版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
四級(jí)考試中,翻譯所占分值比例為15%,考試時(shí)間30分鐘。翻譯題型為段落漢譯英。四級(jí)長(zhǎng)度為140-160個(gè)漢字。翻譯內(nèi)容涉及中國(guó)的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。翻譯評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)本題滿分為15分,成績(jī)分為六個(gè)檔次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。各檔次的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)見(jiàn)下表:檔次評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)13-15分譯文準(zhǔn)確表達(dá)了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無(wú)語(yǔ)言錯(cuò)誤,僅有個(gè)別小錯(cuò)。10-12分譯文基本上表達(dá)了原文的意思。文字通順、連貫,無(wú)重大語(yǔ)言錯(cuò)誤。7-9分譯文勉強(qiáng)表達(dá)了原文的意思。用詞欠準(zhǔn)確,語(yǔ)言錯(cuò)誤相當(dāng)多,其中有些是嚴(yán)重語(yǔ)言錯(cuò)誤。4-6分譯文僅表達(dá)了一小部分原文的意思。用詞不準(zhǔn)確,有相當(dāng)多的嚴(yán)重語(yǔ)言錯(cuò)誤。1-3分譯文支離破碎。除個(gè)別詞語(yǔ)或句子,絕大部分文字沒(méi)有表達(dá)原文意思。0分未作答,或只有幾個(gè)孤立的詞,或譯文與原文毫不相關(guān)。翻譯策略
翻譯前正確理解文章的意思,并找出每一句話的關(guān)鍵詞,圍繞關(guān)鍵詞逐句攻破段落翻譯,關(guān)鍵詞一般由兩個(gè)詞或詞組組成;巧用常用句型及固定表達(dá),分析上下句之間的邏輯關(guān)系,加一些連接詞,英文的譯文會(huì)更漂亮;翻譯完后回頭通讀一遍,查漏補(bǔ)缺,確保翻譯句法結(jié)構(gòu)完整通順,避免明顯的單詞及語(yǔ)法的錯(cuò)誤。另外,平時(shí)大家要有意識(shí)的積累和背誦一些和中國(guó)節(jié)日、歷史事件、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展相關(guān)的詞匯,關(guān)注以反映中國(guó)社會(huì)為主的一些英文雜志和網(wǎng)站,例如中國(guó)日?qǐng)?bào)。翻譯高頻詞常用單詞表示主要的,重要的詞
primary,major,main,chief,important,essential,significant
表示充足的
enough,sufficient,plenty,abundant
表示適當(dāng)?shù)?/p>
appropriate
表示提升,改善,加強(qiáng)
enhance,improve,strengthen
表示合法
valid,legal,lawful,rightful
表示卓越不凡
extraordinary,excellent,uncommon,remarkable,outstanding
表示很有名氣
well-known,noticeable,famous
表示義務(wù),有責(zé)任去做
compulsory,required,obligatory
表示積極,主動(dòng)
positive,proactive
表示合理
sound,rational,correct,sensible,logical,reasonable
表示英勇
brave,bold,valiant,heroic,courageous,fearless
表示巨大
huge,large,giant,vast,enormous
表示牢固穩(wěn)定
sturdy,strong,firm,tough,stable,hardy
表示聲譽(yù)
reputation,fame,prestige
表示巔峰、頂點(diǎn)
tip,top,peak,apex,zenith,climax
表示發(fā)現(xiàn)、探索
discover,seek,search
表示增加
increase,enlarge,multiply,expand,raise,accelerate,broaden,magnify
表示減少
reduce,decrease,decelerate,lessen,debase,abate,diminish,decline,discount,subtract,deduct
表示轉(zhuǎn)變
convert,change,transform,switch
表示提供、提交
offer,supply,provide,furnish,contribute,submit
表示構(gòu)成、組成
constitute,consist,organize,form,erect,establish,compose,comprise
加快人才培養(yǎng)
acceleratethetrainingofprofessionals
與……建立關(guān)系
establishrelationshipwith
在……取得進(jìn)步
makeprogressin
表示有用,有益
helpful,useful,utile,beneficial
發(fā)揮……的作用
play(central,crucial,decisive,essential,fundamental,important,key,leading,)major,primary,prominent,significant,vital)rolein常用表達(dá)共贏all-win
加強(qiáng)合作與交流strengthencooperationandexchanges
擴(kuò)大內(nèi)需expanddomesticdemand
面對(duì)挑戰(zhàn)facechallenge
越來(lái)越大的市場(chǎng)ever-expandingmarket
提升競(jìng)爭(zhēng)能力strengthenthecompetitiveness
主辦奧運(yùn)會(huì)hosttheOlympicGames
具有中國(guó)特色withChinesecharacteristics
抓住時(shí)機(jī)seizetherightopportunities
占百分之(10%)accountfor(10%)
達(dá)到(10%)reach(10%)
增長(zhǎng)/降低百分之(10%)increase/decreaseby10%
高速增長(zhǎng)developatahighspeed
保護(hù)環(huán)境protecttheenvironment
改善環(huán)境質(zhì)量improveenvironmentalquality
防止空氣污染preventairpollution
重視環(huán)境保護(hù)attachmoreimportancetoenvironmentalprotection
對(duì)……有重大影響havegreatinfluenceon
(旅游業(yè))隨時(shí)代進(jìn)步而不斷發(fā)展(tourism)hasbeendevelopingallalongwiththeprogressofthetimes.
和……展開(kāi)合作developcooperationwith
中國(guó)是一個(gè)歷史悠久的文明古國(guó),也是一個(gè)充滿生機(jī)的東方大國(guó)。asacountrywithalongcivilizedhistory,Chinaisalsoonebigorientalcountryfullofmodernvitality.
在……取得豐碩的成果fruitfulresultshavebeenachievedin
提高生活水平improvelivingstandards
造成/防止/應(yīng)對(duì)污染cause/prevent/tacklepollution節(jié)日篇
元旦NewYear'sDay
情人節(jié)Valentine'sDay
國(guó)際婦女節(jié)InternationalWomen'Day
植樹(shù)節(jié)TreePlantingDay
愚人節(jié)AprilFools'Day
國(guó)際勞動(dòng)日InternationalLaborDay
中國(guó)青年節(jié)ChineseYouthDay
國(guó)際兒童節(jié)InternationalChildren'sDay
中國(guó)共產(chǎn)黨成立紀(jì)念日AnniversaryoftheFoundingoftheCommunistPartyofChina
中國(guó)人民解放軍建軍節(jié)ArmyDay
中華人民共和國(guó)國(guó)慶節(jié)NationalDay
中國(guó)教師節(jié)Teacher'sDay
萬(wàn)圣節(jié)Halloween
母親節(jié)Mother'sDay
農(nóng)歷正月初一春節(jié)(theSpringFestival)
農(nóng)歷正月十五元宵節(jié)(LanternFestival)
農(nóng)歷五月初五端午節(jié)(theDragon-BoatFestival)
農(nóng)歷七月初七乞巧節(jié)(中國(guó)情人節(jié))(Double-SeventhDay)
農(nóng)歷八月十五中秋節(jié)(theMid-AutumnFestival)
農(nóng)歷九月初九重陽(yáng)節(jié)(theDoubleNinthFestival)
農(nóng)歷臘月初八臘八節(jié)(thelabaRicePorridgeFestival)
春聯(lián)SpringFestivalcouplets
年畫(huà)NewYearpictures
剪紙paper-cuts
除夕theeveofthelunarNewYear
守歲stayuplateontheNewYear’sEve
放爆竹letofffirecrackers
拜年payaNewYearvisit
團(tuán)圓飯familyreuniondinner
敬酒proposeatoast
紅包redpackets(cashwrappedupinredpaper)
舞獅liondance
舞龍dragondance
燈籠lantern
燈謎riddleswrittenonlanterns
燈會(huì)exhibitoflanterns
禁忌taboo
壓歲錢(qián)giftmoney;moneygiventochildrenasalunarnewyeargift
祭祖宗offersacrificestoone’sancestors
元宵ricedumpling
踩高蹺stiltwalking
扭秧歌yanggedance
掃墓sweepgravesofone’sancestorsorlovedones
賽龍舟dragon-boatracing
粽子zongzi(stickyricedumplingwrappedinreedorbambooleaves)
月餅mooncake
賞月appreciatethegloriousfullmoon
賞菊admirethebeautyofchrysanthemum
登高climbmountain社會(huì)篇
小康社會(huì)awell-to-dosociety
人民生活people’slivelihood
生活水平livingstandards
生活質(zhì)量qualityoflife
住房條件housingconditions
文化程度educationallevel
就業(yè)率employmentrate
人均收入averageincomepercapita
年平均工資averageannualpay
獎(jiǎng)金bonus
生活費(fèi)用costofliving
消費(fèi)價(jià)格指數(shù)consumerpriceindex
環(huán)境污染指數(shù)environmentpollutionindex
衣食住行food,clothing,shelteringandmeansoftraveling
購(gòu)買(mǎi)力purchasingpower
貧困家庭theneedyfamily
貧困地區(qū)poverty-strickenregion
下崗belaidoff
小康relativeaffluence
安居樂(lè)業(yè)liveagoodlife
共同富裕sharedprosperity
社會(huì)保險(xiǎn)socialinsurance
助學(xué)金grant-in-aid
賑災(zāi)救濟(jì)金disasterrelieffunds
人口population
人口分布populationdistribution
流動(dòng)人口transientpopulation
城市人口urbanpopulation
農(nóng)業(yè)人口agriculturepopulation
出生率birthrate
自然增長(zhǎng)率naturalgrowthrate
負(fù)增長(zhǎng)率negativegrowthrate
普查census
戶口冊(cè)householdregister
計(jì)劃生育familyplanning/plannedparenthood
優(yōu)生優(yōu)育ensuregoodprenatalandpostnatalcare
自治區(qū)autonomousregion
民族e(cuò)thnicgroups
少數(shù)民族e(cuò)thnicminorities/minoritypeoples
中國(guó)共產(chǎn)黨CommunistPartyofChina歷史地理篇孔子Confucius
孟子Mencius
老子LaoZi
儒學(xué)ConfucianSchool
論語(yǔ)AnalectsofConfucius
發(fā)明紙和瓷器inventedpaperandporcelain
發(fā)明火藥inventionofgunpowder
發(fā)明印刷術(shù)blockprintingwasinvented
科舉制ImperialExaminationforrecruitingcivilservants
絲綢之路SilkRoute
長(zhǎng)征LongMarch
解放戰(zhàn)爭(zhēng)WarofLiberation
改革開(kāi)放reformandopeningup
黃河YellowRiver
長(zhǎng)江YangtzeRiver
珠江PearlRiver
太湖LakeTai
鄱陽(yáng)湖LakePoyang
洞庭湖LakeDongting
青藏高原TibetPlateau
東北平原NortheastChinaPlain
華北平原NorthChinaPlain
長(zhǎng)江中下游平原PlainofMiddleandLowerReachesofChangjiangRiver
南沙群島NanshaIsland經(jīng)濟(jì)篇
宏觀經(jīng)濟(jì)macroeconomy
社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)socialistmarketeconomy
知識(shí)經(jīng)濟(jì)knowledgeeconomy
網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)Internet-basedeconomy
經(jīng)濟(jì)規(guī)律lawofeconomy
大規(guī)模生產(chǎn)massproduction
生產(chǎn)力productiveforces
生產(chǎn)關(guān)系relationsofproduction
公有制publicownership
私有制privateownership
國(guó)有企業(yè)state-ownedenterprises(SOEs)
私營(yíng)企業(yè)privatebusiness
民營(yíng)企業(yè)privately-runbusiness
中小企業(yè)smallandmediumenterprises(SMEs)
連鎖企業(yè)franchise/chainbusiness
國(guó)民生產(chǎn)總值GrossNationalProduct(GNP)
國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值GrossDomesticProduct(GDP)
實(shí)際增長(zhǎng)率growthrateinrealterms
年均增長(zhǎng)率averagegrowthrateperannum
可持續(xù)增長(zhǎng)sustainablegrowth
經(jīng)濟(jì)效益economicreturns
投資回報(bào)率rateofreturnoninvestment
衰退recession
宏觀調(diào)控macrocontrol
提高經(jīng)濟(jì)效益enhanceeconomic
performance
扭虧為盈turnaloss-makingbusinessintoaprofitableone
優(yōu)化經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)optimizeeconomicstructure
擴(kuò)大內(nèi)需expanddomesticdemand
國(guó)計(jì)民生nationalinterestandpeople’slivelihood
經(jīng)濟(jì)特區(qū)specialeconomiczones
“十二五規(guī)劃“the12thFive-YearPlanforNationalandEconomicandSocialDevelopment
風(fēng)險(xiǎn)投資ventureinvestment
經(jīng)濟(jì)繁榮economicboom
發(fā)達(dá)國(guó)家developedcountries
不發(fā)達(dá)國(guó)家underdevelopedcountries
發(fā)展中國(guó)家developingcountries
經(jīng)濟(jì)交流economicexchange
跨國(guó)公司multinationalcorporation
利用外資utilizationofforeigncapital
知識(shí)產(chǎn)權(quán)intellectualpropertyrights
版權(quán)copyright
專利patent
商標(biāo)trademark
互通有無(wú)mutualexchangeofneededproducts
法治ruleoflaw
平等互利equalityandmutualbenefit
電子商務(wù)e-business
信用卡creditcard
信息時(shí)代informationage
科教興國(guó)rejuvenatethecountrythroughscienceandeducation
研究開(kāi)發(fā)researchanddevelopment
高新技術(shù)innovativeandhightechnology
創(chuàng)新innovation
尖端科技state-of-the-arttechnology
普及率popularizingrate交通篇航班號(hào)flightnumber
頭等艙firstclass
商務(wù)艙businessclass
經(jīng)濟(jì)艙economyclass
登機(jī)牌boardingcard
口岸customsport
客船passengerliner
慢車(chē)stoppingtrain
普快express
直快throughexpress
直達(dá)列車(chē)throughtrain
特快specialexpress
高速火車(chē)high-speedtrain
臥鋪車(chē)廂sleepingcoach
中鋪middleberth
下鋪lowerberth
出發(fā)站departurestation
中轉(zhuǎn)站transferstation
終點(diǎn)站terminus
到達(dá)站destination
站臺(tái)platform
地鐵subway
加速speedup
減速slowdown
超車(chē)overtaking
倒車(chē)backing
剎車(chē)brake
高速公路highway
十字路crossroads
酒后駕駛drivingundertheinfluenceofalcohol
疲勞駕駛fatiguedriving教育篇
素質(zhì)教育educationforall-rounddevelopment
應(yīng)試教育exam-orientededucationsystem
義務(wù)教育compulsoryeducation
初等教育elementaryeducation
中等教育secondaryeducation
高等教育highereducation
職業(yè)教育vocationaleducation
學(xué)院college/institute/school
普通高校regularinstitutionofhigherlearning
重點(diǎn)大學(xué)keyuniversity
211工程211Project
減輕學(xué)生負(fù)擔(dān)reduceburdenforstudents
基礎(chǔ)課basiccourse
專業(yè)課coursewithinone’smajor
必修課requiredcourse
選修課electivecourse
學(xué)分制creditsystem
入學(xué)考試entranceexamination
入學(xué)資格admissionqualification
擇優(yōu)錄取merit-basedenrollment
中考middleexamination
高考higherexamination
報(bào)名application/signup
畢業(yè)設(shè)計(jì)diploma-winningdesign/graduationproject
畢業(yè)論文graduationthesis
畢業(yè)證書(shū)graduationcertificate
同學(xué)schoolmate/classmate
校友a(bǔ)lumni文化篇
京劇Pekingopera
昆曲Kunquoper
中國(guó)畫(huà)traditionalChinesepainting
人物portrait
山水landscape
花鳥(niǎo)flowerandbird
草蟲(chóng)grassandinsect
潑墨paint-splashingstyle
寫(xiě)意impressionisticstyle
工筆elaboratestyle
毛筆writingbrush
書(shū)法calligraphicart
書(shū)法家calligraphicartist
楷體formalscript/regularscript
行書(shū)runningscript
宋體Song-dynastyscript
工藝品handwork/handicrafts
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- YY/T 0581.2-2024輸液連接件第2部分:無(wú)針連接件
- 貴州大學(xué)《生物防治學(xué)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2025年貴州省安全員《C證》考試題庫(kù)及答案
- 2025湖北建筑安全員《C證》考試題庫(kù)
- 2025山西建筑安全員《A證》考試題庫(kù)及答案
- 硅湖職業(yè)技術(shù)學(xué)院《唐詩(shī)宋詞賞析》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 貴陽(yáng)學(xué)院《物流英語(yǔ)》2023-2024學(xué)年第一學(xué)期期末試卷
- 2025年河北建筑安全員C證(專職安全員)考試題庫(kù)
- 2025海南省安全員考試題庫(kù)及答案
- 2025年-黑龍江省安全員《A證》考試題庫(kù)及答案
- 三支一扶協(xié)議書(shū)模板
- 燙傷的防治與護(hù)理
- 2024年全國(guó)職業(yè)院校技能大賽高職組(護(hù)理技能賽項(xiàng))備賽試題庫(kù)(含答案)
- 駕駛員三年內(nèi)工作總結(jié)
- 青年你為什么要入團(tuán)-團(tuán)員教育主題班會(huì)-熱點(diǎn)主題班會(huì)課件
- 司法鑒定工作應(yīng)急預(yù)案
- 《竹結(jié)構(gòu)建筑技術(shù)規(guī)程》
- 大一中國(guó)近代史綱要期末考試試題及答案
- (完整版)鋼筋加工棚驗(yàn)算
- 安徽省合肥市廬陽(yáng)區(qū)2023-2024學(xué)年三年級(jí)上學(xué)期期末數(shù)學(xué)試卷
- 概念方案模板
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論