第21課《鄒忌諷齊王納諫》知識(shí)點(diǎn)梳理及練習(xí) 統(tǒng)編版語(yǔ)文九年級(jí)下冊(cè)_第1頁(yè)
第21課《鄒忌諷齊王納諫》知識(shí)點(diǎn)梳理及練習(xí) 統(tǒng)編版語(yǔ)文九年級(jí)下冊(cè)_第2頁(yè)
第21課《鄒忌諷齊王納諫》知識(shí)點(diǎn)梳理及練習(xí) 統(tǒng)編版語(yǔ)文九年級(jí)下冊(cè)_第3頁(yè)
第21課《鄒忌諷齊王納諫》知識(shí)點(diǎn)梳理及練習(xí) 統(tǒng)編版語(yǔ)文九年級(jí)下冊(cè)_第4頁(yè)
第21課《鄒忌諷齊王納諫》知識(shí)點(diǎn)梳理及練習(xí) 統(tǒng)編版語(yǔ)文九年級(jí)下冊(cè)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩4頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

《鄒忌諷齊王納諫》知識(shí)點(diǎn)總結(jié)+同步練習(xí)知識(shí)點(diǎn)總結(jié)鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!”城北徐公,齊國(guó)之美麗者也。忌不自信,而復(fù)問(wèn)其妾曰:“吾孰與徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客從外來(lái),與坐談,問(wèn)之客曰:“吾與徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也!”明日徐公來(lái),孰視之,自以為不如;窺鏡而自視,又弗如遠(yuǎn)甚。暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”于是入朝見(jiàn)威王,曰:“臣誠(chéng)知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齊地方千里,百二十城,宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之內(nèi)莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣。”王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之過(guò)者,受上賞;上書(shū)諫寡人者,受中賞;能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞。”令初下,群臣進(jìn)諫,門(mén)庭若市;數(shù)月之后,時(shí)時(shí)而間進(jìn);期年之后,雖欲言,無(wú)可進(jìn)者。燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。一、三行翻譯1、原句:鄒忌修八尺有余,而形貌昳麗。譯詞:長(zhǎng),這里指身高光艷美麗譯句:鄒忌身高八尺多,形體容貌光艷美麗。2、原句:朝服衣冠,窺鏡,謂其妻曰:“我孰與城北徐公美?”譯詞:穿戴照鏡子誰(shuí)譯句:早晨,鄒忌穿戴好衣帽,照著鏡子,對(duì)他的妻子說(shuō):“我同城北徐公比,誰(shuí)漂亮?”3、原句:其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也!”譯句:他的妻子說(shuō):“您漂亮極了,徐公哪里比得上您呢?”4、原句:城北徐公,齊國(guó)之美麗者也。譯句:城北的徐公,是齊國(guó)的美男子。5、原句:忌不自信,而復(fù)問(wèn)其妾曰:“吾孰與徐公美?”譯句:鄒忌不相信自己會(huì)比徐公漂亮,就又問(wèn)他的妾:“我同徐公比,誰(shuí)漂亮?”6、原句:妾曰:“徐公何能及君也?”譯句:妾說(shuō):“徐公怎么能比得上您呢?”7、原句:旦日,客從外來(lái),與坐談,譯詞:第二天譯句:第二天,有客人從外面來(lái),鄒忌同他坐著談話,8、原句:?jiǎn)栔驮唬骸拔崤c徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也!”譯句:鄒忌又問(wèn)他:“我同徐公比,誰(shuí)漂亮?”客人說(shuō):“徐公不如您漂亮?!?、原句:明日,徐公來(lái),孰視之,自以為不如;譯詞:第二天仔細(xì)譯句:又過(guò)了一天,徐公來(lái)了,鄒忌仔細(xì)地看他,自己覺(jué)得不如徐公漂亮;10、原句:窺鏡而自視,又弗如遠(yuǎn)甚。譯句:再照鏡子看看自己,覺(jué)得自己遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如徐公漂亮。11、原句:暮寢而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;譯詞:躺認(rèn)為…美偏愛(ài)譯句:晚上躺著想這件事,說(shuō):“我的妻子認(rèn)為我漂亮,是偏愛(ài)我;12、原句:妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也?!弊g句:妾認(rèn)為我漂亮,是害怕我;客人認(rèn)為我漂亮,是想有求于我?!?3、原句:于是入朝見(jiàn)威王,譯詞:拜見(jiàn)譯句:于是鄒忌上朝拜見(jiàn)齊威王,14、原句:臣誠(chéng)知不如徐公美。譯句:我確實(shí)知道自己不如徐公漂亮。15、原句:臣之妻私臣,臣之妾畏臣,譯句:可是我妻子偏愛(ài)我,我的妾害怕我,16、原句:臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。譯詞:認(rèn)為譯句:我的客人想有求于我,他們都認(rèn)為我比徐公漂亮。17、原句:今齊地方千里,百二十城,譯詞:土地方圓譯句:如今齊國(guó)有方圓千里的疆土,一百二十座城池,18、原句:宮婦左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,譯詞:宮里的妃子身邊的親信譯句:宮中的妃子、身邊的親信沒(méi)有不偏愛(ài)您,朝中的大臣沒(méi)有不害怕您,19、原句:四境之內(nèi)莫不有求于王:由此觀之,王之蔽甚矣?!弊g詞:全國(guó)范圍內(nèi)(的人)受蒙蔽,因受蒙蔽而不明譯句:全國(guó)范圍內(nèi)的人沒(méi)有不有求于您:由此看來(lái),大王您受蒙蔽很深啦!”20、原句:乃下令:“群臣吏民能面刺寡人之過(guò)者,受上賞;譯詞:當(dāng)面指責(zé)過(guò)錯(cuò),過(guò)失譯句:就下了命令:“大小官吏百姓能夠當(dāng)面指責(zé)我的過(guò)錯(cuò)的,受上等獎(jiǎng)賞;21、原句:上書(shū)諫寡人者,受中賞;譯句:書(shū)面勸諫我的,受中等獎(jiǎng)賞;22、原句:能謗譏于市朝,聞寡人之耳者,受下賞?!弊g詞:議論公共場(chǎng)合使…聽(tīng)到謗:公開(kāi)指責(zé)別人的過(guò)錯(cuò)譏:諫譯句:能夠在公共場(chǎng)所批評(píng)議論我的過(guò)失,并能傳到我的耳朵里的,受下等獎(jiǎng)賞。”23、原句:令初下,群臣進(jìn)諫,門(mén)庭若市;譯詞:門(mén)前、院內(nèi)像集市一樣譯句:命令剛下達(dá),許多大臣都來(lái)進(jìn)諫,宮門(mén)前庭院內(nèi)人多得像集市一樣;24、原句:數(shù)月之后,時(shí)時(shí)而間進(jìn);譯詞:不時(shí),有時(shí)候間或,偶然。譯句:幾個(gè)月以后,還不時(shí)地有人偶然來(lái)進(jìn)諫;25、原句:期年之后,雖欲言,無(wú)可進(jìn)者。譯詞:滿一年譯句:滿一年以后,即使有人想進(jìn)諫,也沒(méi)有什么可說(shuō)的了。26、原句:燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊。譯詞:朝見(jiàn)譯句:燕、趙、韓、魏等國(guó)聽(tīng)說(shuō)了這件事,都到齊國(guó)來(lái)朝見(jiàn)齊王。27、原句:此所謂戰(zhàn)勝于朝廷。譯句:這就是所謂在朝廷上戰(zhàn)勝別國(guó)。二、全文譯文鄒忌身高八尺多,形貌光艷美麗。有天早晨,他穿戴好衣帽,照著鏡子,對(duì)他的妻子說(shuō):“我與城北的徐公相比,哪個(gè)更美?”他的妻子說(shuō):“您美極了,徐公怎么比得上您呢?”城北的徐公,是齊國(guó)的美男子。鄒忌不相信自己會(huì)比徐公美,就又問(wèn)他的妾:“我和徐公相比,誰(shuí)更美?”妾說(shuō):“徐公怎么比得上您呢?”第二天,有客人從外面來(lái),鄒忌和他坐著談話。又問(wèn)客人:“我和徐公誰(shuí)美?”客人說(shuō):“徐公不如您美?!庇诌^(guò)了一天,徐公來(lái)了,鄒忌仔細(xì)地端詳他,自己覺(jué)得不如徐公美;再照鏡子看著自己,更覺(jué)得自己遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如。晚上,躺著想這件事,說(shuō):“我的妻子認(rèn)為我美,是偏愛(ài)我;妾認(rèn)為我美,是害怕我;客人認(rèn)為我美,是想有求于我?!庇谑巧铣菀?jiàn)齊威王。說(shuō):“我確實(shí)知道自己不如徐公美。我的妻子偏愛(ài)我,我的妾懼怕我,我的客人有求于我,他們都認(rèn)為我比徐公美。如今的齊國(guó)有土地方圓千里,有一百二十座城池。宮中的嬪妃和身邊的親信,沒(méi)有不偏愛(ài)您的;朝廷中的大臣,沒(méi)有不懼怕您的;全國(guó)內(nèi)的百姓沒(méi)有不有求于您的。由此看來(lái),大王受蒙蔽很深了?!饼R威王說(shuō):“好!”于是下了命令:“所有大臣、官吏、百姓能夠當(dāng)面指責(zé)我的過(guò)錯(cuò)的,可得上等獎(jiǎng)賞;能夠上書(shū)勸諫我的,得中等獎(jiǎng)賞;能夠在公共場(chǎng)所批評(píng)議論我的過(guò)失,傳到我的耳朵里的,得下等獎(jiǎng)賞。”命令剛下達(dá),群臣都來(lái)進(jìn)諫,門(mén)前、院內(nèi)像集市一樣。幾個(gè)月以后,還偶爾還有人進(jìn)諫。滿一年之后,即使想進(jìn)諫,也沒(méi)有什么可說(shuō)的了。燕、趙、韓、魏等國(guó)聽(tīng)到這種情況,都到齊國(guó)來(lái)朝見(jiàn)。這就是人們所說(shuō)的在朝廷上戰(zhàn)勝了敵國(guó)。三、文言知識(shí)(1)一詞多義①朝:皆朝于齊(朝見(jiàn))②孰:我孰與城北徐公美(誰(shuí))于是入朝見(jiàn)威王(朝廷)孰視之,自以為不如(仔細(xì))朝服衣冠(早晨)③美:吾妻之美我者,私我也(以……為美)徐公不若君之美也(漂亮、好看)(2)詞類活用①群臣吏民能面刺寡人之過(guò)者(面:名作狀,當(dāng)面)②朝服衣冠(朝:名作狀,在早上;衣:名作動(dòng),穿)③吾妻之美我者,私我也(美:意動(dòng),以……為美)④聞寡人之耳者(聞:使動(dòng),使……聽(tīng)聞)(3)古今異義詞①今齊地方千里(地方:古:土地方圓;今:表地點(diǎn))②宮婦左右莫不私王(左右:古:侍從,近臣;今:表方位)③明日,徐公來(lái)(明日:古:第二日;今:今天的下一天)四、課后題答案(一)背誦全文,用自己的話說(shuō)說(shuō)鄒忌是怎樣成功的說(shuō)服齊王的;他的勸說(shuō)方式對(duì)我們今天的人際交往有什么啟示?此題意在讓學(xué)生體會(huì)鄒忌委婉勸說(shuō)的方式。委婉勸說(shuō)的優(yōu)點(diǎn)在于充分尊重被勸說(shuō)者,使之受到啟發(fā)、明白道理,從而愉快地接受意見(jiàn)。今天的人際交往中仍然可以借鑒這種做法。(二)辨析下列句子中加點(diǎn)的詞的意思。此題意在讓學(xué)生了解文言字詞的多義性。朝:朝服衣冠,窺鏡(早晨)燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊(朝見(jiàn))孰:我孰與城北徐公美(誰(shuí))孰視之(仔細(xì)、周詳)美:吾妻之美我者,私我也(以……為美)徐公不若君之美也(漂亮、好看)私:宮婦左右莫不私王(偏愛(ài))不宜偏私,使內(nèi)外異法也(私情)(三)試用課文中的話給本文另擬一個(gè)標(biāo)題,或發(fā)揮想象力,以鄒忌或齊王為第一人稱改寫(xiě)這個(gè)故事。事例:我王容臣一言。今日清晨,臣在鏡前整衣,臣妻在旁侍奉。臣問(wèn)妻,我與城北徐公孰美?臣妻笑曰,夫君雄姿英發(fā),俊逸非凡,徐公豈能相比?臣出寢室,在正廳遇妾,臣又問(wèn)妾,我與徐公孰美?臣妾羞顏笑答,夫君天上駿馬,徐公地上狐兔耳,何能相比?臣出門(mén)于庭院遇客人,又問(wèn)客人,客人答曰,公乃人中雄杰,徐公一介寒衣士子,自然大人您美。卻不想方才過(guò)市,偶遇徐公,兩相寒暄,臣自覺(jué)不如徐公之飄逸俊朗。市人亦圍觀品評(píng),皆說(shuō)臣不若徐公之美。然則我王,何以臣之妻妾客人,都說(shuō)臣比徐公美呢?”鄒忌收斂了笑容,“以臣思慮,臣妻說(shuō)臣美,她是愛(ài)臣過(guò)甚。臣妾說(shuō)臣美,她是怕失去臣之寵愛(ài)??腿苏f(shuō)臣美,是有求于臣。愛(ài)臣、怕臣、有求于臣者,皆說(shuō)違心之言討好于臣。齊國(guó)千里之地,一百余城。宮中婦人都喜愛(ài)我王,朝中之臣都懼怕我王,境內(nèi)之民都有求于我王??上攵?,我王究竟能聽(tīng)到幾多真話?”

鄒忌深深一躬,“臣請(qǐng)我王廣開(kāi)言路,整飭吏治,固齊根基?!蓖骄毩?xí)1、概括選文第一段的內(nèi)容。寫(xiě)鄒忌以自身經(jīng)歷設(shè)喻,諷諫齊王除弊納諫。2、概括選文第二段的內(nèi)容。寫(xiě)齊王納諫及其結(jié)果。3、找出文中的一個(gè)成語(yǔ)并解釋。門(mén)庭若市:門(mén)口和庭院里熱鬧得像市場(chǎng)一樣,形容交際來(lái)往的人很多。4、文中說(shuō)“王曰:‘善。’”這里的“善”表明了齊威王什么態(tài)度?表明了齊王對(duì)鄒忌勸諫的肯定(或“贊同”)(或:表明了齊王接受鄒忌勸諫的態(tài)度)。5、從文中看,齊威王最終能使齊國(guó)“戰(zhàn)勝于朝廷”,達(dá)到“大治”的原因是什么?6、齊威王下令后,進(jìn)諫者由“門(mén)庭若市”到“時(shí)時(shí)而間進(jìn)”,再到“無(wú)可進(jìn)者”,這種變化說(shuō)明了什么?齊威王納諫后,朝政的弊端越來(lái)越少。或齊王納諫后,需要改進(jìn)的地方越來(lái)越少。7、鄒忌認(rèn)為“王之蔽甚矣”的原因是什么?請(qǐng)用自己的話簡(jiǎn)要概括。因?yàn)椋孩冽R國(guó)是一個(gè)大國(guó),齊王位高權(quán)重;②齊王身邊的人偏愛(ài)或者害怕齊王;③舉國(guó)上下都對(duì)齊王有要求。8、文中鄒忌先以切身經(jīng)歷設(shè)喻,再將家事與國(guó)事進(jìn)行比較,最后得出“王之蔽甚矣”的結(jié)論,使得齊王心悅誠(chéng)服地采納了他的諫言。這以后齊王廣開(kāi)言路,修明政治,取得了“戰(zhàn)勝于朝廷(燕、趙、韓、魏聞之,皆朝于齊)”的成效。9、進(jìn)諫難,需要勇氣和智慧;納諫也難,需要?dú)舛群托貞?。文中的鄒忌和齊威王,你更欣賞誰(shuí)?請(qǐng)簡(jiǎn)述理由。鄒忌:有勇氣、說(shuō)話講究技巧、忠誠(chéng)、有自知之明等。齊威王:胸懷寬廣、虛心納諫、有富國(guó)強(qiáng)兵的愿望等。10、鄒忌勸諫齊王取得成功,他的勸說(shuō)方式對(duì)我們今天的語(yǔ)言交際有什么啟示?示例:①尊重被勸說(shuō)者,委婉勸說(shuō),這樣才能使對(duì)方愉快地接受意見(jiàn)。②用身邊小事設(shè)喻說(shuō)服別人,由己及人,以小見(jiàn)大,既能讓人感到親切,又能將道理說(shuō)得淺顯易懂,具有很強(qiáng)的說(shuō)服力。11、你從文中得到了什么啟示?請(qǐng)聯(lián)系生活實(shí)際談一談。①人貴有自知之明;②兼

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論