版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
2024/11/141中醫(yī)現(xiàn)代科技文獻(xiàn)翻譯
蘭鳳利上海中醫(yī)藥大學(xué)2024/11/142內(nèi)容提要1中醫(yī)學(xué)文章標(biāo)題的特點(diǎn)及其英譯要求2中醫(yī)現(xiàn)代科技文獻(xiàn)翻譯要求與方法1中醫(yī)學(xué)文章標(biāo)題的特點(diǎn)及其英譯要求2024/11/1431.1格式詞組式痛經(jīng)證治PatternIdentificationandTreatmentofDysmenorrhea小兒高熱治驗(yàn)ExperiencesinTreatingInfantileHighFever梅核氣的中西醫(yī)結(jié)合治療TreatmentofGlobusHystericus(Plum-PitQi)withIntegrativeMedicine冠脈側(cè)支循環(huán)的中醫(yī)研究進(jìn)展ProgressofChineseMedicalStudiesonCollateralCirculationofCoronaryArtery32142024/11/145(2)動賓式論針灸配穴法OnCombinedUseofAcupuncturePoints探討王履的學(xué)術(shù)思想及其成就OnWangLu’sAcademicIdeasandAchievements試論臨床病理診斷與四診合參ClinicalPathologicalDiagnosisandComprehensiveConsiderationoftheFourExaminations1主謂式2穴位注射治療更年期綜合征3TreatmentofClimactericSyndromewithAcupuncturePointInjectionTherapySTEP5STEP4STEP3STEP2STEP1疑問式當(dāng)歸四逆湯中有生姜嗎?DoesDangguiSiniDecoctionContainFreshGinger?黃芩湯主治什么癥候?WhatAretheIndicationsofScutellariaDecoction?1.2副標(biāo)題的處理2024/11/148突出文章的主要內(nèi)容判其歸屬,各有互茂—風(fēng)、燥、濕屬性探討OntheNatureofWind,DrynessandDampness動靜合宜,以平為期—婦科病證診余雜談Balancing:TreatmentofGynecologicalDiseasesExamplesofMedicinalsUsedinPairs:ExperiencesinCompatibilityDevelopedbyDifferentSchools04藥對舉隅—學(xué)習(xí)各家中藥配伍經(jīng)驗(yàn)05對文章內(nèi)容加以說明01TreatmentofTumorwithYin-NourishingMethod:AnIntroductiontoProfessorQianBo-Wen’sExperience03滋陰法在治療腫瘤病中的運(yùn)用—錢伯文老師經(jīng)驗(yàn)介紹02中醫(yī)文章標(biāo)題與醫(yī)學(xué)文章的比較study,approach等詞的使用study等詞前有修飾語BiochemicalStudyonPhlebotomusRadiotherapeuticApproachtoCarcinomaofBladderSTEP4STEP3STEP2STEP1study等詞為復(fù)數(shù)StudiesonEmbeddingMaterialsstudy等詞放在副標(biāo)題中ReplacementofBladder:AStudyof100Cases病例數(shù)的處理針刺治療面癱115例TreatmentofFacialParalysiswithAcupuncture:AReviewof115Cases12345TreatmentofChronicNephritis:AnAnalysisof72Cases72例慢性腎炎治療分析“關(guān)系”的處理Aspirin-inducedGastritisandGastrointestinalBleeding癌癥與飲食的關(guān)系CancerandDiet中醫(yī)現(xiàn)代科技文獻(xiàn)翻譯要求與方法2.1簡練簡潔中醫(yī)文章譯文的幾種方法用英語的一個名詞對譯漢語的一個詞組天行瘟疫pestilence如銀內(nèi)障cataract拘攣不伸spasm引經(jīng)報使(藥)guiding(herb/medicinal)01022里急后重tenesmus3心悸怔忡palpitations1肌肉瘦消emaciation5乳汁不通agalactia4麻木不仁numbness1使用形容詞2只有正常的血液循環(huán),方能維持呼吸功能的正常發(fā)揮。3Onlywhenthebloodcirculatesnormally,cantherespiratoryfunctionbenormallymaintained.4Normalbloodcirculationisprerequisitetothenormalrespiratoryfunction.去掉不必要的重復(fù)肝主疏泄與腎主封藏之間亦存在著相互制約、相反相成的關(guān)系,主要表現(xiàn)在女子的月經(jīng)來潮和男子泄精的功能。Thefunctionoftheliverindispersing(freecoursing)andthatofthekidneyinstoringarealsooppositeandcomplementarytoeachother,whichmainlymanifestsinmenstruationandspermorrhea.小腸為接受胃初步消化之飲食物的盛器,將經(jīng)胃初步消化的飲食物進(jìn)一步消化,將水谷化為精微。Thesmallintestinereceivesandfurtherdigeststheprimarilydigestedfoodfromthestomach,transformingitintoessence(finenutrients).2024/11/1419
使用斷句法飲入于胃,游溢精氣,上輸于脾。脾氣散精,上歸于肺,通調(diào)水道,下輸膀胱。水精四布,五經(jīng)并行。Fluidstakeninenterthestomach.Here,theyarechurnedandtheiressentialqiisstrainedoff.Thisisthencarriedtothespleenandfurtherdistributedbyspleenqi.Itpassesuptothelungwhichregulatesthewaterwaysdowntothebladder.Thuswateressenceisdistributedtothefourparts,(by)passingthroughthefivechannels.使用伴隨狀語不論是氣的病變或許多臟腑的病變,均可影響津液的生成、輸布、排泄,破壞津液的代謝平衡,從而形成傷津、脫液等津液不足的病理變化。Thedisorderofeitherqiorvisceracanaffecttheproduction,distributionanddrainageoffluids,consequentlydisturbingtheirmetabolicbalanceandcausingsuchdiseasepatternslikeconsumptionorlossoffluids.
使用縮寫形式ITCWM:IntegratedTraditionalChineseandWesternMedicineTCM:TraditionalChineseMedicinePIT:PatternIdentificationandTreatmentABTS:ActivatingbloodandtransformingstasisAcupoint:AcupuncturePointAcumoxatherapy:Acupuncture-Moxibustiontherapy2024/11/1422
少使用詞典解釋性譯法奔豚:asyndromecharacterizedbyafeelingofgasrushingupthroughthethoraxtothethroatfromthelowerabdomen
bentun;runningpigletsyndrome;gastroenteroneurosis
虛脹:flatulenceduetoyang-deficiencyofthespleenandkidneyDeficientflatulence寒因寒用:treatingpseudo-coldsyndromewithherbsofcoldnaturetreatingcoldwithcold熱因熱用:treatingpseudo-heatsyndromewithherbsofheatnaturetreatingheatwithheat2.1.8少用空洞短語,可將其改成較短的詞,如:1amajorityof(most)2areofthesameopinion(agree)3asaconsequenceof(because)4duringthecourseof(during,while)5hasthecapabilityof(can)6incloseproximityto(near)7所用術(shù)語前后一致,符合國內(nèi)外的流行趨勢Channel,meridian;Patternidentification,syndr
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 飲水機(jī)人機(jī)課程設(shè)計
- 花草世界幼兒園課程設(shè)計
- 香港金融分析課程設(shè)計
- 飛輪剪機(jī)構(gòu)課程設(shè)計
- 閱讀課程設(shè)計難度
- 液壓系統(tǒng)計算課程設(shè)計
- 音響課程設(shè)計答辯
- 2025年《一個安全員的安全感悟》心得體會樣本(3篇)
- 2025年業(yè)務(wù)承包合同參考模板(三篇)
- 2025年上海住宅樓房屋租賃合同(三篇)
- 萬達(dá)廣場裝修手冊
- 云南省律師服務(wù)收費(fèi)管理辦法及標(biāo)準(zhǔn)
- 華為C語言通用編程規(guī)范
- 搞笑詩朗誦《生活》4人
- 團(tuán)建活動滿意度調(diào)查問卷
- 數(shù)獨(dú)題目難度系數(shù)3級共100題后附參考答案
- 齊魯醫(yī)學(xué)數(shù)字疼痛評分表
- GB∕T 7588.1-2020 電梯制造與安裝安全規(guī)范 第1部分:乘客電梯和載貨電梯
- 植物種植施工方案與技術(shù)措施
- 空調(diào)工程竣工驗(yàn)收單(共1頁)
- STM32固件庫使用手冊(中文版)
評論
0/150
提交評論