2017建筑承包合同(3篇)_第1頁
2017建筑承包合同(3篇)_第2頁
2017建筑承包合同(3篇)_第3頁
2017建筑承包合同(3篇)_第4頁
2017建筑承包合同(3篇)_第5頁
已閱讀5頁,還剩135頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

2017建筑承包合同(3篇).合同范本

本文目錄2017建筑承包合同國際土木工程建筑承包合同(中英文對

照)房室建筑承包合同建筑工程承包合同

發(fā)包方(甲方):_______________________________

地址:郵碼電話

法定代表人:職務(wù)

承包方(乙方):_______________________________

地址:郵碼電話

法定代表人:職務(wù)

依照《中華人民共和國合同法》和市的有關(guān)規(guī)定,經(jīng)

雙方協(xié)商一致,簽訂本合同,并嚴肅履行。

第一條工程項目

—>工程名稱:

二、工程編號:

三、工程地點:

四、工程范圍:本合同全部工程建筑安裝面積共計平

方米(各單項工程建筑安裝面積詳見工程項目一覽表)。

五、工程造價:本合同全部工程施工圖預(yù)算造價為人民幣

元(各單項工程造價詳見工程項目一覽表)。

第二條工程期限

一、根據(jù)國家工期定額和使用需要,商定工程總工期為一天

(日歷天),自一年一月一日開工至_______年—月―

日竣工驗收(附各單位工程開竣工日期,見附表一)。

二、開工前一天,承包方向發(fā)包方發(fā)出開工通知書。

三、在組織施工過程中,如遇下列情況,得順延工期,雙方應(yīng)

及時進行協(xié)商,并通過書面形式確定順延期限:

1.因天災(zāi)或人力不能抗拒的原因***停工者;

2、因甲方提出變更計劃或變更施工圖而不能繼續(xù)施工者;

3、按施工準備規(guī)定,不能提供施工場地、水、電源,道路未

能暢通,障礙物未能清除,影響進場施工;

4、因甲方不能按期供圖、供料、供設(shè)備或其所供材料以及設(shè)

備不合規(guī)格要求,***停工或不能順利施工者。

5.在施工中如因停電、停水8小時以上或連續(xù)間歇性停水、停

電3天以上(每次連續(xù)4小時以上),影響正常施工;

6.非承包方原因而監(jiān)理簽證不及時而影響下一道工序施工;

7.未按合同規(guī)定撥付預(yù)付款、工程進度款或代購材料差價款而

影響施工。

8.由于政策變化、不可抗力以及甲乙雙方之外原因?qū)е鹿こ?/p>

停建或緩建,使合同不能繼續(xù)履行,乙方應(yīng)妥善做好已完工程和已購

材料、設(shè)備的保護和移交工作;按甲方要求將自有機械設(shè)備和人員撤

出施工現(xiàn)場。甲方應(yīng)為乙方撤出提供必要條件,支付以上的經(jīng)濟支出,

并按合同規(guī)定支付已完工程價款和賠償乙方有關(guān)損失。已經(jīng)訂貨的材

料、設(shè)備由訂方負責退貨,不能退還的貨款和退貨發(fā)生的費用,由甲

方承擔。但未及時退貨造成的損失由責任方承擔。

四.工期提前。

施工中如需提前竣工,雙方協(xié)商一致后簽訂提前竣工協(xié)議,合

同竣工日期可以提前。乙方按此修訂進度計劃,報甲方批準。甲方應(yīng)

在5天內(nèi)給予批準,并為趕工提供方便條件。提前竣工協(xié)議包括以下

主要內(nèi)容。

1.提前的時間;

2.乙方采取的趕工措施;

3.甲方為趕工提供的條件;

4.趕工措施的經(jīng)濟支出和承擔;

5.提前竣工收益(如果有)的分享。

第三條施工準備

一、甲方在開工前應(yīng)辦妥施工所需各種證件、批件,申請領(lǐng)取

建筑執(zhí)照;清除施工場地范圍內(nèi)影響施工的原有管線、樹木等障礙物;

解決施工用地(包括材料、構(gòu)件的堆放和中轉(zhuǎn)場地,搭建大型臨時設(shè)

施用地);解決施工用水源、電源和運輸?shù)缆返臅惩?;?yīng)于一年—

月一日向乙方提供所有工程設(shè)計圖紙一份;組織設(shè)計、施工單位

進行工程設(shè)計交底。

二、乙方在開工前應(yīng)組織有關(guān)人員研究和熟悉圖紙,參與設(shè)計

交底;編好施工圖預(yù)算;負責編制施工組織設(shè)計或施工方案;進行施

工場地的平整,施工界區(qū)內(nèi)的用水、用電、道路以及搭建施工臨時設(shè)

施,安排施工總進度計劃,儲備材料,加工構(gòu)件,做好一切施工準備。

第四條物資供應(yīng)

一、由發(fā)包方供應(yīng)以下材料、設(shè)備的實物或指標:

二、除發(fā)包方供應(yīng)以外的其他材料、設(shè)備由承包方采購;

三、發(fā)包方供應(yīng)、承包方采購的材料、設(shè)備,必須附有產(chǎn)品合

格證才能用于工程。由甲方負責供應(yīng)的材料和設(shè)備,如未按期供應(yīng)或

規(guī)格、質(zhì)量不符要求,經(jīng)雙方努力仍無法解決,因此造成乙方的損失,

應(yīng)由甲方負擔。任何一方認為對方提供材料需要復(fù)驗的,應(yīng)允許復(fù)驗。

經(jīng)復(fù)驗符合質(zhì)量要求的,方可用于工程,其復(fù)驗費由要求復(fù)驗方承擔;

不符合質(zhì)量要求的,應(yīng)按有關(guān)規(guī)定處理,其復(fù)驗費由提供材料、設(shè)備

方承擔。

四、本工程材料和設(shè)備差價的處理辦法:

第五條工程質(zhì)量

一、本工程質(zhì)量經(jīng)雙方研究要求達到:

二、承包方必須嚴格按照施工圖紙、說明文件和國家頒發(fā)的建

筑工程規(guī)范、規(guī)格和標準進行施工,并接受發(fā)包方派駐代表的監(jiān)督。

第六條工程價款的支付與結(jié)算

一、本合同簽訂后—日內(nèi),發(fā)包方支付不少于合同總價(或

當年投資額)的一%備料款,計人民幣萬元;臨時設(shè)施費,

按土建工程合同總造價的—%計人民幣萬元,安裝工程按

人工費的%計人民幣萬元;材料設(shè)備差價萬

元,分次支付,每次支付時間為,金額.

二、發(fā)包方收到承包方的工程進度月報后必須在一日內(nèi)按核

實的工程進度支付進度款,工程進度款支付達到合同總價的—%

時,按規(guī)定比例逐步開始扣回備料款。

三、工程價款支付達到合同總價款的95%時,不再按進度付款,

辦完交工驗收后,連本息(財政撥款不計息)一次支付給承包方。

四、如發(fā)包方拖欠工程進度款或尾款,應(yīng)向承包方支付拖欠金

額日萬分之—三—的違約金。

五、確因發(fā)包方拖欠工程款、代購材料價差款而影響工程進度,

造成承包方的停、窩工損失的,應(yīng)由發(fā)包方承擔。

第五條施工與設(shè)計變更

一、乙方要依據(jù)國家頒發(fā)的施工驗收規(guī)范和質(zhì)量檢驗標準以及

設(shè)計要求組織施工,要全部達到合格。

二、要堅持按圖施工,任何一方不得隨意變更設(shè)計。如遇下列

情況給對方適成窩工、返工、材料、構(gòu)件的積壓、施工力量和機械調(diào)

遷等損失,應(yīng)由責任方負擔:

1.施工中如發(fā)現(xiàn)設(shè)計有錯誤或嚴重不合理的地方,乙方應(yīng)以書

面形式通知甲方,由甲方在7天內(nèi)與原設(shè)計單位商定,提出修改或變

更設(shè)計文件,經(jīng)甲乙雙方簽訂協(xié)議后,方準施工。

2.在施工中,如遇中途停建、緩建,甲乙雙方對在建工程,應(yīng)

商定做到安全部位。

3.在施工中,如發(fā)現(xiàn)甲方投資不足,不能按時撥付工程進度款,

而中途停建、緩建,給乙方造成的損失,應(yīng)由甲方承擔。

第六條安全施工

、乙方有責任教育工人嚴格執(zhí)行操作規(guī)程,安全施工,防火

防盜。在施工中因因乙方責任發(fā)生的傷亡事故和乙方管理不善造成的

其他損失,均由乙方負責。

二.發(fā)生重大傷亡事故,乙方應(yīng)按有關(guān)規(guī)定立即上報有關(guān)部門

并通知甲方代表。同時按政府有關(guān)部門要求處理。甲方為搶救提供必

要條件。發(fā)生的費用由事故責任方承擔。

三.非乙方責任造成的傷亡事故,由責任方承擔責任和有關(guān)費

用。

第七條.工程分包

1.乙方可按協(xié)議條款約定分包部分工程。

2.乙方與分包單位簽訂分包合同后,將副本送甲方代表。分

包合同與本合同發(fā)生抵觸,以本合同為準。

第八條違約責任

承包方的責任:

一、工程質(zhì)量不符合合同規(guī)定的,負責無償修理或返工。

二、工程不能按合同規(guī)定的工期交付使用的,按本合同關(guān)于建

設(shè)工期提前或拖后的獎罰規(guī)定償付逾期罰款。

發(fā)包方的責任:

一、未能按照合同的規(guī)定履行自己應(yīng)負的責任,除竣工日期得

以順延外,還應(yīng)賠償承包方由此造成的實際損失。

二、工程中途停建、緩建或由于設(shè)計變更以及設(shè)計錯誤造成的

返工,應(yīng)采取措施彌補或減少損失。同時,賠償承包方由此造成的停

工、窩工、返工、倒運、人員和機械設(shè)備調(diào)遷、材料和構(gòu)件積壓的實

際損失。

三、工程未經(jīng)驗收,發(fā)包方提前使用或擅自動用,由此而發(fā)生

的質(zhì)量或其他問題,由發(fā)包方承擔責任。

四、承包方驗收通知書送達—日后不進行驗收的,按規(guī)定償

付逾期違約金。

五、不按合同規(guī)定撥付工程款,按銀行有關(guān)逾期付款辦法的規(guī)

定延付金額每日萬分之三償付承包方賠償金。

第十條糾紛解決辦法

建筑工程承包合同發(fā)生糾紛時,當事人雙方應(yīng)及時協(xié)商,協(xié)商

不成時,任何一方均可申請各級城鄉(xiāng)建設(shè)委員會或雙方上級業(yè)務(wù)主管

部門,進行調(diào)解;解決不了的,可選擇下述第()項處理:(1)向

建筑物所在地的仲裁委員會申請仲裁,(2)直接向人民法院起訴。

第十一條合同的生效與終止

一、本合同一式一份,合同附件一份。甲乙雙方各執(zhí)正本

一份。其余副本由發(fā)包方報送-----------機關(guān)、建設(shè)主管部門備案。

二、本合同自雙方代表簽,加蓋雙方公章即生效日起生效;工

程竣工驗收符合要求,結(jié)清工程款后終止。

三、本合同簽訂后,承、發(fā)包雙方如需要提出修改時,經(jīng)雙方

協(xié)商一致后,可以簽訂補充協(xié)議,作為本合同的補充合同。

雙方簽(蓋章)

甲方:代理人:法人住址:電

話:

乙方:代理人:法人住址:電

話:_______

合同簽訂日期:

簽約地點:_______________

建筑工程承包合同

發(fā)包方(甲方):_______________________________

地址:郵碼電話

法定代表人:職務(wù)

承包方(乙方):_______________________________

地址:郵碼電話

法定代表人:職務(wù)

依照《中華人民共和國合同法》和市的有關(guān)規(guī)定,經(jīng)

雙方協(xié)商一致,簽訂本合同,并嚴肅履行。

第一條工程項目

一、工程名稱:

二、工程編號:

三、工程地點:

四、工程范圍:本合同全部工程建筑安裝面積共計平

方米(各單項工程建筑安裝面積詳見工程項目一覽表)。

五、工程造價:本合同全部工程施工圖預(yù)算造價為人民幣

元(各單項工程造價詳見工程項目一覽表)。

第二條工程期限

一、根據(jù)國家工期定額和使用需要,商定工程總工期為一天

(日歷天),自一年一月一日開工至________年一月―

日竣工驗收(附各單位工程開竣工日期,見附表一)。

二、開工前一天,承包方向發(fā)包方發(fā)出開工通知書。

三、在組織施工過程中,如遇下列情況,得順延工期,雙方應(yīng)

及時進行協(xié)商,并通過書面形式確定順延期限:

1.因天災(zāi)或人力不能抗拒的原因***停工者;

2、因甲方提出變更計劃或變更施工圖而不能繼續(xù)施工者;

3、按施工準備規(guī)定,不能提供施工場地、水、電源,道路未

能暢通,障礙物未能清除,影響進場施工;

4、因甲方不能按期供圖、供料、供設(shè)備或其所供材料以及設(shè)

備不合規(guī)格要求,***停工或不能順利施工者。

5.在施工中如因停電、停水8小時以上或連續(xù)間歇性停水、停

電3天以上(每次連續(xù)4小時以上),影響正常施工;

6.非承包方原因而監(jiān)理簽證不及時而影響下一道工序施工;

7.未按合同規(guī)定撥付預(yù)付款、工程進度款或代購材料差價款而

影響施工。

8.由于政策變化、不可抗力以及甲乙雙方之外原因?qū)е鹿こ?/p>

停建或緩建,使合同不能繼續(xù)履行,乙方應(yīng)妥善做好已完工程和已購

材料、設(shè)備的保護和移交工作;按甲方要求將自有機械設(shè)備和人員撤

出施工現(xiàn)場。甲方應(yīng)為乙方撤出提供必要條件,支付以上的經(jīng)濟支出,

并按合同規(guī)定支付已完工程價款和賠償乙方有關(guān)損失。已經(jīng)訂貨的材

料、設(shè)備由訂方負責退貨,不能退還的貨款和退貨發(fā)生的費用,由甲

方承擔。但未及時退貨造成的損失由責任方承擔。

四.工期提前。

施工中如需提前竣工,雙方協(xié)商一致后簽訂提前竣工協(xié)議,合

同竣工日期可以提前。乙方按此修訂進度計劃,報甲方批準。甲方應(yīng)

在5天內(nèi)給予批準,并為趕工提供方便條件。提前竣工協(xié)議包括以下

主要內(nèi)容。

1.提前的時間;

2.乙方采取的趕工措施;

3.甲方為趕工提供的條件;

4.趕工措施的經(jīng)濟支出和承擔;

5.提前竣工收益(如果有)的分享。

第三條施工準備

一、甲方在開工前應(yīng)辦妥施工所需各種證件、批件,申請領(lǐng)取

建筑執(zhí)照;清除施工場地范圍內(nèi)影響施工的原有管線、樹木等障礙物;

解決施工用地(包括材料、構(gòu)件的堆放和中轉(zhuǎn)場地,搭建大型臨時設(shè)

施用地);解決施工用水源、電源和運輸?shù)缆返臅惩?;?yīng)于一年—

月一日向乙方提供所有工程設(shè)計圖紙一份;組織設(shè)計、施工單位

進行工程設(shè)計交底。

二、乙方在開工前應(yīng)組織有關(guān)人員研究和熟悉圖紙,參與設(shè)計

交底;編好施工圖預(yù)算;負責編制施工組織設(shè)計或施工方案;進行施

工場地的平整,施工界區(qū)內(nèi)的用水、用電、道路以及搭建施工臨時設(shè)

施,安排施工總進度計劃,儲備材料,加工構(gòu)件,做好一切施工準備。

第四條物資供應(yīng)

一、由發(fā)包方供應(yīng)以下材料、設(shè)備的實物或指標:

二、除發(fā)包方供應(yīng)以外的其他材料、設(shè)備由承包方采購;

三、發(fā)包方供應(yīng)、承包方采購的材料、設(shè)備,必須附有產(chǎn)品合

格證才能用于工程。由甲方負責供應(yīng)的材料和設(shè)備,如未按期供應(yīng)或

規(guī)格、質(zhì)量不符要求,經(jīng)雙方努力仍無法解決,因此造成乙方的損失,

應(yīng)由甲方負擔。任何一方認為對方提供材料需要復(fù)驗的,應(yīng)允許復(fù)驗。

經(jīng)復(fù)驗符合質(zhì)量要求的,方可用于工程,其復(fù)驗費由要求復(fù)驗方承擔;

不符合質(zhì)量要求的,應(yīng)按有關(guān)規(guī)定處理,其復(fù)驗費由提供材料、設(shè)備

方承擔。

四、本工程材料和設(shè)備差價的處理辦法:

第五條工程質(zhì)量

一、本工程質(zhì)量經(jīng)雙方研究要求達到:

二、承包方必須嚴格按照施工圖紙、說明文件和國家頒發(fā)的建

筑工程規(guī)范、規(guī)格和標準進行施工,并接受發(fā)包方派駐代表的監(jiān)督。

第六條工程價款的支付與結(jié)算

一、本合同簽訂后—日內(nèi),發(fā)包方支付不少于合同總價(或

當年投資額)的一%備料款,計人民幣萬元;臨時設(shè)施費,

按土建工程合同總造價的—%計人民幣萬元,安裝工程按

人工費的%計人民幣萬元;材料設(shè)備差價萬

元,分一次支付,每次支付時間為—,金額.

二、發(fā)包方收到承包方的工程進度月報后必須在一日內(nèi)按核

實的工程進度支付進度款,工程進度款支付達到合同總價的—%

時,按規(guī)定比例逐步開始扣回備料款。

三、工程價款支付達到合同總價款的95%時、不再按進度付款,

辦完交工驗收后,連本息(財政撥款不計息)一次支付給承包方。

四、如發(fā)包方拖欠工程進度款或尾款,應(yīng)向承包方支付拖欠金

額日萬分之—三—的違約金。

五、確因發(fā)包方拖欠工程款、代購材料價差款而影響工程進度,

造成承包方的停、窩工損失的,應(yīng)由發(fā)包方承擔。

第五條施工與設(shè)計變更

一、乙方要依據(jù)國家頒發(fā)的施工驗收規(guī)范和質(zhì)量檢驗標準以及

設(shè)計要求組織施工,要全部達到合格。

二、要堅持按圖施工,任何一方不得隨意變更設(shè)計。如遇下列

情況給對方適成窩工、返工、材料、構(gòu)件的積壓、施工力量和機械調(diào)

遷等損失,應(yīng)由責任方負擔:

1.施工中如發(fā)現(xiàn)設(shè)計有錯誤或嚴重不合理的地方,乙方應(yīng)以書

面形式通知甲方,由甲方在7天內(nèi)與原設(shè)計單位商定,提出修改或變

更設(shè)計文件,經(jīng)甲乙雙方簽訂協(xié)議后,方準施工。

2.在施工中,如遇中途停建、緩建,甲乙雙方對在建工程,應(yīng)

商定做到安全部位。

3.在施工中,如發(fā)現(xiàn)甲方投資不足,不能按時撥付工程進度款,

而中途停建、緩建,給乙方造成的損失,應(yīng)由甲方承擔。

第六條安全施工

一、乙方有責任教育工人嚴格執(zhí)行操作規(guī)程,安全施工,防火

防盜。在施工中因因乙方責任發(fā)生的傷亡事故和乙方管理不善造成的

其他損失,均由乙方負責。

二.發(fā)生重大傷亡事故,乙方應(yīng)按有關(guān)規(guī)定立即上報有關(guān)部門

并通知甲方代表。同時按政府有關(guān)部門要求處理。甲方為搶救提供必

要條件。發(fā)生的費用由事故責任方承擔。

三.非乙方責任造成的傷亡事故,由責任方承擔責任和有關(guān)費

用。

第七條.工程分包

1.乙方可按協(xié)議條款約定分包部分工程。

2.乙方與分包單位簽訂分包合同后,將副本送甲方代表。分

包合同與本合同發(fā)生抵觸,以本合同為準。

第八條違約責任

承包方的責任:

一、工程質(zhì)量不符合合同規(guī)定的,負責無償修理或返工。

二、工程不能按合同規(guī)定的工期交付使用的,按本合同關(guān)于建

設(shè)工期提前或拖后的獎罰規(guī)定償付逾期罰款。

發(fā)包方的責任:

一、未能按照合同的規(guī)定履行自己應(yīng)負的責任,除竣工日期得

以順延外,還應(yīng)賠償承包方由此造成的實際損失。

二、工程中途停建、緩建或由于設(shè)計變更以及設(shè)計錯誤造成的

返工,應(yīng)采取措施彌補或減少損失。同時,賠償承包方由此造成的停

工、窩工、返工、倒運、人員和機械設(shè)備調(diào)遷、材料和構(gòu)件積壓的實

際損失。

三、工程未經(jīng)驗收,發(fā)包方提前使用或擅自動用,由此而發(fā)生

的質(zhì)量或其他問題,由發(fā)包方承擔責任。

四、承包方驗收通知書送達—日后不進行驗收的,按規(guī)定償

付逾期違約金。

五、不按合同規(guī)定撥付工程款,按銀行有關(guān)逾期付款辦法的規(guī)

定延付金額每日萬分之三償付承包方賠償金。

第十條糾紛解決辦法

建筑工程承包合同發(fā)生糾紛時,當事人雙方應(yīng)及時協(xié)商,協(xié)商

不成時,任何一方均可申請各級城鄉(xiāng)建設(shè)委員會或雙方上級業(yè)務(wù)主管

部門,進行調(diào)解;解決不了的,可選擇下述第()項處理:(1)向

建筑物所在地的仲裁委員會申請仲裁,(2)直接向人民法院起訴。

第十一條合同的生效與終止

一、本合同一式一份,合同附件一份。甲乙雙方各執(zhí)正本

一份。其余副本由發(fā)包方報送-----------機關(guān)、建設(shè)主管部門備案。

二、本合同自雙方代表簽,加蓋雙方公章即生效日起生效;工

程竣工驗收符合要求,結(jié)清工程款后終止。

三、本合同簽訂后,承、發(fā)包雙方如需要提出修改時,經(jīng)雙方

協(xié)商一致后,可以簽訂補充協(xié)議,作為本合同的補充合同。

雙方簽(蓋章)

甲方:代理人:法人住址:電

話:________

乙方:代理人:法人住址:電

話:________

合同簽訂日期:

簽約地點:_________________

國際土木工程建筑承包合同(中英文對照)2017建筑承包合同(2)

|返回目錄part工generalconditions

第一章總則

definitionsandinterpretation

定義和釋義

1.(1)inthecontract,ashereinafterdefined,thefollowingwords

andexpressionsshallhavethemeaningsherebyassignedtothem,except

wherethecontextotherwiserequires:

1.1在本合同中,除按上下文另具意義者外,下列詞語應(yīng)解釋

如下:

(a)'employer'meansthepartynamedinpartiiwhowillemploy

thecontractorandthelegalsuccessorsintitletotheemployer,butnot,

exceptwiththeconsentofthecontractor,anyassigneeoftheemployer.

“業(yè)主”指第二章中所指定的雇用承包人的一方或其權(quán)利繼承

人,但不包括業(yè)主的受讓人,經(jīng)承包人同意者除外。

(b)“contractor''meansthepersonorpersons,firmorcompany

whosetenderhasbeenacceptedbytheemployerandincludesthe

contractor?spersonalrepresentatives,successorsandpermittedassigns.

“承包人”指標書已被業(yè)主接受的某個或某些人、商行或公司,

包括其個人代表,繼承人和業(yè)經(jīng)認可的受讓人。

(c)“engineer“meanstheengineerdesignatedassuchinpartii,

orotherengineerappointedfromtimetotimebytheemployerand

notifiedinwritingtothecontractortoactasengineerforthepurposesof

thecontractinplaceoftheengineer>designated.

“工程師”指第二章中所指定的工程師,或由業(yè)主隨時任命且書

面通知承包人以代替指定工程師履行合同職責的其他工程師。

(d)'engineer'srepresentative'meansanyresidentengineeror

assistantoftheengineeroranyclerkofworksappointedfromtimeto

timebytheemployerortheengineertoperformthedutiessetforthin

clause2hereof,whoseauthorityshallbenotifiedinwritingtothe

contractorbytheengineer.

“工程師代表”指任何常駐工程技術(shù)人員、工程師助手,或由業(yè)

主或工程師隨時任命履行本合同第二條規(guī)定職責的任何工程現(xiàn)場監(jiān)

督,其權(quán)限應(yīng)由工程師書面通告承包人。

(e)“works“shallincludebothpermanentworksandtemporary

works,

“工程”包括永久性工程和臨建工程。

(f)<tcontract^^meanstheconditionsofcontract,specification,

drawings,pricedbillofquantities,scheduleofratesandprices,ifany,

tender,letterofacceptanceandthecontractagreement,ifcompleted.

“合同”指合同條款、技術(shù)規(guī)范、圖紙、標價的建筑工程清單、

單價和價格表(如果有),還可指標書、接受證書以及承包協(xié)議(如

已完成)。

(g)''contractprice,,meansthesumnamedintheletterof

acceptance,subjecttosuchadditionstheretoordeductionstherefromas

maybemadeundertheprovisionshereinaftercontained.

“合同價格''指在接受證書中確定的數(shù)額,可按本合同以下條款

規(guī)定增減。

(h)4tconstructionalplant'meansallappliancesorthingsof

whatsoevernaturerequiredinorabouttheexecutionormaintenanceof

theworksbutdoesnotincludematerialsorotherthingsintendedtoform

orformingpartofthepermanentworks.

“建筑設(shè)備”指工程施工和維修中或有關(guān)施工和維修所需的全

部設(shè)備或物品,不論任何性質(zhì),但不包括旨在構(gòu)成或正在構(gòu)成永久性

工程某一部分的材料或其他物品。

(i)''temporaryworks'meansalltemporaryworksofeverykind

requiredinorabouttheexecutionormaintenanceoftheworks.

“臨建工程”指工程施工或維修或有關(guān)工程施工或維修所需的

各種臨時工程。

(j)''permanentworks^meansthepermanentworkstobeexecuted

andmaintainedinaccordancewiththecontract.

“永久性工程”指按合同將施工和維修的永久工程。

(k)“specification“meansthespecificationreferredtointhe

tenderandanymodificationthereoforadditiontheretoasmayfromtime

totimebefurnishedorapprovedinwritingbytheengineer.

“技術(shù)規(guī)范”指在標書或任何標書更改中提及的規(guī)范,或由工程

師隨時可能增加或書面同意增加的部分。

(1)“drawings“meansthedrawingsreferredtointhespecification

andanymodificationofsuchdrawingsapprovedinwritingbythe

engineerandsuchotherdrawingsasmayfromtimetotimebefurnished

orapprovedinwritingbytheengineer.

“圖紙”指技術(shù)規(guī)范中規(guī)定的圖紙,經(jīng)工程師書面同意對此種圖

紙所作的任何更改,以及可由工程師隨時提供或書面認同的其他圖

紙。

(m)“site"meansthelandandotherplaceson,under,inor

throughwhichthepermanentworksortemporaryworksdesignedbythe

engineeraretobeexecutedandanyotherlandsandplacesprovidedby

theemployerforworkingspaceoranyotherpurposeasmaybe

apecificallydesignatedinthecontractasformingpartofthesite.

“工地”指工程師設(shè)計的永久性或臨建工程施工所需的土地及

其他場地,包括地面、地下、在之上或通過部分,以及由業(yè)主所提供

的用作臨時儲存或其他目的的其他土地或場所,只要能按合同明文規(guī)

定構(gòu)成工地的組成部分。

(n)“approved“meansapprovedinwriting,includingsubsequent

writtenconfirmationofpreviousverbalapprovaland“approval'means

approvalinwriting,includingasaforesaid.

“業(yè)經(jīng)認可”指已經(jīng)經(jīng)書面認可,包括過后對口頭認可的書面確

認,“認可”指書面認可,包括上述規(guī)定在內(nèi)。

(2)wordsimportingthesingularonlyalsoincludethepluraland

viceversawherethecontextrequires•

1.2按合同上下文所需,單數(shù)含義的單詞也可具有復(fù)數(shù)的含義,

反之一樣。

(3)theheadingsandmarginalnotesintheseconditionsofcontract

shallnotbedeemedtobepartthereoforbetakenintoconsiderationin

theinterpretationorconstructionthereoforofthecontract.

1.3合同條款的標題和邊注不得視為合同的一部分,不得用于

考慮解釋條款或合同。

(4)theword"cost'shallbedeemedtoincludeoverheadcosts

whetheronoroffthesite.

1.4“費用”一詞應(yīng)視為含工地上或以外發(fā)生的間接費用。

engineerandengineer'sreprf.sfntative

工程師及工程師代表

2.(1)theengineershallcarryoutsuchdutiesinissuingdecisions,

certificatesandordersasarespecifiedinthecontract,intheeventofthe

engineerbeingrequiredintermsofhisappointmentbytheemployerto

obtainthespecificapprovaloftheemployerfortheexecutionofanypart

oftheseduties,thisshallbesetoutinpartiioftheseconditions.

2.1工程師必須按合同明文規(guī)定,履行作決斷、頒發(fā)證書和發(fā)

出指令等職責。如業(yè)主簽發(fā)的工程師任命書中規(guī)定其某些職責的履行

得經(jīng)業(yè)主專門認可,其要件應(yīng)在本合同第二部分予以規(guī)定。

(2)theengineermayfromtimetotimeinwritingdelegatetothe

engineer'srepresentativeanyofthepowersandauthoritiesvestedinthe

engineerandshallfurnishtothecontractorandtotheemployeracopyof

allsuchwrittendelegationsofpowersandauthorities.anywritten

instructionorapprovalgivenbytheengineer'srepresentativetothe

contractorwithinthetermsofsuchdelegation,butnototherwise,shall

bindthecontractorandtheemployerasthoughithadbeengivenbythe

engineer,providedalwaysasfollws:

2.2工程師可隨時書面授權(quán)其代表代行其任何職權(quán),但必須將

所有此種授權(quán)書的副本提交給承包人和業(yè)主。在授權(quán)期間,工程師代

表給承包人的任何書面指令或認可(僅限于此)對承包人和業(yè)主具有

與工程師的指令或認可同樣的效力。以下規(guī)定屬于例外:

(a)failureoftheengineer'srepresentativetodisapproveany

workormaterialsshallnotprejudicethepoweroftheengineerthereafter

todisapprovesuchworkormaterialsandtoorderthepullingdown,

removalorbreakingupthereof.

工程師代表對任何工程或材料的不予否認,不得影響工程師此

后否認以及命令拆毀、移動或拆除此種工程或材料的權(quán)力。

(b)ifthecontractorshallbedissatisfiedbyreasonofanydecisions

oftheengineer'srepresentativeheshallbeentitledtoreferthematterto

theengineer,whoshallthereuponconfirm,reverseorvarysuchdecision.

若承包人對工程師代表的任何決定不滿意,其有權(quán)將此決定提

交工程師確認、取消或更改。

assignmentandsub-letting

轉(zhuǎn)讓和分包

3.thecontractorshallnotassignthecontractoranypartthereof,

oranybenefitorinterestthereinorthereunder,otherwisethanbyacharge

infavorofthecontractor'sbankersofanymoniesdueortobecomedue

underthiscontract,withoutthepriorwrittenconsentoftheemployer.

3.未經(jīng)業(yè)主事前書面同意,承包人不得將合同或其他任何部

分,或合同所規(guī)定或依合同而產(chǎn)生的任何收益轉(zhuǎn)讓,向承包人的開戶

銀行支付按本合同規(guī)定到期或即將到期的款項除外。

4.thecontractorshallnotsub-letthewholeoftheworks.except

whereotherwiseprovidedbythecontract,thecontractorshallnotsub-let

anypartoftheworkswithoutthepriorwrittenconsentoftheengineer,

whichshallnotbeunreasonablywithheld,andsuchconsent,ifgiven,

shallnotrelievethe(contractorfromanyliabilityorobligationunderthe

contractandheshallberesponsiblefortheacts,defaultsandneglectsof

anysub-contractor,hisagents,servantsorworkmenasfullyasifthey

weretheacts,defaultsorneglectsofthecontractor,hisagents.servants

orworkmen.providedalwaysthattheprovisionoflaboronapiecework

basisshallnotbedeemedtobeasublettingundertheclause.

4.承包人不得轉(zhuǎn)包整個工程。除非合同另有規(guī)定,未經(jīng)工程

師事前書面同意,承包人也不得分包工程的任何部分,但工程師不得

無故不同意分包,一旦同意分包,此種同意不得免去承包人所承擔的

任何合同所規(guī)定的責任或義務(wù),他必須對任何分包人、其代理人、雇

員或工人的行為、不履行和過失負完全責任,如同這些行為、不履行

或過失是承包人、其代理人、雇員或工人所為。以計件方式提供勞力

不得視為是本條所規(guī)定的分包。

contractdocuments

合同文件

5.(1)thereshallbestatedinpartlioftheseconditions:

5.1以下要件得在合同第二部分規(guī)定:

(a)thelanguageorlanguagesinwhichthecontractdocuments

shallbedrawnupand.

用以起草合同文件的語言;

(b)thecountryorstate,thelawofwhichistoapplytothecontract

andaccordingtowhich

thecontractistobeconstrued.

合同適用哪個國家的法律以及用哪個國家的法律解釋合同。

ifthesaiddocumentsarewritteninmorethanonelanguage,the

languageaccordingtowhichthecontractistobeconstruedand

interpretedshallalsobedesignatedinpartii,beingthereindesignatedthe

“rulinglanguage55.

如果文件用一種以上語言作成,用以解釋合同的語言也必須在

第二部分中規(guī)定,且將被寇為“主體語言”。

(2)exceptifandtotheextentotherwiseprovidedbythecontract,

theprovisionsoftheconditionsofcontractpartsiandiishallprevail

overthoseofanyotherdocumentformingpartofthecontract,subjectto

theforegoing,theseveraldocumentsformingthecontractaretobetaken

asmutuallyexplanatoryofoneanother,butincaseofambiguitiesor

discrepanciesthesameshallbeexplainedandadjustedbytheengineer

whoshallthereuponissuetothecontractorinstructionsthereon.provided

alwaysthatif,intheopinionoftheengineer,compliancewithanysuch

instructionsshallinvolvethecontractorinanycost,whichbyreasonof

anysuchambiguityordiscrepancycouldnotreasonablyhavebeen

foreseenbythecontractor,theengineershallcertifyandtheemployer

shallpaysuchadditionalsumasmaybereasonabletocoversuchcosts.

5.2除合同中另有規(guī)定外,合同第一、二部分的條款規(guī)定優(yōu)于

其他任何構(gòu)成合同的文件的規(guī)定。以上述規(guī)定為準,構(gòu)成合同的數(shù)個

文件可視為能互相解釋,如意思含糊或不一致時,由工程師解釋和處

理,并由此向承包人發(fā)出指令。如工程師認為,服從此種指令會使承

包人發(fā)生額外費用,而此種費用是承包人由于上述意思含糊或不一致

而按理無法預(yù)見的,工程師應(yīng)予以證明,業(yè)主必須支付相應(yīng)的額外款

額以補償此種費用。

6.(1)thedrawingsshallremaininthesolecustodyofthe

engineer,buttwocopiesthereofshallbefurnishedtothecontractorfree

ofcharge,thecontractorshallprovideandmakeathisownexpenseany

furthercopiesrequiredbyhim.atthecompletionofthecontractthe

contractorshallreturntotheengineeralldrawingsprovidedunderthe

contract.

6.1圖紙由工程師獨自保管,但須向承包人免費提供兩份副本。

承包人所需的其余副本由他自己制作并承擔費用。合同履行后,承包

人須將全部合同圖紙歸還工程師。

(2)onecopyofthedrawings,furnishedtothecontractoras

aforesaid,shallbekeptbythecontractoronthesiteandthesameshallat

allreasonabletimesbeavailableforinspectionandusebytheengineer

andtheengineer'srepresentativeandbyanyotherpersonauthorizedby

theengineerinwriting.

6.2承包人必須將按上述規(guī)定所提交的一份圖紙副本留在工

地,讓工程師及其代表,或工程師書面授權(quán)的任何其他人在所有合理

的時間內(nèi)查閱使用。

(3)thecontractorshallgivewrittennoticetotheengineer

wheneverplanningorprogressoftheworks'islikelytobedelayedor

disruptedunlessanyfurtherdrawingororder,includingadirection,

instructionorapproval,isissuedbytheengineerwithinareasonable

time,thenoticeshallincludedetailsofthedrawingororderrequiredand

ofwhyandbywhenitisrequiredandofanydelayordisruptionlikelyto

besufferedifitislate.

6.3如工程師不在適當時間內(nèi)再提供圖紙或命令,包括指示、

指令或認可,工程計劃或進展便可能被延誤或中斷時一,承包人必須書

面通知工程師。通知書中應(yīng)詳細說明所需的圖紙或命令,所需原因和

時間,以及如果不及時提供而可能造成的任何延誤和中斷。

(4)if,byreasonofanyfailureorinabilityoftheengineertoissue

withinatimereasonableinallthecircumstancesanydrawingororder

requestedbythecontractorinaccordancewithsubclause(3)ofthis

clause,thecontractorsuffersdelayand/orincurscoststhentheengineer

shalltakesuchdelayintoaccountindetermininganyextensionoftimeto

whichthecontractorisentitledunderclause44hereofandthecontractor

shallbepaidtheamountofsuchcostasshallbereasonable.

6.4如承包人按本條第3款規(guī)定索要圖紙或命令,由于工程師

沒有或不能在合理時間內(nèi)

提供,從而導(dǎo)致承包人誤工和左戊承擔費用,工程師必須考慮

此種延誤,以決定是否按本合同第44條規(guī)定延長承包人的工期,且

只要有理由,承包人所承擔的此種費用必須得到補償。

7.theengineershallhavefullpowerandauthoritytosupplytothe

contractorfromtimetotime,duringtheprogressoftheworks,such

furtherdrawingsandinstructionsasshallbenecessaryforthepurposeof

theproperandadequateexecutionandmaintenanceoftheworks.the

contractorshallcarryoutandbeboundbythesame.

7.在施工期間,工程師全權(quán)負責隨時進一步向承包人提供圖

紙和指示,以滿足工程正常施工和維護所需。承包人必須執(zhí)行且受圖

紙和指示的約束。

generalobligations

總義務(wù)

8.(1)thecontractorshall,subjecttotheprovisionsofthe

contract,andwithduecareanddiligence,executeandmaintaintheworks

andprovidealllabor,includingthesupervisionthereof,materials,

constructionalplantandallotherthings,whetherofatemporaryor

permanentnature,requiredinandforsuchexecutionandmaintenance,

sofarasthenecessityforprovidingthesameisspecifiedinoris

reasonablytobeinferredfromthecontract.

8.1承包人必須根據(jù)合同條款,對工程的施工和維護予以應(yīng)有

的注意,且提供此種施工和維護所必需的包括勞動管理在內(nèi)的所有勞

力、材料、施工成套設(shè)備及其他一切物品,不管其是臨時或長期性質(zhì),

只要合同明文規(guī)定需要或根據(jù)合同合理推斷需要。

(2)thecontractorshalltakefullresponsibilityfortheadequacy,

stabilityandsafetyofallsiteoperationsandmethodsofconstruction,

providedthatthecontractorshallnotberesponsible,exceptasmaybe

expresslyprovidedinthecontract,forthedesignorspecificationofthe

permanentworks,orforthedesignorspecificationofanytemporary

workspreparedbytheengineer•

8.2承包人必須對現(xiàn)場操作和施工方法的恰當、穩(wěn)定及安全性

負全部責任。除非合同另有明文規(guī)定,承包人對工程師制定的永久性

工程的設(shè)計或規(guī)格,或臨建工程的設(shè)計或規(guī)格概不負責。

9.thecontractorshall,whencalleduponsotodo,enterintoand

executeacontractagreement,tobepreparedandcompletedatthecostof

theemployer,intheformannexedwithsuchmodificationasmaybe

necessary,

9.如經(jīng)要求,承包人必須簽署一承包協(xié)議,該協(xié)議由業(yè)主制

定并承擔費用,協(xié)議應(yīng)附帶必要的修正條款。

10.if,forthedueperformanceofthecontract,thetendershall

containanundertakingby

thecontractortoobtain,whenrequired,abondorguaranteeofan

insurancecompanyorbank,orotherapprovedsuretiestobejointlyand

severallyboundwiththecontractortotheemployer,inasumnot

exceedingthatstatedintheletterofacceptanceforsuchbondor

guarantee,thesaidinsurancecompanyorbankorsuretiesandtheterms

ofthesaidbondorguaranteeshallbesuchasshallbeapprovedbythe

employer,theobtainingofsuchbondorguaranteeortheprovisionof

suchsuretiesandthecostofthebondorguaranteetobesoenteredinto

shallbeattheexpenseinallrespectsofthecontractor,unlessthecontract

otherwiseprovides.

10.為正常履行合同,在標書中,承包人應(yīng)承諾按要求取得保

險公司或銀行的保單或保函,或其他業(yè)經(jīng)認可由承包人向業(yè)主負連帶

責任的擔保,其數(shù)額不超過驗收證書中規(guī)定的保單或保函額,上述保

險公司、銀行或擔保以及上述保單或保函的條款必須經(jīng)業(yè)主認可。此

種保單或保函的取得或擔保的提供,以及締結(jié)保單或保函的費用應(yīng)全

部由承包人承擔,合同中另有規(guī)定的除外。

11.theemployershallhavemadeavailabletothecontractorwith

thetenderdocumentssuchdataonhydrologicalandsub-surface

conditionsasshallhavebeenobtainedbyoronbehalfoftheemployer

frominvestigationsundertakenrelevanttotheworksandthetendershall

bedeemedtohavebeenbasedonsuchdata,butthecontractorshallbe

responsibleforhisowninterpretationthereof.

11.業(yè)主必須在招標文件中向承包人提供由業(yè)主或其代理人在

進行工程考察時獲得的水文及地質(zhì)情況資料,標書必須視為是基于此

種資料所制定的,但承包人必須對資料的理解自行負責。

thecontractorshallalsobedeemedtohaveinspectedand

examinedthesiteanditssurroundingsandinformationavailablein

connectiontherewithandtohavesatisfiedhimself,sofarasis

practicable,beforesubmittinghistender,astotheformandnature

thereof,includingthesub-surfaceconditions,thehydrologicaland

climaticconditions,theextentandnatureofworkandmaterialsnecessary

forthecompletionoftheworks,themeansofaccesstothesiteandthe

accommodationhemayrequireand,ingeneral,shallbedeemedtohave

obtainedallnecessaryinformation,subjectasabovementioned,asto

risks,contingenciesandallothercircumstanceswhichmayinfluenceof

affecthistender.

承包人也必須被視為已視察了工地及周圍環(huán)境,查閱了可獲得

的有關(guān)工地資料,且在提交標書前,對一切實際情況,從形式到性質(zhì),

包括地質(zhì)條件、水文和氣候條件、工程范圍和性質(zhì)以及完成工程所必

需的材料、到達工地的交通工具和所需的食宿等感到滿意,總之,承

包人必須被視為已得到所有必要的資料,除涉及上述情況外,還涉及

風險、意外事件及其他一切可能影響其投標的情況。

12.thecontractorshallbedeemedtohavesatisfiedhimselfbefore

tenderingastothecorrectnessandsufficiencyofhistenderfortheworks

andoftheratesandpricesstatedinthepricedbillofquantitiesandthe

scheduleofratesandprices,ifany,whichtenderratesandpricesshall,

exceptinsofarasitisotherwiseprovidedinthecontract,coverallhis

obligationsunderthecontractandallmattersandthingsnecessaryforthe

properexecutionandmaintenanceoftheworks.if,however,duringthe

executionoftheworksthecontractorshallencounterphysical

conditions,otherthanclimaticconditionsonthesite,orartificial

obstructions,whichconditionsorobstructionscould,inhisopinion,not

havebeenreasonablyforeseenbyanexperiencedcontractor,the

contractorshallforthwithgivewrittennoticethereoftotheengineer's

representativeandif,intheopinionoftheengineer,suchconditionsor

artificialobstructionscouldnothavebeenreasonablyforeseenbyan

experiencedcontractor,thentheengineershallcertifyandtheemployer

shallpaytheadditionalcosttowhichthecontractorshallhavebeenputby

reasonofsuchconditions,includingtheproperandreasonablecost.

12.承包人得被視為在投標前已對

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論