天的商品。

Youknowitverywellasaconsumer.

身為消費者,你應(yīng)該非常清楚這一點。

AndnowonetimeIrealizeditbecauseIwasstuckinMinneapolisinFebruaryandIhad

togotobuymyselfsomethingwarm,andMinneapolisinFebruarydoyouknowwhatis

themeaningofit?

我之所以會知道這個現(xiàn)象,是因為我二月時被困在明尼亞波利斯,必須買件保暖的

衣服,你曉得二月的明尼亞波利斯像什么嗎?

Superfreezer.

超級冰庫。

AndIwentintotheshops,inFebruary,doyouknowwhatIfoundintheshops-summer

clothes.

我在二月走進商店,你知道我在里面找到什么嗎?夏季服飾。

Howlovely.

太美妙了。

Itislikeyouknowrealityandthis,totallyoutofsync.

你終于知道現(xiàn)實世界跟這里完全不搭調(diào)。

Lookonwhatwehavenow.

看一下這里。

Howmuchlevelofinventorydoweneed?

我們需要多少存貨?

Now,IwillreaditslowlyandthenIwillexplain.

現(xiàn)在,我會慢慢念,然后解釋。

Ihopethatnowafterthecartoonstheseveryimpressivewordswillbeunderstood.

我希望看完卡通后,你能了解這些令人印象非常深刻的話語。

Weneedtohold,ifwewant100%customerserviceorclosetoit-99%,98%,weneedto

holdinventorywhichisthemaximumforecastedconsumptionwithintheaverage

replenishmenttime.

如果想要提供100%的顧客服務(wù),或至少是99%、98%,我們持有的存貨數(shù)量,必須

是平均補貨期間內(nèi)預(yù)估消費量的最大值。

Iftheaveragereplenishmenttimeisonemonththentheamountofinventorythatwe

havetoholdishowmuchbeingparanoidyouexpectthatyoumightsellwithinone

month.

如果平均補貨時間是一個月,則必須持有的存貨量要視你預(yù)計一個月會賣出的數(shù)量

而定。

Thisistheamountofinventorythatyouhavetohold.

這就是你必須持有的存貨量。

Andthatamountyoustillhavetofactorbythelevelofunreliabilityofthesupplychain

toyou.

在這個數(shù)量中,你還必須考慮供應(yīng)鏈不可靠的程度。

Youunderstandnowthatthismeanswhat-thismeansveryhighinventories.

你了解這代表什么意思嗎?非常多的存貨。

Isitunderstood?

了解了嗎?

Veryhighinventories.

非常多的存貨。

Nowwestarttoseewhatistheproblem.

現(xiàn)在我們開始看問題是什么。

Letsseenowtheconflictthatwearein.

看一下目前碰到的沖突。

Stepthreemeanswhat?Largeholdofinventories.

步驟三代表什么?持有大量的存貨。

Thatistheonlywayoutifyouwanttogivegoodcustomerservice.Andthisbringsus

intoaconflict.

如果你想要提供好的顧客服務(wù),這就是唯一的方法,但是會為我們帶來沖突。

Andtheconflictiswhat?

什么沖突?

Wewanttomanagewell.

我們想要做好管理。

Inordertomanagewellonethingisprotectthroughput,giveexcellentcustomerservice.

為了做好管理,第一件事是保護有效產(chǎn)出,提供最好的顧客服務(wù)。

Butinordertoprotectthroughput,inordertogiveverygoodcustomerservicewhatwe

havelearnedjustnow-wemustholdhighinventories.

但是為了保護有效產(chǎn)出,為了提供非常好的顧客服務(wù),我們就必須持有大量的存貨。

Ontheotherhandletsnotforgetthereissomethingcalledcostaswell,wewanttomake

money.

另一方面,不要忘了有個東西叫成本,我們想要賺錢。

Soinordertomanagewell,youmustcontrolcosts,youmustreducecosts.

所以為了要做好管理,你必須控制成本、降低成本。

Andwhatdoesitmeantoreducecosts?Itmeanstoholdlessinventories.

降低成本是什么意思?意思是不要持有太多存貨。

Nowthatwasaproblem,thisisaproblemwhenwelookedononedistributor,onone

location,oneplace.Andthatisalreadytheproblem.

這就是問題所在,我們只看一個地區(qū)的一個配銷商,就出現(xiàn)這個問題。

Whathappenswhenwelookontheentiredistributionnet?

如果我們看整個配銷網(wǎng),會發(fā)生什么事呢?

Ifwelookontheentiredistributionnetwhatdoweseethere?

如果我們看整個配銷網(wǎng),會看到什么呢?

Weseethesupplier,theplant,weseeregionalwarehousesandthenweseepointsofsales,

shops.

我們看到供貨商、工廠,區(qū)域倉庫、銷售據(jù)點、商店。

Theplant,regionalwarehousesandmanypointsofsales.Isitcorrect?

工廠、區(qū)域倉庫和許多銷售據(jù)點,對嗎?

Thatisusual,thatiscalledgenericcase.

這叫做一般的情況,很平常。

Nowlookwhatishappening.

現(xiàn)在看看發(fā)生什么事。

Theyareorderingaccordingtowhat?

他們根據(jù)什么來下訂單?

IfIneedtoholdletssay3monthsinventory,thismeansthatIamorderingnow

somethingthatwillbesoldwhen?

如果我需要持有三個月的存貨,就代表現(xiàn)在訂購的東西,什么時候才會賣出去?

Minimum3monthsinthefuture.

至少在三個月后。

DoIreallyknowwhatIamgoingtosell3monthsintothefuture?

我真的知道三個月后要賣什么商品嗎?

Whatisthelevelofaccuracyofmyforecast?

我的銷售預(yù)估準(zhǔn)確度如何?’

Actuallytheforecastisapureguess.

其實銷售預(yù)估只是純粹的猜測。

Oh,youknowwhat,letsbeserious-educatedguess.

噢!你知道嗎?我們認(rèn)真一點:應(yīng)該是說有根據(jù)的猜測。

Thismeanswhat-thatwearepushing,letssayherethingsaccordingtoaguessabout

thefuture.

這代表什么?我們在推銷,這里所說的是根據(jù)對未來的猜測。

Wehave50%chanceofestimatingtoohighortoolow.

猜測過高或過低的機率是50%o

Ifwehaveestimatedtoohighhere,thismeansthatinventorywillaccumulatehere.

如果我們的估計數(shù)字太高,就代表存貨會囤積在這里。

We'llhavenowheretoomuch.

現(xiàn)在我們的存貨太多。

Stillinotherplaceswewillnothaveenough.

然而其它地方的存貨會不夠。、

Whichmeanseventhoughintheoverallsystemwehaveenoughinventoryofthepart,

therearesomeplacesthatthereisnotenough.

也就是說,即使整個系統(tǒng)的存貨足夠,還是有一些地方會不夠。

Whataretheseplacesgoingtosay?

這些地方會說什么?'

SinceonaverageweareOK,wedon'tneedtheinventory?

既然平均起來足夠,我們就不需要存貨了嗎?

Theywillnowjumpthroughhoops,getmetheinventory.

不,他們會大叫:“給我存貨?!?/p>

Whichmeanswhat,eventhoughthetotalamountofinventorymightbeinlinewiththe

marketconsumption,sincetherearepocketsthathavetoolessinventorywhenthetotal

amountisinlinewiththemarketstillthereisademandontheplantoproducemore.

這是什么意思?即使存貨總數(shù)和市場消費量一致,然而因為有些地方?jīng)]有存貨,所

以仍然出現(xiàn)了生產(chǎn)更多商品的需求。

Andthisdemandisusuallywhat?

這個需求通常是什么?

Inthoseplacesthattheydon'thavewhichmeansitisurgent,itisemergenciesonthe

plants.

這些沒有存貨的地方會著急,告訴工廠這是緊急狀況。

Theplantwillbeallthetimeunderpressure.Evenifthetotalamountisequalorbigger

thatwhatisneeded.

即使供給總數(shù)已經(jīng)等于或高于需求,工廠還是永遠(yuǎn)飽受壓力。

Unavoidablyalmost.

這種現(xiàn)象幾乎無可避免。

Thisisbecomingevenbiggerduetofactthatwepreventthesmoothflowofmerchandize

here.

再加上我們不讓商品在這里順暢流通,情況就變得更嚴(yán)重。

Ifyourecallinthefirstsessionwhenwetalkedaboutproduction,wesaidthatthebiggest

thingthatkillsasmoothflow,thebiggestreasonisbatching.

還記得第一講討論生產(chǎn)時,我們說阻礙流量的最大殺手就是批次。

Now,itturnsoutthatinthedistributiontherearethreeplacesthatwearedoingbatching

andonimmensescale.

而在配銷當(dāng)中,我們在三個地方做大量的批次。

Onebatchisdoneattheshopslevel.Itisdoneusuallybecauseoftworeasons.

第一個是在商店的層級做批次,通?;趦蓚€原因。

Oneiswedon'twanttodoforecasteveryday,wedon'thavetimeforit,sowewillissue

ordersoncein2weeks,orwewillissueordersonceamonth.

一個原因是我們沒有時間每天預(yù)估,所以我們每兩個星期或每個月下一次訂單。

Doyouunderstandthatifyouissueordersonceamonthyouhavedonebatchingalready

forawholemonth.

你是否了解如果每個月下一次訂單,就等于做了一整個月的批次。

Theotherthingisbatchingdoneinordertosaveontransportationcosts.

批次的第二個原因是為了節(jié)省運輸成本。

Whatdoyoumeanwewillship4dayshalfatruckempty.

你的意思是要我們四天都只送半輛卡車的貨嗎?

Wecannotafforditsowebatchinorderhaveawholetruck,awholetrain,sometimesa

wholegoodshipmentinaship.

我們負(fù)擔(dān)不起,所以必須批次,才能裝滿整輛卡車、火車、有時候整條船。

Hugeamountofbatching.

相當(dāng)大的批次量。

Andthenthereisthethirdbatching.

還有第三個批次的地方。

Whichis-sincetheorders,theurgentordersaretrickledtotheplantsfromallsidesand

theplantmighthaveasetupespeciallyintheconsumergoods,itmighthaveahugesetup

onitslinesisbatchingnowinordertosavethesetups.

因為零星的訂單會來自于各地,工廠為了節(jié)省換線時間,就必須批次。

Therearethreedifferentplacesthataredoingbatchingandonahugelevel.

三個不同的地方都在做大量的批次。

Duetoallofthatthiswholesystembecomesimmenselyunstable,immenselyunstable.

因此,整個系統(tǒng)變得非常不穩(wěn)定。

Doyouknowwhatisthemeaningofanunstablesystem?

你知道不穩(wěn)定的系統(tǒng)代表什么意思嗎?

Unstablesystemmeansthatifitwasstableandyougiveitevenasmallfluctuation,a

smalldisturbancethewholesystemgoesintovibration.

不穩(wěn)定的系統(tǒng)代表如果稍微有點小波動、小干擾,整個系統(tǒng)會大幅震蕩。

Thatisthemeaningofanunstablesystem.

這就是不穩(wěn)定的系統(tǒng)代表的意思。

Yes,andthedistributionsystemallthetimegoesintovibrations.

沒錯,配銷系統(tǒng)總是一直經(jīng)歷大幅震蕩。

Letme,forexample,showyouwhatImean.

我來解釋一下。

Everybodywhoisindistributionknowsit,eventhoughveryfewpeoplearetalkingabout

it.

配銷系統(tǒng)內(nèi)的成員都知道這一點,不過幾乎沒有人談?wù)摗?/p>

But,justafewmonthsagoIhaveseenbeautifuldatathatwasreleasedbyNestletothe

market.

但是,就在幾個月前,我看到雀巢公司在市場上公布了很漂亮的資料。

ThankforNestleforreleasingthisdata.

謝謝雀巢公司公布這些資料。

Thiswasononeoftheirproductline,amajorproduct.

這是他們生產(chǎn)在線一個主要的產(chǎn)品。

Andtheyshowedwhatwastheactualconsumptionofthemarketfromthisproduct

monthaftermonth.

他們公布這項產(chǎn)品在市場上每個月實際的消費量。

Anditwasstable,asmuchasstablecanbestableinsuchathing.Youknowitisalmosta

straightline.

結(jié)果消費量相當(dāng)穩(wěn)定,幾乎像是一條直線。

Thentheyshowonthissameproductwhatweretheordersonallthewarehousestogether,

forgetonesinglewarehouse.

然后他們公布所有倉庫接到這項產(chǎn)品的訂單總數(shù)。

Anditalreadygoeslikethat.

結(jié)果跟這條線很接近。

Andthentheyshowwhattheorderswereontheplant,andthosearebyfarbigger.

然而他們公布工廠接到的訂單,數(shù)量卻異常龐大。…

Andthentheyshowthescheduleoftheplantandthenyougettheimpressionthatyou

aretalkingaboutveryseasonalproduct.

他們公布的工廠排程,會讓你以為我們討論的是季節(jié)性產(chǎn)品。

Thisisameaningofsystemwhichisinvibrations.

這就是大幅震蕩的系統(tǒng)所代表的意義。

Whatistheresult?

結(jié)果是什么呢?

Youknowwhatistheresult.

你知道結(jié)果是什么。

Somuchinventoryinthesystemandwestillcannotreach99%deliverytotheend

consumerwheneverhewants.

系統(tǒng)里有很多存貨,但是我們?nèi)詿o法在最終消費者想購買的時候,99%的供貨。

Ramificationsare,ofcourse,immense.

衍生出來的結(jié)果當(dāng)然相當(dāng)驚人。

Iamnotjusttalkingabouttheinventory,butthecostoftheinventorywhichismuch

biggerthanifyoulookjustononewarehouse.

我說的不只是存貨,而是存貨成本,如果你只看一個倉庫則成本更高。

Rememberitwasbigenough,itwasthreetimesmore,fourtimesmorethereplenishment

time.

要記得,成本非常高,而且比補貨時間多上三、四倍。

Ifyoulookonthat,doubleitagainminimum.

你看一下那個,至少要再加倍。

Itismuchworsethanthatbecauseitjeopardizesfuturethroughput.

情況其實更嚴(yán)重,因為會危害到未來的有效產(chǎn)出。

Itisnotjustamatterofreducingcost.

不只是減少成本的問題。

Itjeopardizesfuturethroughput.

會危害到未來的有效產(chǎn)出。

Why-becausesomanytimesproductshaveshelflives.

為什么呢?因為很多時候產(chǎn)品有貨架壽命。

Supposethattheproducthas3()weeksshelflife,whichmeans30weeksandwedumpit.

假設(shè)產(chǎn)品有3()周的貨架壽命,這意謂著3()周后我們就會把它丟掉?!?/p>

Sothisisthecost.

所以這就是成本。

WhydoItalkaboutfuturethroughput?

為什么我提到未來的有效產(chǎn)出呢?

Howmanytimeswedon'tdumpit?Andwhenwedon'tdumpitwhatdoesitmean?

有多少次我們不會把它丟掉呢?如果我們不把它丟掉,代表什么意思?

Wearesellingtothemarketdamagedproducts.

代表我們把損壞的產(chǎn)品賣到市場上。

Whatdowedotothefuturethroughput?Itgoesdown.

這對未來的有效產(chǎn)出會產(chǎn)生什么影響?會下降。

Asamatteroffact3()weeksis-dumpit,itisbad.Whathappenswhenitis25weeks?

實際上,3()周后,東西壞掉了,把它丟掉。那25周的時候呢?

Still,youworkedsohardtoproduceaqualityproductandwhenitleavestheplantit

mightbeaqualityproduct,whenitreachesthehandsoftheconsumer-pray.

你還是非常努力生產(chǎn)高質(zhì)量的產(chǎn)品,產(chǎn)品離辦廠時,可能還是高質(zhì)量,到了消費者

的手中還是高質(zhì)量嗎?祈禱吧!

Thisisonehugedamage.Butthereisevenabiggerdamageinsomeindustries.

這是相當(dāng)大的損失,但是在一些產(chǎn)業(yè)里,損失更為慘重。

Whathappenswhenyourproductissoldthroughdistribution?

如果你的產(chǎn)品透過配銷通路出售,會發(fā)生什么事呢?

Like,sayanyconsumerelectronicproduct.Andthelifetimeofyourproductinthe

marketis6months.

例如電子消費產(chǎn)品,你的產(chǎn)品在市場上有六個月的壽命。

Butoverallinventoriesthatyouhaveinthepipelineisalsoabout6months.

但是你在通路中持有的全部存貨大約也是六個月。

Now,youworkedsohardtodevelopthenewproduct.Unbelievablyhard.

現(xiàn)在,你非常努力推出新產(chǎn)品。

Youwerealloverengineeringandproductdevelopment-giveittomefast.

Nowyouhaveit.

你對工程和產(chǎn)品研發(fā)部門施壓:趕快給我?,F(xiàn)在你有了這項新產(chǎn)品。

Whataboutlaunchingitinthemarket?

要在市場上推出這項產(chǎn)品嗎?

Whatadecision.

相當(dāng)重大的決定。

Becausewhenyouwanttolaunchitinthemarketwhatdoyouhavetodowithallthe

inventorieswhicharealreadyinthepipeline?

因為如果你想在市場上推出新產(chǎn)品,那么已經(jīng)在通路中的那些存貨要怎么辦?

Oneofthetwo-eithersellthemforpeanutsandbythatyoujustkillthemarketforyour

newproductorscrapthem.

二選一:廉價賣出,但是會破壞新產(chǎn)品的市場,或者把存貨報廢。

Andbecauseofitsomanytimeswedelaytheintroductionofthenewproduct,better

productthatwehaveduetotheinventoriesthatwehaveinthedistributionpipeline.

因此,很多時候因為我們在配銷通路上還有存貨,只好延緩好的新產(chǎn)品上市的時間。

Wheneverwedelaythebetterproductwhathavewedoneactuallytoourthroughput?

一旦我們延緩好的產(chǎn)品上市的時間,對有效產(chǎn)出就會有什么影響呢?

Youhavereduceditbecausewecouldhavedonebetter,thatiswhywehavedevelopeda

newproduct.

你會減少有效產(chǎn)出,因為我們本來可以賣得更好,這也是我們推出新產(chǎn)品的原因。

Isitunderstood?

了解了嗎?

Thedamageisherephenomenal.

這里的損失相當(dāng)驚人。

Wemustdosomethingaboutit.

我們必須改善這種情況。

Butthequestioniswhatcan

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論