長江南北方言分析論文_第1頁
長江南北方言分析論文_第2頁
長江南北方言分析論文_第3頁
長江南北方言分析論文_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

長江南北方言分析論文一江南方言持續(xù)體標(biāo)記“到”類的分布《現(xiàn)代漢語方言大詞典》各分卷的材料和已發(fā)表的論文表明,用“到”類字作持續(xù)體標(biāo)記的方言區(qū)域主要在長江以南,普遍分布在吳語、湘語、贛語、西南官話、江淮官話等區(qū)的多數(shù)方言點(diǎn),閩語、粵語、客語區(qū)也有分布。長江以北的部分四川、重慶方言也有表持續(xù)的“到”,一般認(rèn)為是明清時(shí)期的湖廣移民傳去的,是受長江以南的方言影響造成的。主要用字有“到[tau0]”“倒[tau0]”“噠[ta0]”“得[te0]”“底[ti0]”“的[ti0]”“老[lau0]”“牢[lau0]”等。這些持續(xù)體標(biāo)大多數(shù)可以同時(shí)用作完成體標(biāo)記,本文只論述它們表持續(xù)的用法。例如:(1)江西南昌話:坐到[tau0]吃比站到吃好些。(2)湖北武漢話:他先找了老張,跟倒[tau0]又找了小李/他站倒說(3)四川成都話:莫得活路做,只好在屋頭耍倒[tau上聲]/他說倒說倒就哭起來了(4)貴州貴陽話:好好聽倒[tau上聲]/圍倒他要糖吃/講倒講倒的笑起來了/順倒(5)安徽宿松話:椅到[tau上聲],不要?jiǎng)?。?)湖南華容話:手抓倒[tau上聲]繩子!/你順倒這條路走(7)瀏陽話:錢留倒[tau0]搞么哩?留倒討婆娘/桌上放倒一本書(8)臨武土話:含到[tau上聲]眼淚/坐到咬好,還是椅到咬好(9)沅陵鄉(xiāng)話:他牽倒[tao0]那條牛/望倒吾笑/坐倒[tau0]食比豎到食好(10)廣西柳州話:張老師上到[tau上聲]課,你等一下/想到想到自己都好笑/按到他講的去辦李藍(lán)認(rèn)為西南官話貴州話表持續(xù)的“倒”的本字是“到”。根據(jù)《現(xiàn)代漢語方言大詞典》各卷的描述,在“到”讀成“倒”的地區(qū),方言輕聲都不明顯,口語中詞后綴常是重音或中音,調(diào)查者將“倒”多記作53或54調(diào)值,實(shí)際上,上述地區(qū)后綴“倒”發(fā)音短暫模糊,相當(dāng)于普通話的輕聲。在普通話里,動詞后的結(jié)果補(bǔ)語“到”就是讀輕聲的(如“我今天收到了一封信”)。另外,在古代漢語中,“倒”是“到”的通假字,“到”記作并讀成“倒”不足為奇。除“到”外,江南表持續(xù)的體標(biāo)記還有“噠[ta]、得/的[te]、底[ti]、老[lau]、牢[lau]”等。如:(11)湖南長沙話:你跟我徛噠[ta0]/坐噠看書/治噠治噠就治好噠/照噠咯條路筆直走(12)辰溪話:我向噠[ta上聲]他在/車子上裝噠好多蘿卜/講噠講噠在就困著了(13)山西武鄉(xiāng)話:他點(diǎn)的[te0]燈作飯咧/門口立的一大群人(14)湖南江永土話:義老大再復(fù)記倒[lau陰上]了“好吧”/跪倒(15)江蘇蘇州話:對牢[l?覸陽平](對著)(16)浙江杭州話:對牢[l?蘅陽平]/我扶牢你走/你坐牢不要?jiǎng)樱ㄒ陨侠鋪碜粤_自群《現(xiàn)代漢語方言持續(xù)標(biāo)記的類型》)上述例句出現(xiàn)的持續(xù)體標(biāo)記,處于“動詞+X+處所名詞”或“動詞+X”結(jié)構(gòu),表示動作本身持續(xù)或由動作所產(chǎn)生結(jié)果的持續(xù),本身沒有詞匯意義。江藍(lán)生認(rèn)為“動詞+X+處所名詞”結(jié)構(gòu)中的X位置上的“得”“的”“底”是介詞“著”語法化過程中產(chǎn)生的由舌上音讀作舌頭音的逆向音變,但多數(shù)學(xué)者認(rèn)為該結(jié)構(gòu)中的“得”“的”“底”源自介詞“到”的輕讀音變。石毓智認(rèn)為:一個(gè)實(shí)詞的語法化過程常會導(dǎo)致其語音形式的弱化。就漢語來說,語音弱化表現(xiàn)在聲調(diào)的失落、韻母的簡化或者央元音化、聲母向舌尖音靠攏等。“到”的弱化方式如下:“到[tau]”失落韻尾→“噠[ta]”→央元音化→“得[te]”→元音高化→“底/的[ti]”,或者按另一種方式弱化:“到[tau]”聲母邊音化→“牢[lau]”→失落韻尾成“牢[l?覸]”→元音后高化成“牢[l?蘅]”。本人認(rèn)為后種解釋與歷史音變方向相符,應(yīng)該可信。而且,在第一部分的方言例句中,“到”除了表示動作的動程和方向外,由于前面的動詞表示的動作本身或動作產(chǎn)生的結(jié)果都是可以持續(xù)的,它還可以表示動作后的狀態(tài)或結(jié)果,具備“在”的語法意義。因此“動詞+X+處所名詞”結(jié)構(gòu)中X位置上的“到”具備這兩種語法意義,表持續(xù)的體標(biāo)記“噠[ta]”“得[te]”“底[ti]”“老[lau]”“牢[lau]”等與“到”的語法意義一致,實(shí)際都是“到”語法化過程中在不同方言點(diǎn)的語音弱化現(xiàn)象。三、持續(xù)體標(biāo)記北方方言中的持續(xù)體標(biāo)記“著”“子、之、仔”的分布梅祖麟認(rèn)為北方方言中持續(xù)體標(biāo)記“之、子、仔”是方言記音字,本字是“著”,因此,“著”“子、之、仔”實(shí)際上是同一字的語音變體。羅自群在《現(xiàn)代漢語方言持續(xù)標(biāo)記的類型》中的研究顯示,持續(xù)體標(biāo)記“著”“子”主要分布在長江以北的漢語方言里,如北京、河北、黑龍江、內(nèi)蒙古、山西、山東、河南、陜西、寧夏、青海、安徽、江蘇等地,用法與普通話中體標(biāo)記“著”的用法相同,都用在動詞和形容詞之后表示動作或狀態(tài)的持續(xù)。例如:開著會/低著頭說/門開著/矮著一大截/圍著一群人四、有關(guān)現(xiàn)代漢語南北方言持續(xù)體標(biāo)記不同的原因討論持續(xù)體標(biāo)記的形成,一般認(rèn)為是動詞演變而來的,是一個(gè)實(shí)詞進(jìn)行一系列語法化的過程。從理論上說,語法化是一個(gè)連續(xù)不斷的過程,任何一個(gè)虛化成分只要其語法化程度沒有達(dá)到極限,都有再語法化的可能。根據(jù)何樂士等學(xué)者的研究,動詞“到”虛化作動詞趨向補(bǔ)語是從春秋-兩漢時(shí)期開始的,而動詞“著”虛化作動詞趨向補(bǔ)語則是在魏晉南北朝,并且當(dāng)時(shí)它的語義和語法作用相當(dāng)于趨向補(bǔ)語“到”。石毓智指出,每個(gè)動補(bǔ)結(jié)構(gòu)從句法關(guān)系變成形態(tài)關(guān)系都需要一定長度的時(shí)間和特定句法環(huán)境,一個(gè)動補(bǔ)結(jié)構(gòu)出現(xiàn)的時(shí)間決定了它形態(tài)化的早晚,出現(xiàn)早的動補(bǔ)結(jié)構(gòu)形態(tài)化的時(shí)間也早。我們不妨推測,體標(biāo)記“到”的產(chǎn)生應(yīng)早于“著”。歷史語料也證明了這一點(diǎn)。根據(jù)李訥、石毓智的研究,“真正的表示進(jìn)行態(tài)的‘著’在宋代還沒有出現(xiàn),其用法還只限于‘存在’和‘兩個(gè)動作同時(shí)進(jìn)行’……這時(shí)期表示狀態(tài)持續(xù)的用法也已經(jīng)有了”。例如:(17)百理具在,平鋪放著(《二程集》)。(18)人雖睡著,其識知自完……(《二程集》)“著”真正表示動態(tài)行為的正在進(jìn)行的用法元以后才逐漸出現(xiàn),例如:(19)見他戰(zhàn)篤速驚急列慌慌走著(《陳季卿悟道竹聽舟[元刊]》)。(20)馮媽媽他老人家,我央及他廚下使著手哩(《金瓶梅》三十八回)。(21)王夫人正坐在涼榻上搖著芭蕉扇子(《紅樓夢》三十三回)。北宋時(shí)期,持續(xù)體標(biāo)記“到”已經(jīng)出現(xiàn),并見于官方文獻(xiàn)中,并一直延續(xù)至現(xiàn)代南方漢語方言:(22)臣等竊聞昨夜蕭禧在驛,與館伴執(zhí)到白札子商量王吉地、義化輔、黃嵬大山、石長城、瓦窯塢等處已定(《乙卯入國奏諸》)。(23)帖黃?!嫉仍鐏碣澷Y政殿進(jìn)呈白札子一道,并續(xù)簽帖到事節(jié),謹(jǐn)具繳連進(jìn)呈(《乙卯入國奏諸》)。持續(xù)體標(biāo)記“到”的輕讀音變形式“地”“得”“的”“底”在宋以后更是大量出現(xiàn):(24)只見他在那里住地,依舊掛招牌做生活(《碾玉觀音》下)。(25)有個(gè)官人,夫妻兩口兒正在家坐地,一個(gè)人送封簡帖兒來,與他渾家(《簡帖和尚》)。(26)趙宣子齊整穿了朝服要出朝去,看天色尚早,端坐的堂上,十分恭敬(《皇明詔令·武士訓(xùn)戒錄》)。(27)西門慶已在前廳坐的(《金瓶梅詞話》)。(28)在屋里坐的聽唱(《金瓶梅詞話》)。(29)那河邊住的塔塔兒一種人(《元朝秘史》卷1)。就持續(xù)體標(biāo)記“著”產(chǎn)生的地點(diǎn)來說,應(yīng)在當(dāng)時(shí)的政治文化中心—中原地區(qū)產(chǎn)生,原因是:以“著”為代表的持續(xù)體標(biāo)記在現(xiàn)代方言里主要分布在北方官話、中原官話、膠遼官話、東北官話、蘭銀官話等北方區(qū)域。由于北方地區(qū)自唐宋以來一直是全國的政治文化中心。因此,體標(biāo)記“著”雖然在元以后才逐漸出現(xiàn),但代表官話語素,加上官話方言是一種整合力較強(qiáng)的語言,所以“著”在近代漢語助詞系統(tǒng)內(nèi)部的調(diào)整和規(guī)范中勝出,成為元以后持續(xù)體標(biāo)記的書面用字,廣泛見于近代白話小說。曹廣順認(rèn)為在唐五代動態(tài)助詞(即體標(biāo)記)產(chǎn)生的初期,大多數(shù)助詞都有相似的發(fā)展過程,造成了某些助動詞在表示動作獲得結(jié)果、完成、持續(xù)等幾種功能上的重合,后來經(jīng)過調(diào)整和規(guī)范,恢復(fù)了平衡。唐五代動態(tài)助詞產(chǎn)生初期,表示持續(xù)態(tài)也許主要是由現(xiàn)代方言中存在的體標(biāo)記“到”“起”“住”“緊”“著”等共同擔(dān)任的,但多個(gè)成分擔(dān)當(dāng)同一個(gè)功能,與語言簡明、精密的要求相背離,造成了系統(tǒng)內(nèi)的不平衡,所以必須進(jìn)行調(diào)整。調(diào)整的結(jié)果,由于南方所處地理環(huán)境的復(fù)雜性和封建勢力的割據(jù),南方方言往往呈現(xiàn)出兩種或三種不同的持續(xù)體標(biāo)記并存的情況,比如說,在湘語區(qū),“噠”“倒”和“起”可能并存;在吳語,除了用動詞后面加介詞短語的形式表示持續(xù)意義以外,一些地方還有使用“仔”或“倒”的情況;在粵語區(qū),“緊”“住”和“倒”可能并存;在客家話中,“緊”和“穩(wěn)”可能并存、“緊”或“穩(wěn)”和“倒”可能并存;而由于北方地形的平坦、交通條件的便利和政治上的相對統(tǒng)一,北方方言的整合力較強(qiáng),許多地方只用一種持續(xù)標(biāo)記。為什么持續(xù)體標(biāo)記“著”在江南沒有得到大量推廣呢?根據(jù)劉曉南和大多數(shù)方言學(xué)家的觀點(diǎn),歷來南方方言的形成是受北方影響,南方方言代表了較早的漢語方言層次,北方方言代表了較新的漢語方言層次。由于持續(xù)體標(biāo)記“到”比“著”產(chǎn)生得早,隨著歷史上幾次規(guī)模較大的北方移民南渡長江,先于持續(xù)體標(biāo)記“著”傳播到了廣大南方地區(qū),顯示了漢語方言較早的歷史層次,而持續(xù)體標(biāo)記“著”反映了漢語方言較后的歷史層次,是漢語后起的用法。我們可以從以“到”為代表的[t]聲母的持續(xù)體標(biāo)記(如“到、得、的、底”)遍布全國現(xiàn)象找到這一推測的證明。而自元代以后,自北而南的大規(guī)模中原移民不再發(fā)生,代之以由東至西的移民,南北方言進(jìn)入了自身內(nèi)部發(fā)展演變時(shí)期,現(xiàn)代漢語中出現(xiàn)這種持續(xù)體標(biāo)記分南北的現(xiàn)象就不足為奇了。唐五代—宋朝時(shí)期是近代漢語助詞體系形成、新助詞全面產(chǎn)生、調(diào)整并穩(wěn)定下來的一個(gè)重要時(shí)期。由于產(chǎn)生時(shí)間、地理環(huán)境、行政區(qū)劃、移民先后和方言的影響力等因素的不同,南北方言持續(xù)體標(biāo)記呈現(xiàn)不同分化:北方趨向統(tǒng)一,以持續(xù)體標(biāo)記“著”為主;南方呈現(xiàn)多樣,以持續(xù)體標(biāo)記“到”分布最多最廣。參考文獻(xiàn):1.羅自群:“現(xiàn)代漢語方言持續(xù)標(biāo)記的類型”,載《語言研究》2004年第1期。2.李榮主編:《現(xiàn)代漢語方言大詞典》(武漢、成都、貴陽、南寧卷),江蘇教育出版社1993年版。3.李藍(lán):“大方話中的‘倒’和‘起’”,載《畢節(jié)師專學(xué)報(bào)》1996年第4期。4.江藍(lán)生:《近代漢語探源》,商務(wù)印書館2001年版。5.石毓智:《漢語語法化的歷程》,北京大學(xué)出版社2001年版。6.梅祖麟:“漢語方言里虛詞‘著’字三種用法的來源”,載《中國語言學(xué)報(bào)》1988年第3期7.何樂士:《史記語法特點(diǎn)研究》,商務(wù)印書館2005年版。8.曹廣順:《近代漢語助詞》,語文出版社1995年版。9.孫錫信:《漢語歷史語法要略》,復(fù)旦大學(xué)出版社1992年版。10.石毓智:《現(xiàn)代漢語語法系統(tǒng)的建立》,北京語言大學(xué)出版社2003年版。11.劉曉南:“中古以來的南北方言試說”,載《湖南師范大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報(bào)》2003年第4期。12.劉堅(jiān):《近代漢語讀本》,上海教育出版社2003年版。13.劉進(jìn):“漢語語法化理論綜述”,載《殷都學(xué)刊

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論