2024年智能翻譯設備研發(fā)與生產(chǎn)合同_第1頁
2024年智能翻譯設備研發(fā)與生產(chǎn)合同_第2頁
2024年智能翻譯設備研發(fā)與生產(chǎn)合同_第3頁
2024年智能翻譯設備研發(fā)與生產(chǎn)合同_第4頁
2024年智能翻譯設備研發(fā)與生產(chǎn)合同_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUME甲方:XXX乙方:XXX20XXCOUNTRACTCOVER專業(yè)合同封面RESUMEPERSONAL

2024年智能翻譯設備研發(fā)與生產(chǎn)合同本合同目錄一覽第一條:合同主體及定義1.1甲方名稱及地址1.2乙方名稱及地址第二條:合同產(chǎn)品2.1產(chǎn)品名稱:智能翻譯設備2.2產(chǎn)品型號:2.3產(chǎn)品技術(shù)規(guī)格及要求:附件一第三條:合同數(shù)量與金額3.1數(shù)量:臺3.2單價:人民幣元/臺3.3總價:人民幣元第四條:交付及驗收4.1交付期限:自合同簽訂之日起日內(nèi)4.2交付地點:甲方指定地點4.3驗收標準:附件二第五條:質(zhì)量保證5.1乙方保證產(chǎn)品符合雙方約定的技術(shù)規(guī)格及要求5.2乙方負責產(chǎn)品的質(zhì)量問題,自交付之日起一年內(nèi),如出現(xiàn)非人為損壞的質(zhì)量問題,乙方負責免費維修或更換第六條:售后服務6.1乙方提供產(chǎn)品的安裝、調(diào)試及培訓服務6.2乙方在合同有效期內(nèi)提供免費的軟件升級服務第七條:知識產(chǎn)權(quán)7.1乙方保證產(chǎn)品的知識產(chǎn)權(quán)歸乙方所有,如發(fā)生侵權(quán)行為,由乙方承擔法律責任第八條:保密條款8.1雙方對合同內(nèi)容、商業(yè)秘密等予以保密,未經(jīng)對方同意不得向第三方披露第九條:違約責任9.1如乙方不能按約定時間、數(shù)量交付產(chǎn)品,甲方有權(quán)解除合同,并要求乙方支付違約金9.2如甲方不能按約定時間支付貨款,乙方有權(quán)解除合同,并要求甲方支付違約金第十條:爭議解決10.1雙方在履行合同過程中發(fā)生的爭議,應通過友好協(xié)商解決;如協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟第十一條:合同的生效、變更與終止11.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效11.2除非雙方達成書面一致意見,否則任何一方不得單方面變更或終止本合同第十二條:合同的附件12.1附件一:產(chǎn)品技術(shù)規(guī)格及要求12.2附件二:驗收標準第十三條:其他約定13.1本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商補充13.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力第十四條:合同簽署日期14.1本合同于2024年月日簽署第一部分:合同如下:第一條:合同主體及定義1.1甲方名稱:甲方全稱,位于中國省市區(qū)(縣)路號。1.2乙方名稱:乙方全稱,位于中國省市區(qū)(縣)路號。第二條:合同產(chǎn)品2.1產(chǎn)品名稱:智能翻譯設備。2.2產(chǎn)品型號:。2.3產(chǎn)品技術(shù)規(guī)格及要求:產(chǎn)品應符合甲方提供的《技術(shù)規(guī)格書》中所述的技術(shù)參數(shù)和性能指標,具體內(nèi)容見附件一。第三條:合同數(shù)量與金額3.1數(shù)量:雙方約定甲方應購買的智能翻譯設備數(shù)量為臺。3.2單價:每臺智能翻譯設備的單價為人民幣元。3.3總價:雙方約定的智能翻譯設備總金額為人民幣元。第四條:交付及驗收4.1交付期限:乙方應在合同簽訂后個工作日內(nèi),將智能翻譯設備交付至甲方指定的地點。4.2交付地點:甲方指定的交付地點為省市區(qū)(縣)路號。4.3驗收標準:甲方根據(jù)《技術(shù)規(guī)格書》和本合同的約定,對交付的智能翻譯設備進行驗收。驗收不合格的,乙方應負責免費更換或維修。第五條:質(zhì)量保證5.1乙方保證所提供的智能翻譯設備為全新、未使用的產(chǎn)品,并完全符合本合同及附件一中所述的技術(shù)規(guī)格和質(zhì)量標準。5.2乙方應保證所提供的智能翻譯設備自交付之日起一年內(nèi),非因甲方使用不當、操作錯誤、意外事故或不可抗力因素導致的產(chǎn)品故障,乙方應負責免費提供維修或更換服務。第六條:售后服務6.1乙方應在合同有效期內(nèi),為甲方提供免費的軟件升級服務和技術(shù)支持。6.2乙方應在合同簽訂后個工作日內(nèi),為甲方操作人員提供現(xiàn)場或遠程培訓,確保甲方能正確使用智能翻譯設備。第七條:知識產(chǎn)權(quán)7.1乙方保證其對智能翻譯設備擁有完整的知識產(chǎn)權(quán),包括但不限于專利權(quán)、著作權(quán)、商標權(quán)等。7.2乙方保證智能翻譯設備不侵犯任何第三方的知識產(chǎn)權(quán),如發(fā)生侵權(quán)糾紛,乙方應承擔全部法律責任。7.3未經(jīng)甲方書面同意,乙方不得將本合同項下的任何技術(shù)信息、商業(yè)秘密等泄露給任何第三方。第八條:保密條款8.1雙方對在合同履行過程中獲取的對方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場信息等予以保密,未經(jīng)對方同意不得向任何第三方披露。8.2保密期限自本合同簽訂之日起算,至合同終止或履行完畢之日止。第九條:違約責任9.1如乙方未能按照本合同約定的時間、數(shù)量交付產(chǎn)品,甲方有權(quán)解除合同,并要求乙方支付違約金,違約金計算方式為:違約金=合同總價×違約天數(shù)×1%。9.2如甲方未能按照本合同約定的時間支付貨款,乙方有權(quán)解除合同,并要求甲方支付違約金,違約金計算方式為:違約金=未支付貨款×違約天數(shù)×1%。第十條:爭議解決10.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的任何爭議,應通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第十一條:合同的生效、變更與終止11.1本合同自雙方簽字蓋章之日起生效。11.2除非雙方達成書面一致意見,否則任何一方不得單方面變更或終止本合同。11.3本合同終止后,乙方應立即停止提供產(chǎn)品及服務,并退還甲方已支付的貨款。第十二條:合同的附件12.1附件一:產(chǎn)品技術(shù)規(guī)格及要求。12.2附件二:驗收標準。12.3附件三:培訓資料。第十三條:其他約定13.1本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商補充。13.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。第十四條:合同簽署日期14.1本合同于2024年月日簽署。第二部分:第三方介入后的修正第十五條:第三方介入15.1在本合同履行過程中,如涉及到第三方提供的產(chǎn)品、服務或技術(shù)支持,包括但不限于軟件、硬件設備、技術(shù)咨詢等,均應由乙方負責協(xié)調(diào)和溝通。15.2乙方應對第三方的產(chǎn)品質(zhì)量、服務態(tài)度和技術(shù)能力等進行充分了解,并確保第三方的產(chǎn)品和服務符合本合同項下的技術(shù)規(guī)格和質(zhì)量要求。第十六條:第三方責任16.1第三方提供的產(chǎn)品和服務如有質(zhì)量問題,導致甲方損失的,乙方應承擔連帶責任。16.2乙方應在第三方介入前,向甲方明確第三方的責任限額,并在合同中予以說明。16.3如第三方未能按照約定時間、質(zhì)量要求提供產(chǎn)品或服務,乙方應負責協(xié)調(diào)解決,并承擔因此給甲方造成的損失。第十七條:第三方保密義務17.1第三方應對其在履行合同時所獲得的甲方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等予以保密,未經(jīng)甲方同意不得向任何第三方披露。17.2保密期限自第三方開始提供產(chǎn)品或服務之日起算,至合同終止或履行完畢之日止。第十八條:第三方違約責任18.1如第三方未能按照本合同約定的時間、質(zhì)量要求提供產(chǎn)品或服務,乙方應承擔違約責任。18.2違約金計算方式為:違約金=未提供產(chǎn)品或服務部分的價值×違約天數(shù)×1%。第十九條:甲方乙方的權(quán)利和義務19.1甲方有權(quán)根據(jù)本合同的約定,對第三方提供的產(chǎn)品和服務進行監(jiān)督和檢查。19.2乙方有義務在第三方介入前,向甲方明確第三方的責任限額,并在合同中予以說明。19.3乙方應承擔第三方違約責任,并負責協(xié)調(diào)解決第三方引起的爭議。第二十條:爭議解決20.1如本合同履行過程中,甲方與第三方發(fā)生爭議,乙方應協(xié)助甲方解決。20.2如乙方與第三方發(fā)生爭議,甲方應協(xié)助乙方解決。第二十一條:其他約定21.1本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商補充。21.2本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。第二十二條:合同簽署日期22.1本合同于2024年月日簽署。第三部分:其他補充性說明和解釋說明一:附件列表:附件一:產(chǎn)品技術(shù)規(guī)格及要求詳細說明了智能翻譯設備的技術(shù)參數(shù)、性能指標、外觀要求等。包括但不限于翻譯準確率、支持語言種類、電池續(xù)航時間、設備尺寸等。附件二:驗收標準詳細列出了智能翻譯設備的驗收標準,包括外觀檢查、功能測試、性能測試等。如設備無明顯劃痕、功能正常、翻譯準確率符合要求等。附件三:培訓資料提供了甲方操作人員使用的培訓資料,包括產(chǎn)品說明書、操作手冊、常見問題解答等。說明二:違約行為及責任認定:違約行為:1.乙方未能按照約定時間、數(shù)量交付產(chǎn)品。2.乙方提供的產(chǎn)品不符合技術(shù)規(guī)格和質(zhì)量要求。3.乙方未能提供售后服務或售后服務不符合約定。4.乙方未能履行保密義務,泄露甲方商業(yè)秘密或技術(shù)秘密。責任認定:1.乙方違約行為導致的甲方損失,乙方應承擔相應的違約金和賠償責任。2.乙方未能提供符合約定的產(chǎn)品或服務,甲方有權(quán)解除合同,并要求乙方支付違約金。3.如第三方未能按照約定提供產(chǎn)品或服務,乙方應承擔協(xié)調(diào)解決的責任,并承擔因此給甲方造成的損失。示例說明:如乙方未能在合同約定的時間內(nèi)交付產(chǎn)品,甲方有權(quán)解除合同,并要求乙方支付違約金。違約金的計算方式為:違約金=合同總價×違約天數(shù)×1%。說明三:法律名詞及解釋:1.甲方:指合同簽訂的一方,具有購買智能翻譯設備的需求和能力。2.乙方:指合同簽訂的一方,具有提供智能翻譯設備及售后服務的義務。3.合同總價:指雙方約定的智能翻譯設備的總購買價格。4.交付期限:指乙方按照合同約定交付智能翻譯設備的時間限制。5.技術(shù)規(guī)格和質(zhì)量要求:指智能翻譯設備應符合的性能指標和質(zhì)量標準。6.違約金:指一方違約時,按照約定向另一方支付的違約賠償金。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論