




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
英語本科畢業(yè)論文致謝范文7篇英語本科致謝范文是學(xué)術(shù)論文或者研究成果的重要組成部分,下面是收集的英語本科畢業(yè)英語本科畢業(yè)范文范文,歡迎閱讀參考!Beforeconcludingthisthesis,Iwouldliketotakethepreciousopportunitytoextendmywholeheartedgratitudetoallthathavehelpedmewithmyaomplishmentofthispaper.Firstandforemost,Iowemydeepestgratitudetomydistinguishedandcordialsupervisor,Ms.ChenLi,whohassupportedmefromthematerialandpsychologicalaspect,guidedmeincollectionofabundantmaterials,andenlightenedmewhileinconfusion.Withoutherdedicatedassistanceandinsightfulsupervision,thispaperwouldhavegonenowhere.Secondly,IwouldexpressmyheartfeltthankstomyfamilyfortheirunconditionalloveandcareallthetimewithoutwhosesupportIwouldbeeasilybeatendownbythedifficultiesencounteredinthewritingprocess.Lastbutnotleast,mysincereappreciationalsogoestomyprestigiousandedifyingprofessorsinourEnglishdepartmentincludingProf.YanJinglan,Prof.WangZhiqin,Prof.ShaoZhihongandProf.WangJianguo,whohaveinspiredmeandpushmeforwardtotheacademicworld,andtoMs.RenZhiyithelibrarianofECUST,whohasprovidedmewithtimelymaterialsupport.TherearemanypeopletowhomIwouldliketoextendmyheartfeltgratitudefortheiracademicguidanceandsupervision,andtheirconstantencouragementsandsupportsduringthetwoandahalfyearsstudyingatECUST.Firstandforemost,mydeepestandsinceregratitudegoestomysupervisor,ProfessorYanJinglan.Withoutherpatientinstructionandenlighteningsuggestions,Iwouldnothavefinishedthisthesisontime.Thanksforherhelpinacademicresearch,herlovingcaretome,herpositiveattitudetowardlife,andherproactiveattitudeinteaching,whichhasinspired,warmed,andencouragedme.IamalsofeelgratefultoProf.ShaoZhihong,Prof.ChenLi,Prof.WangZhiqin,andProf.YangHuiminfortheirinspiringlectures,whichthrowslightonmystudy.IwouldliketothankotherteacherslikeMr.MingPingzhi,myfriendMr.XiaYangyang,whohavegivenmevaluableadviceduringmythesiswriting.Atlast,Ideeplyfeelindebtedtomyparentsfortheirsupportinginthepasttwentytwoyears.Atthelastpressonthekeyboard,Iamsoexcitedtofinishthethesis,andatthesametime,IwanttoexpressmyappreciationtolotsofpeoplewithoutwhomIcouldn'tmakeitintime.MywholeheartedappreciationgoesfirsttoprofessorHuangShufang,mysupervisor,forherselflessandpatientguidancetomygraduatestudyinECUST.Mysupervisorgivesmeabundanthelpbothinthepublishedessayandinmygraduatethesis.IwillneverforgetthedifficulttimewhenIwasinalosstofinishthethesis.Itismysupervisorwhokeepsonencouragingmeandlookingforreferencesforme.Withouthergenerosityandpatiencetohelpandwithoutherwideliteratureandcriticalknowledge,Icannotgetthroughthegraduatestudy.Besides,herpersonalcharmandattitudehavealwaysbeenandwilleverbeanilluminationinstructionformyfuturelife.ThenIwouldliketoextendmygenuinethankstomyprestigiousandedifyingteachersofschoolofforeignlanguagesinEastChinaUniversityofScienceandTechnology,ProfessorShaoZhihong,ProfessorYuYuguo,ProfessorYanJinglan,ProfessorWangJianguo,ProfessorWangZhiqin,ProfessorChenLiandalltheotherresponsibleteachersandprofessors.Theirclasses,lecturesandsuggestionsshedinvaluableenlightenmentonmeandwillhavegreatinfluenceonmyfiiturestudy.Finally,mysinceregratitudegoestomyfamilyandfriendsfortheirunweavingsupportandunderstandingwhichencouragesmetoovereacademicstruggleandsupportmetospendthreeyears'lifehere.Withthehelpofsuchselflessindividuals,Iamgladtodedicatemyheartfeltthankstoallofyou.ThisthesiswouldnothavematerializedbutforthenumeroussupportandencouragementIhavereceivedfrommanyparties.Iwouldliketotakethisopportunitytoexpressmyheartfeltgratitudetoallwhohavehelpedme.MydeepestgratitudegoestomysupervisorProfessorYanJinglan,whohasbroadenedmyhorizonsofliterarytheories,acquaintedmewithacademicnorms,andguidedmewithherpatientinstructionsduringmytwoandhalfyearsatECUST.Hercriticalwayofthinking,dedicateddevotion,inspiringinsightandin___ectualrigorhaveimpressedmealotandwillexertaprofoundinfluenceonmyfuturework.What'smore,herpassionateandpositiveattitudetowardlifesetsagoodexampleforme.Ialsoownanimportantdebtofthankstootherteachersinourschool,includingProf.ShaoZhihong,Prof.WangJianguo,Prof.YuYuguo,Prof.ChenLi,andProf.WangZhiqinfortheirinstructiveadviceandsuggestionsonboththestructureandthetextualdetailsofmythesis.Manythanksgotomybelovedroommates,fellowstudentsandfriends.TheyhaveliftedmeupwhenIwasfrustratedandbewildered,andaompaniedmewiththeirencouragementandfriendship.Finally,Iowethisthesistomyparents,whohavebroughtmeupforthepasttwenty-fouryearsandtoleratedmyflawsandshortingswiththeirselflesslove.Ittakesmeawholeyeartofinishthispaper,andtheprocessisdefinitelynoteasy.Fortunately,mysupervisor,ProfessorZhangLei,keepsgivingmevaluableinstructionandencouragementwithhergreatpatienceandcarefulness.EachtimeIsentheradraftofmypaper,shewouldnotonlycheckitsoverallstructureandlogicclosely,butalsocorrectalltheerrorswordbyword,whichhelpedmetoimprovemypapersteadilyandmademefeelmoreconfidentdaybyday.Withoutherguidance,thispapercanneverbefinishedintime.Andbesidesthepaperitself,ProfessorZhangalsogavemeusefuladviceonhowtoapproachthefieldofinternationalrelationswhichwillbequiteconducivetomyfurtherstudy.Therefore,IwouldliketoexpressmysinceregratitudetoProfessorZhangLeiforherkindhelp.IalsowanttothankallmyEnglishteachersatChinaForeignAffairsUniversity.Duringmytwoyears'studyoncampus,theygavemeprofessionalandpatientinstructiononEnglishlearning,whichprovedtobeanecessarybasisforthewritingofthispaper.Thisthesiswouldneverhavematerializedwithoutthehelpandsupportfrommanyparties.Firstandforemost,IwishtoexpressmysinceregratitudetomysupervisorinChinaForeignAffairsUniversity,ProfessorLvHui,forhisinvaluableinstruction,incessantinspirationandconstantencouragement.Shehasspentalotoftimereadingandcorrectingmythesis.Withoutheracademicguidance,Icouldnothaveaomplishedthisthesis.HerenergyandpassionforknowledgeandeducationhavehadsuchagreatinfluenceonmethatIamsuretheyalwaysremainabeaconinmyfuturecareer.IamalsoindebtedtoallmyteachersintheEnglishDepartmentofChinaForeignAffairsUniversity,especiallytoProfessorZhangXiaoLi,Ms.ShiYi,Ms.MeiQiong,ProfessorSunJisheng,ProfessorWangYan,ProfessorSongAiqunandProfessorHeQunforeverythingIhavelearnedfromthemduringthetimeatthisuniversity.IwouldliketoexpressmythankstomyfriendsLiuYingandJinXiaoQingfortheirsinceresupport.Inaddition,Iwishtosaythankstomyfamilyandrelatives,especiallymyelderbrotherLiuWenFeng,whogavemealotofusefulinformationforme.Intheend,I'mgratefultomymother.Withoutherhelpandencouragement,Iwouldneverhavefinishedthisthesisontime.Thisthesiswouldnothavebeenpossiblewithoutconstructiveadviceandhelpfrommanypersons.Firstandforemost,IwishtoexpressmysinceregratitudetomysupervisorinChinaForeignAffairsUniversity,ProfessorRanJijun,forhisgreatadviceandguidanceonthecontentandformatofthisthesis,whichiscriticalforrevision.Withouthisacademicguidance,Icouldnothaveaomplishedthisthesis.IwouldliketoexpressmyappreciationtoallmyteachersintheEnglishDepartmentofChinaForeignAffairsUniversity,especiallytoProfessorHeYinghong,ProfessorGuoLiqiu,ProfessorSunJisheng,ProfessorZhangLei,ProfessorSongAiqun,ProfessorWeiLameiandProfessorHeQunforeverythingIhavelearnedfromthemduringthetwoyearsatthisuniversity.Also,theemotionalsupportfrommyparentsandmyhusbandisnolessimportantthantheacademicassistance.Intheend,Iwouldliketoexpressmythankstomycolleagueswhohelpedcollectusefulreferencebooksandmaterialsforme.AcknowledgementsThisthesiswouldneverhavematerializedwithoutthehelpandsupportfrommanyparties.First,I'dliketoexpressmysinceregratitudetomysupervisorinChinaFore
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 護(hù)士分層管理與培訓(xùn)體系構(gòu)建
- 人教版初中八年級物理質(zhì)量與密度解題技巧總結(jié)模版
- 礦產(chǎn)資源評價與管理
- 筑牢安全防線 助推采油管理提質(zhì)增效
- 單梁吊機操作與安全培訓(xùn)
- 高溫熔融金屬作業(yè)安全培訓(xùn)體系構(gòu)建與實踐
- 生命體征操作反饋規(guī)范
- 《管理智慧傳承》課件
- 2025煤礦詳細(xì)勘察合同
- 變速箱維護(hù)與維修技術(shù)培訓(xùn)課件
- 主動脈夾層病人的健康宣教
- 法律文化-形考作業(yè)2-國開(ZJ)-參考資料
- 《危險化學(xué)品企業(yè)安全生產(chǎn)標(biāo)準(zhǔn)化規(guī)范》專業(yè)深度解讀與應(yīng)用培訓(xùn)指導(dǎo)材料之3:5管理要求-5.2 安全生產(chǎn)責(zé)任制(雷澤佳編制-2025A0)
- 2025年鄉(xiāng)村醫(yī)生基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)知識歷年真題解析及試題
- 2024屆安徽省合肥市高三一模物理試題 無答案
- 2025年體育產(chǎn)業(yè)信息化管理計劃
- 抵押車位合同協(xié)議
- 高校教職工通訊員培訓(xùn)
- 實際施工人裝修合同協(xié)議
- 骨傷科中醫(yī)臨床路徑(試行版)19個住院病種
- ICD-10第4章:內(nèi)分泌、營養(yǎng)和代謝疾病
評論
0/150
提交評論