標(biāo)準(zhǔn)翻譯服務(wù)合同范例_第1頁(yè)
標(biāo)準(zhǔn)翻譯服務(wù)合同范例_第2頁(yè)
標(biāo)準(zhǔn)翻譯服務(wù)合同范例_第3頁(yè)
標(biāo)準(zhǔn)翻譯服務(wù)合同范例_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

標(biāo)準(zhǔn)翻譯服務(wù)合同范例合同編號(hào):__________甲方(委托方):__________地址:__________聯(lián)系方式:__________乙方(受托方):__________地址:__________聯(lián)系方式:__________鑒于甲方需要將某些文件或資料翻譯成特定的語(yǔ)言,并且乙方具備完成翻譯工作的能力,雙方經(jīng)充分協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:一、翻譯服務(wù)內(nèi)容1.3翻譯工作的具體范圍和翻譯標(biāo)準(zhǔn)等,詳見(jiàn)附件一。二、翻譯服務(wù)期限2.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效;2.2翻譯服務(wù)的期限為:自乙方開始翻譯之日起至翻譯素材翻譯完成之日止;2.3乙方應(yīng)在合同約定的期限內(nèi)完成翻譯工作。如因特殊情況導(dǎo)致無(wú)法按時(shí)完成,乙方應(yīng)提前通知甲方,并協(xié)商延長(zhǎng)合同期限。三、翻譯服務(wù)質(zhì)量3.1乙方應(yīng)按照甲方的要求,保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯素材在目標(biāo)語(yǔ)言上的準(zhǔn)確性和流暢性;3.2乙方應(yīng)遵守我國(guó)有關(guān)翻譯服務(wù)的法律法規(guī),不得侵犯他人的知識(shí)產(chǎn)權(quán);3.3乙方應(yīng)對(duì)翻譯素材保密,不得向任何第三方泄露。四、翻譯服務(wù)費(fèi)用4.1乙方向甲方提供的翻譯服務(wù),甲方應(yīng)支付人民幣(大寫):__________元(小寫):__________元;4.2甲方支付乙方翻譯費(fèi)用的支付方式為:__________;4.3乙方開具正規(guī)發(fā)票,甲方按約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用。五、違約責(zé)任5.1乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯工作的,應(yīng)按照逾期天數(shù)向甲方支付違約金,違約金計(jì)算方式為:違約金=翻譯費(fèi)用×逾期天數(shù)×0.1%;5.2甲方未按照約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用的,應(yīng)按照逾期天數(shù)向乙方支付違約金,違約金計(jì)算方式為:違約金=翻譯費(fèi)用×逾期天數(shù)×0.1%;5.3雙方因履行本合同發(fā)生糾紛的,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院起訴。六、其他約定6.1本合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份;6.2本合同未盡事宜,可由雙方另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力;6.3本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(委托方):__________乙方(受托方):__________簽訂日期:__________一、附件列表:1.附件一:翻譯服務(wù)內(nèi)容詳細(xì)范圍和翻譯標(biāo)準(zhǔn)2.附件二:翻譯素材列表3.附件三:翻譯質(zhì)量評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)4.附件四:翻譯費(fèi)用明細(xì)表5.附件五:支付方式說(shuō)明6.附件六:違約金計(jì)算公式二、違約行為及認(rèn)定:1.乙方未按照約定時(shí)間完成翻譯工作2.甲方未按照約定時(shí)間支付翻譯費(fèi)用3.乙方翻譯質(zhì)量不符合約定標(biāo)準(zhǔn)4.乙方泄露翻譯素材信息5.乙方侵犯他人知識(shí)產(chǎn)權(quán)6.甲方提供翻譯素材不準(zhǔn)確或不完整三、法律名詞及解釋:1.翻譯服務(wù)合同:指甲方委托乙方提供翻譯服務(wù)的合同關(guān)系。2.翻譯素材:指甲方提供給乙方進(jìn)行翻譯的文件或資料。3.目標(biāo)語(yǔ)言:指甲方要求乙方將翻譯素材翻譯成的指定語(yǔ)言。4.翻譯質(zhì)量:指翻譯素材在目標(biāo)語(yǔ)言上的準(zhǔn)確性和流暢性。5.違約金:指違約方按照約定支付給守約方的賠償金。6.知識(shí)產(chǎn)權(quán):指著作權(quán)、專利權(quán)、商標(biāo)權(quán)等法律保護(hù)的權(quán)利。四、執(zhí)行中遇到的問(wèn)題及解決辦法:1.乙方逾期完成翻譯工作解決辦法:協(xié)商延長(zhǎng)合同期限或按照約定支付違約金。2.甲方逾期支付翻譯費(fèi)用解決辦法:協(xié)商支付逾期部分及違約金,必要時(shí)可依法追討。3.翻譯質(zhì)量不符合約定標(biāo)準(zhǔn)解決辦法:乙方重新翻譯或按照約定進(jìn)行修改,直至符合標(biāo)準(zhǔn)。4.乙方泄露翻譯素材信息解決辦法:乙方承擔(dān)違約責(zé)任,賠償甲方損失,必要時(shí)可解除合同。5.乙方侵犯他人知識(shí)產(chǎn)權(quán)解決辦法:乙方承擔(dān)侵權(quán)責(zé)任,賠償侵權(quán)損失,必要時(shí)可解除合同。6.甲方提供翻譯素材不準(zhǔn)確或不完整解決辦法:甲方補(bǔ)充提供素材,承擔(dān)因此產(chǎn)生的額外費(fèi)用。五、所有應(yīng)用場(chǎng)景:1.企業(yè)間的跨國(guó)商務(wù)談判、合同簽訂、資料交流等。2.政府部門對(duì)外交

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論