云南大學滇池學院《編譯技術(shù)》2023-2024學年第一學期期末試卷_第1頁
云南大學滇池學院《編譯技術(shù)》2023-2024學年第一學期期末試卷_第2頁
云南大學滇池學院《編譯技術(shù)》2023-2024學年第一學期期末試卷_第3頁
云南大學滇池學院《編譯技術(shù)》2023-2024學年第一學期期末試卷_第4頁
云南大學滇池學院《編譯技術(shù)》2023-2024學年第一學期期末試卷_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

裝訂線裝訂線PAGE2第1頁,共3頁云南大學滇池學院

《編譯技術(shù)》2023-2024學年第一學期期末試卷院(系)_______班級_______學號_______姓名_______題號一二三四總分得分批閱人一、單選題(本大題共20個小題,每小題1分,共20分.在每小題給出的四個選項中,只有一項是符合題目要求的.)1、“Outofsight,outofmind.”的準確翻譯是?()A.眼不見,心不煩B.不在視線中,不在頭腦中C.看不見,想不到D.眼不見,心不想2、在翻譯“She'sarealchatterbox.”時,以下哪個翻譯是錯誤的?()A.她真是個話匣子B.她是個真正的喋喋不休的人C.她是個實實在在的嘮叨鬼D.她是個真正的聊天盒子3、在翻譯商務郵件時,對于禮貌用語和商務術(shù)語的翻譯要恰當規(guī)范。“期待您的回復?!背R姷挠⒄Z表達是?()A.Lookforwardtoyourreply.B.Expectyourreply.C.Bewaitingforyourreply.D.Awaityourreply.4、對于句子“Don'tputallyoureggsinonebasket.”,以下翻譯不準確的是?()A.不要把所有的雞蛋放在一個籃子里B.不要孤注一擲C.別把雞蛋全放進一個籃子D.不要將你所有的蛋放在同一個籃子里5、在翻譯農(nóng)業(yè)類文本時,以下哪種翻譯要點對于傳達農(nóng)業(yè)知識和技術(shù)最為重要?()A.對農(nóng)作物和農(nóng)業(yè)工具的準確翻譯B.對農(nóng)業(yè)生產(chǎn)流程的清晰描述C.對農(nóng)業(yè)政策和法規(guī)的正確解讀D.以上都是6、在翻譯人物傳記時,對于人物的心理活動和情感描寫,以下哪種翻譯方式更能傳達人物的內(nèi)心世界?()A.直譯原文B.意譯情感C.增加細節(jié)描寫D.引用相關評論7、對于包含網(wǎng)絡用語和流行語的文本,以下哪種翻譯更能跟上時代潮流?()A.按照原意翻譯B.尋找目標語中的流行語對應C.創(chuàng)造新的流行語翻譯D.解釋其含義8、對于具有多重含義的單詞,在翻譯時應主要依據(jù)什么來確定其準確詞義?()A.單詞在句子中的位置B.上下文語境C.常見的釋義D.譯者的主觀判斷9、在翻譯中,要注意不同語言的表達方式差異,以下哪個例子體現(xiàn)了表達方式差異?()A.“我很高興見到你。”翻譯成“Iamveryhappytoseeyou.”B.“他很聰明。”翻譯成“Heisveryclever.”C.“這個東西很貴?!狈g成“Thisthingisveryexpensive.”D.“我有一個想法?!狈g成“Ihaveanidea.”在中文里,我們可能會說“我有個主意”,而不是“我有一個想法”,這體現(xiàn)了表達方式的差異10、翻譯學術(shù)講座的內(nèi)容時,對于演講者即興發(fā)揮的部分,以下哪種翻譯更能保持原意?()A.忠實記錄B.整理歸納C.適當刪減D.補充完善11、對于翻譯科幻小說中的虛構(gòu)概念和技術(shù),以下哪種翻譯策略更能引發(fā)讀者的想象?()A.創(chuàng)造新穎的譯名B.借用類似的科學概念進行解釋C.保留原文的虛構(gòu)詞匯并加注D.以上都是12、在翻譯學術(shù)論文時,對于研究方法和結(jié)論的表述要嚴謹準確?!皩嵶C研究”常見的英語表述是?()A.EmpiricalStudyB.PositiveResearchC.DemonstrativeStudyD.ConcreteResearch13、翻譯“Actionsspeaklouderthanwords.”時,以下哪個選項最能表達其含義?()A.行動比語言更響亮B.行動勝于言語C.行動說話比言語更大聲D.行動的聲音比話語更響亮14、在科技英語翻譯中,被動語態(tài)的使用較為頻繁。以下關于被動語態(tài)翻譯的策略,不準確的是?()A.可以轉(zhuǎn)換為主動語態(tài),使譯文更符合漢語表達習慣B.保留被動語態(tài),以忠實反映原文的語法結(jié)構(gòu)C.總是將被動語態(tài)翻譯成“被”字句D.根據(jù)具體情況選擇合適的翻譯方法15、對于源語中文化負載較重的句子,以下哪種翻譯方法更有助于跨文化交流?()A.進行文化類比B.采用歸化策略C.異化與歸化相結(jié)合D.完全異化16、在翻譯旅游指南時,對于當?shù)仫L俗習慣和禁忌的介紹,以下做法不準確的是()A.詳細準確地翻譯相關內(nèi)容B.進行適當?shù)难a充和說明C.簡化或省略這些內(nèi)容D.提醒游客注意相關事項17、在翻譯科技報告時,對于新技術(shù)和新應用的描述要專業(yè)準確?!疤摂M現(xiàn)實技術(shù)”常見的英文表述是?()A.VirtualrealitytechnologyB.VirtualactualitytechniqueC.FalserealitytechnologyD.Imaginaryrealitytechnique18、當遇到源語中模糊不清或歧義的表述時,以下哪種翻譯策略較為恰當?()A.按照最常見的理解翻譯B.與作者溝通確認意思C.根據(jù)上下文推測翻譯D.加注說明其不確定性19、對于含有典故和傳說的文本,以下哪種翻譯更能讓讀者了解其背后的文化內(nèi)涵?()A.典故詳細講述B.傳說生動描繪C.內(nèi)涵深入分析D.文化背景介紹20、對于傳記類作品中人物的心理描寫,以下哪種翻譯策略更能深入刻畫人物形象?()A.準確傳達人物的情感和想法B.運用豐富的心理描寫詞匯C.符合目標語讀者的心理認知D.以上都是二、簡答題(本大題共5個小題,共25分)1、(本題5分)當原文存在邏輯不清晰或者論證不嚴密的情況時,翻譯時應如何處理?2、(本題5分)對于源語中使用的委婉語和含蓄表達,翻譯時如何準確傳達其含義?3、(本題5分)在翻譯藝術(shù)展覽的介紹時,如何傳達作品的藝術(shù)特色和展覽的主題?4、(本題5分)當原文是一篇關于音樂教育的論文,如何準確傳達教育理念和教學方法?5、(本題5分)對于原文中出現(xiàn)的新的語言現(xiàn)象和流行語,翻譯時應如何及時跟進并準確翻譯?三、實踐題(本大題共5個小題,共25分)1、(本題5分)中國的傳統(tǒng)建筑裝飾精美,雕刻、彩繪等藝術(shù)形式賦予了建筑獨特的魅力和文化內(nèi)涵。請翻譯成英語。2、(本題5分)“新能源汽車的發(fā)展對于減少能源消耗、降低環(huán)境污染具有重要意義,但其普及仍面臨一些技術(shù)和基礎設施的挑戰(zhàn)。”請翻譯成英語。3、(本題5分)把下面這段關于經(jīng)濟增長與可持續(xù)發(fā)展的論述翻譯成英文:在追求經(jīng)濟增長的同時,我們必須注重可持續(xù)發(fā)展,實現(xiàn)經(jīng)濟、社會和環(huán)境的協(xié)調(diào)共進。這需要我們轉(zhuǎn)變發(fā)展模式,推廣綠色技術(shù),加強資源管理。4、(本題5分)將“尊重傳統(tǒng)文化,傳承民族精神。”譯為英文。5、(本題5分)“鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略的實施需要推動農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化、農(nóng)村生態(tài)宜居建設和農(nóng)民增收致富,實現(xiàn)農(nóng)村的全面發(fā)展?!闭埛g成英語。四、論述題(本大題共3個小題,共30分)1、(本題10分)分析在翻譯歷史小說時,如何還原歷史背景和人物形象,研究歷史小說的虛構(gòu)與真實的結(jié)合,思考譯者如何在尊重歷史的基礎上進行創(chuàng)造性翻譯。2、(本題10分)在翻譯戲劇腳本時,除了語言的轉(zhuǎn)換,還需要考慮舞

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論