2022年英語演講稿精彩范文(附翻譯)_第1頁
2022年英語演講稿精彩范文(附翻譯)_第2頁
2022年英語演講稿精彩范文(附翻譯)_第3頁
2022年英語演講稿精彩范文(附翻譯)_第4頁
2022年英語演講稿精彩范文(附翻譯)_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

本文格式為Word版下載后可任意編輯和復(fù)制第第頁2022年英語演講稿精彩范文(附翻譯)2022年3月13日晨,在美國就讀高中的倪聞萱同學(xué),為全校500名師生發(fā)表了一次主題演講。這場演講深深打動了全體師生,引起熱鬧反響,為什么一場關(guān)于佛教的演說,會在西方引起如此劇烈的反響?以下是范文大全站為大家供應(yīng)的英文演講稿(附中文翻譯),看過之后你會從中找到答案。

演講從一個故事開頭:

AstormynightinHongKong.

香港一個風(fēng)雨交加的夜晚。

Ayoungmanwhoaskedhisgirlfriendoutonadatecanceledthedateandstayedathomebecauseofthebadweather.Meanwhile,inthesameapartmentbuilding,apregnantladywhowaslyinginbedalready,suddenlydecidedtodriveouttograbsomefood.Asshewasdrivingbackintheheavyrain,thelightningstruckherbuilding.Andshesawthewholebuildingcollapsinginfrontofherinthestorm.

公寓中的一名男孩,本已約了女友外出,出門時因風(fēng)雨太大,就臨時取消了約會而逗留家中。而公寓中另一位有孕在身、本已臥床休息的少婦,因想吃點東西而獨自駕車外出。當(dāng)她冒著風(fēng)雨駕車返回時,發(fā)覺整棟公寓竟然在風(fēng)雨中倒塌了……

Alltheresidentsofthatbuilding,includingtheyoungman,losttheirlivesinthataccident.Yetthepregnantladysurvived.

包括那名男孩在內(nèi)的公寓中其他居民都喪身在倒塌的公寓與山泥之中,而孕婦卻幸免于難。

Thisisastoryoffatebyauthor,KuangNifromHongKong.Deadoralive,alldependedonthatonethought.Isthisamade-upstory,oratruereflectionofourlives?

這是香港作家倪匡筆下一個耐人尋味的命運故事。一念之間,生死兩重天。這究竟只是作家的藝術(shù)創(chuàng)作,還是生活的真實寫照?

Youhaveprobablyalsoexperiencedhowonedecisionpotentiallyleadstoadramaticanddifferentresult.Soisitaccidental,orinevitable?Doesdestinyexist?Ifso,howisitformed?Canitbechanged?Howdowechangeit?

你可能也經(jīng)受過這種事情,由于一個打算而產(chǎn)生了截然不同的結(jié)果。那么,這是偶然還是必定?命運真的存在嗎?假如存在,它又是怎樣形成的?可以被轉(zhuǎn)變嗎?如何才能轉(zhuǎn)變?

MydadpublishedabooktitledEnlightenmentin2022.It’sabookaboutBuddhismanditswisdomthatmayhelpyouinlife.Isay“Alife-changingbook”herebecausefirstofall,itiswhattheChinesecharactersonthecovermean;secondlyitismyownfather’sbookandofcourseIwanttosellit;butthirdly,itindeedis“Alife-changingbook.”

我父親于2022年出版了《覺悟》一書。這是一本關(guān)于用佛教才智轉(zhuǎn)變我們生命的書。我說“Thisisalife-changingbook(一本足以改寫你生命的書)”,由于首先,這本書的封面上的確寫著這些中文字;其次,這是我父親的書,我當(dāng)然想推銷它;(笑聲)第三,這的確是一本足以改寫你生命的書。

Eversincehepublishedbook,hehaswantedmetotranslatehisbookwhenIgrowmoreproficientinEnglish.IdoubtthatIhavetheabilitytotranslatehisbookyet,butI’dliketotakethisopportunitytosharesomebitsandpartsofhisinsightsonBuddhism;especiallythoseonZenBuddhismthathavehelpedmeinmylife.Thisspeechwillpartiallybearoughtranslationofthefirstchapterofhisbook,ashewishes,andpartiallymypersonalexperiencewithZen.

自從他出版這本書以后,我父親就盼望我能幫他翻譯成英語。當(dāng)然,我不覺得我現(xiàn)在的英語水平夠去翻譯這整本書,但是我盼望借這個機(jī)會,能共享一些他對佛法的見解,尤其是在我成長的過程中對我有很大關(guān)心的禪學(xué)。這次演講的一部分內(nèi)容會是《覺悟》一書部分章節(jié)的簡潔翻譯(算是如我父親所愿),還有一部分是我自己的修心、修行經(jīng)受。

Sincethedaywe’reborn,we’vesteppedintoahugemazewithonlyoneexit.TheexitleadstothetranquilmiddlepaththatBuddhismislookingfor.Andonlybyfindingtherightroadcanweexitthemazethatisfullofsuffering.Differentthingshappentodifferentpeopleinourlives,butyoushouldknowthateveryhardshiporimpasseyoufacecomesfromtheseedsofyourpastignoranceandpresumptuousacts.There’snothingwecoulddowiththingsthatalreadyhappened,butthatdoesn’tmeanwehavetostopsearchingforthewayout.Infact,accordingtoBuddhistteaching,ifwewakeupfromtheignorance,wecandefinitelyleavethemaze.

從誕生之日起,我們就像步入了一個只有唯一出口的巨大迷宮。佛教正是要關(guān)心你找到這個給你帶來解脫的唯一出口。唯有找到這個出口,我們才能從滿是苦痛的迷宮中走出來。每個人在生命中都經(jīng)受著不同的事情。但不管在你的生命中發(fā)生了什么,要知道,現(xiàn)在你所遇到的每一個障礙或絕境,都來自過去的無知和妄行埋下的種子。已經(jīng)發(fā)生的結(jié)果,我們無力轉(zhuǎn)變,但并不意味著我們必需停下探究的腳步。事實上,佛教認(rèn)為,只要我們從無知中醒來,就肯定能走出迷宮。

ThereisakindofdandelioninCanadathatcangrowoutofthegroundagainevenifit’sbeenpulledoutbyitsroots.Somespecialistslatterfoundoutthatthiskindofdandelionhasrootsthatareeightmetersdownintotheearth,andattheendoftheroots,there’saseed.Eveniftherootsaretakenout,thedandelioncangrowoutagainbecauseofitsseed.

加拿大有一種生命力特殊旺盛的蒲公英,即便你將它連根拔起,不久它還會從地下長出新的來。后來,經(jīng)過專家的深化討論發(fā)覺,它的根須特殊長,竟然堅韌地扎入地下八米的深處,并且須根的終點有一粒種子,就算須根斷了,蒲公英也照樣會因這粒種子而再次破土重生。

Deepdowninourhearts,there’saseedaswell.Withoutusnoticing,theseedhasbeendevelopingroots,bloomingflowers,andevenbearingbitterfruits.Althoughwehatethesebitterfruits,wehavenoideawheretheycomefrom.Soaftertryingandfailingeverytime,thefruitsremain.Theyremainbecausewehaveonlytriedtosolvetheproblemsonthesurface,liketakingouttherootsofthedandelionbutnottheseed.

在我們內(nèi)心深處,也深埋著一顆種子。不知不覺間,這顆埋伏著的種子在不斷地發(fā)芽開花,并結(jié)滿了各式各樣苦澀的果子。雖然我們厭煩那些苦澀的果子,但由于并不知道它們畢竟來自何方,所以就算用完了各種方法,卻總是絕望地發(fā)覺無法根除它。由于,我們總是治標(biāo)而不治本。就像人們只是鏟除地上的蒲公英,或者雖然拔出了蒲公英的根須,卻將那顆種子留在了地下一樣。

Theseedthatisdeepdowninourheartsiscalled“ego,”–thesourceofallofourtroublesandpain.Ourheartsshouldbespaciousandopen,capableoftakinginanything.Wearetheuniverse,andtheuniverseisus.Weareallone.Butwhenthe“ego”startstodevelop,westarttoseparateourselvesfromthewhole.

深埋于我們內(nèi)心深處的那顆種子叫“自我”,它是我們?nèi)松磺锌鄲篮涂嗤吹脑搭^。我們的心,原來應(yīng)當(dāng)像虛空一樣,可以容納一切。一切和我們沒有對立,一切就是我們,我們就是一切。我們和整體沒有分割。當(dāng)我們有了自我,我們就開頭分割和比較,“我”從整體中獨立了出來。

Thenbasedonourpreferencesandexperience,ourheartsstarttohavelimitedcapacity.Ourheartsarenolongerbigenoughtoaccommodateeverything.Themorespecificpreferenceswedevelop,thesmallerourheartsbecome.Afteracertaintime,westarttohangontotheegoanddevelopdifferentfeelingsbecauseofit.Weexperienceloveandhappiness,butalsopainandsuffering.Theegoisadoubled-edged-sword.Isthereawaytouseitonlyforgoodwithoutanybadeffects?

接著,因著我們的喜好、閱歷,心的大小容量就顯露出來了,我們的心不再可以容納一切了。隨著我們分割的東西越來越多,心的容量也就隨之變得越來越小。自我變成了一道過濾外界事物的屏障,將我們和整體分割了開來。接著,我們就漸漸執(zhí)著于這個自我,經(jīng)過肯定階段的熏習(xí)和積累,因“我”而產(chǎn)生了愛和幸福,但也帶來了相應(yīng)的苦痛和苦惱。它是一把雙刃劍。那么有沒有方法把這把雙刃劍用好,只使其發(fā)揮有益的作用而不產(chǎn)生負(fù)面作用呢?

Theultimategoalistogetridoftheseparationbetweenusandthewhole.Andtodothat,Buddhismdividesthecultivationofthislifestyleintothreesteps:Discipline,Meditation,andWisdom.Ourheartsarelikecandles,swayinginthebreezeofdesire.Disciplineislikeaddingaglassjararoundthecandle,separatingthebreezesoitnolongeraffectsthecandlelight.Meditationistheprocesstheflametakestostopswaying.AndWisdomisthegrowinglightastheflamecomestostillness.

佛教的最終目的是助你回本歸真。為此,佛教將修行分為“戒、定、慧”三個步驟。若把我們的心比方成蠟燭,那么蠟燭會在風(fēng)中搖曳(各種利益誘惑或逆境打擊),很簡單熄滅,假如給蠟燭加上個玻璃罩(就是“戒”),它就漸漸從搖曳中靜下來(就是“定”)。于是燭光會越來越光明(就是“慧”)。

I’vebeengoingtoboardingschoolssinceIwasseven.Onceafterastressfulweek,Iwenthomewithagrumpylook.Noticingmyanxiousness,mydadaskedmetotakeawalkwithhim.Alongthenarrowpathwerenumerousstreetlights;somewereluminousandsomeweredusky.Hepointedatonethatwascoveredindustandaskedme,“Rememberyourhappiestmoments?Rightnowyourbrightnessiscoveredbythedustofdoubtsandfearsjustlikethisstreetlight.Butthelightisinyou,youjustneedclearthedustoff.”Irealizedthatanysituationiscontrollablewiththerightattitude.

七歲起,我就讀住宿學(xué)校。有次周末回家時我滿心苦惱。父親留意到后要我和他出去散漫步?????。那是一條滿是路燈的小道,有的光明而有的昏暗。父親指著一盞滿是灰塵的路燈問我:“記得你最快樂的時候嗎?現(xiàn)在你內(nèi)心的光亮被憂慮和恐驚的灰塵遮蓋住了,就像這盞燈一樣。但是光就在你心中,你只需清除你心燈上的塵埃。”我意識到,只要保持正確的心態(tài),我能戰(zhàn)勝任何困難。

ThatledtomyEmotionalFlowChart.TheX-axisindicatesthedateoftheweek.TheY-axishasascaleof1-5,onemeaningextremenegativeemotionandfivemeaningextremepositiveemotion.

此后父親為我設(shè)計了一張心情記錄表。X軸為日期,在Y軸上標(biāo)上1-5分的分值(1分表示極其低落的心情,5分表示特別興奮的心情)。

(上圖為倪聞萱小時候的心情日記截圖)

Inthebeginning,thelinesareshakylikeastockmarketgraph.InoticedthatImighthaveadayof1rightafteradayof5.ButasIpaymoreattentiontomyfeelings,thelinesstarttogetflatter,andtendtosettleat3and4.I’mnotsayingthatI’mtotallyincontrolofmyemotionnow,butthischarthasdefinitelyhelpedmetobemoreawareofmyself,andthusremainmorelogicalwhenfacinganysituation.

起初,這張表就像動蕩的股票市場圖。有時我會前一天是5分,其次天卻僅得到1分。但當(dāng)我開頭觀照起自己的心情時,它就變得漸漸平穩(wěn)下來,常常徘徊在3和4之間。我并不是說現(xiàn)在我能完全掌握自己的心情了,但是這張表對我的心情掌握起了很大的作用,面對問題時也變得更加理性。

Aneasierwaytomakeyourselfmoreawareofyouremotionalflowwithoutthischart,istalkingtoyourself.Whenyou’relyinginbedreadytogotosleep,insteadofgrabbingyourphone,considertakingthathalfanhour,orevenjustfiveminutes,tohaveaconversationwithyourself.Askyourself,“Howareyou?”andletyoursubconscioustalktoyou.

還有一個更簡潔的,不用填寫任何表格的方法——和自己對話。當(dāng)你晚上躺在床上預(yù)備入睡前,試試放下手機(jī),用那半小時,甚至僅僅五分鐘,和自己對話。問問自己,“你感覺怎么樣?”讓你的潛意識和你說說話。

Let’strythis.Pleasecloseyoureyes,andgothrougheverythingthathappenedtoyouyesterday.Howwasyourday?Wherewouldyoumarkyourdayonascaleof1-5?Obviouslythefluctuationsofaday’semotionwillbelikeaheartbeat.Buttrytoaverageoutthehighsand

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論