中國文化在高中英語課堂中的滲透策略探究 論文_第1頁
中國文化在高中英語課堂中的滲透策略探究 論文_第2頁
中國文化在高中英語課堂中的滲透策略探究 論文_第3頁
中國文化在高中英語課堂中的滲透策略探究 論文_第4頁
中國文化在高中英語課堂中的滲透策略探究 論文_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

中國文化在高中英語課堂中的滲透策摘要:課標明確提出“融入社會主義核心價值觀、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、革命文化和社會主義先進文化教育內容”的要求。在高中英語課堂中滲透中國文化有戰(zhàn)略意義,有助于提高學生的文化意識——高中英語學科核心素養(yǎng)之一。文章以人教版2019版高中教材的教學為例,總結了三個在高中英語課堂中滲透中國文化的策略——教師增強自身傳統(tǒng)文化素養(yǎng);深挖教材,輔之以有關課外相關文化素材;設計體現(xiàn)中國文化的任務,考試試題中體現(xiàn)中國文化文。關鍵詞:高中英語,人教版教材,課堂教學,中國文化,滲透策略引言:近年來習近平總書記多次強調,中華優(yōu)秀文化是中華民族的突出優(yōu)勢,市我們在世界文化激流中站穩(wěn)腳跟的根基。但是在很長一段時間的外語教學中,中國文化教學長期處于被忽視的狀態(tài),這也引起了教育界的關注和反思,開始在基礎教學中滲透中國文化。面對這一問題,筆者從高中英語教學中國文化滲透的現(xiàn)狀出發(fā),立足于教學實際,探討高中英語教師如何利用好教材這一寶藏資源在英語課堂滲透中國文化是下文探討的問題。一、當前高中英語教學中中國文化1.課標和教材的現(xiàn)狀普通高中英語課程標準(2017年版)》指出普通高中英語課程應在義務教育的基《礎上,幫助學生進一步學習和運用英語基礎知識和基本技能,發(fā)展跨文化交流能力,為他們學習其他學科知識、汲取世界文化精華、傳播中華文化創(chuàng)造良好的條件。課標還提出“融入社會主義核心價值觀、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、革命文化和社會主義先進文化教育內容”的要求。課標還提到作為英語學科核心素養(yǎng)之一的文化意識。課標提出文化意識是指對中外文化的理解和對優(yōu)秀文化的認同,是學生在全球化背景下表現(xiàn)出的跨文化認知、態(tài)度和行為取向。文化意識的培育有助于學生增強國家認同和家國情懷,堅定文化自信,樹立人類命運共同體意識,學會做人做事,成長為有文語言是文化的載體,文化市語言的靈魂。英語教科書在作為英語學習的載體在英語教學中扮演著重要的角色,在弘揚文化上發(fā)揮著重要的作用。2019版的人教高中英語課本非常重視在語言學習中滲透文化內涵,突出多元文化視角,幫助學生形成文化意識,堅定文化自信。一方面,教材不僅關注以英語為母語的國家的文化,還包括一些非英語國家的文化,尤其是不同大洲的具有特殊文化特征的非英語國家,例如:俄羅斯、埃及、秘魯、肯尼亞、冰島、意大利和一些亞洲國家,力求全面體現(xiàn)世界文化的豐富性和多樣性。另一方面,教材十分重視有機滲透中華優(yōu)秀文化,融入社會主義核心價值觀教育。本套教材幾乎在每個單元,包括學生用書和練習冊,都力求平衡呈現(xiàn)外國文化和中國文化。教材文化價值的選擇和文化立場關系到為誰培養(yǎng)人、培養(yǎng)什么人的問題。所以本套教材始終堅持民族自信和文化自信,目標是培養(yǎng)學生成為具有中國情懷、國際視野、跨文化溝通能力,能夠“傳播中國聲音,講好中國故事”,能夠擔當民族復興大任的時代新人。2.教師和學生關于滲透中國文化的態(tài)度現(xiàn)狀很久一段時間以來,大部分教師在英語教學中忽視了中國文化的滲透,雖然最近兩年教材改版后更注重對中國文化的滲透,但是老師們對于在現(xiàn)有的教學條件下如何讓進行中國文化滲透感到迷茫,心有余而力不足。在學業(yè)壓力大以及考試導向以及老師沒能很好的呈現(xiàn)滲透中國文化,很多學生缺乏對中國文化學習的興趣,不重視中國文化的學習,不能做到使用英語準確地表達中國文化。二、高中英語課堂滲透中國文1.提高教師的中國文化素養(yǎng)美國學者古德萊德把課程分為五個層級——理想課程、正式課程、感知課程、運作課程和經(jīng)驗課程。再結合的現(xiàn)實的教學案例可知,盡管有教育部門以及相關教育專家制定的課程,但是最終呈現(xiàn)給學生的課程還是受教師自身素養(yǎng)等因素影響。所以雖然按照理想的觀念2019版的人教版高中英語教材充分地滲透了中國文化,可是老教學中不能很好地貫策落實。因為老師自身的個體差異性,在理解教材和執(zhí)行教學計劃時出現(xiàn)偏差,無法實現(xiàn)教材編纂者的目標和計劃。由于英語學科教學的特殊性,一些英語教師英語專業(yè)功底深厚,但是缺乏深入系統(tǒng)地中國文化教育,一旦英語教學中出現(xiàn)引申滲透深入的中國文化教育的教學契機,部分英語教師無法勝任抓住這些滲透中國文化的機會。一般而言,能夠勝任傳承和弘揚中華傳統(tǒng)文化教育的教師應該具有“中國文化基礎;社會主義核心價值觀、時代精神和革命傳統(tǒng)教育;學習借鑒國外優(yōu)秀文化成果”等三方面素養(yǎng)。2.充分利用好教材,系統(tǒng)深入地在課堂上進行中國文化滲透課標(2017年版)》指出:主題為語言學習提供主題范圍或主題語境,對主題意《[4]義的探究應是學生學習語言的最重要內容。表1是筆者針對2019版人教版高中英語教材必修一、必修二和必修三做的關于中國文化的單元內容主題統(tǒng)計和拓展。表1新教材中滲透中國文化的單元主題和拓展方向學生用書單元主題拓展方向必修一第一單元青少年生活少年強則中國強,中國歷史上優(yōu)秀少年必修一第二單元旅行中國著名景點和古代文人的游記等作品必修一第三單元運動與健康五禽戲,蹴鞠等中國古代的運動方式以及中國古代的健康書籍必修一第五單元世界上的語言中國漢字發(fā)展史與中國文化傳承的關系必修二第一單元文化遺產(chǎn)中國文化遺產(chǎn)的保護必修二第四單元歷史與傳統(tǒng)中國五千年華夏歷史與優(yōu)良傳統(tǒng)必修二第五單元音樂中國古代樂器琵琶、二胡等與曲目如《高山流水》、《廣陵散》等必修三第一單元節(jié)日與慶典中國56民族傳統(tǒng)的節(jié)日與慶典必修三第二單元道德與美德儒家“仁義禮智信”等各家思想以及中華美德必修三第三單元多樣的文化中國文化的多樣性,各民族文化,文化自信,民族團結與自豪感必修三第四單元太空探索中國太空探索的歷史與發(fā)展從表1中可以看出,新教材的單元主題涵蓋范圍廣,包括生活、旅行、音樂、節(jié)風土、歷史、道德與金錢觀等,主要圍繞著人與自我、人與社會、人與環(huán)境、貼近學生生活與學習實際,學生在思想很容易接受,有很多單元主題非常適合滲透中國文化。在借助單元話題滲透中國文化時,筆者會適時的結合本地特色的文化素材。以必修二第一單元文化遺產(chǎn)時,因為筆者執(zhí)教所在地潁上是歷史上著名人物管仲的家鄉(xiāng),所以筆者會讓學生搜集關于管仲的主要成就與軼事典故,參觀管鮑祠,總結思考管仲給我留下的文化遺產(chǎn)尤其是精神遺產(chǎn)。3.從高考真題里找中國文化,做到考試與中國文化不分離時至今日,考試仍然在學生的學習生涯中扮演一個重要的角色?;仡櫩偨Y最近幾年的高考英語真題,筆者發(fā)現(xiàn)試卷中體現(xiàn)中國文化的試題越來越多,這也正是對新課程標準提倡弘揚中華民族傳統(tǒng)文化的有力的回應。表2近年高考真題中體現(xiàn)中國文化的題型匯總試題年份題型中國文化元素2013年全國Ⅰ卷書面表達中國畫2013年全國Ⅱ卷短文改錯中國茶2013年全國Ⅱ卷書面表達中國結2015年全國Ⅰ卷語法填空中國陽朔2015年全國Ⅱ卷書面表達重陽節(jié)2016年全國Ⅰ卷語法填空成都的大熊貓2017年全國Ⅰ卷書面表達唐詩與唐朝的歷史2017年全國Ⅱ卷書面表達中國剪紙藝術2017年全國Ⅲ卷書面表達中國乒乓球2018年全國Ⅰ卷書面表達中國的餐桌禮儀2020年全國Ⅰ卷語法填空“嫦娥四號”無人探測器成功著陸月球2020年全國Ⅱ卷語法填空中國春節(jié)的一些傳統(tǒng)習俗2020年全國Ⅲ卷語法填空中國古代畫家尋找“自然母親”從表2中可以看出,中國元素在高考英語試題里所占的比重越來越大,這給英語老師與學生釋放的一個明確的信號,起到了一個很好的導向作用。在認真深入研究此類高考真題后,教師可以廣泛搜集有關中國文化的英語類文章,甚至可以把有關中國文化的中文翻譯成英語文章。然后再對文章進行改編,可以改編為各種題型例如閱讀、短文改錯、語法填空、寫作等。筆者經(jīng)常從ChinaDaily(中國日報)里搜集有關中國文化文章然后改編為試題。由于筆者喜歡讀許淵沖先生翻譯的唐詩宋詞書籍,筆者也會選一些適合學生的作品與學生分享并朗誦,并把這些詩詞挖空改為語法填空等題型,例如許淵沖先生翻譯的蘇軾的《江城子|孤山竹閣送述古》中的一些句子中的單詞被筆者挖空改為法填空。Hereyebrowspencileddark,shefeels(feel)shytobeseen.Hidden(hide)behindasilkenfansogreen,stealthily(stealthy)sheshedstearontear.Letmedrinkfarewelltoyouandhearhersing,withtearswiped(wipe)away,hersongofadieu.Donotsaytheimperialtownisasfarasthesky.Itiseasier(easy)toseethesunhighthantomeetyou.ThenewlybuiltpaintedhalltoLonelyHillisnear.Forwhomismadethewindingbalustrade?Fallingflowersandwillowdownfly;Springbelongstonextyear.Itrytorowaboattofindthethingsgoneby.OwhomcanIask?InmyeyesIonlyseewateronewiththesky.(翠蛾羞黛怯人看。掩霜紈,淚偷彈。且盡一尊,收淚唱《陽關》。漫道帝城天樣遠,天易見,見君難。畫堂新構近孤山。曲欄干,為誰安?飛絮落花,春色屬明年。欲棹小舟尋舊事,無處問,水連天。)通過改編英譯的中國詩詞,既可以加深對中國詩詞等傳統(tǒng)文化的熱愛,又可以激發(fā)他們用英語表達中國文化的興趣。[5]四、結束綜上所述,本文從針對當前英語課堂滲透中國文化的現(xiàn)狀出發(fā),根據(jù)筆者自己的教學實際情況,做了一些探索,總結出提高教師自身的中國文化素養(yǎng);充分利系統(tǒng)深入地在課堂上進行中國文化滲透;從高考真題里找中國文化,做到考試與中國文化不分離。在英語課堂上對高中生進行中國文化滲透,不僅能激發(fā)學生學習的更深的學習動力,還能幫助學生形成文化自信,熱愛祖國文化,用英語傳播中國文化到為文化輸出貢獻自己的力量,讓世界聽到中國聲音。參考文獻[1]教育部:《普通高中英語課程標準(201

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論