版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
韓語(yǔ)翻譯崗位崗位說(shuō)明書(shū)一、崗位概述本崗位致力于將中文文本準(zhǔn)確、流暢地翻譯成韓語(yǔ),同時(shí)提供語(yǔ)言支持與校對(duì)服務(wù),確保翻譯質(zhì)量。通過(guò)本崗位的工作,旨在促進(jìn)中韓兩國(guó)文化的交流與合作。二、崗位職責(zé)1.翻譯工作:負(fù)責(zé)接收并翻譯各種來(lái)源的中文文檔,包括但不限于書(shū)籍、報(bào)紙、雜志、網(wǎng)站及電子郵件等。根據(jù)項(xiàng)目要求,進(jìn)行專業(yè)術(shù)語(yǔ)的準(zhǔn)確翻譯,并確保譯文的語(yǔ)言風(fēng)格與原文保持一致。完成翻譯任務(wù)后,及時(shí)提交給客戶審核。2.語(yǔ)言支持與溝通:為客戶提供韓語(yǔ)翻譯過(guò)程中的相關(guān)咨詢與支持。協(xié)調(diào)與中文原文作者或其他相關(guān)部門的溝通,以確保翻譯項(xiàng)目的順利進(jìn)行。3.校對(duì)與編輯:對(duì)翻譯完成的文檔進(jìn)行仔細(xì)校對(duì),糾正譯文中的錯(cuò)譯、漏譯及語(yǔ)法錯(cuò)誤。根據(jù)客戶要求進(jìn)行編輯,提升譯文的質(zhì)量和可讀性。4.項(xiàng)目管理與協(xié)調(diào):參與翻譯項(xiàng)目的整體規(guī)劃與管理,包括時(shí)間安排、資源分配及質(zhì)量控制等。協(xié)調(diào)內(nèi)部團(tuán)隊(duì)成員之間的工作,確保翻譯項(xiàng)目按時(shí)完成。三、任職要求1.學(xué)歷背景:大專及以上學(xué)歷,英語(yǔ)或相關(guān)專業(yè)優(yōu)先考慮。熟練掌握韓語(yǔ)和中文,具備良好的翻譯能力和語(yǔ)言表達(dá)能力。2.工作經(jīng)驗(yàn):具有相關(guān)翻譯經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先,如國(guó)際會(huì)議翻譯、商務(wù)文件翻譯等。有翻譯項(xiàng)目管理的經(jīng)驗(yàn),能夠有效管理時(shí)間和資源。3.技能要求:熟練使用辦公軟件,如Word、等。具備良好的計(jì)算機(jī)操作能力,能夠處理多語(yǔ)言文檔。擁有較強(qiáng)的學(xué)習(xí)能力和適應(yīng)能力,能夠迅速掌握新知識(shí)和新技能。4.個(gè)人素質(zhì):具備高度的責(zé)任心和敬業(yè)精神,能夠認(rèn)真對(duì)待每一個(gè)翻譯任務(wù)。具備良好的溝通能力和團(tuán)隊(duì)協(xié)作精神,能夠與不同部門有效合作。對(duì)語(yǔ)言有濃厚的興趣,愿意不斷學(xué)習(xí)和提高自己的翻譯水平。四、工作地點(diǎn)與工作時(shí)間1.工作地點(diǎn):(具體工作地點(diǎn))。2.工作時(shí)間:根據(jù)項(xiàng)目需求而定,通常為每周五天,每天八小時(shí)。五、薪資待遇與福利1.薪資待遇:面議,根據(jù)個(gè)人能力和工作經(jīng)驗(yàn)確定。2.福利待遇:五險(xiǎn)一金、帶薪年假、節(jié)日福利、員工培訓(xùn)等。六、崗位發(fā)展與晉升機(jī)會(huì)本崗位提供良好的職業(yè)發(fā)展空間和晉升機(jī)會(huì),員工可以通過(guò)不斷學(xué)習(xí)和積累經(jīng)驗(yàn),逐步晉升為高級(jí)翻譯、翻譯主管或翻譯項(xiàng)目經(jīng)理等職位。公司也將為員工提供定期的培訓(xùn)和技能提升機(jī)會(huì),幫助員工實(shí)現(xiàn)個(gè)人職業(yè)發(fā)展目標(biāo)。七、注意事項(xiàng)1.請(qǐng)務(wù)必遵守公司的保密制度,不得泄露任何商業(yè)機(jī)密或敏感信息。2.在翻譯過(guò)程中,請(qǐng)確保使用準(zhǔn)確的術(shù)語(yǔ)和表達(dá)方式,以保證翻譯質(zhì)量。3.如遇到無(wú)法解決的問(wèn)題,請(qǐng)及時(shí)向上級(jí)或相關(guān)部門尋求幫助。韓語(yǔ)翻譯崗位崗位說(shuō)明書(shū)(1)韓語(yǔ)翻譯崗位說(shuō)明書(shū)一、崗位概述本崗位致力于將中文文本準(zhǔn)確、流暢地翻譯成韓語(yǔ),以促進(jìn)中韓兩國(guó)間的文化交流與業(yè)務(wù)合作。通過(guò)專業(yè)的語(yǔ)言技能和深入的文化理解,我們?yōu)檎畽C(jī)構(gòu)、企業(yè)及個(gè)人提供高質(zhì)量的翻譯服務(wù)。二、崗位職責(zé)1.文本翻譯:根據(jù)客戶要求,對(duì)中文文檔進(jìn)行專業(yè)翻譯,并確保翻譯的準(zhǔn)確性和流暢性。2.校對(duì)與編輯:對(duì)翻譯后的韓語(yǔ)文本進(jìn)行校對(duì)和編輯,修正語(yǔ)法錯(cuò)誤、表達(dá)不自然等問(wèn)題。3.文化咨詢:為客戶提供與翻譯內(nèi)容相關(guān)的文化背景咨詢,幫助其更好地理解和應(yīng)用翻譯結(jié)果。4.項(xiàng)目管理:負(fù)責(zé)翻譯項(xiàng)目的整體規(guī)劃、執(zhí)行與監(jiān)控,確保項(xiàng)目按時(shí)完成并達(dá)到預(yù)期效果。5.溝通協(xié)調(diào):與客戶保持密切溝通,及時(shí)反饋翻譯進(jìn)度和結(jié)果,解答客戶的疑問(wèn)和需求。三、任職要求1.學(xué)歷背景:本科及以上學(xué)歷,英語(yǔ)或相關(guān)專業(yè)優(yōu)先考慮。2.語(yǔ)言能力:韓語(yǔ)水平達(dá)到專業(yè)翻譯標(biāo)準(zhǔn),具備良好的中文表達(dá)能力。3.專業(yè)知識(shí):熟悉中韓兩國(guó)的文化背景、法律法規(guī)及行業(yè)規(guī)范,能夠準(zhǔn)確理解并傳達(dá)原文含義。4.工作態(tài)度:認(rèn)真負(fù)責(zé)、嚴(yán)謹(jǐn)細(xì)致,具備高度的責(zé)任心和敬業(yè)精神。5.團(tuán)隊(duì)協(xié)作:具備良好的團(tuán)隊(duì)協(xié)作精神,能夠與其他成員有效溝通協(xié)作,共同完成任務(wù)。四、工作環(huán)境與設(shè)施1.工作環(huán)境:寬敞明亮、設(shè)施齊全的辦公室環(huán)境,為員工提供舒適的工作空間。2.辦公設(shè)備:配備先進(jìn)的計(jì)算機(jī)、打印機(jī)等辦公設(shè)備,滿足日常辦公需求。3.培訓(xùn)與發(fā)展:提供豐富的培訓(xùn)機(jī)會(huì)和發(fā)展空間,鼓勵(lì)員工不斷提升自己的專業(yè)技能和綜合素質(zhì)。五、薪酬福利1.薪酬體系:根據(jù)員工的職位、工作經(jīng)驗(yàn)和績(jī)效表現(xiàn)確定合理的薪酬水平。2.福利待遇:提供五險(xiǎn)一金、帶薪年假、節(jié)日福利、員工培訓(xùn)等完善的福利體系,保障員工的基本權(quán)益。六、職業(yè)發(fā)展本崗位為員工提供了廣闊的職業(yè)發(fā)展空間,員工可以通過(guò)不斷學(xué)習(xí)和積累經(jīng)驗(yàn),逐步晉升為高級(jí)翻譯、翻譯主管或翻譯總監(jiān)等職位。公司也將為員工提供更多的晉升機(jī)會(huì)和職業(yè)發(fā)展支持。七、注意事項(xiàng)1.在翻譯過(guò)程中,請(qǐng)務(wù)必保持對(duì)原文的尊重和準(zhǔn)確性,避免誤譯或歧義。2.如遇到難以理解的詞匯或復(fù)雜句式,請(qǐng)及時(shí)查閱相關(guān)資料或向同事請(qǐng)教。3.在與客戶溝通時(shí),請(qǐng)保持耐心和禮貌,充分了解客戶的需求和期望,以便提供更優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)。韓語(yǔ)翻譯崗位崗位說(shuō)明書(shū)(2)職位名稱:韓語(yǔ)翻譯所屬部門:國(guó)際化部門市場(chǎng)營(yíng)銷產(chǎn)品開(kāi)發(fā)職位級(jí)別:初級(jí)中級(jí)高級(jí)匯報(bào)對(duì)象:部門主管國(guó)際項(xiàng)目經(jīng)理工作地點(diǎn):(填寫(xiě)具體地點(diǎn))崗位職責(zé):1.文檔翻譯:負(fù)責(zé)將中韓、韓中雙語(yǔ)材料進(jìn)行準(zhǔn)確無(wú)誤的翻譯,包括產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、市場(chǎng)分析報(bào)告、客戶協(xié)議書(shū)、公司年度報(bào)告等。2.商務(wù)溝通:作為公司與韓方合作伙伴的橋梁,完成日常商務(wù)往來(lái)的郵件回復(fù)、電話溝通及現(xiàn)場(chǎng)翻譯,確保信息準(zhǔn)確傳達(dá)。3.客戶服務(wù):為韓語(yǔ)客戶服務(wù)團(tuán)隊(duì)提供翻譯支持,解答客戶疑問(wèn),處理客戶投訴,保證客戶滿意度。4.市場(chǎng)調(diào)研:參與韓語(yǔ)市場(chǎng)實(shí)施的市場(chǎng)調(diào)研和市場(chǎng)分析,從韓語(yǔ)可用資源中收集信息,以幫助制定市場(chǎng)策略。5.文化交流:推動(dòng)和參與公司跨文化交流活動(dòng),增進(jìn)了對(duì)韓方文化的理解和消除文化差異帶來(lái)的隔閡。6.進(jìn)度跟進(jìn):對(duì)翻譯項(xiàng)目需負(fù)責(zé)跟進(jìn)完成時(shí)間,達(dá)成生產(chǎn)效率,確保提交材料與公司需求相符,合乎時(shí)限。任職資質(zhì):1.教育背景:相關(guān)專業(yè)本科或以上學(xué)歷,英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)以上優(yōu)先。2.工作經(jīng)驗(yàn):相關(guān)翻譯工作經(jīng)驗(yàn),具備一定的商務(wù)翻譯或項(xiàng)目相關(guān)經(jīng)驗(yàn)。3.語(yǔ)言能力:流利的韓語(yǔ)和中文聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力,通過(guò)國(guó)家韓語(yǔ)水平考試()46級(jí)者優(yōu)先。4.計(jì)算機(jī)技能:熟練使用辦公軟件,如等;熟悉CAT工具者優(yōu)先。5.職業(yè)素質(zhì):優(yōu)秀的溝通和表達(dá)能力,抗壓能力強(qiáng),具有適應(yīng)多變工作環(huán)境的能力。發(fā)展晉升:公司為每一位團(tuán)隊(duì)成員設(shè)置了職業(yè)發(fā)展路徑圖,韓語(yǔ)翻譯崗位同樣具備內(nèi)部晉升機(jī)會(huì)以及與韓文相關(guān)的外派交流機(jī)會(huì)。工作環(huán)境及福利:1.公司提供良好的職業(yè)培訓(xùn)與發(fā)展機(jī)會(huì)。2.具有基本保險(xiǎn)和健康福利。3.提供年度旅游、團(tuán)隊(duì)建設(shè)等活動(dòng),增強(qiáng)團(tuán)隊(duì)凝聚力。評(píng)估與反饋:定期進(jìn)行績(jī)效評(píng)估,與部門主管定期溝通,及時(shí)調(diào)整工作方向,有針對(duì)性的進(jìn)行個(gè)人提升。聯(lián)系信息:若對(duì)韓語(yǔ)翻譯崗位感興趣,請(qǐng)將簡(jiǎn)歷發(fā)送至(職位郵箱)。期待您的加入。公司承諾維護(hù)所有申請(qǐng)人的隱私權(quán)及就各項(xiàng)資料的保密責(zé)任。韓語(yǔ)翻譯崗位崗位說(shuō)明書(shū)(3)職位名稱:韓語(yǔ)翻譯直接上級(jí):部門經(jīng)理所屬部門:翻譯與商務(wù)部工作地點(diǎn):(具體地址)職位概要:韓語(yǔ)翻譯負(fù)責(zé)將韓語(yǔ)文本翻譯成中文或英語(yǔ),確保翻譯準(zhǔn)確無(wú)誤,并滿足項(xiàng)目需求。該職位要求候選人具備扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)和跨文化溝通能力,能處理日常商務(wù)文檔和專業(yè)文獻(xiàn)的翻譯工作。主要職責(zé):1.負(fù)責(zé)復(fù)雜商務(wù)文檔(如合同、報(bào)告、標(biāo)書(shū)等)的韓語(yǔ)翻譯;2.對(duì)產(chǎn)品手冊(cè)、演示文稿等翻譯內(nèi)容的校對(duì),確保文本的準(zhǔn)確性和語(yǔ)境的恰當(dāng)性;3.為公司高層與韓文中高層客戶開(kāi)展重要商務(wù)會(huì)議和談判提供翻譯支持;4.整理和優(yōu)化翻譯流程和標(biāo)準(zhǔn)操作規(guī)程,促進(jìn)行政效率;5.與團(tuán)隊(duì)成員協(xié)作推廣翻譯服務(wù)和產(chǎn)品,提升翻譯質(zhì)量與客戶滿意度;6.跟蹤翻譯領(lǐng)域的技術(shù)發(fā)展,積極利用翻譯技術(shù)和工具提高翻譯工作效率。職位要求:1.本科及以上學(xué)歷,韓語(yǔ)專業(yè)優(yōu)先;2.保持良好的專業(yè)證照記錄,取得相應(yīng)翻譯資格者優(yōu)先考慮;3.7年以上相關(guān)崗位工作經(jīng)歷,對(duì)商務(wù)翻譯有深刻理解;4.精通韓語(yǔ)與中文英語(yǔ)的雙向翻譯,具備較強(qiáng)的語(yǔ)言功底和翻譯技巧;5.熟悉辦公自動(dòng)化工具和翻譯軟件,如CAT工具、翻譯管理系統(tǒng)等;6.具備良好的團(tuán)隊(duì)合作精神和服務(wù)意識(shí),能夠高效協(xié)同其他部門工作;7.思維敏捷,有較強(qiáng)的責(zé)任心。工作環(huán)境與條件:辦公室工作;穩(wěn)定的辦公設(shè)備與網(wǎng)絡(luò)支持;職業(yè)發(fā)展培訓(xùn)、團(tuán)隊(duì)建設(shè)活動(dòng)等職業(yè)福利;完善的薪酬福利體系,能根據(jù)實(shí)際業(yè)績(jī)表現(xiàn)提升薪酬。晉升機(jī)會(huì)與發(fā)展方向:公司提供廣泛的晉升機(jī)會(huì),根據(jù)個(gè)人能力和發(fā)展?jié)摿梢钥紤]晉升為翻譯部門主管乃至翻譯部經(jīng)理。在公司內(nèi)部有明確的職業(yè)規(guī)劃和發(fā)展路徑。應(yīng)聘須知:1.應(yīng)聘者需提供本人身份證或護(hù)照復(fù)印件;2.應(yīng)聘者需提供以我以前雙語(yǔ)翻譯能力的資格證書(shū)或相關(guān)證明材料;3.理解并且愿意遵守公司規(guī)章制度以及保密協(xié)議。韓語(yǔ)翻譯崗位崗位說(shuō)明書(shū)(4)崗位名稱:韓語(yǔ)翻譯職位性質(zhì):全職兼職匯報(bào)對(duì)象:直接上級(jí)(部門經(jīng)理主管)崗位職責(zé):1.日常翻譯工作:準(zhǔn)確、及時(shí)地完成各類文本的韓語(yǔ)到漢語(yǔ)或漢語(yǔ)到韓語(yǔ)的翻譯工作,包括但不限于商務(wù)文件、技術(shù)文檔、市場(chǎng)調(diào)研報(bào)告等。參與公司產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、郵件、用戶手冊(cè)、廣告宣傳冊(cè)等材料的韓語(yǔ)翻譯或校對(duì)。2.溝通協(xié)調(diào):與韓方合作伙伴、客戶進(jìn)行實(shí)地或線上會(huì)議的語(yǔ)言翻譯,確保溝通順暢無(wú)誤。協(xié)助公司高層在與韓客戶的交流、商務(wù)談判中提供及時(shí)有效的翻譯服務(wù)。3.文化理解與傳播:負(fù)責(zé)研究和理解韓國(guó)的商務(wù)文化和習(xí)慣,以在翻譯和交流中恰當(dāng)把握文化差異。向公司內(nèi)部團(tuán)隊(duì)介紹和傳播關(guān)于韓方的文化、商業(yè)習(xí)俗等相關(guān)知識(shí)。4.項(xiàng)目協(xié)助與支持:為公司相關(guān)的韓語(yǔ)市場(chǎng)研究項(xiàng)目提供文本翻譯和其他文本工作支持。根據(jù)需要,參與跨部門合作項(xiàng)目,提供韓語(yǔ)專業(yè)支持。任職要求:1.教育背景:本科及以上學(xué)歷,專業(yè)為翻譯、語(yǔ)言學(xué)、國(guó)際商務(wù)、韓語(yǔ)等相關(guān)領(lǐng)域。2.專業(yè)技能:擁有良好的韓語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力,能流利地進(jìn)行日常對(duì)話,并熟悉專業(yè)商務(wù)和技術(shù)領(lǐng)域的詞匯。熟練使用各類翻譯軟件和辦公軟件。3.工作經(jīng)驗(yàn):參加工作至少12年,有韓語(yǔ)翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先考慮。具備一定的跨文化交流經(jīng)驗(yàn),了解國(guó)際商務(wù)習(xí)慣。4.個(gè)人素質(zhì):具備較高的職業(yè)操守和保密意識(shí),具備優(yōu)秀的溝通協(xié)調(diào)能力。具有團(tuán)隊(duì)精神,靈活應(yīng)變能力強(qiáng),能承受一定的工作壓力。工作地點(diǎn):(公司具體地點(diǎn))工作時(shí)間:(公司具體工作時(shí)間)崗位晉升:表現(xiàn)優(yōu)秀者將有機(jī)會(huì)晉升為主管或參與公司的高層次翻譯項(xiàng)目。其他:請(qǐng)遵守公司所有相關(guān)政策、規(guī)章制度,并符合公司當(dāng)前發(fā)展需要。韓語(yǔ)翻譯崗位崗位說(shuō)明書(shū)(5)韓語(yǔ)翻譯崗位說(shuō)明書(shū)一、崗位概述負(fù)責(zé)公司韓語(yǔ)材料的翻譯、校對(duì)、編輯及排版工作,確保翻譯內(nèi)容的準(zhǔn)確性、流暢性和專業(yè)性。二、崗位職責(zé)1.材料翻譯負(fù)責(zé)公司內(nèi)外部韓語(yǔ)文檔、資料、合同的翻譯工作。根據(jù)項(xiàng)目需求,準(zhǔn)確理解原文含義,并將其轉(zhuǎn)化為目標(biāo)語(yǔ)言的文本。保持語(yǔ)言風(fēng)格的一致性,確保翻譯質(zhì)量。2.校對(duì)與編輯對(duì)翻譯后的韓語(yǔ)文本進(jìn)行仔細(xì)校對(duì),糾正錯(cuò)別字、語(yǔ)法錯(cuò)誤和表達(dá)不準(zhǔn)確的地方。根據(jù)需要,對(duì)文本進(jìn)行編輯和潤(rùn)色,提高可讀性和專業(yè)性。3.排版與整理協(xié)助排版人員完成翻譯文檔的排版工作。整理翻譯過(guò)程中產(chǎn)生的資料和數(shù)據(jù),確保信息的完整性和準(zhǔn)確性。4.溝通與協(xié)作與項(xiàng)目相關(guān)部門保持密切溝通,及時(shí)解決翻譯過(guò)程中遇到的問(wèn)題。協(xié)助團(tuán)隊(duì)成員進(jìn)行跨語(yǔ)言、跨文化的合作與交流。三、任職要求1.學(xué)歷背景大專及以上學(xué)歷,韓語(yǔ)相關(guān)專業(yè)優(yōu)先考慮。2.工作經(jīng)驗(yàn)具備一定的韓語(yǔ)翻譯經(jīng)驗(yàn),能夠獨(dú)立完成翻譯任務(wù)。有相關(guān)領(lǐng)域的工作背景者優(yōu)先考慮。3.技能要求熟練掌握韓語(yǔ)和中文(或目標(biāo)語(yǔ)言)的閱讀和寫(xiě)作能力。對(duì)中韓文化有一定的了解,能夠準(zhǔn)確傳達(dá)原文的含義和文化內(nèi)涵。具備良好的翻譯技巧和團(tuán)隊(duì)協(xié)作精神。4.個(gè)人素質(zhì)注重細(xì)節(jié),具備高度的責(zé)任心和敬業(yè)精神。具備較強(qiáng)的學(xué)習(xí)能力和適應(yīng)能力,能夠迅速應(yīng)對(duì)各種挑戰(zhàn)。優(yōu)秀的溝通能力和團(tuán)隊(duì)協(xié)作精神,能夠與不同部門有效合作。四、工作地點(diǎn)與時(shí)間1.工作地點(diǎn):公司辦公室或指定翻譯場(chǎng)所。2.工作時(shí)間:根據(jù)項(xiàng)目需求和個(gè)人情況而定,一般按照項(xiàng)目進(jìn)度和工作安排進(jìn)行。五、薪資待遇根據(jù)個(gè)人能力和工作經(jīng)驗(yàn)確定薪資標(biāo)準(zhǔn),享受公司提供的福利待遇和晉升機(jī)會(huì)。韓語(yǔ)翻譯崗位崗位說(shuō)明書(shū)(6)韓語(yǔ)翻譯崗位說(shuō)明書(shū)公司簡(jiǎn)介:(公司名稱)是一家致力于(公司業(yè)務(wù)范圍)的專業(yè)公司。我們擁有一支經(jīng)驗(yàn)豐富的團(tuán)隊(duì),致力于為客戶提供高質(zhì)量的服務(wù)。為了更好地拓展海外市場(chǎng),現(xiàn)招聘韓語(yǔ)翻譯人才加入我們,與我們一起共創(chuàng)未來(lái)!職位描述:本職位負(fù)責(zé)將(公司業(yè)務(wù)相關(guān)文檔類型)等各種材料從(源語(yǔ)言)翻譯成韓語(yǔ),同時(shí)確保翻譯質(zhì)量符合客戶需求,并注意韓國(guó)文化和當(dāng)?shù)亓?xí)俗。職責(zé):將多種類型文件進(jìn)行高質(zhì)量的韓語(yǔ)翻譯,包括但不限于:合同、協(xié)議、產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、技術(shù)文檔、營(yíng)銷資料、網(wǎng)站內(nèi)容等。在翻譯過(guò)程中準(zhǔn)確理解原文內(nèi)容,并用流暢、自然的韓語(yǔ)表達(dá)。注意翻譯中的術(shù)語(yǔ)、行話和文化差異,力求達(dá)到準(zhǔn)確、地道和合適的表達(dá)效果。按時(shí)完成翻譯任務(wù)并提交高質(zhì)量的譯文。與項(xiàng)目經(jīng)理和客戶溝通,確保翻譯工作按要求進(jìn)行。不斷提升韓語(yǔ)翻譯水平,了解最新的翻譯技巧和行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。任職要求:母語(yǔ)為韓語(yǔ),韓語(yǔ)專業(yè)或相關(guān)專業(yè)本科碩士學(xué)位。擁有至少(年數(shù))年的韓語(yǔ)翻譯工作經(jīng)驗(yàn),并具備豐富的翻譯作品。熟悉各種翻譯類型的特點(diǎn)和規(guī)范,能夠獨(dú)立完成各種類型的翻譯任務(wù)。具備較強(qiáng)的文化敏感度,能夠準(zhǔn)確理解原文文化背景并進(jìn)行合適的翻譯表達(dá)。具備良好的溝通能力和團(tuán)隊(duì)合作精神,能夠與客戶和同事進(jìn)行有效交流。熟練使用常見(jiàn)的翻譯工具和軟件。較強(qiáng)的英語(yǔ)水平,能夠閱讀和理解英語(yǔ)英文原文。福利待遇:提供具有競(jìng)爭(zhēng)力的薪資待遇及福利。完善的培訓(xùn)體系,幫助你提升專業(yè)技能。良好的工作環(huán)境和積極的團(tuán)隊(duì)氛圍。提供彈性工作時(shí)間及遠(yuǎn)程辦公機(jī)會(huì)。應(yīng)聘流程:有意者請(qǐng)將個(gè)人簡(jiǎn)歷和作品集發(fā)送至(郵箱地址),郵件主題請(qǐng)注明“韓語(yǔ)翻譯申請(qǐng)”。公司期待您的加入!韓語(yǔ)翻譯崗位崗位說(shuō)明書(shū)(7)韓語(yǔ)翻譯崗位說(shuō)明書(shū)公司簡(jiǎn)介:(公司名稱)是一家致力于(公司業(yè)務(wù)領(lǐng)域)的(公司類型)企業(yè)。我們致力于(公司使命),并擁有一支經(jīng)驗(yàn)豐富、專業(yè)能力強(qiáng)的工作團(tuán)隊(duì)。為了更好地拓展海外業(yè)務(wù),我們誠(chéng)聘一名優(yōu)秀韓語(yǔ)翻譯。崗位職責(zé):翻譯工作:準(zhǔn)確、流暢地將中文材料翻譯成韓語(yǔ),涉及但不限于:產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)、營(yíng)銷資料、網(wǎng)站內(nèi)容、技術(shù)文檔、合同協(xié)議等。商務(wù)郵件、會(huì)議紀(jì)要、官方文件等。本地化服務(wù):根據(jù)目標(biāo)語(yǔ)言的特點(diǎn)和文化規(guī)范,對(duì)文本進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整和修改,使其更加符合韓語(yǔ)讀者的理解和習(xí)慣。協(xié)助公司產(chǎn)品和營(yíng)銷活動(dòng)進(jìn)行韓語(yǔ)本地化。其他工作:進(jìn)行翻譯前的資料收集和調(diào)研,確保翻譯質(zhì)量的準(zhǔn)確性和專業(yè)性。遵守公司相關(guān)規(guī)章制度和工作流程。配合公司其他部門開(kāi)展各項(xiàng)工作,完成領(lǐng)導(dǎo)交辦的其他任務(wù)。任職要求:母語(yǔ)為韓語(yǔ)或韓語(yǔ)水平達(dá)到大學(xué)程度以上。中文水平流利,具備良好的書(shū)面表達(dá)能力。對(duì)翻譯理論和技巧有深入理解,熟悉不同類型的翻譯風(fēng)格。具備較強(qiáng)的文字分析和處理能力,能夠準(zhǔn)確地理解原文內(nèi)容并進(jìn)行翻譯。了解韓語(yǔ)文化和商業(yè)禮儀。具備團(tuán)隊(duì)合作精神和良好的溝通能力。熟悉相關(guān)翻譯工具和軟件,例如、等。福利待遇:具有競(jìng)爭(zhēng)力的薪資待遇,并根據(jù)工作表現(xiàn)進(jìn)行績(jī)效獎(jiǎng)金。提供完善的社會(huì)保險(xiǎn)和休假制度。提供專業(yè)的職業(yè)發(fā)展培訓(xùn)和機(jī)會(huì)。提供舒適的工作環(huán)境和團(tuán)隊(duì)氛圍。聯(lián)系方式:有意者請(qǐng)將簡(jiǎn)歷和作品集發(fā)送至(郵箱地址)。備注:請(qǐng)根據(jù)公司的具體情況修改公司簡(jiǎn)介、業(yè)務(wù)領(lǐng)域等信息??梢愿鶕?jù)公司需求添加或刪除崗位職責(zé)。韓語(yǔ)翻譯崗位崗位說(shuō)明書(shū)(8)崗位名稱:韓語(yǔ)翻譯部門:國(guó)際合作部匯報(bào)對(duì)象:語(yǔ)言合作經(jīng)理崗位目標(biāo):1.為公司的韓語(yǔ)語(yǔ)言文件提供準(zhǔn)確、專業(yè)的翻譯服務(wù)。2.確保翻譯質(zhì)量滿足客戶的期望和公司的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。3.協(xié)助解決跨文化交流中的語(yǔ)言障礙問(wèn)題。4.不斷提升自身翻譯能力和語(yǔ)言水平。主要職責(zé):1.準(zhǔn)確理解原文含義,提供流暢且符合文化差異的翻譯服務(wù)。2.監(jiān)督和確保全部翻譯文件的準(zhǔn)確性和專業(yè)性。3.與項(xiàng)目經(jīng)理、其他翻譯人員以及其他部門進(jìn)行有效溝通,確保信息準(zhǔn)確傳達(dá)。4.參加翻譯技巧和語(yǔ)言技能培訓(xùn),提升個(gè)人專業(yè)能力。5.定期審查和更新韓語(yǔ)翻譯術(shù)語(yǔ)庫(kù)。任職條件:1.至少具有韓語(yǔ)專業(yè)本科或以上學(xué)歷。2.優(yōu)秀的韓語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力,韓語(yǔ)水平達(dá)到(韓國(guó)語(yǔ)能力考試)5級(jí)以上。3.至少2年以上韓語(yǔ)翻譯工作經(jīng)驗(yàn)。4.熟悉翻譯軟件,如或等。5.良好的團(tuán)隊(duì)合作精神和溝通能力。6.有相關(guān)行業(yè)經(jīng)驗(yàn)的優(yōu)先考慮。工作環(huán)境:一個(gè)可以容納各種尺寸文件的材料檔案室。一個(gè)整潔、安
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024年白糖供應(yīng)與采購(gòu)合同
- 2025年度航空航天導(dǎo)航系統(tǒng)研發(fā)合同3篇
- 《2024版協(xié)議離婚申請(qǐng)書(shū)范本:專業(yè)指導(dǎo)與法律問(wèn)題解答》3篇
- 2025年度體育場(chǎng)館場(chǎng)地設(shè)施設(shè)備租賃及管理服務(wù)合同3篇
- 2025版大理石地磚石材回收與資源循環(huán)利用合同3篇
- 2025年新能源鏟車租賃及維護(hù)服務(wù)合同3篇
- 2024年瓶裝水銷售合同范本
- 2025年寵物寄養(yǎng)服務(wù)與寵物醫(yī)療支持合同3篇
- 【培訓(xùn)課件】JIT精益生產(chǎn)實(shí)務(wù)
- 2024年鋁墻面板安裝分包合作協(xié)議
- 私募股權(quán)投資基金管理公司部門劃分與職責(zé)
- 福建省晉江市松熹中學(xué)2024-2025學(xué)年七年級(jí)上學(xué)期第二次月考語(yǔ)文試題
- 智慧人力引領(lǐng)未來(lái)-2024年生成式AI賦能人力資源管理研究報(bào)告
- 教師及教育系統(tǒng)事業(yè)單位工作人員年度考核登記表示例范本1-3-5
- 《產(chǎn)業(yè)鏈基礎(chǔ)理論》課件
- 殘疾兒童(孤獨(dú)癥)康復(fù)服務(wù)機(jī)構(gòu)采購(gòu)項(xiàng)目招標(biāo)文件
- 6123C-基樁鉆芯法檢測(cè)報(bào)告-模板
- 少先隊(duì)活動(dòng)課《民族團(tuán)結(jié)一家親-同心共筑中國(guó)夢(mèng)》課件
- 2023年江西南昌大學(xué)保衛(wèi)部(處)招聘考試真題
- 六年級(jí)語(yǔ)文下冊(cè) 期末復(fù)習(xí)非連續(xù)性文本閱讀專項(xiàng)訓(xùn)練(一)(含答案)(部編版)
- 展會(huì)活動(dòng)防疫工作方案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論