《道路貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)信息交換規(guī)范》(DB33-T 924-2014)_第1頁(yè)
《道路貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)信息交換規(guī)范》(DB33-T 924-2014)_第2頁(yè)
《道路貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)信息交換規(guī)范》(DB33-T 924-2014)_第3頁(yè)
《道路貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)信息交換規(guī)范》(DB33-T 924-2014)_第4頁(yè)
《道路貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)信息交換規(guī)范》(DB33-T 924-2014)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩30頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

ICS03.220.20

R12

DB33

浙江省地方標(biāo)準(zhǔn)

DB33/T924—2014

道路貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)信息交換規(guī)范

Specificationforbusinessinformationexchangeofroadfreighttransportation

2014-06-04發(fā)布2014-07-04實(shí)施

浙江省質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局發(fā)布

DB33/T924—2014

道路貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)信息交換規(guī)范

1范圍

本標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定了道路貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)信息交換的數(shù)據(jù)元表示規(guī)范、數(shù)據(jù)元目錄以及主要報(bào)文的信息格

式,包括托運(yùn)單、托運(yùn)狀態(tài)變化單、派車(chē)單和運(yùn)輸回執(zhí)單以及數(shù)據(jù)交換主要業(yè)務(wù)流程。

本標(biāo)準(zhǔn)適用于道路貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)信息交換的管理及應(yīng)用。

2規(guī)范性引用文件

下列文件對(duì)于本文件的應(yīng)用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,僅所注日期的版本適用于本文

件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改單)適用于本文件。

GB/T2260中華人民共和國(guó)行政區(qū)劃代碼

GB/T6512運(yùn)輸方式代碼

GB/T12406表示貨幣和資金的代碼

GB12904商品條碼零售商品編碼與條碼表示

GB/T15191貿(mào)易數(shù)據(jù)交換貿(mào)易數(shù)據(jù)元目錄數(shù)據(jù)元

GB/T16472貨物類(lèi)型、包裝類(lèi)型和包裝材料類(lèi)型代碼

GB/T16830商品條碼儲(chǔ)運(yùn)包裝商品編碼與條碼表示

GB/T16833行政、商業(yè)和運(yùn)輸業(yè)電子數(shù)據(jù)交換(EDIFACT)代碼表

GB/T17152運(yùn)費(fèi)代碼(FCC)運(yùn)費(fèi)和其他費(fèi)用的統(tǒng)一描述

GB/T17295國(guó)際貿(mào)易計(jì)量單位代碼

GB/T18127商品條碼物流單元編碼與條碼表示

GB/T18354物流術(shù)語(yǔ)

GB/T18391.3信息技術(shù)元數(shù)據(jù)注冊(cè)系統(tǒng)(MDR)第3部分:注冊(cè)系統(tǒng)元模型與基本屬性

GB/T18804運(yùn)輸工具類(lèi)型代碼

GB/T26768道路、水路貨物運(yùn)輸基礎(chǔ)數(shù)據(jù)元

GB/T26820物流服務(wù)與分類(lèi)編碼

GB/T29623貿(mào)易與運(yùn)輸狀態(tài)代碼

GA24.7-2005機(jī)動(dòng)車(chē)登記信息代碼第7部分:號(hào)牌種類(lèi)代碼

商品名稱(chēng)及編碼協(xié)調(diào)制度的國(guó)際公約(HS編碼)

3術(shù)語(yǔ)和定義

GB/T18354確立的術(shù)語(yǔ)和定義適用于本文件。

4數(shù)據(jù)元表示

4.1基本屬性

1

DB33/T924—2014

道路貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)數(shù)據(jù)交換過(guò)程中所使用的數(shù)據(jù)元表示規(guī)范是通過(guò)描述數(shù)據(jù)元的一系列屬性來(lái)實(shí)

現(xiàn)的。這些屬性是數(shù)據(jù)元的元數(shù)據(jù)。本標(biāo)準(zhǔn)按照GB/T18391.3中的相關(guān)規(guī)定,對(duì)每個(gè)被標(biāo)識(shí)的主要數(shù)據(jù)

元通過(guò)以下基本屬性進(jìn)行描述,見(jiàn)表1。

表1數(shù)據(jù)元表示的基本屬性

序號(hào)名稱(chēng)約束定義

1變更指示符O數(shù)據(jù)元變更情況的說(shuō)明。

2標(biāo)識(shí)符M數(shù)據(jù)元目錄中,區(qū)別數(shù)據(jù)元的唯一標(biāo)記。

3中文名稱(chēng)M賦予數(shù)據(jù)元的單個(gè)或多個(gè)中文字詞的指稱(chēng)。

4英文名稱(chēng)M賦予數(shù)據(jù)元的單個(gè)或多個(gè)英文字詞的指稱(chēng),本標(biāo)準(zhǔn)采用每個(gè)英文單詞的首字母均大寫(xiě),

并把這些單詞組合起來(lái)。

5說(shuō)明M數(shù)據(jù)元的描述。

6表示M用于表示數(shù)據(jù)元的符號(hào)、字符或其他表示的類(lèi)型。

從業(yè)務(wù)的角度規(guī)定的數(shù)據(jù)元值的格式需求,包括所允許的最大和/或最小字符長(zhǎng)度,數(shù)

據(jù)元值的表示格式等。

7連接位置O根據(jù)相應(yīng)屬性中所規(guī)定的數(shù)據(jù)元值的類(lèi)型、數(shù)據(jù)格式而決定的數(shù)據(jù)元的允許值的集合。

8同義詞O一個(gè)數(shù)據(jù)元在不同應(yīng)用環(huán)境下的不同稱(chēng)謂,一般為被廣泛使用的該數(shù)據(jù)元的其他名稱(chēng)。

9參考0引用本標(biāo)準(zhǔn)其他部分或其他資料的參考。

10注釋O該數(shù)據(jù)元的補(bǔ)充描述或說(shuō)明。

表1中“約束”表示對(duì)每個(gè)數(shù)據(jù)元是否有該屬性的描述符。該描述符可以有兩個(gè)取值:

——M(Mandatory)必選的,說(shuō)明應(yīng)對(duì)每個(gè)數(shù)據(jù)元進(jìn)行該屬性的描述;

——O(Optional)可選的,說(shuō)明對(duì)每個(gè)數(shù)據(jù)元可以描述該屬性,也可以不描述。

4.2數(shù)據(jù)元表示的縮寫(xiě)

數(shù)據(jù)元表示中使用的字符含義如下:

a)a=字母字符

b)n=數(shù)字字符

c)an=字母數(shù)字字符

d)m(m=為自然數(shù))=定長(zhǎng)m個(gè)字符(字符集默認(rèn)為GB2312)

e)..ul=長(zhǎng)度不確定的文本

f)..=從最小長(zhǎng)度到最大長(zhǎng)度,前面附加最小長(zhǎng)度,后面附加最大長(zhǎng)度

g)YYYYMMDDhhmmss=“YYYY”表示年份,“MM”表示月份,“DD”表示日期,“hh”表示小時(shí),

“mm”表示分鐘,“ss”表示秒,可以視具體實(shí)際情況組合使用。

h)True/False=布爾型

示例1:an5(aannn)表示定長(zhǎng)5個(gè)字母數(shù)字字符,前2個(gè)為字母字符,后3個(gè)為數(shù)字字符。

示例2:an3..8表示最大長(zhǎng)度為8,最小長(zhǎng)度為3的不定長(zhǎng)字符。

示例3:n..8,4表示該數(shù)值最大長(zhǎng)度為8位整數(shù)、4位小數(shù)。

示例4:n..16表示該數(shù)值最大長(zhǎng)度為16位,包括整數(shù)位數(shù)和小數(shù)位數(shù),小數(shù)點(diǎn)不計(jì)入。

示例5:True/False表示該數(shù)值為布爾型。

5數(shù)據(jù)元目錄

2

DB33/T924—2014

5.1報(bào)文版本號(hào)

標(biāo)識(shí)符:0052

中文名稱(chēng):報(bào)文版本號(hào)

英文名稱(chēng):DocumentVersionNumber

說(shuō)明:報(bào)文類(lèi)型的版本號(hào),體現(xiàn)報(bào)文結(jié)構(gòu)內(nèi)容的調(diào)整。

表示:an..17

5.2報(bào)文參考號(hào)

標(biāo)識(shí)符:0062

中文名稱(chēng):報(bào)文參考號(hào)

英文名稱(chēng):MessageReferenceNumber

說(shuō)明:發(fā)送方指定的唯一報(bào)文參考號(hào)。

表示:an..35

注釋?zhuān)簣?bào)文參考號(hào)不同于事件標(biāo)識(shí)符。報(bào)文參考號(hào)是報(bào)文的唯一標(biāo)識(shí)符,可結(jié)合報(bào)文功能代碼來(lái)

描述報(bào)文狀態(tài);事件標(biāo)識(shí)符是標(biāo)識(shí)一個(gè)事件的參考號(hào),不可重復(fù)。

5.3單證名稱(chēng)

標(biāo)識(shí)符:1000

中文名稱(chēng):?jiǎn)巫C名稱(chēng)

英文名稱(chēng):DocumentName

說(shuō)明:?jiǎn)巫C的名稱(chēng)。

表示:an..35

5.4報(bào)文功能代碼

標(biāo)識(shí)符:1225

中文名稱(chēng):報(bào)文功能代碼

英文名稱(chēng):MessageFunctionCode

說(shuō)明:指示報(bào)文功能的代碼。

表示:an..3

連接位置:GB/T16833

5.5托運(yùn)單號(hào)

標(biāo)識(shí)符:1802

中文名稱(chēng):托運(yùn)單號(hào)

英文名稱(chēng):ShippingNoteNumber

說(shuō)明:為托運(yùn)單指定的單證號(hào)。

表示:an..20

5.6身份證號(hào)

標(biāo)識(shí)符:1808

中文名稱(chēng):身份證號(hào)

英文名稱(chēng):IdentityDocumentNumber

3

DB33/T924—2014

說(shuō)明:賦碼機(jī)關(guān)為每個(gè)公民給出的唯一的、終身不變的法定標(biāo)識(shí)號(hào)碼。

表示:an18

5.7作業(yè)單號(hào)

標(biāo)識(shí)符:1812

中文名稱(chēng):作業(yè)單號(hào)

英文名稱(chēng):JobOrderNumber

說(shuō)明:承運(yùn)方根據(jù)托運(yùn)信息進(jìn)行調(diào)度作業(yè)生成的運(yùn)輸單據(jù)號(hào)碼。

表示:an..50

5.8身份證件類(lèi)別代碼

標(biāo)識(shí)符:1815

中文名稱(chēng):身份證件類(lèi)別代碼

英文名稱(chēng):PersonalIdentityDocumentTypeCode

說(shuō)明:標(biāo)識(shí)個(gè)人證件類(lèi)型的代碼。

表示:an..5

連接位置:附錄A中“身份證件類(lèi)別代碼”

5.9原始單號(hào)

標(biāo)識(shí)符:1820

中文名稱(chēng):原始單號(hào)

英文名稱(chēng):OriginalDocumentNumber

說(shuō)明:當(dāng)上下游或上下環(huán)節(jié)有業(yè)務(wù)直接關(guān)聯(lián)時(shí),上游環(huán)節(jié)發(fā)出的單據(jù)號(hào)碼。

表示:an..35

5.10是否回執(zhí)

標(biāo)識(shí)符:1825

中文名稱(chēng):是否回執(zhí)

英文名稱(chēng):IsReturn

說(shuō)明:?jiǎn)巫C是否要求回復(fù)。

表示:n1

連接位置:附錄A中“邏輯狀態(tài)代碼”

5.11托運(yùn)單狀態(tài)代碼

標(biāo)識(shí)符:1829

中文名稱(chēng):托運(yùn)單狀態(tài)代碼

英文名稱(chēng):ShippingNoteStatusCode

說(shuō)明:表示托運(yùn)單的狀態(tài)代碼。

表示:an..3

連接位置:GB/T29623

5.12作業(yè)單狀態(tài)代碼

標(biāo)識(shí)符:1833

4

DB33/T924—2014

中文名稱(chēng):作業(yè)單狀態(tài)代碼

英文名稱(chēng):JobOrderStatusCode

說(shuō)明:表示作業(yè)單的狀態(tài)代碼。

表示:an..3

連接位置:GB/T29623

5.13發(fā)運(yùn)實(shí)際日期時(shí)間

標(biāo)識(shí)符:2171

中文名稱(chēng):發(fā)運(yùn)實(shí)際日期時(shí)間

英文名稱(chēng):DespatchActualDateTime

說(shuō)明:貨物發(fā)運(yùn)或托運(yùn)的日期及任意時(shí)間。

表示:n14

注釋?zhuān)篩YYYMMDDhhmmss

同義詞:發(fā)貨日期時(shí)間

5.14預(yù)計(jì)抵達(dá)日期時(shí)間

標(biāo)識(shí)符:2349

中文名稱(chēng):預(yù)計(jì)抵達(dá)日期時(shí)間

英文名稱(chēng):EstimatedArrivalDateTime

說(shuō)明:運(yùn)輸工具預(yù)計(jì)抵達(dá)的日期時(shí)間。

表示:n14

注釋?zhuān)篩YYYMMDDhhmmss

5.15收貨日期時(shí)間

標(biāo)識(shí)符:2441

中文名稱(chēng):收貨日期時(shí)間

英文名稱(chēng):GoodsReceiptDateTime

說(shuō)明:收貨人收到貨物的日期時(shí)間。

表示:n14

注釋?zhuān)篩YYYMMDDhhmmss

5.16托運(yùn)日期時(shí)間

標(biāo)識(shí)符:2805

中文名稱(chēng):托運(yùn)日期時(shí)間

英文名稱(chēng):ConsignmentDateTime

說(shuō)明:托運(yùn)事件發(fā)生的日期時(shí)間。

表示:n..14

注釋?zhuān)篩YYYMMDDhhmmss

5.17要求裝貨日期時(shí)間

標(biāo)識(shí)符:2809

中文名稱(chēng):要求裝貨日期時(shí)間

英文名稱(chēng):ResquestedLoadingDateTime

5

DB33/T924—2014

說(shuō)明:發(fā)貨人或托運(yùn)人要求將貨物裝上運(yùn)輸工具的日期。

表示:n14

注釋?zhuān)篩YYYMMDDhhmmss

5.18要求卸貨日期

標(biāo)識(shí)符:2821

中文名稱(chēng):要求卸貨日期

英文名稱(chēng):RequestedUnloadedDate

說(shuō)明:托運(yùn)人要求承運(yùn)人從運(yùn)輸工具上卸下貨物的日期時(shí)間。

表示:n14

注釋?zhuān)篩YYYMMDDhhmmss

5.19發(fā)送日期時(shí)間

標(biāo)識(shí)符:2863

中文名稱(chēng):發(fā)送日期時(shí)間

英文名稱(chēng):MessageSendingDateTime

說(shuō)明:報(bào)文發(fā)送日期時(shí)間。

表示:n14

注釋?zhuān)篩YYYMMDDhhmmss

5.20狀態(tài)變更日期時(shí)間

標(biāo)識(shí)符:2867

中文名稱(chēng):狀態(tài)變更日期時(shí)間

英文名稱(chēng):StatusChangeDateTime

說(shuō)明:表示數(shù)據(jù)表中記錄狀態(tài)的變更日期時(shí)間。

表示:n14

注釋?zhuān)篩YYYMMDDhhmmss

5.21質(zhì)保日期

標(biāo)識(shí)符:2931

中文名稱(chēng):質(zhì)保日期

英文名稱(chēng):QualityAssuranceDate

說(shuō)明:產(chǎn)品質(zhì)量保障的截止日期。

表示:n..14

注釋?zhuān)篩YYYMMDDhhmmss

5.22街道名稱(chēng)和門(mén)牌號(hào)碼/郵政信箱

標(biāo)識(shí)符:3042

中文名稱(chēng):街道名稱(chēng)和門(mén)牌號(hào)碼/郵政信箱

英文名稱(chēng):StreetAndNumberOrPOBox

說(shuō)明:郵政交貨點(diǎn)的說(shuō)明,如:街道和郵政信箱及號(hào)碼。

表示:an..256

6

DB33/T924—2014

5.23收貨人

標(biāo)識(shí)符:3132

中文名稱(chēng):收貨人

英文名稱(chēng):Consignee

說(shuō)明:貨物接收一方的名稱(chēng)和地址。

表示:an..512

同義詞:訂貨人

5.24收貨人代碼

標(biāo)識(shí)符:3133

中文名稱(chēng):收貨人代碼

英文名稱(chēng):ConsigneeCode

說(shuō)明:標(biāo)識(shí)貨物接收方的代碼。

表示:an..17

5.25收貨地點(diǎn)

標(biāo)識(shí)符:3160

中文名稱(chēng):收貨地點(diǎn)

英文名稱(chēng):GoodsReceiptPlace

說(shuō)明:收貨人將要或已接收托運(yùn)物的地點(diǎn)名稱(chēng)。

表示:an..256

同義詞:物品接收地點(diǎn)

5.26地點(diǎn)/位置

標(biāo)識(shí)符:3224

中文名稱(chēng):地點(diǎn)/位置

英文名稱(chēng):PlaceOrLocation

說(shuō)明:地點(diǎn)的名稱(chēng)。

表示:an..256

5.27國(guó)家行政區(qū)劃名稱(chēng)

標(biāo)識(shí)符:3228

中文名稱(chēng):國(guó)家行政區(qū)劃名稱(chēng)

英文名稱(chēng):CountrySubdivisionName

說(shuō)明:國(guó)家行政區(qū)劃的名稱(chēng),如國(guó)家、省、縣、鎮(zhèn)。

表示:an..70

連接位置:GB/T2260

同義詞:省市縣(區(qū))

5.28國(guó)家行政區(qū)劃代碼

標(biāo)識(shí)符:3229

中文名稱(chēng):國(guó)家行政區(qū)劃代碼

7

DB33/T924—2014

英文名稱(chēng):CountrySubdivisionCode

說(shuō)明:此數(shù)據(jù)元按照所需行政區(qū)劃等級(jí)可以采用6位(縣及以上),9位(鎮(zhèn)級(jí)),12位(村級(jí));

其中縣級(jí)以上代碼參看GB/T2260,縣以下行政區(qū)劃以各地政府規(guī)定的為準(zhǔn)。

表示:an..12

連接位置:GB/T2260

5.29郵政標(biāo)識(shí)代碼

標(biāo)識(shí)符:3251

中文名稱(chēng):郵政標(biāo)識(shí)代碼

英文名稱(chēng):PostalIdentificationCode

說(shuō)明:規(guī)定郵政區(qū)域或地址的代碼。

表示:an..17

連接位置:《全國(guó)郵政編碼實(shí)施方案》

5.30裝貨地點(diǎn)

標(biāo)識(shí)符:3334

中文名稱(chēng):裝貨地點(diǎn)

英文名稱(chēng):PlaceOfLoading

說(shuō)明:貨物裝上運(yùn)輸工具的港口、機(jī)場(chǎng)、貨棧、火車(chē)站或其他地點(diǎn)的名稱(chēng)。

表示:an..256

同義詞:裝載集裝箱的貨運(yùn)站\港口;裝載機(jī)場(chǎng);裝載碼頭

5.31發(fā)貨人

標(biāo)識(shí)符:3336

中文名稱(chēng):發(fā)貨人

英文名稱(chēng):Consignor

說(shuō)明:根據(jù)運(yùn)輸合同的規(guī)定,由訂貨方指定的托運(yùn)一方的名稱(chēng)和地址。

表示:an..512

5.32發(fā)貨人代碼

標(biāo)識(shí)符:3337

中文名稱(chēng):發(fā)貨人代碼

英文名稱(chēng):ConsignorCode

說(shuō)明:標(biāo)識(shí)根據(jù)運(yùn)輸合同的規(guī)定,由訂貨方指定的托運(yùn)一方的代碼。

表示:an..17

5.33卸貨地點(diǎn)

標(biāo)識(shí)符:3392

中文名稱(chēng):卸貨地點(diǎn)

英文名稱(chēng):PlaceOfDischarge

說(shuō)明:貨物從運(yùn)輸工具卸下的港口、機(jī)場(chǎng)、貨棧、火車(chē)站或其他地點(diǎn)的名稱(chēng)。

表示:an..256

同義詞:卸貨地點(diǎn);卸貨機(jī)場(chǎng);集裝箱卸貨貨運(yùn)站/碼頭;卸貨碼頭;卸貨地點(diǎn)

8

DB33/T924—2014

5.34人名

標(biāo)識(shí)符:3404

中文名稱(chēng):人名

英文名稱(chēng):NameOfPerson

說(shuō)明:個(gè)人的姓和名。

表示:an..25

5.35聯(lián)系人姓名

標(biāo)識(shí)符:3412

中文名稱(chēng):聯(lián)系人姓名

英文名稱(chēng):ContactName

說(shuō)明:聯(lián)系人的名稱(chēng),如部門(mén)或雇員。

表示:an..256

5.36貨運(yùn)站代碼

標(biāo)識(shí)符:3843

中文名稱(chēng):貨運(yùn)站代碼

英文名稱(chēng):FreightTransportStationCode

說(shuō)明:標(biāo)識(shí)貨運(yùn)站名稱(chēng)的代碼。

表示:an..17

5.37電話(huà)號(hào)碼

標(biāo)識(shí)符:3869

中文名稱(chēng):電話(huà)號(hào)碼

英文名稱(chēng):TelephoneNumber

說(shuō)明:聯(lián)系人(部門(mén))的電話(huà)號(hào)碼。

表示:an..18

5.38傳真號(hào)碼

標(biāo)識(shí)符:3871

中文名稱(chēng):傳真號(hào)碼

英文名稱(chēng):FaxNumber

說(shuō)明:聯(lián)系人(部門(mén))的傳真號(hào)碼。

表示:an..18

5.39移動(dòng)電話(huà)號(hào)碼

標(biāo)識(shí)符:3875

中文名稱(chēng):移動(dòng)電話(huà)號(hào)碼

英文名稱(chēng):MobileTelephoneNumber

說(shuō)明:聯(lián)系人(部門(mén))的移動(dòng)電話(huà)號(hào)碼。

表示:an..18

5.40托運(yùn)人

9

DB33/T924—2014

標(biāo)識(shí)符:3878

中文名稱(chēng):托運(yùn)人

英文名稱(chēng):Shipper

說(shuō)明:貨物托付承運(yùn)人按照合同約定的時(shí)間運(yùn)送到指定地點(diǎn),向承運(yùn)人支付相應(yīng)報(bào)酬的一方當(dāng)事

人。

表示:an..100

5.41托運(yùn)人代碼

標(biāo)識(shí)符:3879

中文名稱(chēng):托運(yùn)人代碼

英文名稱(chēng):ShipperCode

說(shuō)明:被授權(quán)托運(yùn)貨物的人的代碼。

表示:an..50

5.42貨主

標(biāo)識(shí)符:3880

中文名稱(chēng):貨主

英文名稱(chēng):GoodsOwner

說(shuō)明:貨物所有者的名稱(chēng)。

表示:an..100

5.43企業(yè)名稱(chēng)

標(biāo)識(shí)符:3898

中文名稱(chēng):企業(yè)名稱(chēng)

英文名稱(chēng):EnterpriseName

說(shuō)明:企業(yè)(包括個(gè)體工商戶(hù))在工商登記機(jī)關(guān)注冊(cè)的營(yíng)業(yè)執(zhí)照上的名稱(chēng)。

表示:an..50

5.44交貨或運(yùn)輸條款描述

標(biāo)識(shí)符:4052

中文名稱(chēng):交貨或運(yùn)輸條款描述

英文名稱(chēng):DeliveryOrTransportTermsDescription

說(shuō)明:交貨或運(yùn)輸條款的自然語(yǔ)言描述。

表示:an..70

5.45付款安排代碼

標(biāo)識(shí)符:4237

中文名稱(chēng):付款安排代碼

英文名稱(chēng):PaymentArrangementCode

說(shuō)明:指定付款安排的代碼。

表示:an..3

連接位置:GB/T16833

10

DB33/T924—2014

5.46自由文本

標(biāo)識(shí)符:4440

中文名稱(chēng):自由文本

英文名稱(chēng):FreeText

說(shuō)明:文本格式的附加說(shuō)明。

表示:an..512

同義詞:備注

5.47貨幣金額

標(biāo)識(shí)符:5004

中文名稱(chēng):貨幣金額

英文名稱(chēng):MonetaryAmount

說(shuō)明:說(shuō)明一筆貨幣金額。

表示:n..18,2

5.48價(jià)格貨幣代碼

標(biāo)識(shí)符:5077

中文名稱(chēng):價(jià)格貨幣代碼

英文名稱(chēng):PriceCurrencyCode

說(shuō)明:規(guī)定定價(jià)貨幣單位的代碼。

表示:an..3

連接位置:GB/T12406

5.49貨幣總金額

標(biāo)識(shí)符:5160

中文名稱(chēng):貨幣總金額

英文名稱(chēng):TotalMonetaryAmount

說(shuō)明:貨幣總金額的說(shuō)明。

表示:n..20,2

5.50高度

標(biāo)識(shí)符:6008

中文名稱(chēng):高度

英文名稱(chēng):Height

說(shuō)明:規(guī)定高度的值。

表示:n..15,3

5.51寬度

標(biāo)識(shí)符:6140

中文名稱(chēng):寬度

英文名稱(chēng):Width

說(shuō)明:標(biāo)明寬度的數(shù)值。

11

DB33/T924—2014

表示:n..15,3

5.52長(zhǎng)度

標(biāo)識(shí)符:6168

中文名稱(chēng):長(zhǎng)度

英文名稱(chēng):Length

說(shuō)明:標(biāo)明長(zhǎng)度的數(shù)值。

表示:n..15,3

5.53貨物項(xiàng)毛重

標(biāo)識(shí)符:6292

中文名稱(chēng):貨物項(xiàng)毛重

英文名稱(chēng):GoodsItemGrossWeight

說(shuō)明:貨物重量(質(zhì)量),包括包裝,但不包括承運(yùn)人的設(shè)備。

表示:n..16,3

5.54體積

標(biāo)識(shí)符:6322

中文名稱(chēng):體積

英文名稱(chēng):Cube

說(shuō)明:通常是對(duì)件雜貨或運(yùn)輸工具的最大長(zhǎng)度、寬度和高度相乘得出的體積,即立方體。

表示:n..9,3

5.55計(jì)量單位代碼

標(biāo)識(shí)符:6411

中文名稱(chēng):計(jì)量單位代碼

英文名稱(chēng):MeasurementUnitCode

說(shuō)明:規(guī)定計(jì)量單位的代碼。

表示:an..3

連接位置:GB/T17295

5.56容器數(shù)量

變更指示符:

標(biāo)識(shí)符:6810

中文名稱(chēng):容器數(shù)量

英文名稱(chēng):ContainerQuantity

說(shuō)明:標(biāo)識(shí)貨物需要的容器數(shù)量。

表示:n..6

同義詞:集裝箱數(shù)量

5.57貨物實(shí)收數(shù)量

標(biāo)識(shí)符:6832

中文名稱(chēng):貨物實(shí)收數(shù)量

12

DB33/T924—2014

英文名稱(chēng):PackagesNumber

說(shuō)明:倉(cāng)庫(kù)實(shí)際收取的貨物數(shù)量。

表示:n..6

5.58貨物破損數(shù)量

標(biāo)識(shí)符:6834

中文名稱(chēng):貨物破損數(shù)量

英文名稱(chēng):DamagePackagesNumber

說(shuō)明:倉(cāng)庫(kù)收取貨物時(shí),發(fā)現(xiàn)貨物外包裝或者貨物本身破損的數(shù)量。

表示:n..6

5.59貨物拒收數(shù)量

標(biāo)識(shí)符:6836

中文名稱(chēng):貨物拒收數(shù)量

英文名稱(chēng):RejectPackagesNumber

說(shuō)明:倉(cāng)庫(kù)收取貨物時(shí),因?yàn)楦鞣N原因,包括損壞,規(guī)格數(shù)量不符合等,拒絕收取的貨物數(shù)量。

表示:n..6

5.60貨物缺件數(shù)量

標(biāo)識(shí)符:6838

中文名稱(chēng):貨物缺件數(shù)量

英文名稱(chēng):MissingPackagesNumber

說(shuō)明:倉(cāng)庫(kù)收取貨物時(shí),實(shí)際清點(diǎn)貨物和單據(jù)數(shù)量不符,缺少的貨物數(shù)量。

表示:n..6

5.61貨物名稱(chēng)

標(biāo)識(shí)符:7002

中文名稱(chēng):貨物名稱(chēng)

英文名稱(chēng):DescriptionOfGoods

說(shuō)明:用普通語(yǔ)言對(duì)一種貨物性質(zhì)(貨物名稱(chēng))的描述。

表示:an..512

同義詞:商品名稱(chēng);貨物描述

5.62包裝類(lèi)型代碼

標(biāo)識(shí)符:7065

中文名稱(chēng):包裝類(lèi)型代碼

英文名稱(chēng):PackageTypeCode

說(shuō)明:規(guī)定物品包裝種類(lèi)的代碼。

表示:an..17

連接位置:GB/T16472

同義詞:包裝分類(lèi)代碼

5.63包裝數(shù)量

13

DB33/T924—2014

標(biāo)識(shí)符:7224

中文名稱(chēng):包裝數(shù)量

英文名稱(chēng):PackageQuantity

說(shuō)明:一票發(fā)運(yùn)中單件貨物的數(shù)量,這些貨物或是未加包裝,或是已包裝但不拆包無(wú)法分割。

表示:n..8

同義詞:件數(shù)

5.64服務(wù)需求代碼

標(biāo)識(shí)符:7273

中文名稱(chēng):服務(wù)需求代碼

英文名稱(chēng):ServiceRequirementCode

說(shuō)明:規(guī)定服務(wù)需求的代碼。

表示:an..3

連接位置:GB/T16833

5.65產(chǎn)品批次號(hào)

標(biāo)識(shí)符:7338

中文名稱(chēng):產(chǎn)品批次號(hào)

英文名稱(chēng):ArticleBatchNumber

說(shuō)明:制造商為相同生產(chǎn)批次指定產(chǎn)品歸類(lèi)所編配的參考號(hào)。

表示:an..17

同義詞:物品批號(hào)

5.66總件數(shù)

標(biāo)識(shí)符:7370

中文名稱(chēng):總件數(shù)

英文名稱(chēng):TotalNumberOfPackages

說(shuō)明:一票托運(yùn)貨物的件數(shù)合計(jì)。

表示:n..8

5.67簽收類(lèi)型代碼

標(biāo)識(shí)符:7817

中文名稱(chēng):簽收類(lèi)型代碼

英文名稱(chēng):SignTypeCode

說(shuō)明:表示收貨方對(duì)所接收貨物采用的簽收方式的代碼。

表示:an..3

連接位置:附錄A中“簽收類(lèi)型代碼”

5.68貨物HS編碼

標(biāo)識(shí)符:7819

中文名稱(chēng):貨物HS編碼

英文名稱(chēng):CargoHSNumber

14

DB33/T924—2014

說(shuō)明:《商品名稱(chēng)及編碼協(xié)調(diào)制度的國(guó)際公約》(簡(jiǎn)稱(chēng)為協(xié)調(diào)制度,英文縮寫(xiě)為HS)中所規(guī)定的

供海關(guān)、統(tǒng)計(jì)、進(jìn)出口管理與國(guó)際貿(mào)易有關(guān)各方共同使用的商品分類(lèi)編碼,一般稱(chēng)為HS編碼。

表示:an..10

連接位置:商品名稱(chēng)及編碼協(xié)調(diào)制度的國(guó)際公約(HS編碼)

5.69貨物分類(lèi)名稱(chēng)

標(biāo)識(shí)符:7820

中文名稱(chēng):貨物分類(lèi)名稱(chēng)

英文名稱(chēng):GoodsClassificationName

說(shuō)明:按照貨物本身特性進(jìn)行分類(lèi)的名稱(chēng)。

表示:an..35

同義詞:貨物類(lèi)型名稱(chēng)

5.70商品條碼

標(biāo)識(shí)符:7823

中文名稱(chēng):商品條碼

英文名稱(chēng):ArticleBarNumber

說(shuō)明:由一組規(guī)則排列的條、空及字符組成的,用以表示一定貨物信息的代碼。

表示:an..35

連接位置:GB12904、GB16830、GB/T18127

同義詞:容器條碼

5.71貨物自編號(hào)

標(biāo)識(shí)符:7824

中文名稱(chēng):貨物自編號(hào)

英文名稱(chēng):GoodsSelfNumber

說(shuō)明:貨主對(duì)貨物標(biāo)注的編號(hào)。

表示:an..100

5.72運(yùn)輸設(shè)備附件名稱(chēng)

標(biāo)識(shí)符:7828

中文名稱(chēng):運(yùn)輸設(shè)備附件名稱(chēng)

英文名稱(chēng):TransportEquipmentAccessoryName

說(shuō)明:標(biāo)識(shí)存放物品的運(yùn)輸設(shè)備附件的名稱(chēng)。

表示:an..20

同義詞:容器名稱(chēng)

5.73產(chǎn)品規(guī)格

標(biāo)識(shí)符:7832

中文名稱(chēng):產(chǎn)品規(guī)格

英文名稱(chēng):GoodsSpecification

說(shuō)明:對(duì)貨物尺碼和類(lèi)型等特征的自然語(yǔ)言描述。

表示:an..35

15

DB33/T924—2014

同義詞:貨物規(guī)格

5.74運(yùn)費(fèi)和費(fèi)用描述

標(biāo)識(shí)符:8022

中文名稱(chēng):運(yùn)費(fèi)和費(fèi)用描述

英文名稱(chēng):FreightAndCharges

說(shuō)明:運(yùn)費(fèi)和其他費(fèi)用的自然語(yǔ)言描述。

表示:an..26

5.75運(yùn)費(fèi)和費(fèi)用標(biāo)識(shí)

標(biāo)識(shí)符:8023

中文名稱(chēng):運(yùn)費(fèi)和費(fèi)用標(biāo)識(shí)

英文名稱(chēng):FreightAndChargesIdentification

說(shuō)明:標(biāo)識(shí)運(yùn)費(fèi)和其他費(fèi)用的代碼。

表示:an..17

連接位置:GB/T17152

5.76運(yùn)輸方式代碼

標(biāo)識(shí)符:8067

中文名稱(chēng):運(yùn)輸方式代碼

英文名稱(chēng):TransportModeCode

說(shuō)明:規(guī)定運(yùn)輸方式名稱(chēng)的代碼。

表示:an..3

連接位置:GB/T6512

5.77運(yùn)輸工具類(lèi)型代碼

標(biāo)識(shí)符:8179

中文名稱(chēng):運(yùn)輸工具類(lèi)型代碼

英文名稱(chēng):TransportMeansTypeCode

說(shuō)明:描述運(yùn)輸工具類(lèi)型的代碼。

表示:an..8

連接位置:GB/T18804

同義詞:運(yùn)輸工具類(lèi)型描述代碼

5.78車(chē)輛牌照號(hào)

標(biāo)識(shí)符:8802

中文名稱(chēng):車(chē)輛牌照號(hào)

英文名稱(chēng):VehiclePlateNumber

說(shuō)明:由公安車(chē)管部門(mén)核發(fā)的機(jī)動(dòng)車(chē)牌照號(hào)。

表示:an..35

5.79牌照類(lèi)型代碼

標(biāo)識(shí)符:8819

16

DB33/T924—2014

中文名稱(chēng):牌照類(lèi)型代碼

英文名稱(chēng):LicensePlateTypeCode

說(shuō)明:由公安車(chē)管部門(mén)核發(fā)的機(jī)動(dòng)號(hào)牌種類(lèi)代碼。

表示:an..20

連接位置:GA24.7

5.80業(yè)務(wù)類(lèi)型名稱(chēng)

標(biāo)識(shí)符:8902

中文名稱(chēng):業(yè)務(wù)類(lèi)型名稱(chēng)

英文名稱(chēng):BusinessTypeName

說(shuō)明:根據(jù)物流環(huán)節(jié)中的企業(yè)實(shí)際業(yè)務(wù)情況,對(duì)業(yè)務(wù)進(jìn)行分類(lèi)的信息。

表示:an..35

注釋?zhuān)豪缭趥}(cāng)儲(chǔ)環(huán)節(jié)中,業(yè)務(wù)類(lèi)型有入庫(kù)類(lèi)型、出庫(kù)類(lèi)型、庫(kù)存調(diào)整類(lèi)型,入庫(kù)類(lèi)型分為普通

入庫(kù)、調(diào)撥入庫(kù)、退貨入庫(kù)、檢驗(yàn)入庫(kù)等。

5.81業(yè)務(wù)類(lèi)型代碼

標(biāo)識(shí)符:8903

中文名稱(chēng):業(yè)務(wù)類(lèi)型代碼

英文名稱(chēng):BusinessTypeCode

說(shuō)明:標(biāo)識(shí)物流業(yè)務(wù)類(lèi)型的代碼。

表示:an..7

連接位置:GB/T26820

5.82提貨方式描述

標(biāo)識(shí)符:8904

中文名稱(chēng):提貨方式描述

英文名稱(chēng):GoodsPickupMethodDescription

說(shuō)明:對(duì)貨物提取方式的描述。

表示:an..17

5.83提貨方式代碼

標(biāo)識(shí)符:8905

中文名稱(chēng):提貨方式代碼

英文名稱(chēng):GoodsPickupMethodCode

說(shuō)明:標(biāo)識(shí)貨物提取方式的代碼。

表示:an..3

連接位置:附錄A中“提貨方式代碼”

5.84緊急程度描述

標(biāo)識(shí)符:8920

中文名稱(chēng):緊急程度描述

英文名稱(chēng):PriorityDescription

說(shuō)明:對(duì)貨物發(fā)送緊急程度的描述。

17

DB33/T924—2014

表示:an..17

同義詞:優(yōu)先級(jí)描述

5.85緊急程度代碼

標(biāo)識(shí)符:8921

中文名稱(chēng):緊急程度代碼

英文名稱(chēng):PriorityCode

說(shuō)明:標(biāo)識(shí)貨物發(fā)送緊急程度的代碼。

表示:an..3

連接位置:附錄A中“優(yōu)先級(jí)代碼”

同義詞:優(yōu)先級(jí)代碼

5.86車(chē)輛服務(wù)類(lèi)型代碼

標(biāo)識(shí)符:8973

中文名稱(chēng):車(chē)輛服務(wù)類(lèi)型代碼

英文名稱(chēng):VehicleServiceTypeCode

說(shuō)明:描述貨運(yùn)車(chē)輛提供的服務(wù)類(lèi)型的代碼。

表示:an3

連接位置:附錄A中的“車(chē)輛服務(wù)類(lèi)型代碼”

5.87發(fā)送方代碼

標(biāo)識(shí)符:9813

中文名稱(chēng):發(fā)送方代碼

英文名稱(chēng):SenderCode

說(shuō)明:標(biāo)識(shí)數(shù)據(jù)交換的發(fā)送方的代碼。

表示:an..20

5.88備注

標(biāo)識(shí)符:9842

中文名稱(chēng):備注

英文名稱(chēng):Remark

說(shuō)明:附加信息說(shuō)明。

表示:an..256

5.89會(huì)員類(lèi)型

標(biāo)識(shí)符:9844

中文名稱(chēng):會(huì)員類(lèi)型

英文名稱(chēng):MemberType

說(shuō)明:表示各種組織的會(huì)員類(lèi)型或會(huì)員等級(jí)。

表示:an..10

5.90作業(yè)要求

標(biāo)識(shí)符:9896

18

DB33/T924—2014

中文名稱(chēng):作業(yè)要求

英文名稱(chēng):OperationRequirment

說(shuō)明:對(duì)業(yè)務(wù)的要求的具體描述。

表示:an..35

6報(bào)文

6.1概述

道路貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)數(shù)據(jù)交換包括:托運(yùn)單、托運(yùn)狀態(tài)變化單、派車(chē)單、運(yùn)輸回執(zhí)單四種單據(jù)報(bào)文,

報(bào)文采用XML格式,報(bào)文中的字段是業(yè)務(wù)信息交換的基本字段,可擴(kuò)展。

道路貨物業(yè)務(wù)企業(yè)間業(yè)務(wù)信息交換的示例參見(jiàn)附錄B。

6.2報(bào)文結(jié)構(gòu)屬性說(shuō)明

單證報(bào)文結(jié)構(gòu)由報(bào)文頭和報(bào)文體兩部分組成,報(bào)文體是描述業(yè)務(wù)數(shù)據(jù)組成。

單證報(bào)文結(jié)構(gòu)的屬性見(jiàn)表2。

表2報(bào)文結(jié)構(gòu)屬性

序號(hào)屬性名稱(chēng)說(shuō)明

1報(bào)文層Level標(biāo)識(shí)數(shù)據(jù)元在報(bào)文結(jié)構(gòu)中的位置。

2數(shù)據(jù)元標(biāo)識(shí)符標(biāo)識(shí)該數(shù)據(jù)元的唯一標(biāo)記,由4位數(shù)字組成。

3XML標(biāo)記XML的元素名稱(chēng)(數(shù)據(jù)元的英文名稱(chēng))。

4中文名稱(chēng)對(duì)數(shù)據(jù)元的中文描述。

指該數(shù)據(jù)元在報(bào)文中重復(fù)出現(xiàn)的次數(shù):

0..1——數(shù)據(jù)元值域可填,且出現(xiàn)一次;

5出現(xiàn)次數(shù)0..n——數(shù)據(jù)元值域可填,且可出現(xiàn)多次;

1..1——數(shù)據(jù)元值域必填,且出現(xiàn)一次;

1..n——數(shù)據(jù)元值域必填,且可出現(xiàn)多次。

數(shù)據(jù)類(lèi)型是用于表示數(shù)據(jù)元的符號(hào)、字符或其他表示的類(lèi)型。具體格式參見(jiàn)4.3

6數(shù)據(jù)類(lèi)型和長(zhǎng)度

數(shù)據(jù)元表示的縮寫(xiě)。

7引用文件代碼型數(shù)據(jù)元值域引用的標(biāo)準(zhǔn)。

8說(shuō)明對(duì)標(biāo)記名的簡(jiǎn)要解釋和應(yīng)用說(shuō)明。

6.3托運(yùn)單報(bào)文

6.3.1報(bào)文功能

報(bào)文功能:貨主或貨運(yùn)代理(包括指制造企業(yè)、商貿(mào)企業(yè)、貨代企業(yè)等)委托道路運(yùn)輸企業(yè)運(yùn)輸貨

物的主要單證。

報(bào)文發(fā)送方:托運(yùn)方。

報(bào)文接受方:應(yīng)用方、承運(yùn)方。

6.3.2報(bào)文結(jié)構(gòu)

道路貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)信息交換中,涉及到托運(yùn)單的報(bào)文結(jié)構(gòu)見(jiàn)表3。

19

DB33/T924—2014

表3托運(yùn)單報(bào)文結(jié)構(gòu)表

序報(bào)文層數(shù)據(jù)元XML標(biāo)記中文名稱(chēng)出現(xiàn)數(shù)據(jù)類(lèi)型引用文件說(shuō)明

號(hào)Level標(biāo)識(shí)符次數(shù)和長(zhǎng)度

1.1RootRoot1..1

2.2Header報(bào)文頭1..1

3.30062MessageReferenceNum報(bào)文參考號(hào)1..1an..35報(bào)文的唯一標(biāo)識(shí)

ber符

4.31000DocumentName單證名稱(chēng)1..1an..35

5.30052DocumentVersionNumb報(bào)文版本號(hào)1..1an..17

er

6.39813SenderCode發(fā)送方代碼1..1an..20物流交換代碼1)

7.32863MessageSendingDateT發(fā)送日期時(shí)間1..1n14

ime

8.31225MessageFunctionCode報(bào)文功能代碼0..1an..3GB/T

16833

9.2Body報(bào)文體1..1

10.31802ShippingNoteNumber托運(yùn)單號(hào)1..1an..20

11.31820OriginalDocumentNum原始單號(hào)0..1an..35

ber

12.32805ConsignmentDateTime托運(yùn)日期時(shí)間1..1n14

13.38902BusinessTypeName業(yè)務(wù)類(lèi)型名稱(chēng)0..1an..35

14.38903BusinessTypeCode業(yè)務(wù)類(lèi)型代碼0..1an..7GB/T

26820

15.39896OperationRequirment作業(yè)要求0..1an..35

16.38921PriorityCode緊急程度代碼1..1an..3附錄A緊

急程度代

17.38920PriorityDescription緊急程度描述0..1an..17

18.38905GoodsPickupMethodco提貨方式代碼1..1an..3附錄A提

de貨方式代

19.38904GoodsPickupMethodDe提貨方式描述0..1an..17

scription

20.38973VehicleServiceTypeC車(chē)輛服務(wù)類(lèi)型0..1an..3附錄A車(chē)

ode代碼輛服務(wù)類(lèi)

型代碼

21.38179TransportMeansTypeC運(yùn)輸工具類(lèi)型0..1an..8

ode代碼

22.33878Shipper托運(yùn)人0..1an..100

23.33879ShipperCode托運(yùn)人代碼0..1an..50企業(yè)自定義代碼

1)物流交換代碼是道路貨物運(yùn)輸業(yè)務(wù)信息交換時(shí)所需的身份識(shí)別標(biāo)志。

20

DB33/T924—2014

序報(bào)文層數(shù)據(jù)元XML標(biāo)記中文名稱(chēng)出現(xiàn)數(shù)據(jù)類(lèi)型引用文件說(shuō)明

號(hào)Level標(biāo)識(shí)符次數(shù)和長(zhǎng)度

24.39844MemberType會(huì)員類(lèi)型0..1an..10

25.34052DeliveryOrTransport交貨或運(yùn)輸條0..1an..70

TermsDescription款描述

26.3ConsignorInfo裝貨方信息0..1

27.43336Consignor發(fā)貨人0..1an..512

28.43337ConsignorCode發(fā)貨人代碼0..1an..17企業(yè)自定義代碼

29.43412ContactName聯(lián)系人姓名1..1an..256

30.43869TelephoneNumber電話(huà)號(hào)碼1..1an..18

31.43875MobileTelephoneNumb移動(dòng)電話(huà)號(hào)碼0..1an..18

er

32.43228CountrySubdivisionN國(guó)家行政區(qū)劃1..1an..70

ame名稱(chēng)

33.43229CountrySubdivisionC國(guó)家行政區(qū)劃0..1an..12GB/T

ode代碼2260

34.43334PlaceOfLoading裝貨地點(diǎn)0..1an..256

35.43251PostalIdentificatio郵政標(biāo)識(shí)代碼0..1an..17《全國(guó)郵

nCode政編碼實(shí)

施方案》

36.43843FreightTransportSta貨運(yùn)站代碼0..1an..17企業(yè)自定義代碼

tionCode如:營(yíng)業(yè)網(wǎng)點(diǎn)編號(hào)

37.43842FreightTransportSta貨運(yùn)站名稱(chēng)0..1an..100如:營(yíng)業(yè)網(wǎng)點(diǎn)名稱(chēng)

tionName

38.32809ResquestedLoadingDa要求裝貨日期0..1n14

teTime時(shí)間

39.3ConsigneeInfo收貨方信息0..1

40.43132Consignee收貨人0..1an..512

41.43133ConsigneeCode收貨人代碼0..1an..17企業(yè)自定義代碼

42.43412ContactName聯(lián)系人姓名1..1an..256

43.43869TelephoneNumber電話(huà)號(hào)碼1..1an..18

44.43875MobileTelephoneNumb移動(dòng)電話(huà)號(hào)碼0..1an..18

er

45.43228CountrySubdivisionN國(guó)家行政區(qū)劃1..1an..70

ame名稱(chēng)

46.43229CountrySubdivisionC國(guó)家行政區(qū)劃0..1an..12GB/T

ode代碼2260

47.43160GoodsReceiptPlace收貨地點(diǎn)1..1an..256

48.43251PostalIdentificatio郵政標(biāo)識(shí)代碼0..1an..17《全國(guó)郵

nCode政編碼實(shí)

施方案》

49.43843FreightTransportSta貨運(yùn)站代碼0..1an..17企業(yè)自定義代碼

21

DB33/T924—2014

序報(bào)文層數(shù)據(jù)元XML標(biāo)記中文名稱(chēng)出現(xiàn)數(shù)據(jù)類(lèi)型引用文件說(shuō)明

號(hào)Level標(biāo)識(shí)符次數(shù)和長(zhǎng)度

tionCode如:營(yíng)業(yè)網(wǎng)點(diǎn)編號(hào)

50.43842FreightTransportSta貨運(yùn)站名稱(chēng)0..1an..100如:營(yíng)業(yè)網(wǎng)點(diǎn)名稱(chēng)

tionName

51.32821RequestedUnloadedDa要求卸貨日期0..1n14

te

52.31825IsReturn是否回執(zhí)0..1n1附錄A邏

輯狀態(tài)代

53.35077PriceCurrencyCode價(jià)格貨幣代碼

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論