版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
微閱讀中學生閱讀《古文觀止》精選80篇16.鄒忌諷齊王納諫《戰(zhàn)國策》諷:諷諫,用暗示,比喻之類的方法,委婉的規(guī)勸。諫:規(guī)勸(君主、尊長或朋友),使改正錯誤。納諫:接受規(guī)勸。多指君主接受臣下進諫?!稇?zhàn)國策》:國別體史書,又稱《國策》。記載了西周、東周及秦、齊、楚、趙、魏、韓、燕、宋、衛(wèi)、中山各國之事,記事年代起于戰(zhàn)國初年,止于秦滅六國,約有240年的歷史。分為12策,33卷,共497篇,主要記述了戰(zhàn)國時期的游說之士的政治主張和言行策略,也可說是游說之士的實戰(zhàn)演習手冊。作者劉向。劉向:字子政,西漢文學家,目錄學家。今存《新序》《說苑》《列女傳》《戰(zhàn)國策》等書?!冻o》是劉向編訂成書,而《山海經》是其與其子劉歆共同編訂成書。鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齊國之美麗者也。忌不自信,而復問其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客從外來,與坐談,問之:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也?!泵魅?,徐公來,熟視之,自以為不如,窺鏡而自視,又弗如遠甚。暮,寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也?!编u忌:戰(zhàn)國時齊人,善鼓琴,有辯才,齊威王的時候曾任齊相。修:長,這里指身高。八尺:戰(zhàn)國時一尺約合今天的七寸左右,大約23.3厘米。昳麗:光艷美麗。朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。服,穿戴。窺鏡:照鏡子。孰與:和……比(那一個更)。及:比得上。不自信:不相信自己。妾:侍女,女性奴仆。旦日:明日,第二天。明日:第二天。熟:仔細。有版本寫作孰,同“熟”,仔細。弗如遠甚:遠遠地不如。弗:不。寢:躺,臥。美:以……為美,認為……美。形容詞的意動用法。私:偏愛?!咀g文】鄒忌身高八尺多,而且身材容貌光艷美麗。有一天早晨他穿戴好衣帽,照著鏡子,對他的妻子說:“我和城北的徐公相比,誰更美麗呢?”他的妻子說:“您美極了,徐公怎么能比得上您呢!”城北的徐公,是齊國的美男子。鄒忌不相信自己(會比徐公美麗),又問他的小妾說:“我和徐公相比,哪一個更美麗?”妾說:“徐公怎么能比得上您呢?”第二天,有客人從外面來拜訪,鄒忌和他坐著談話。鄒忌問他:“我和徐公相比,誰更美麗?”客人說:“徐公不如您美麗啊?!钡诙欤旃珌砹?,(鄒忌)仔細地端詳他,自己覺得不如徐公美麗;再照著鏡子看看自己,更覺得遠遠比不上人家。晚上,他躺在床上,思考這件事,說:“我的妻子認為我美,是偏愛我;我的小妾認為我美,是懼怕我;客人認為我美,是想要有求于我?!庇谑侨氤娡踉唬骸俺颊\知不如徐公美,臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右,莫不私王;朝廷之臣,莫不畏王;四境之內,莫不有求于王。由此觀之,王之蔽甚矣?!闭\:確實。皆以美于徐公:都認為我比徐公美。以:以為,認為。于:比。地方:土地方圓。地,土地,疆域。方,方圓縱橫。宮婦:宮中的姬妾。左右:國君身邊的近臣。莫:沒有誰。四境之內:全國范圍內的人。蔽:蒙蔽,這里指受蒙蔽?!咀g文】于是鄒忌上朝拜見齊威王,說:“我確實知道自己不如徐公美麗??墒俏业钠拮悠珢畚?,我的妾懼怕我,我的客人對我有所求,他們都認為我比徐公美麗。如今的齊國,土地方圓千里,有一百二十座城池,宮中的姬妾和身邊的近臣,沒有不偏愛大王的;朝廷中的大臣,沒有不懼怕大王的;國內的百姓,沒有不對大王有所求的:由此看來,大王受蒙蔽一定很厲害了?!蓖踉唬骸吧??!蹦讼铝睿骸叭撼祭裘?,能面刺寡人之過者,受上賞;上書諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞?!绷畛跸?,群臣進諫,門庭若市;數月之后,時時而間(jiàn)進;期(jī)年之后,雖欲言,無可進者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。善:好。乃:于是,就。面:當面。刺:指責,議論。過:過錯。受:給予,付予。上:上等的。謗譏于市朝:在公眾場所議論君王的過失。謗:公開指責別人的過錯。譏,諷刺。謗譏,指責,議論。市朝,公共場合。聞:“使……聽到”。形容詞的使動用法。間進:偶然有人進諫。間:間或,偶爾,有時候。進:進諫。期年:滿一年。期:滿。戰(zhàn)勝于朝廷:在朝廷上戰(zhàn)勝(別國)。意思是內政修明,不需用兵,就能戰(zhàn)勝敵國?!咀g文】齊威王說:“說得好。”于是就頒布命令:“所有的大臣、官吏、百姓,能夠當面批評我的過錯的,給予上等獎賞;能夠上書勸諫我的,給予中等獎賞;能夠在眾人集聚的公共場所指責、議論我的過失,并能傳到我耳朵里的,給予下等獎賞?!泵钜话l(fā)出,所有大臣都來進言規(guī)勸,宮門庭院就像集市一樣喧鬧。幾個月以后,有時偶爾還有人進諫。一年以后,即使想進諫,也沒有什么可說的了。燕、趙、韓、魏等國聽說了這件事,都到齊國來朝見(齊王)。這就是人們所說的在朝廷上戰(zhàn)勝了敵國。17.顏斶chù說齊王齊宣王見顏斶,曰:“斶前!”斶亦曰:“王前!”宣王不說。顏斶:齊國隱士。前:到前面來,走上前。名詞作動詞。說:同“悅”,高興?!咀g文】齊宣王召見顏斶,說:“顏斶上前來!”顏斶也說:“大王上前來!”宣王不高興。左右曰:“王,人君也。斶,人臣也。王曰‘斶前’,斶亦曰‘王前’,可乎?”斶對曰:“夫斶前為慕勢,王前為趨士,與使斶為慕勢,不如使王為趨士?!蓖醴奕蛔魃唬骸巴跽哔F乎?士貴乎?”對曰:“士貴耳,王者不貴?!弊笥遥号赃叺娜?,指齊王身邊的大臣。對:回答。趨士:禮賢下士。趨,接近。與使……不如:與其……不如。作色:臉上變色。指神情變嚴肅或發(fā)怒?!咀g文】旁邊的大臣說:“大王,是人君,顏斶,是人臣。大王說‘顏斶上前來’,(你)也說‘大王上前來’,(這樣)可以嗎?”顏斶回答說:“我走上前是趨炎附勢,大王走上前是禮賢下士。與其讓我趨炎附勢,不如讓大王禮賢下士?!饼R宣王生氣地變了臉色說:“是做國王的尊貴,還是做士人的尊貴?”(顏斶)回答說:“士尊貴,王不尊貴?!蓖踉唬骸坝姓f乎?”斶曰:“有。昔者秦攻齊,令曰:‘有敢去柳下季壟lǒng五十步而樵采者,死不赦?!钤唬骸心艿谬R王頭者,封萬戶侯,賜金千鎰?!墒怯^之,生王之頭,曾不若死士之壟也?!闭f:說法。柳下季:即柳下惠,春秋時期思想家、政治家、教育家。曾任魯國士師,掌管刑罰獄訟之事。他是遵守傳統(tǒng)道德的典范,“坐懷不亂”的故事廣為傳頌??鬃诱J為他是“被遺落的賢人”,孟子尊他為“和圣”。壟:墳墓。侯:古代爵位分為公侯伯子男五個等級,侯是第二等。鎰:古代重量單位,一鎰合二十兩(一說二十四兩)。若:比得上?!咀g文】齊王說:“有什么說法嗎?(你的話有什么根據嗎?)”顏斶說:“有的。以前秦國攻打齊國,下命令說‘如果有人敢到柳下季墓地五十步之內砍柴的,就是死罪,絕不赦免’。還有命令說:‘有能夠得到齊王頭顱的人,封為萬戶侯,賞金千鎰’。從這一點來看,活著的君王的頭顱,還不如已經死去的士人的墳墓。宣王曰:“嗟乎!君子焉可侮哉?寡人自取病耳!愿請受為弟子。且顏先生與寡人游,食必太牢,出必乘車,妻子衣服麗都?!鳖仈咿o去曰:“夫玉生于山,制則破焉,非弗寶貴矣,然太璞不完。士生乎鄙野,推選則祿焉,非不得尊遂也,然而形神不全。斶愿得歸,晚食以當肉,安步以當車,無罪以當貴,清靜貞正以自虞?!眲t再拜而辭去。焉:怎么,哪里。寡人:古代諸侯對自己的謙稱。自取?。杭醋匀⌒呷?。愿:希望。游:交往。太牢:牛、羊、豬各一頭稱一太牢。妻子:妻子兒女。麗都:華麗。弗:不。璞:未經雕琢的玉。乎:相當于“于”。鄙:邊遠的地區(qū)。尊遂:尊貴顯達。自虞:即自娛,自得其樂。虞,同“娛”,歡樂。再拜:拜兩次?!咀g文】宣王說:“是啊!君子怎么可以侮慢呢?我是自取其辱呀!希望您收下(我)做學生。顏先生和我交往,吃的肯定是美味佳肴,出門必定會乘坐馬車,妻子兒女穿得都很華麗。”顏斶辭謝,(要)離開,說:“玉石生在山中,經過雕琢就破壞(本色)了,不是(經過雕琢就)不寶貴了,而是那璞玉不再有本真的完美了。士人生在邊遠荒野,經過推舉選拔就享有祿位了,不是(享有祿位就)不尊貴顯達了,而是他的精神品質不全了。我希望能夠回去,餓了再吃東西,就像吃肉一樣有滋味;安閑踱步,就像乘車一樣舒適;不會獲罪就可以算是富貴,內心純潔行為正直,可以自娛自樂?!比缓笙螨R王拜了兩次,告辭離開了。君子曰:“斶知足矣,歸真返璞,則終身不辱?!薄咀g文】君子說:“顏斶懂得知足了,歸于自然,返于淳樸,就一輩子不會受到侮辱了。”【拓展】本文成語:安步當車、返璞歸真。18.魯共公擇言梁王魏嬰觴諸侯于范臺,酒酣,請魯君舉觴。魯君興,避席擇言曰:“昔者,帝女令儀狄作酒而美,進之禹。禹飲而甘之,遂疏儀狄,絕旨酒,曰:‘后世必有以酒亡其國者?!和酰何和酰簢w都大梁后,也叫做梁。大梁在現在河南省開封市附近。觴:本來是飲酒器的名字。這里指喝酒宴飲。范臺:梁國的一座臺觀的名字。觀是古代的一種建筑物。《史記》中有“今臣至,大王見臣列觀,禮節(jié)甚倨”的句子。酒酣:喝酒喝得正香,正開心的時候。蘇軾《江城子》詞中有“酒酣胸膽尚開張。鬢微霜,又何妨!”的句子。興:站起來。避席:古人席地而坐,為表示敬意,離座起立,叫避席。擇言:擇善而言,即選擇有意義的話。昔:過去,以前。帝女:可能指堯、舜的女兒,也有說法是夏禹的女兒。儀狄:人名。晉張華《博物志》稱是大禹時候的人,善長造酒。進:進獻。甘:認為……甘甜,美味。疏:疏遠。旨:味美。以:因為【譯文】梁王魏嬰在范臺宴請諸侯喝酒,當大家喝得高興時,梁王請魯共公舉杯祝酒。魯共公站起來,離開座席,選擇有意義的話說:“從前,帝堯的女兒讓儀狄釀酒,釀出的酒味道極好,進獻給禹,禹喝了覺得很甜美,于是疏遠了儀狄,并戒了酒,說:‘后世必定會有因為飲酒而亡國的!’齊桓公夜半不嗛qiè,易牙乃煎、熬、燔、炙,和調五味而進之?;腹持?,至旦不覺,曰:‘后必有以味亡其國者。’嗛:滿足;快意。通“慊”。易牙:春秋時期著名的廚師,被稱作是廚師的祖師。他擅長烹飪,曾經把自己的兒子殺了做成菜給齊桓公吃,因此得到國君的寵信。后來又犯上作亂,導致齊桓公餓死。燔、炙:烤。五味:指酸、苦、甘、辛、咸。旦:天亮的時候,早晨。【譯文】齊桓公半夜里感到饑餓,不舒服,易牙立刻烹煮燒烤,調和五味,(做了美食)進獻給齊桓公吃。齊桓公吃得很飽,直到第二天早晨還沒睡醒,說:‘后世必定會有因為貪圖美味而亡國的!’晉文公得南之威,三日不聽朝,遂推南之威而遠之,曰:‘后世必有以色亡其國者?!现阂步心贤琅拿?。遠:疏遠。色:美色。【譯文】晉文公得到美女南威,三天都不上朝聽政,于是將南威推開,疏遠了她,說:‘后世必定有因為好女色而亡國的!’楚王登強臺而望崩山,左江而右湖,以臨彷徨,其樂忘死,遂盟強臺而弗登,曰:‘后世必有以高臺、陂bēi池亡其國者?!瘡娕_:章華臺,楚國的一座高樓。崩山:山名,在今湖北境內。臨:靠近。彷徨:水名。盟:起誓,發(fā)誓。陂池:池沼,池塘。【譯文】楚王登上高高的強臺,眺望崩山,左面是大江,右面是大湖,下面靠近彷徨之水,快樂得忘了死的危險。于是,他發(fā)誓不再登上強臺,說:‘后世必定會有因為迷戀高臺、持照風光而亡國的!’今主君之尊,儀狄之酒也;主君之味,易牙之調也;左白臺而右閭須,南威之美也;前夾林而后蘭臺,強臺之樂也。有一于此,足以亡其國。今主君兼此四者,可無戒與!”梁王稱善相屬zhǔ。尊:同“樽”,一種酒器。白臺、閭須:都是美女的名字。足以:完全可以;夠得上。與:同“歟”,語氣詞。善:好。相屬:相連。這里指連續(xù)說?!咀g文】現在,梁王您的酒杯里,是儀狄釀造的那樣的美酒;您的飯菜,是易牙烹調的那樣的美味;您左面的白臺,右面的閭須,是南威般的美女;你前面有夾林,后面有蘭臺,是和強臺一般的快樂。這四件事里只要有一樣,就可足以使國家滅亡?,F在您兼有這四樣,難道可以不警惕嗎?”梁王聽了,連聲稱贊說好。本文是魯共公在梁王魏嬰宴席上的一段祝酒辭,告誡梁王要警惕美酒、美味、美女、美景的誘惑,否則將有亡國的危險。19.馮諼客孟嘗君《戰(zhàn)國策》孟嘗君:田文。戰(zhàn)國時期齊國貴族,齊威王田因齊之孫,靖郭君田嬰之子,齊宣王田辟疆之侄。因封襲其父爵在薛這個地方,又稱薛公,號孟嘗君。戰(zhàn)國四公子之一。孟嘗君依仗父親留下的豐厚資產,在封地薛廣招各國人才,門下有食客數千。秦昭王求賢若渴,聽說孟嘗君的名氣,便想將他招攬到秦國來,封為丞相,不久逃歸,后為齊湣王相國。曾聯合韓、魏擊敗楚、秦。齊湣王七年(前294年)因貴族田甲叛亂,為湣王所疑,謝病歸薛,不久出奔至魏,任相國。曾西合秦、趙與燕共伐破齊。戰(zhàn)國四公子:魏國的信陵君魏無忌、趙國的平原君趙勝、楚國的春申君黃歇、齊國的孟嘗君田文。他們禮賢下士,廣招賓客,以擴大自己的勢力,因此養(yǎng)“士”(包括學士、方士、策士或術士以及食客)之風盛行。齊人有馮諼xuān者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,愿寄食門下。孟嘗君曰:“客何好?”曰:“客無好也?!痹唬骸翱秃文埽俊痹唬骸翱蜔o能也。”孟嘗君笑而受之曰:“諾。”屬:致意,囑托。愿:希望。寄食:依附于他人吃飯。好:愛好,喜歡。諾:答應聲?!咀g文】齊國有個名叫馮諼的人,窮得沒法養(yǎng)活自己,就讓人去致意孟嘗君,希望能在孟嘗君家里當個食客。孟嘗君問:“客人有什么愛好?”回答說:“這人沒有什么愛好?!泵蠂L君又問:“客人有什么才能?”回答說:“他沒有什么才能。”孟嘗君笑著接受了他,說:“好吧?!弊笥乙跃v之也,食sì以草具。居有頃,倚柱彈其劍,歌曰:“長鋏jiá歸來乎!食無魚?!弊笥乙愿妗C蠂L君曰:“食之,比門下之客?!本佑许?,復彈其鋏,歌曰:“長鋏歸來乎!出無車。”左右皆笑之,以告。孟嘗君曰:“為之駕,比門下之車客?!庇谑浅似滠嚕移鋭?,過其友曰:“孟嘗君客我?!焙笥许?,復彈其劍鋏,歌曰:“長鋏歸來乎!無以為家。”左右皆惡之,以為貪而不知足。孟嘗君問:“馮公有親乎?”對曰,“有老母?!泵蠂L君使人給其食用,無使乏。于是馮諼不復歌。左右:旁邊的人。這里指孟嘗君身邊的辦事人。以:因為。賤:賤視,看不起。形容詞作動詞用。食:給……吃?!笆场焙笫≠e語“之”(他)。草具:粗劣的食物。居有頃:過了不久。居,停留,這里有“經過”的意思。有頃:不久。彈:用指頭敲擊。鋏:劍。以告:把馮諼彈劍唱歌的事報告孟嘗君。車客:能乘車的食客,孟嘗君將門客分為三等:上客食魚、乘車;中客食魚;下客食菜。過:拜訪。無以:沒有可以用來……的。惡:討厭。以為:認為?!咀g文】孟嘗君身邊的人因為孟嘗君看不起他,就把粗劣的飯菜給他吃。過了不久,馮諼靠著柱子彈他的劍,唱歌道:“長鋏啊,我們回去吧!吃飯沒有魚?!泵蠂L君身邊的人把這情況告訴孟嘗君,孟嘗君說:“給他魚吃,按照門下的食客那樣對待。”過了不久,(馮諼)又彈著他的劍,唱道:“長鋏啊,我們回去吧!出門沒有車?!迸赃叺娜硕既⌒λ堰@情況告訴孟嘗君。孟嘗君說:“給他準備車,按照門下坐車的客人一樣對待。”于是馮諼乘坐著他的車,舉著他的劍,去拜訪他的朋友,說道:“孟嘗君把我當作客人看待了?!边@以后不久,馮諼又彈著他的劍,唱道:“長鋏啊,我們回去吧!(在這里)沒有可以用來養(yǎng)家的東西!”旁邊的人都厭惡他,認為他一味貪求不知滿足。孟嘗君問道:“馮先生有親人嗎?”答道“有個老母親?!泵蠂L君派人給她吃的用的,不讓她缺乏。于是馮諼再也不唱歌了。后孟嘗君出記,問門下諸客:“誰習計會,能為文收責于薛者乎?”馮諼署曰:“能。”孟嘗君怪之,曰:“此誰也?”左右曰:“乃歌夫長鋏歸來者也。”孟嘗君笑曰:“客果有能也,吾負之,未嘗見也?!闭埗娭?,謝曰:“文倦于是,憒kuì于憂,而性懧nuò愚,沉于國家之事,開罪于先生。先生不羞,乃有意欲為收責于薛乎?”馮諼曰:“愿之?!庇谑羌s車治裝,載券契而行。辭曰:“責畢收,以何市而反?”孟嘗君曰:“視吾家所寡有者?!庇洠嘿~冊。計會:今指會計。習:熟悉。計會:會計工作。責:同“債”。署曰“能”:簽名于通告上,并注曰“能”。怪:感到奇怪。形容詞意動用法。果:副詞,果真,果然。負:對不起,辜負。未嘗:副詞性結構,不曾。謝:道歉。倦于是:為國事勞碌。是,商業(yè)、職業(yè)或政府的事務、業(yè)務或國務,如共商國是。憒于憂:困于思慮而心中昏亂。懧:同“懦”,怯弱。開罪:得罪。不羞:不因受怠慢感到羞恥。羞:意動用法,認為……是羞辱。約車治裝:預備車子,治辦行裝。券契:債務契約,兩家各保存一份,可以合驗。何市而反:買些什么東西回來。市,買;反,返回。寡有:少有,缺少。【譯文】后來孟嘗君拿出賬冊,詢問家里的食客們:“誰熟悉會計工作,能替我到薛地去收債么?”馮諼簽上名,說:“我能?!泵蠂L君感到奇怪,說:“這是誰呀?”旁邊的人說:“就是唱那‘長劍啊,回去吧’的人?!泵蠂L君笑著說:“客人果真有才能啊,我對不起他,不曾見過他。”孟嘗君把馮諼請來接見他,向他道歉說:“我被一些小事搞得很疲勞,被憂患纏得心煩意亂,天性又懦弱愚笨,整天忙于處理國家事務,得罪了先生。先生不以(我對您的簡慢)為羞辱,真的愿意替我到薛邑去收債么?”馮諼說:“愿意做這件事?!庇谑菧蕚滠囻R,收拾行李,載著債券契據出發(fā)。告辭的時候,馮諼問:“債款收完了,買些什么東西回來?”孟嘗君說:“看我家里缺少的東西(就買些回來)?!彬尪?,使吏召諸民當償者,悉來合券。券遍合赴,矯命以責賜諸民。因燒其券。民稱萬歲。之:到。使:派,讓。諸民當償者:應當償還債務的百姓們。悉:全都。合券:指核對債券(借據)、契約。古時候的契約,借貸雙方各持一半,驗證的時候看兩半是否相合。遍合:都核對過。矯命:假托(孟嘗君的)命令。以責賜諸民:把債款賜給(借債的)老百姓,意即不要償還。以:用,把。因:于是,就。【譯文】馮諼趕著車到了薛地,派官吏召集應該還債的老百姓都來核對債券。債券全核對完,馮諼假托(孟嘗君的)命令,把債款賞賜給老百姓們,于是燒了那些借契。老百姓們歡呼萬歲。長驅到齊,晨而求見。孟嘗君怪其疾也,衣冠而見之,曰:“責畢收乎?來何疾也!”曰:“收畢矣?!薄耙院问卸矗俊瘪T諼曰;“君云‘視吾家所寡有者’。臣竊計,君宮中積珍寶,狗馬實外廄jiù,美人充下陳。君家所寡有者以義耳!竊以為君市義?!泵蠂L君曰:“市義奈何?”曰:“今君有區(qū)區(qū)之薛,不拊fǔ愛子其民,因而賈gǔ利之。臣竊矯君命,以責賜諸民,因燒其券,民稱萬歲。乃臣所以為君市義也?!泵蠂L君不說,曰:“諾,先生休矣!”長驅:一直趕車快跑,中途不停留。怪:感到奇怪。形容詞意動用法。疾:快,迅速。衣冠:穿衣戴帽。名詞作動詞。竊:私自,私下。謙詞。計:考慮。廄:馬棚。泛指牲口棚。下陳:后列。古代殿堂下陳放禮品﹑站列婢妾的地方。借指后宮中地位低下的姬侍。拊:撫育,撫慰,安撫。賈:買。諸:相當于“之于”。說:同“悅”,高興。休矣:算了,罷了?!咀g文】馮諼馬不停蹄地趕車回到齊國,大清早就求見孟嘗君。孟嘗君對他回得這么快感到奇怪,穿戴整齊來接見他,說:“債都收齊了嗎?怎么回得這么快呀?”馮諼說:“收完了?!薄坝盟I了什么回來?”馮諼說:“您說‘看我家缺少什么就買什么’,我私下考慮,您宮里堆滿了珍寶,獵狗和駿馬充滿了牲口棚,美女站滿了堂下,您家所缺少的只是‘義’罷了。我私下用債款給您買了義?!泵蠂L君問:“買回了義是怎么回事?”馮諼說:“現在您有個小小的薛地,不把那里的百姓當做自己的子女一樣撫育愛護他們,所以才會在他們身上謀取利益。我私自假托您的命令,把債券賞賜給了老百姓,又燒了那些借契,老百姓高呼萬歲,這就是我用來給您買義的方式啊。”孟嘗君不高興,說:“好吧,先生算了吧!”后期jī年,齊王謂孟嘗君曰:“寡人不敢以先王之臣為臣。”孟嘗君就國于薛。未至百里,民扶老攜幼,迎君道中,終日。孟嘗君顧謂馮諼:“先生所為文市義者,乃今日見之?!逼谀辏簼M一年,一周年。寡人:諸侯對自己的謙稱。先王:死去的國王,指齊宣王。就國:到自己封地(薛)去住。未至百里:距薛地還有一百里。終日:一整天。顧:回頭?!咀g文】過了一年,齊王對孟嘗君說:“我不敢用先王的臣子作我的臣子?!泵蠂L君到他的封地薛去。離那里還差一百里路,老百姓就扶著老人,帶著孩子,在路上迎接他。孟嘗君回頭對馮諼說:“先生給我買回的義,今天才算見到了。”馮諼曰:“狡兔有三窟,僅得免其死耳;今君有一窟,未得高枕而臥也。請為君復鑿二窟。”孟嘗君予車五十乘shèng,金五百斤,西游于梁。謂梁王曰:“齊放其大臣孟嘗君于諸侯,先迎之者,富而兵強?!庇谑牵和跆撋衔?,以故相為上將軍,遣使者,黃金千斤,車百乘,往聘孟嘗君。馮諼先驅誡孟嘗君曰:“千金,重幣也;百乘,顯使也。齊其聞之矣?!绷菏谷矗蠂L君固辭不往也。乘:古代四匹馬拉的兵車一輛為一乘。梁:魏國都大梁(今河南開封)。魏王遷都大梁,國號曾一度稱“梁”。放:棄,免。于:給……機會。虛上位:空出最高的職位(宰相)。故:過去的,以前的。其:助詞,表示推測。反:同“返”?!咀g文】馮諼說:“狡猾的兔子有三個藏身的洞穴,僅能避免死亡?,F在您有了一個洞穴,還不能墊高枕頭睡大覺呀。請讓我替您再鑿兩個洞穴?!泵蠂L君給馮諼車五十輛,金五百斤。向西到梁國去游說。(馮諼)對梁惠王說:“齊國把它的大臣孟嘗君放逐到諸侯國來,諸侯國中首先迎接他的,就會國富兵強?!庇谑橇夯萃醢严辔豢粘鰜?,讓以前的相做上將軍,派遣使者帶黃金一千斤,車一百輛,去聘請孟嘗君。馮諼先趕車回到齊國,告誡孟嘗君說:“一千金,是很厚重的聘禮,一百輛車,是顯赫的使節(jié)。齊國應該聽說這個消息了。”梁國的使者往返好幾次,孟嘗君堅決推辭不去。齊王聞之,君臣恐懼,遣太傅赍jī黃金千斤、文車二駟,服劍一,封書謝孟嘗君曰:“寡人不祥,被于宗廟之祟,沉于諂諛之臣,開罪于君。寡人不足為也;愿君顧先王之宗廟,姑反國統(tǒng)萬人乎!”馮諼誡孟嘗君曰:“愿請先王之祭器,立宗廟于薛?!睆R成,還報孟嘗君曰:“三窟已就,君姑高枕為樂矣?!甭劊郝犝f。赍:送,贈送禮物文:花紋。駟:四匹馬拉的車。服劍:齊王的佩劍。服,佩。謝:道歉。不祥:不善、不好。被于宗廟之祟:受到祖宗神靈的處罰。被,遭受。祟,災禍。不足為:不值得顧念幫助。不足,不值得。為,幫助,衛(wèi)護。顧:顧念。姑:姑且,暫且。反國:返回齊國國都臨淄。反,同“返”。愿:希望。祭器:宗廟里用于祭祀祖先的器皿。立宗廟于薛:孟嘗君與齊王同族,故請求分給先王傳下來的祭器,在薛地建立宗廟,將來齊即不便奪毀其國,如果有他國來侵,齊亦不能不相救。就:完成?!咀g文】齊王聽說了這個消息,君臣都驚慌害怕起來,就派遣太傅送一千斤黃金、兩輛彩車、一把佩劍(給孟嘗君),并且寫好書信向孟嘗君道歉說:“我沒福氣,遭受祖宗降下的災禍,又被那些逢迎討好的臣子所迷惑,得罪了您,我是不值得您幫助的;希望您能顧念先王的宗廟,姑且回來治理百姓吧!”馮諼告誡孟嘗君說:“希望您向齊王請來先王傳下的祭器,在薛地建立宗廟?!弊趶R建成了,馮諼回來報告孟嘗君說:“三個洞穴都建成了,您可以高枕無憂,安心享樂了!”孟嘗君為相數十年,無纖介之禍者,馮諼之計也。為:擔任。數:幾。纖介:細微的。【譯文】孟嘗君擔任了幾十年相,沒有一點災禍,都是(由于)馮諼的計謀啊。20.趙威后問齊使趙威后:戰(zhàn)國時趙惠文王妻?;菸耐跛?,其子孝成王立,因年幼由威后執(zhí)政。齊王使使者問趙威后。書未發(fā),威后問使者曰:“歲亦無恙耶?民亦無恙耶?王亦無恙耶?”使者不說,曰:“臣奉使使威后,今不問王,而先問歲與民,豈先賤而后尊貴者乎?”威后曰:“不然。茍無歲,何有民?茍無民,何有君?故有問舍本而問末者耶?”使:派。問:問候。書:書信。發(fā):打開,啟封。歲:收成,年成。亦:語助詞,無義。恙:災,病。成語有“別來無恙”。這里指農業(yè)生產沒有受災。耶:語氣詞。有版本寫作“邪”。說:同“悅”,高興,喜悅。臣奉使使威后:我奉了齊王的使命出使到威后這里。第一個使是使命,第二個使是出使。然:這樣。茍:假如。【成語】舍本求末【譯文】齊國國王派遣使者去問候趙威后,書信還沒有打開,威后就問使者說:“今年的收成好嗎?老百姓好嗎?齊王好嗎?”使者不高興,說:“我奉了齊王的使命出使到威后這里來,現在您不先問候齊王,卻先問年成和百姓,難道可以把賤的放在前面,把尊貴的放在后面嗎?”威后說:“不是這樣。如果沒有收成,哪里有百姓?如果沒有百姓,哪里有國君?所以哪里有不問根本而問末節(jié)的呢?”乃進而問之曰:“齊有處士曰鍾離子,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2006年江蘇揚州中考滿分作文《被忽略的美好》3
- 2006年河南省中考滿分作文《長大的路上她牽著我的手》
- 2025年滬科版必修2生物上冊月考試卷含答案
- 2025年新世紀版九年級科學上冊階段測試試卷含答案
- 土地利用規(guī)劃中的農業(yè)文化遺產保護考核試卷
- 噪聲與振動控制的環(huán)保法規(guī)遵守考核試卷
- 農業(yè)金屬工具質量控制與安全生產考核試卷
- 2025年湘教版七年級物理下冊月考試卷含答案
- 保健食品批發(fā)商的知識產權保護策略考核試卷
- 2025年華師大新版九年級科學下冊月考試卷含答案
- DL T774-2015規(guī)程試題庫(含答案)
- 采購合同采購合同采購合同
- 云南省律師服務收費管理辦法及標準
- 華為C語言通用編程規(guī)范
- 搞笑詩朗誦《生活》4人
- 團建活動滿意度調查問卷
- 數獨題目難度系數3級共100題后附參考答案
- 齊魯醫(yī)學數字疼痛評分表
- GB∕T 7588.1-2020 電梯制造與安裝安全規(guī)范 第1部分:乘客電梯和載貨電梯
- 植物種植施工方案與技術措施
- 空調工程竣工驗收單(共1頁)
評論
0/150
提交評論