




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
木材進口合同模板英文第一篇范文:合同編號:__________
Thisagreement(“Agreement”)isenteredintoon[Date]between[FullLegalNameofSeller],havingitsprincipalplaceofbusinessat[AddressofSeller](hereinafterreferredtoas“Seller”)and[FullLegalNameofBuyer],havingitsprincipalplaceofbusinessat[AddressofBuyer](hereinafterreferredtoas“Buyer”).
WHEREAS,theSellerisengagedinthebusinessofmanufacturingandselling[descriptionofgoods],andhastherightandabilitytosellthegoodsdescribedherein;and
WHEREAS,theBuyerisengagedinthebusinessofimportinganddistributing[descriptionofgoods],andhastherightandabilitytopurchasethegoodsdescribedherein;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromiseshereincontained,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.DescriptionofGoods:Thegoodstobesoldanddeliveredhereundershallbe[descriptionofgoods],includingbutnotlimitedto[listofspecificgoods],asmoreparticularlydescribedinExhibitAattachedhereto.
2.Quantity:Thequantityofthegoodstobesoldanddeliveredhereundershallbe[quantityofgoods],asspecifiedinExhibitAattachedhereto.
3.Price:Thepriceperunitofthegoodstobesoldanddeliveredhereundershallbe[priceperunit],asspecifiedinExhibitAattachedhereto.
4.TermsofPayment:BuyershallmakepaymenttoSellerforthegoodssoldanddeliveredhereunderby[methodofpayment,e.g.,wiretransfer,letterofcredit,etc.]within[timeperiod,e.g.,30daysfromthedateofinvoice].
5.Delivery:SellershalldeliverthegoodstoBuyerat[locationofdelivery],inaccordancewiththetermsandconditionssetforthinExhibitBattachedhereto.
6.InspectionandAcceptance:BuyershallinspectthegoodsuponreceiptandshallhavetherighttorejectanygoodsthatdonotconformtothespecificationssetforthinExhibitAattachedhereto.Ifanysuchgoodsarerejected,BuyershallgivewrittennoticetoSellerwithin[timeperiod,e.g.,5daysfromthedateofreceipt].
7.Warranties:Sellerwarrantsthatthegoodssoldanddeliveredhereundershallbeofgoodqualityandfreefromdefects,andshallconformtothespecificationssetforthinExhibitAattachedhereto.Thewarrantyperiodshallbe[warrantyperiod,e.g.,12monthsfromthedateofdelivery].
8.ForceMajeure:IntheeventthateitherpartyispreventedfromperformingitsobligationsunderthisAgreementduetoanycausebeyonditsreasonablecontrol,includingbutnotlimitedtowar,strike,fire,flood,orothersimilarevents,suchpartyshallgivewrittennoticetotheotherpartyandshallbeexcusedfromitsobligationsfortheperiodofsuchprevention.
9.GoverningLawandDisputeResolution:ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[countryorstate].AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedbyarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[arbitrationinstitution].
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisAgreementasofthedatefirstabovewritten.
Attachments:
ExhibitA:DescriptionofGoods
ExhibitB:TermsofDelivery
第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導
Thisagreement(“Agreement”)isenteredintoon[Date]between[FullLegalNameofPrincipal],havingitsprincipalplaceofbusinessat[AddressofPrincipal](hereinafterreferredtoas“Principal”)and[FullLegalNameofSeller],havingitsprincipalplaceofbusinessat[AddressofSeller](hereinafterreferredtoas“Seller”)and[FullLegalNameofThirdParty],havingitsprincipalplaceofbusinessat[AddressofThirdParty](hereinafterreferredtoas“ThirdParty”).
WHEREAS,Principalisengagedinthebusinessofimportinganddistributing[descriptionofgoods],andrequirestheexpertiseofSellerandthefinancialresourcesofThirdPartytofulfillitsbusinessobjectives;and
WHEREAS,Sellerisengagedinthebusinessofmanufacturingandselling[descriptionofgoods],andhastherightandabilitytosellthegoodsdescribedherein;and
WHEREAS,ThirdPartyisengagedinthefinancingandlogisticsofinternationaltradetransactions,andhastherightandabilitytoprovidethenecessaryfinancialandlogisticalsupporttothetransaction;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromiseshereincontained,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.DescriptionofGoods:Thegoodstobesoldanddeliveredhereundershallbe[descriptionofgoods],includingbutnotlimitedto[listofspecificgoods],asmoreparticularlydescribedinExhibitAattachedhereto.
2.Principal’sRightsandObligations:
a.PrincipalhastherighttoreceivethegoodsdescribedinExhibitAwithintheagreedtimeframe.
b.PrincipalhastherighttoinspectthegoodsuponreceiptandtorejectanygoodsthatdonotconformtothespecificationssetforthinExhibitA.
c.PrincipalshallpaySellertheagreedpriceforthegoodswithinthetermsspecifiedinSection4.
d.PrincipalshallprovideSellerwithallnecessarydocumentationforcustomsclearanceandimportation.
3.Seller’sRightsandObligations:
a.SellershalldeliverthegoodstoPrincipalat[locationofdelivery]inaccordancewiththetermsandconditionssetforthinExhibitBattachedhereto.
b.Sellerwarrantsthatthegoodsshallbeofgoodqualityandfreefromdefects,andshallconformtothespecificationssetforthinExhibitA.
c.SellershallprovidePrincipalwithallnecessarydocumentationforcustomsclearanceandexportation.
4.ThirdParty’sRightsandObligations:
a.ThirdPartyshallprovidefinancingforthetransactioninaccordancewiththetermsagreeduponbetweenPrincipalandSeller.
b.ThirdPartyshallarrangeforthelogisticsandtransportationofthegoodsfromSellertoPrincipal.
c.ThirdPartyshallensurethatalldocumentationrelatedtothetransactionisinorderandcomplieswithinternationaltraderegulations.
5.TermsofPayment:
a.PrincipalshallmakepaymenttoSellerforthegoodssoldanddeliveredhereunderby[methodofpayment,e.g.,wiretransfer,letterofcredit,etc.]within[timeperiod,e.g.,30daysfromthedateofinvoice].
b.IntheeventofadefaultbyPrincipal,SellershallhavetherighttorecoveranyoutstandingamountsfromThirdParty.
6.DeliveryandInspection:
a.SellershalldeliverthegoodstoPrincipalat[locationofdelivery],inaccordancewiththetermsandconditionssetforthinExhibitBattachedhereto.
b.PrincipalshallinspectthegoodsuponreceiptandshallhavetherighttorejectanygoodsthatdonotconformtothespecificationssetforthinExhibitA.
7.Warranties:
a.Sellerwarrantsthatthegoodssoldanddeliveredhereundershallbeofgoodqualityandfreefromdefects,andshallconformtothespecificationssetforthinExhibitA.
b.Thewarrantyperiodshallbe[warrantyperiod,e.g.,12monthsfromthedateofdelivery].
8.ThirdParty’sLiability:
a.ThirdPartyshallbeliableforanyfinanciallossesincurredbyPrincipalduetothefailureofThirdPartytofulfillitsobligationsunderthisAgreement.
b.ThirdPartyshallbeliableforanydamagescausedbyitsnegligenceorwillfulmisconductintheperformanceofitsobligations.
9.Buyer’s違約及限制條款:
a.IntheeventofadefaultbySeller,PrincipalshallhavetherighttoterminatethisAgreementandseekdamagesfromSeller.
b.Principalshallnotbeliableforanydamagescausedbyitsownnegligenceorwillfulmisconduct.
c.PrincipalshallnotbeliableforanyindirectorconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreement.
10.GoverningLawandDisputeResolution:
a.ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[countryorstate].
b.AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallberesolvedbyarbitrationinaccordancewiththerulesofthe[arbitrationinstitution].
Attachments:
ExhibitA:DescriptionofGoods
ExhibitB:TermsofDelivery
BytheinclusionofThirdPartyinthisAgreement,PrincipalseekstoleveragetheexpertiseandfinancialresourcesofbothSellerandThirdPartytoensurethesuccessfulimportationanddistributionof[descriptionofgoods].ThepurposeofthisarrangementistoenhancePrincipal’scompetitivepositioninthemarketbysecuringareliablesupplychainandmitigatingfinancialrisksassociatedwithinternationaltrade.Principal’srightsandobligationsareprioritizedtoprotectitsinterestsandensurethedeliveryofgoodsinaccordancewiththeagreedspecificationsandtimelines.
第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導
Thisagreement(“Agreement”)isenteredintoon[Date]between[FullLegalNameofPrincipal],havingitsprincipalplaceofbusinessat[AddressofPrincipal](hereinafterreferredtoas“Principal”)and[FullLegalNameofSeller],havingitsprincipalplaceofbusinessat[AddressofSeller](hereinafterreferredtoas“Seller”)and[FullLegalNameofThirdParty],havingitsprincipalplaceofbusinessat[AddressofThirdParty](hereinafterreferredtoas“ThirdParty”).
WHEREAS,Principalisengagedinthebusinessofmanufacturingandselling[descriptionofgoods],andrequirestheexpertiseofSellerandthefinancialsupportofThirdPartytooptimizeitsproductionandmarketexpansion;and
WHEREAS,Sellerisengagedinthebusinessofprovidingspecializedconsultingservicesfortheoptimizationofmanufacturingprocessesandsupplychainmanagement;and
WHEREAS,ThirdPartyisengagedinthebusinessofprovidingfinancialservicesandinvestmentcapitaltosupportthegrowthofbusinessesinthe[industrysector];
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandpromiseshereincontained,thepartiesheretoagreeasfollows:
1.ScopeofServices:SellershallprovidePrincipalwith[descriptionofconsultingservices],includingbutnotlimitedto[specificservices],asmoreparticularlydescribedinExhibitAattachedhereto.
2.Principal’sRightsandObligations:
a.PrincipalhastherighttoreceivetheservicesdescribedinExhibitAwithintheagreedtimeframe.
b.PrincipalhastherighttorequestchangestothescopeofservicesandtonegotiatethetermsoftheAgreementwithSeller.
c.PrincipalshallprovideSellerwithallnecessaryinformationandaccessrequiredtoperformtheservices.
d.PrincipalshallpaySellertheagreedfeesfortheserviceswithinthetermsspecifiedinSection4.
3.Seller’sRightsandObligations:
a.SellershalldelivertheservicestoPrincipalinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinExhibitAattachedhereto.
b.Sellerwarrantsthattheservicesprovidedwillbeofprofessionalqualityandwillmeettheagreedobjectives.
c.SellershallmaintainconfidentialityofallinformationprovidedbyPrincipal.
4.ThirdParty’sRightsandObligations:
a.ThirdPartyshallprovideinvestmentcapitaltoPrincipalforthepurposeof[descriptionofinvestment],asspecifiedinExhibitBattachedhereto.
b.ThirdPartyshallhavetherighttoreviewandapprovetheuseoffundsprovidedtoPrincipal.
c.ThirdPartyshallhavetherighttoreceiveperiodicreportsontheprogressandresultsoftheinvestment.
5.TermsofPayment:
a.PrincipalshallmakepaymenttoSellerfortheservicesprovidedby[methodofpayment,e.g.,wiretransfer,letterofcredit,etc.]within[timeperiod,e.g.,30daysfromthedateofinvoice].
b.IntheeventofadefaultbyPrincipal,SellershallhavetherighttorecoveranyoutstandingamountsfromThirdParty.
6.Principal’s違約及限制條款:
a.IntheeventofadefaultbyPrincipal,suchasfailuretoprovidenecessaryinformationorpayment,Sellershallhave
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 室內(nèi)釣魚館管理制度
- 家屬等候區(qū)管理制度
- 庫房門進出管理制度
- 形象崗衛(wèi)生管理制度
- 影像科臺賬管理制度
- 微型消防臺管理制度
- 快消品應(yīng)急管理制度
- 快餐店后廚管理制度
- 總分包勞務(wù)管理制度
- 患者等候室管理制度
- 諾如病毒感染暴發(fā)調(diào)查和預防控制技術(shù)指南(2023版)
- 發(fā)行企業(yè)債法律盡職調(diào)查之訪談問題清單模版
- QData數(shù)據(jù)庫一體機方案介紹
- 綜合實踐活動課《做涼拌菜》優(yōu)質(zhì)教案、教學設(shè)計、課堂實錄
- 化工倉儲管理系統(tǒng)方案
- 2021-2022學年貴州省黔東南州高一下學期期末文化水平測試數(shù)學試題【含答案】
- 四川省文化和旅游企業(yè)安全生產(chǎn)管理責任清單參考模板(1.0版)
- 疾病預防控制體系建設(shè)與發(fā)展
- 河南省開封市體育中心PPP項目案例分析
- 基于UG NX 5.0的箱體零件的數(shù)控加工
- Q_SLB0402-2005 產(chǎn)品鋼印及標記移植
評論
0/150
提交評論