版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
外貿合同模板英文格式第一篇范文:合同編號:__________
ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isherebyexecutedbyandbetweenthefollowingparties:
PartyA:[FullLegalNameofPartyA]
Address:[AddressofPartyA]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
PartyB:[FullLegalNameofPartyB]
Address:[AddressofPartyB]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
WHEREAS,PartyAisengagedintheproductionandsupplyof[ProductDescription],andPartyBisengagedintheimportandsaleofsuchproductsin[TargetMarket];
WHEREAS,PartyAandPartyBdesiretoenterintothisContractforthepurchaseandsaleoftheaforementionedproducts;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesagreeasfollows:
1.SubjectMatteroftheContract
PartyAshallsupplyandPartyBshallpurchase[ProductDescription]inaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract.
2.QuantityandSpecifications
Thequantityandspecificationsoftheproductstobesuppliedshallbeasdetailedintheattached[ProductSpecificationsSheet].
3.PriceandPaymentTerms
3.1Thepricefortheproductsshallbe[PriceperUnit]USD,withatotalamountof[TotalPrice]USD,excludingtaxes,shippingandinsurance.
3.2Paymentshallbemadeby[PaymentMethod],inaccordancewiththefollowingschedule:
a.[Percentage]ofthetotalpriceshallbepaiduponexecutionofthisContract;
b.[Percentage]ofthetotalpriceshallbepaidupontheissuanceoftheshippingdocuments;
c.Theremaining[Percentage]ofthetotalpriceshallbepaiduponthedeliveryoftheproductstothedesignateddestination.
4.ShipmentandDelivery
4.1Theproductsshallbeshippedfrom[PlaceofOrigin]to[PortofDestination]inaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract.
4.2Theshippingdocuments,includingbutnotlimitedtothebilloflading,commercialinvoice,andpackinglist,shallbeissuedandpresentedtoPartyBuponcompletionoftheshipment.
4.3Thedeliveryoftheproductsshallbedeemedtohavebeenmadeupontheissuanceoftheshippingdocumentsandtheproducts’arrivalatthedesignateddestination.
5.WarrantiesandLiability
5.1PartyAwarrantsthattheproductsshallbeofgoodquality,conformingtothespecificationsandrequirementssetforthinthisContract.
5.2Intheeventofanydefectsornon-conformitiesintheproducts,PartyAshall,atitssolediscretion,repair,replaceorrefundtheproducts,atnoadditionalcosttoPartyB.
5.3PartyBshallpromptlynotifyPartyAofanydefectsornon-conformitiesuponreceiptoftheproducts.
6.ForceMajeure
6.1NeitherPartyshallbeliableforanyfailureordelayintheperformanceofitsobligationsunderthisContractduetocircumstancesbeyonditsreasonablecontrol,includingbutnotlimitedtowar,naturaldisasters,laborstrikes,andgovernmentregulations.
6.2Intheeventofaforcemajeure,thepartiesshallnegotiateingoodfaithtomodifythetermsandconditionsofthisContract,totheextentnecessarytomitigatetheeffectsoftheforcemajeure.
7.GoverningLawandDisputeResolution
7.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].
7.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesettledthroughamicablenegotiations.Ifthenegotiationsfail,thedisputesshallbesubmittedto[ArbitrationorLitigation]in[Jurisdiction].
8.EntireAgreement
ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations,andrepresentations,whetheroralorwritten,relatingtothesubjectmatterofthisContract.
INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.
PartyA:___________________________
PartyB:___________________________
Attachments:
[ProductSpecificationsSheet]
[AdditionalAttachmentsasMayBeNecessary]
第二篇范文:第三方主體+甲方權益主導
ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isherebyexecutedbyandbetweenthefollowingparties:
PartyA:[FullLegalNameofPartyA]
Address:[AddressofPartyA]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
PartyB:[FullLegalNameofPartyB]
Address:[AddressofPartyB]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
ThirdParty:[FullLegalNameofThirdParty]
Address:[AddressofThirdParty]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
WHEREAS,PartyAisengagedintheproductionandsupplyof[ProductDescription],andPartyBisengagedintheimportandsaleofsuchproductsin[TargetMarket];
WHEREAS,ThirdPartyshallactasthesoleintermediarybetweenPartyAandPartyB,facilitatingthetransactionsandensuringcompliancewiththetermsandconditionsofthisContract;
WHEREAS,itisinthemutualinterestofthepartiestoenterintothisContractforthepurchaseandsaleoftheaforementionedproductsthroughtheservicesofThirdParty;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesagreeasfollows:
1.SubjectMatteroftheContract
PartyAshallsupplyandPartyBshallpurchase[ProductDescription]inaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract,throughtheintermediationofThirdParty.
2.RoleandObligationsofThirdParty
2.1ThirdPartyshallactasthesoleintermediarybetweenPartyAandPartyB,facilitatingthetransactions,includingbutnotlimitedto,negotiatingterms,arrangingforshipping,andensuringcompliancewiththetermsofthisContract.
2.2ThirdPartyshallberesponsibleforobtainingallnecessarylicensesandpermitsfortheimportandexportoftheproducts.
2.3ThirdPartyshallprovideregularupdatestoPartyAandPartyBregardingtheprogressofthetransactionandanyissuesthatmayarise.
3.RightsandObligationsofPartyA
3.1PartyAretainstherighttoapproveorrejectanytermsproposedbyPartyBorThirdParty,includingbutnotlimitedto,pricing,deliveryschedules,andpaymentterms.
3.2PartyAshallhavetherighttoinspecttheproductsatanytimebeforeshipmenttoensurecompliancewiththespecificationsandrequirementsofthisContract.
3.3PartyAshallbeentitledtoreceivefullpaymentfortheproductssupplied,lessanydeductionsfordefectsornon-conformities.
4.RightsandObligationsofPartyB
4.1PartyBshallcomplywithalltermsandconditionsofthisContractasagreedwithPartyAandThirdParty.
4.2PartyBshallmakeallpaymentstoPartyAaspertheagreedscheduleandterms,withoutanydeductionordelay.
4.3PartyBshallberesponsibleforanycustomsduties,taxes,andotherexpensesincurredintheimportationoftheproducts.
5.RightsandObligationsofThirdParty
5.1ThirdPartyshallensurethatthetransactionbetweenPartyAandPartyBisconductedinaccordancewiththetermsofthisContract.
5.2ThirdPartyshallprovidePartyAandPartyBwithadetailedreportofthetransaction,includingallcostsandexpensesincurred.
5.3ThirdPartyshallbeliableforanybreachofitsobligationsunderthisContractandshallindemnifyPartyAandPartyBforanylossesincurredasaresultofsuchbreach.
6.TerminationoftheContract
6.1ThisContractmaybeterminatedbyanypartyuponwrittennoticetotheotherpartiesiftheotherpartybreachesanymaterialtermofthisContractandfailstocuresuchbreachwithinareasonableperiodoftimeafterreceiptofwrittennotice.
6.2Intheeventoftermination,PartyAshallbeentitledtorecoveranycostsandexpensesincurredpriortothetermination,includingbutnotlimitedto,productionandshippingcosts.
7.LimitationofLiability
7.1TheliabilityofPartyA,PartyB,andThirdPartyunderthisContractshallbelimitedtodirectdamagesarisingoutofthebreachofthisContract.
7.2NeitherPartyAnorPartyBshallbeliableforanyindirect,special,incidental,orconsequentialdamagesarisingoutoforinconnectionwiththisContract.
8.GoverningLawandDisputeResolution
8.1ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].
8.2AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesettledthroughamicablenegotiations.Ifthenegotiationsfail,thedisputesshallbesubmittedto[ArbitrationorLitigation]in[Jurisdiction].
9.Signatures
PartyA:___________________________
PartyB:___________________________
ThirdParty:________________________
Attachments:
[ProductSpecificationsSheet]
[AdditionalAttachmentsasMayBeNecessary]
SUMMARY:
TheinclusionofThirdPartyinthisContractservestoenhancetheefficiencyandsecurityoftransactionsbetweenPartyAandPartyB.Byactingasanintermediary,ThirdPartyensuresthatalltermsandconditionsaremet,therebyprotectingtheinterestsofPartyA.TheemphasisonPartyA'srightsandobligationsensuresthattheirinterestsareprioritizedthroughoutthetransaction.ThepurposeofthisContract,withPartyAasthedominantparty,istoestablishaclearframeworkforthetransaction,mitigaterisks,andfacilitatethesmoothexchangeofgoodsandservices.
第三篇范文:第三方主體+乙方權益主導
ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isherebyexecutedbyandbetweenthefollowingparties:
PartyA:[FullLegalNameofPartyA]
Address:[AddressofPartyA]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
PartyB:[FullLegalNameofPartyB]
Address:[AddressofPartyB]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
ThirdParty:[FullLegalNameofThirdParty]
Address:[AddressofThirdParty]
ContactPerson:[NameofContactPerson]
ContactInformation:[ContactInformation]
WHEREAS,PartyAisengagedinthedistributionof[ProductDescription],andPartyBisamanufacturerofsuchproducts;
WHEREAS,ThirdPartyshallactastheexclusivedistributorforPartyB'sproductsin[TargetMarket],facilitatingthesalesanddistributionprocess;
WHEREAS,itisinthemutualinterestofthepartiestoenterintothisContracttoestablishadistributionagreementthatmaximizesthebenefitsandrightsofPartyB;
NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesagreeasfollows:
1.SubjectMatteroftheContract
PartyBherebygrantsPartyBtheexclusiverightstodistributePartyB'sproductsin[TargetMarket],subjecttothetermsandconditionssetforthinthisContract.
2.RoleandObligationsofThirdParty
2.1ThirdPartyshallactastheexclusivedistributorforPartyB'sproductsin[TargetMarket],ensuringtheeffectivemarketinganddistributionofsuchproducts.
2.2ThirdPartyshallberesponsibleforallmarketing,advertising,andpromotionalactivitiesrelatedtoPartyB'sproducts.
2.3ThirdPartyshallprovideregularreportstoPartyBonsalesperformance,markettrends,andcustomerfeedback.
3.RightsandObligationsofPartyB
3.1PartyBretainstherighttoapproveorrejectanymarketingstrategies,advertisingcampaigns,orpromotionalactivitiesproposedbyThirdParty.
3.2PartyBshallhavetherighttoreceiveadetailedsalesreportfromThirdPartyonamonthlybasis,includingsalesfigures,marketpenetration,andcustomersatisfaction.
3.3PartyBshallbeentitledtoreceivepaymentforthedistributedproductsinaccordancewiththeagreedpaymentterms,lessanydeductionsforreturnsordefects.
4.RightsandObligationsofPartyA
4.1PartyAshallprovidePartyBwiththenecessaryproductsamples,marketingmaterials,andtechnicalsupporttofacilitatethedistributionprocess.
4.2PartyAshallensurethequalityandavailabilityoftheproductstomeetthedemandofthemarket.
4.3PartyAshallberesponsibleforanydefectsornon-conformitiesintheproducts,andshallreplaceorrefundtheproductsatnoadditionalcosttoPartyB.
5.RightsandObligationsofThirdParty
5.1ThirdPartyshallhavetherighttoreceiveacommissionbasedonthesalesvolumeofthedistributedproducts,asagreeduponinthisContract.
5.2ThirdPartyshallhavetherighttonegotiatewithsuppliersandmanufacturerstosecurethebestpossibletermsandconditionsforthedistributionofPartyB'sproducts.
5.3ThirdPartyshallbeentitledtousethePartyBbrandandlogoinitsmarketingandpromotionalactivities,subjecttotheapprovalofPartyB.
6.TerminationoftheContract
6.1ThisContractmaybeterminatedbyeitherpartyuponwrittennoticetotheotherpartiesiftheotherpartybreachesanymaterialtermofthisContractandfailstocuresuchbreachwithinareasonableperiodoftimeafterreceiptofwrittennotice.
6.2Intheeventoftermination,PartyBshallbeentitledtorecoveranycostsandexpensesincurredpriortothetermination,includingbutnotlimitedto,marketingandpromotionalexpenses.
7.LimitationofLiability
7.1TheliabilityofPartyA,PartyB,andThirdPartyunderthisContractshallbelimitedtod
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五年度互聯(lián)網金融平臺借款居間服務合同2篇
- 二零二五年企業(yè)債務重組與不良資產清收代理協(xié)議3篇
- 2025農村養(yǎng)殖土地租賃合同
- 2024年鋅錠新材料研發(fā)與應用采購合同3篇
- 2024版免息借款合同標準文本一
- 2025版智慧城市基礎設施建設項目合同范本新3篇
- 2024年股東股權轉讓協(xié)議書(含投資保障)
- 2024年資質認證合作條款2篇
- 2025年度消防報警系統(tǒng)設計與安裝合同5篇
- 2024版二手車過戶業(yè)務擔保合同
- 食堂日??己嗽u分表(后勤)
- 高頻淬火設備安全操作規(guī)程
- 閘閥的操作力矩參考表
- 浙江省市政工程安全臺賬完整
- 環(huán)氧樹脂參考配方大全
- 花木綠化養(yǎng)護考核評分表
- #2鍋爐爐膛內腳手架搭設及拆除施工方案
- 110KV變電站工程創(chuàng)優(yōu)監(jiān)理實施細則
- 檢驗批劃分大全16頁
- 教材中醫(yī)方劑學
- 2022年2022年電子信息系統(tǒng)機房設計規(guī)范
評論
0/150
提交評論