Fc、購銷合同總合同2024年_第1頁
Fc、購銷合同總合同2024年_第2頁
Fc、購銷合同總合同2024年_第3頁
Fc、購銷合同總合同2024年_第4頁
Fc、購銷合同總合同2024年_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Fc、購銷合同(總合同2024年F.C.PurchaseandSalesContract(MasterContract2024)ContractNumber:___________________________EffectiveDate:___________________________Seller(hereinafterreferredtoas"Seller"):___________________________Buyer(hereinafterreferredtoas"Buyer"):___________________________Article1:ContractSubject1.1ThiscontractisenteredintobyandbetweentheSellerandtheBuyerforthepurchaseandsaleofgoodsasspecifiedinthismastercontract.Article2:DescriptionofGoods2.1Thegoods(hereinafterreferredtoas"Goods")coveredbythiscontractare__________(provideageneraldescriptionofthegoods,e.g.,machinery,electronics,rawmaterials,etc.).Article3:QuantityandSpecifications3.1TheBuyeragreestopurchase,andtheSelleragreestosell,thequantityandspecificationsoftheGoodsasdetailedintheindividualpurchaseorders(Attachment1).Article4:Price4.1ThepricefortheGoodsshallbetheamountspecifiedintheindividualpurchaseorders,whichshallincludeallcostsuptotheagreed-uponpointofdelivery.Article5:Delivery5.1DeliveryoftheGoodsshallbemadeinaccordancewiththetermsspecifiedintheindividualpurchaseorders,includingtheagreed-upondeliverydatesandlocations.Article6:PaymentTerms6.1TheBuyershallmakepaymentstotheSellerinaccordancewiththepaymentschedulespecifiedintheindividualpurchaseorders.6.2Thepaymenttermsmayinclude,butarenotlimitedto,advancepayment,paymentupondelivery,orletterofcredit.Article7:QualityAssurance7.1TheSellerwarrantsthattheGoodsshallconformtothequalityandspecificationsasstipulatedinthecontractandshallbefreefromdefectsinmaterialandworkmanship.Article8:InspectionandAcceptance8.1TheBuyershallhavetherighttoinspecttheGoodswithin_______(specifytimeframe)afterdeliveryandmayrejectanynon-conformingGoodsinaccordancewithArticle9.Article9:RejectionofNon-ConformingGoods9.1TheBuyermayrejectanyGoodsthatdonotmeetthequalityandspecificationsasstipulatedinthecontractwithin_______(specifytimeframe)aftertheinspection.Article10:LiabilityforBreachofContract10.1Intheeventofbreachofcontract,thebreachingpartyshallbeliableforanylossesincurredbythenon-breachingparty.Article11:ForceMajeure11.1Neitherpartyshallbeheldliableforanyfailuretoperformitsobligationsunderthiscontractduetoforcemajeureevents.Article12:DisputeResolution12.1Anydisputesarisingfromtheexecutionofthiscontractshallberesolvedthroughfriendlyconsultations.Ifnosettlementcanbereached,thedisputeshallthenbesubmittedtoarbitrationbythe_______(specifyarbitrationinstitution).Article13:ApplicableLaw13.1Thiscontractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof_______(specifyjurisdiction).Article14:Notices14.1Allnotices,requests,demands,andothercommunicationsunderthiscontractshallbeinwritinganddeliveredtotheaddressesspecifiedinthiscontract.Article15:AmendmentsandSupplements15.1Thiscontractmayonlybeamendedorsupplementedinwriting,whichshallbesignedbybothparties.Article16:EffectivenessandTermination16.1Thiscontractshallcomeintoeffectuponsignaturebybothpartiesandshallremaineffectiveuntilallobligationshavebeenfulfilled.Article17:Other17.1Anymattersnotcoveredinthiscontractshallbenegotiatedandresolvedbybothpartiesingoodfaith.Seller:___________________________Buyer:___________________________AuthorizedSignatory:___________________________AuthorizedSignatory:___________________________Date:___________________________Attachments:Attachment1:IndividualPurchaseOrdersAttachment2:ProductSpecificationsAttachment3:QualityAssuranceStandardsAttachment4:PaymentScheduleAttachment5:ArbitrationRulesPleasenotethatthiscontractisasampletemplate,andactualuseshouldbeadjustedaccordingtospecificcircumstances,anditisrecommendedtobereviewedbyaprofessionallegalprofessional.Thesecondhalfofthecontractwillbecontinuedinthenextquestion.第十七條附加條款17.1本合同如有未盡事宜,雙方應(yīng)本著互惠互利的原則,通過友好協(xié)商解決。第十八條合同生效18.1本合同自雙方授權(quán)代表簽字蓋章之日起生效,并在雙方履行完畢各自的權(quán)利和義務(wù)后終止。第十九條合同語言和文本19.1本合同以中文和英文兩種文字書寫,兩種文本具有同等法律效力。如兩種文本有差異,以中文文本為準(zhǔn)。第二十條附件列表20.1本合同的附件是本合同不可分割的組成部分,與本合同具有同等法律效力。20.2附件列表如下:-附件一:產(chǎn)品交付和驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)-附件二:違約責(zé)任細(xì)則-附件三:合同變更和終止程序-附件四:爭議解決協(xié)議書-附件五:技術(shù)協(xié)助和售后服務(wù)協(xié)議第二十一條違約行為及認(rèn)定21.1違約行為包括但不限于:-未按合同約定時(shí)間交付或支付-交付的產(chǎn)品不符合合同規(guī)定的規(guī)格和質(zhì)量-違反合同中的保密條款-未經(jīng)對(duì)方書面同意擅自變更或解除合同21.2違約認(rèn)定應(yīng)由雙方協(xié)商一致確定,或由仲裁機(jī)構(gòu)或法院根據(jù)相關(guān)法律法規(guī)進(jìn)行判定。第二十二條法律名詞及解釋22.1“不可抗力”指不能預(yù)見、不能避免并不能克服的客觀情況,如自然災(zāi)害、戰(zhàn)爭、政府行為等。22.2“合同變更”指合同內(nèi)容在雙方協(xié)商一致的基礎(chǔ)上進(jìn)行的修改或補(bǔ)充。22.3“合同終止”指因履行完畢、協(xié)商一致或其他原因?qū)е碌暮贤瑱?quán)利義務(wù)關(guān)系的結(jié)束。第二十三條執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法23.1合同執(zhí)行過程中遇到的問題應(yīng)首先通過友好協(xié)商解決。23.2如協(xié)商不成,可按照合同約定的爭議解決方式處理。23.3對(duì)于因第三方原因?qū)е碌穆男姓系K,雙方應(yīng)共同評(píng)估影響并商定解決方案。第二十四條所有應(yīng)用場景24.1本合同適用于以下購銷活動(dòng)場景:-國內(nèi)貿(mào)易購銷-國際貿(mào)易購銷-電子商務(wù)購銷-其他雙方確認(rèn)的購銷活動(dòng)24.2雙方可以根據(jù)具體購銷活動(dòng)的特點(diǎn),協(xié)商確定合同的具體條款。附件一:產(chǎn)品交付和驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)交付標(biāo)準(zhǔn)編號(hào):_______________________驗(yàn)收流程:_______________________驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn):_______________________附件二:違約責(zé)任細(xì)則違約行為分類:_______________________違約責(zé)任承擔(dān):_______________________賠償計(jì)算方法:_______________________附件三:合同變更和終止程序變更程序:_______________________終止條件:_______________________終止通知期限:__________

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論