俄語生升學(xué)規(guī)劃方案_第1頁
俄語生升學(xué)規(guī)劃方案_第2頁
俄語生升學(xué)規(guī)劃方案_第3頁
俄語生升學(xué)規(guī)劃方案_第4頁
俄語生升學(xué)規(guī)劃方案_第5頁
已閱讀5頁,還剩28頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

俄語生升學(xué)規(guī)劃方案目錄CONTENTSВведениеСостояниеитенденцииобучениярусскомуязыкуПутиобученияивыборПодготовкакучебеистратегияПроцедураподачизаявлениянапоступлениевшколуимерыпредосторожности目錄CONTENTSПланированиеобученияиразвитияпослеокончанияшколы01CHAPTERВведениеЦельиконтекстПовышениеконкурентоспособностирусскоязычныхстудентов:сускорениемглобализацииивсеболеетеснымсотрудничествоммеждурусскоязычнымистранамиконкуренциязапродвижениеизанятостьсредирусскоязычныхстудентовстановитсявсеболееожесточенной.Разработкапрограммыповышенияквалификацииспособствуетповышениюобщегокачестваиконкурентоспособностирусскоязычныхстудентов,закладываетосновудляихбудущегоразвития.Адаптациякреформеобразованияирыночномуспросу:впоследниегодыреформаобразованиявстранеизарубежомуглубляется,требованиякподготовкекадровтакжепостоянносовершенствуются.Втожевремянарынкеменяетсяспроснарусскоязычныхспециалистов,чтотребуетотрусскоязычныхстудентовболеевысокихмежкультурныхкоммуникативных,инновационныхипрактическихнавыков.Такимобразом,разработкапрограммповышенияквалификациипомогаетрусскоязычнымстудентамлучшеадаптироватьсякобразовательнымреформамипотребностямрынка.Этапрограммапредназначенадлярусскоязычныхучащихсястаршихклассовсреднейшколыиобеспечиваетпланированиеиориентациюихпродвиженияпослужбе,помогаяимуспешнопродвигатьсявидеальныевысшиеучебныезаведения.Магистратурапорусскомуязыкувуниверситете:Этапрограмматакжепредназначенадлястудентовпорусскомуязыкувуниверситете,предоставляяиминдивидуальноепланированиепродвиженияпослужбеирекомендациипоразвитиюкарьеры,способствуяихвсестороннемуросту.Сфераприменения02CHAPTERСостояниеитенденцииобучениярусскомуязыкуСостояниерусскоязычныхстудентовПутипоступленияввузразнообразны:русскоязычныестудентымогутпоступатьввузыразличнымиспособами,такимикаквступительныйэкзаменвколледж,самостоятельныйприемидоставка,втомчислевступительныйэкзаменвколледжявляетсяосновнымспособомпродвижения.Низкийпроцентприема:из-заотносительнонебольшогочислаабитуриентовпорусскоязычнымспециальностямиболеежесткойконкуренции,доляабитуриентовотносительнонизкая.Требованиякпредметнойбазевысоки:русскоязычныеспециальностипредъявляютболеевысокиетребованиякязыковойбазестудентов,требуютпрочнойязыковойбазырусскогоязыкаихорошихспособностейслушать,говорить,читать,писать.ТенденциивизучениирусскогоязыкаДиверсификацияразвития:принепрерывномповышенииуровняинтернационализациинаправлениеобучениярусскоязычныхстудентовтакжедемонстрируетплюралистическуютенденцию,вдополнениектрадиционнымпереводам,образованиюидругимобластям,атакжевэкономике,праве,международныхотношенияхимногихдругихобластях.Междисциплинарнаяинтеграция:всебольшерусскоязычныхстудентоввыбираютмеждисциплинарноеобучение,сочетаярусскийязыксдругимиспециальностями,формируясложнуюструктурузнанийиповышаяобщуюконкурентоспособность.Тенденцииинтернационализации:померетого,каксотрудничествомеждуКитаемиРоссиейидругимистранамистановитсявсеболеетесным,растетспроснарусскоязычныхспециалистовсмеждународнымвидениемимежкультурнымикоммуникативнымиспособностями,чтотакжеоткрываетболееширокиевозможностидляобученияитрудоустройстварусскоязычныхстудентов.АнализфактороввоздействияФакторыполитики:государственнаяполитикаоказываетзначительноевлияниенаприемизанятостьрусскоязычныхспециальностей,например,реализацияполитикикитайско-российскихотношений,инициативы?Одинпояс,одинпуть?идругихоткрываетдополнительныевозможностидляобученияитрудоустройстварусскоязычныхстудентов.Экономическиефакторы:экономическоесотрудничествоКитаясРоссиейидругимистранамистановитсявсеболеетесным,растетспроснарусскоязычныекадры,чтотакжеоткрываетболееширокийрынокдляпродолженияобученияитрудоустройстварусскоязычныхстудентов.Образование:Качествообразованияипедагогическиересурсывузовпорусскоязычнымспециальностямоказываютзначительноевлияниенапродвижениеитрудоустройстворусскоязычныхстудентов.Качественныеобразовательныересурсыиметодыобученияповышаютобщеекачествоиконкурентоспособностьучащихся,закладываяпрочнуюосновудляихбудущегоразвития.03CHAPTERПутиобученияивыборРусскийязыквотечественныхвузахАкадемическаяатмосфера:русскиеспециальностивотечественныхвузах,какправило,имеютотличнуюпреподавательскуюсилуиакадемическиересурсы,способныеобеспечитьуглубленнуюисистематическуюакадемическуюподготовкуиисследовательскиевозможности.Знакомствоскультурнымфоном:обучениевстране,студентылегчепонятьиинтегрироватьсявместнуюкультуру,чтоспособствуетизучениюязыкаикультурномуобмену.Учебнаясистемаотносительногибкая:отечественныеколледжииуниверситетыобычнопредлагаютнескольковариантовобучения,такихкакбакалавриат,магистр,докторфилософииит.Д.,Чтобыоблегчитьвыборстудентоввсоответствиисличнымиинтересамиикарьернымпланированием.УчитьсявРоссииПревосходнаяязыковаясреда:обучениевРоссии,студентыбудутнаходитьсявсредечистогорусскогоязыка,чтоспособствуетбыстромуповышениюуровнярусскогоязыка.Богатыйкультурныйопыт:Россияимеетдолгуюисториюибогатоекультурноенаследие,аиностранныестудентымогутглубокопонятьииспытатьроссийскуюкультуру.Расширениегоризонтаинтернационализации:ОбучаясьвРоссии,студентыполучатвозможностьпознакомитьсясосвоимиодноклассникамисовсегомира,расширитьсвоимеждународныегоризонтыинавыкимежкультурногообщения.Улучшениеязыковыхнавыков:студентымогутизучатьиосваиватьновыйиностранныйязыквовремяучебызарубежом,улучшаясвоиязыковыенавыки.Мультикультурныйфон:Выберитедругуюстранудляобучения,такуюкакГермания,Францияит.Д.Студентыбудутиметьдоступкразличнымкультурамиязыкамиразвиватьнавыкимежкультурногообщения.Международныеобразовательныересурсы:Этистраны,какправило,имеютобразовательныересурсымировогоклассаиакадемическийуровень,которыеобеспечиваюткачественноеобразованиеиподготовку.ОбучениевдругихстранахСравнениепреимуществинедостатковразличныхподходовПреимуществадальнейшегообучениявотечественныхколледжахиуниверситетах:сильнаяакадемическаяатмосфера,знакомыйкультурныйфон,гибкаясистемаобучения;Недостатки:отсутствиепрактическихвозможностей,ограниченнаяязыковаясреда.ПреимуществаобучениявРоссии:превосходнаяязыковаясреда,богатыйкультурныйопыт,расширениегоризонтаинтернационализации;Недостатки:высокаястоимостьжизни,большиекультурныеразличия.Преимуществаобучениявдругихстранах:мультикультурныйфон,богатыемеждународныеобразовательныересурсы,повышениеязыковыхнавыков;Недостатки:высокаястоимостьобучениязарубежом,культурныеразличияиязыковыебарьерымогутбытьпроблематичными.04CHAPTERПодготовкакучебеистратегияПовышениеязыковыхнавыковСочетаниетщательногоиобщегочтения:улучшениенавыковчтенияипониманияпосредствомтщательногочтенияучебныхматериалов,литературныхпроизведенийигазет;Путемобщегочтенияразличныхстатей,расширениясловарногозапаса,повышенияскоростичтения.Обучениеслухуиразговорномуязыку:большеслушатьновостинарусскомязыке,фильмы,музыкуит.Д.Улучшитьуровеньслуха;Активноучаствоватьвтакихмероприятиях,какРусскийРог,МодельОрганизацииОбъединенныхНацийит.Д.Осуществлятьнавыкиустноговыражения.Письменнаяипереводческаяпрактика:настаиватьнанаписаниирусскогодневника,сочиненияит.Д.Улучшитьуровеньписьма;Спомощьюпрактикиперевода,консолидацияграмматическихзнаний,улучшениенавыковиспользованияязыка.Участиевнаучно-исследовательскихпроектах:активноеучастиевнаучно-исследовательскихпроектахнаставников,пониманиединамикиакадемическихрубежей,развитиенаучно-исследовательскихспособностей.Публикациянаучныхработ:публикациястатейвакадемическихжурналахилинаучныхконференциях,демонстрациярезультатовисследованийиповышениеакадемическоговлияния.Участиевакадемическихконкурсах:участиевконкурсахрусскойречи,письменныхконкурсахидругихакадемическихконкурсах,реализациясвоихакадемическихспособностейиуровнясостязательности.ПовышениеакадемическогоуровняРазвитиенавыковмежкультурногообщенияПониманиерусскойкультуры:изучениероссийскойистории,культуры,искусстваидругихаспектов,укреплениепониманияиидентичностирусскойкультуры.Освоениекоммуникативногоэтикета:знаниерусскогокоммуникативногоэтикетаиобычаев,избежаниенедоразуменийиконфликтовиз-закультурныхразличий.Практикамежкультурныхобменов:активноеучастиевмероприятияхпокультурномуобменумеждуКитаемиРоссией,такихкаккультурныефестивали,художественныевыставкиит.Д.,Углубленныеобменысроссийскимнародом,повышениеспособностикмежкультурномуобщению.ПодготовкакэкзаменамОзнакомьтесьссодержаниемиформойэкзамена:узнайтесодержаниеиформуразличныхэкзаменовдляпродвиженияпослужбе,такихкакэкзаменыпорусскомуязыкучетвертогоивосьмогоуровней,экзаменыдлягосударственныхслужащихитакдалее.Разработкапланаповторногообучения:разработкаразумногопланаповторногообучения,основанногонасодержанииэкзаменаиегособственныхобстоятельствах,суделениемособоговниманияконсолидациибазовыхзнанийиобучениюнавыкамсдачиэкзамена.Имитационныйэкзаменирефлексия:участиевсимуляционномэкзамене,знакомствосэкзаменационнымпроцессомиграфиком;Своевременноеразмышлениеиобобщениепослеэкзамена,корректировкастратегиииметодаобзора.05CHAPTERПроцедураподачизаявлениянапоступлениевшколуимерыпредосторожностиПроцессподачизаявоквотечественныевузыПониманиеполитикизачисления:ознакомьтесьсброшюройозачислениивцелевыеколледжииуниверситеты,чтобыпонятьпрофессиюзачисления,количество,критерииприемаидругиеполитики.Подготовьтематериалыдляподачизаявки:всоответствиистребованиямиприемнойкнижки,подготовьтеличноезаявление,рекомендательноеписьмо,стенограммуидругиематериалыдляподачизаявки.Зарегистрируйтесьдляучастиявэкзамене:всоответствиистребованиямиколледжа,зарегистрируйтесьдляучастиявсоответствующихвступительныхэкзаменах,такихкаквступительныйэкзаменвколледж,вступительныйэкзаменваспирантуруитакдалее.Ожиданиерезультатовприема:послеокончанияэкзамена,ожидая,чтоколледжопубликуетрезультатыприемаипоследующаяоперациявсоответствиистребованиями.Процессподачизаявоквроссийскиевузывыборподходящихроссийскихвузовиспециальностейвсоответствиисиндивидуальнымиинтересамиикарьернымпланированием.Выборцелевыхвузоввсоответствиистребованиямиуниверситета,подготовкаличныхзаявлений,рекомендательныхписем,стенограммидругихматериаловдляподачизаявки,атакжепереводнарусскийязыкинотариальноезаверение.ПодготовкаматериаловдляподачизаявкиПодайтезаявкувцелевойколледжизаплатитезазаявку.Подачазаявкипослетого,какколледжрассмотритматериалызаявки,онопубликуетрезультатыприемаипроведетпоследующиедействиявсоответствиистребованиями.ОжиданиерезультатовприемаПроцессподачизаявоквроссийскиевузыПониманиесистемыобразованиявцелевыхстранах:пониманиесистемыобразованиявцелевыхстранах,сертификациядипломовиполитикаприемаит.д.Подготовкаматериаловдляподачизаявки:всоответствиистребованиямиуниверситетацелевойстраны,подготовитьличноезаявление,рекомендательноеписьмо,стенограммуидругиематериалыдляподачизаявки,атакжепровестисоответствующийпереводинотариальноезаверение.ПроцессподачизаявокввузыдругихстранПодачазаявкиподачазаявкиввузыцелевыхстраниоплатасборовзазаявку.Ожиданиерезультатовприемапослетого,какцелевыенациональныеколледжииуниверситетырассмотрятматериалызаявки,будутобъявленырезультатыприемаипоследующаяоперациявсоответствиистребованиями.ПроцессподачизаявокввузыдругихстранПодготовказаявкиимерыпредосторожностиСписокматериаловдляподачизаявки:Всоответствиисконкретнымитребованиямицелевыхуниверситетовистран,списокматериаловдляподачизаявки,которыенеобходимоподготовить,включаяличныезаявления,рекомендательныеписьма,стенограммыит.Д.Заявканапереводинотариальноезаверениематериалов:Еслизаявкадолжнабытьпереведенанаязыкцелевойстраныилинотариальнозаверена,необходимозаранееподготовиться,чтобыубедиться,чтопереводточныйинотариальнозаверенный.Планированиевремениподачизаявок:Пониманиекрайнихсроковподачизаявоквцелевыхуниверситетахиразумноепланированиевремениподачизаявок,чтобыгарантировать,чтозаявкибудутзавершеныккрайнемусроку.Поддерживатьсвязьсцелевымиуниверситетами:впроцессеподачизаявкиподдерживатьсвязьсцелевымиуниверситетами,своевременнообращатьвниманиенаобновлениестатусазаявкиитребованиякдополнительнымматериаламидругуюинформацию.06CHAPTERПланированиеобученияиразвитияпослеокончанияшколыЦельобучения:достижениевыдающихсярезультатоввобластирусскогоязыка,обладаниепрочнойязыковойбазойипрофессиональнымизнаниями.Учебныйплан:Разработатьподробныйпланобучения,которыйвключаетежедневные,еженедельные,ежемесячныезадачиобученияицели,чтобыобеспечитьпродвижениепрогрессаобучениявсоответствииспланом.Внеклассноерасширение:активноеучастиевтакихвнеклассныхмероприятиях,какрогарусскогоязыка,речевыеконкурсынарусскомязыке,повышениеспособностикустномувыражениюиуровняиспользованияязыка.УчебноепланированиеипостановкацелейАкадемическиеисследованияидемонстрациярезультатовНаправлениеисследования:выборнаправленийрусскойлингвистики,русскойлитературы,русскойкультурыидругихдляуглубленногоизучениявсоответствиисличнымиинтересамиипрофессиональнымопытом.Академическиерезультаты:написаниенаучныхработилиисследований,участиевнаучныхконференцияхилисеминарах,обменрезультатамиисследованийиопытомсколлегами.Академическоесотрудничест

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論