出口銷售合同范例 英文_第1頁(yè)
出口銷售合同范例 英文_第2頁(yè)
出口銷售合同范例 英文_第3頁(yè)
出口銷售合同范例 英文_第4頁(yè)
出口銷售合同范例 英文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩7頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

出口銷售合同范例英文第一篇范文:合同編號(hào):__________

ThisContractofSale(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoonthis______dayof______,20____,byandbetweenthefollowingparties:

1.Seller:[Seller'sName],alegalentityregisteredandoperatingin[Seller'sCountry/Region],withitsregisteredaddressat[Seller'sAddress],representedby[Seller'sAuthorizedRepresentative'sName],whoholdsthepositionof[Seller'sAuthorizedRepresentative'sPosition].

2.Buyer:[Buyer'sName],alegalentityregisteredandoperatingin[Buyer'sCountry/Region],withitsregisteredaddressat[Buyer'sAddress],representedby[Buyer'sAuthorizedRepresentative'sName],whoholdsthepositionof[Buyer'sAuthorizedRepresentative'sPosition].

WHEREAS,theSelleriswillingtosellandtheBuyeriswillingtopurchasethefollowinggoods,onthetermsandconditionssetforthherein;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.GoodsandQuantity:TheSellershallsellandtheBuyershallpurchasethefollowinggoods,inaccordancewiththespecifications,quality,quantity,andpackagingasdetailedintheattachedScheduleA(hereinafterreferredtoas"theSchedule").

2.PriceandPaymentTerms:Thepriceofthegoodsshallbe[Price][Currency],andthepaymenttermsshallbe[PaymentTerms]asdetailedintheattachedScheduleB(hereinafterreferredtoas"thePaymentSchedule").

3.Delivery:TheSellershalldeliverthegoodstotheBuyerat[DeliveryLocation]onorbefore[DeliveryDate]asspecifiedintheattachedScheduleC(hereinafterreferredtoas"theDeliverySchedule").

4.InspectionandAcceptance:TheBuyershallinspectthegoodsupondeliveryand,unlessotherwiseagreeduponinwriting,shallacceptthegoodsasconformingtothespecifications,quality,quantity,andpackagingasdetailedintheattachedScheduleA.IftheBuyerdisputestheconformityofthegoods,theBuyershallnotifytheSellerinwritingwithin[NumberofDays]daysfromthedateofdelivery.

5.ForceMajeure:Intheeventofanyunforeseencircumstancesbeyondthereasonablecontrolofeitherparty,includingbutnotlimitedtowar,naturaldisasters,fire,flood,orgovernmentactions,theaffectedpartyshallbeexcusedfromitsobligationsunderthisContractforthedurationoftheunforeseencircumstancesandforareasonabletimethereafter.

6.GoverningLawandDisputeResolution:ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[ApplicableJurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiations.Ifthepartiesfailtoreachanamicableresolution,thedisputesshallbesubmittedtothecompetentcourtof[ApplicableJurisdiction]forfinalandbindingarbitration.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

Attachments:

1.ScheduleA:Specifications,Quality,Quantity,andPackagingoftheGoods

2.ScheduleB:PaymentTerms

3.ScheduleC:DeliverySchedule

_________________________

[SignatureofSeller'sAuthorizedRepresentative]

_________________________

[SignatureofBuyer'sAuthorizedRepresentative]

_________________________

[DateofExecution]

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContractofSale(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoonthis______dayof______,20____,byandbetweenthefollowingparties:

1.PrincipalParty(hereinafterreferredtoas"thePrincipal"):[Principal'sName],alegalentityregisteredandoperatingin[Principal'sCountry/Region],withitsregisteredaddressat[Principal'sAddress],representedby[Principal'sAuthorizedRepresentative'sName],whoholdsthepositionof[Principal'sAuthorizedRepresentative'sPosition].

2.Seller(hereinafterreferredtoas"theSeller"):[Seller'sName],alegalentityregisteredandoperatingin[Seller'sCountry/Region],withitsregisteredaddressat[Seller'sAddress],representedby[Seller'sAuthorizedRepresentative'sName],whoholdsthepositionof[Seller'sAuthorizedRepresentative'sPosition].

3.ThirdParty(hereinafterreferredtoas"theThirdParty"):[ThirdParty'sName],alegalentityregisteredandoperatingin[ThirdParty'sCountry/Region],withitsregisteredaddressat[ThirdParty'sAddress],representedby[ThirdParty'sAuthorizedRepresentative'sName],whoholdsthepositionof[ThirdParty'sAuthorizedRepresentative'sPosition].

WHEREAS,thePrincipalistheultimatebuyerofthegoods,theSelleristhesellerofthegoods,andtheThirdPartyistheintermediaryfacilitatingthetransactionbetweenthePrincipalandtheSeller;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.GoodsandQuantity:TheSellershallsellandthePrincipalshallpurchasethefollowinggoods,inaccordancewiththespecifications,quality,quantity,andpackagingasdetailedintheattachedScheduleA.

2.PriceandPaymentTerms:Thepriceofthegoodsshallbe[Price][Currency],andthepaymenttermsshallbe[PaymentTerms]asdetailedintheattachedScheduleB.ThePrincipalshallmakepaymenttotheSellerdirectlyuponthefulfillmentofthefollowingconditions:

a.ThegoodshavebeendeliveredandacceptedbythePrincipalinaccordancewiththetermsofthisContract.

b.TheThirdPartyhasconfirmedthesuccessfulcompletionofitsintermediaryservices.

3.Delivery:TheSellershalldeliverthegoodstothePrincipalat[DeliveryLocation]onorbefore[DeliveryDate]asspecifiedintheattachedScheduleC.TheSellershallberesponsibleforallcostsandrisksassociatedwiththetransportationofthegoods.

4.InspectionandAcceptance:ThePrincipalshallinspectthegoodsupondeliveryand,unlessotherwiseagreeduponinwriting,shallacceptthegoodsasconformingtothespecifications,quality,quantity,andpackagingasdetailedintheattachedScheduleA.IfthePrincipaldisputestheconformityofthegoods,thePrincipalshallnotifytheSellerinwritingwithin[NumberofDays]daysfromthedateofdelivery.

5.ThirdParty'sResponsibilitiesandRights:

a.TheThirdPartyshallactasanintermediarybetweenthePrincipalandtheSeller,facilitatingthetransactionandensuringthesmoothflowofinformationandpayments.

b.TheThirdPartyshallprovideevidenceofitssuccessfulcompletionofintermediaryservicestothePrincipal,uponwhichthePrincipalshallmakepaymenttotheSeller.

c.TheThirdPartyshallnotdiscloseanyconfidentialinformationobtainedduringthetransactiontoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofthePrincipalandtheSeller.

6.Principal'sRightsandInterests:

a.ThePrincipalshallhavetherighttoinspectandacceptthegoodsupondelivery,andtodisputetheconformityofthegoodsifnecessary.

b.ThePrincipalshallhavetherighttoterminatethisContractintheeventofanymaterialbreachbytheSellerortheThirdParty.

c.ThePrincipalshallhavetherighttoreceivecompensationforanylossesincurredduetotheSeller'sortheThirdParty'sbreachofthisContract.

7.Seller'sObligationsandLiabilities:

a.TheSellershalldeliverthegoodstothePrincipalinaccordancewiththespecifications,quality,quantity,andpackagingasdetailedintheattachedScheduleA.

b.TheSellershallbeliableforanydefectsinthegoodsoranybreachofthewarrantiesprovidedinthisContract.

c.TheSellershallindemnifythePrincipalagainstanyclaimsorliabilitiesarisingfromtheSeller'sbreachofthisContract.

8.Seller'sandThirdParty'sLimitationsofLiability:

a.TheSellerandtheThirdPartyshallnotbeliableforanyindirectorconsequentiallossessufferedbythePrincipal.

b.TheSellerandtheThirdParty'sliabilityunderthisContractshallbelimitedtotheamountofthepurchasepriceofthegoods.

9.GoverningLawandDisputeResolution:ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[ApplicableJurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiations.Ifthepartiesfailtoreachanamicableresolution,thedisputesshallbesubmittedtothecompetentcourtof[ApplicableJurisdiction]forfinalandbindingarbitration.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

Attachments:

1.ScheduleA:Specifications,Quality,Quantity,andPackagingoftheGoods

2.ScheduleB:PaymentTerms

3.ScheduleC:DeliverySchedule

TheinclusionoftheThirdPartyinthisContractservestoenhancethePrincipal'sprotectionandensurethesmoothexecutionofthetransaction.ThePrincipal'srightsandinterestsareprioritized,withexplicitprovisionsforinspection,acceptance,anddisputeresolution.TheThirdParty'sroleasanintermediaryprovidesanadditionallayerofsecurityandfacilitatesthetransactionprocess.ThePrincipal'sdominantpositioninthisContractensuresthatitsinterestsareadequatelyprotected,whiletheSeller'sandThirdParty'sobligationsandliabilitiesareclearlydefined.Thisstructurepromotesafairandtransparenttransaction,fosteringtrustandconfidenceamongthepartiesinvolved.

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContractofSale(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoonthis______dayof______,20____,byandbetweenthefollowingparties:

1.PrincipalParty(hereinafterreferredtoas"thePrincipal"):[Principal'sName],alegalentityregisteredandoperatingin[Principal'sCountry/Region],withitsregisteredaddressat[Principal'sAddress],representedby[Principal'sAuthorizedRepresentative'sName],whoholdsthepositionof[Principal'sAuthorizedRepresentative'sPosition].

2.Seller(hereinafterreferredtoas"theSeller"):[Seller'sName],alegalentityregisteredandoperatingin[Seller'sCountry/Region],withitsregisteredaddressat[Seller'sAddress],representedby[Seller'sAuthorizedRepresentative'sName],whoholdsthepositionof[Seller'sAuthorizedRepresentative'sPosition].

3.ThirdParty(hereinafterreferredtoas"theThirdParty"):[ThirdParty'sName],alegalentityregisteredandoperatingin[ThirdParty'sCountry/Region],withitsregisteredaddressat[ThirdParty'sAddress],representedby[ThirdParty'sAuthorizedRepresentative'sName],whoholdsthepositionof[ThirdParty'sAuthorizedRepresentative'sPosition].

WHEREAS,thePrincipalisthebuyerofthegoods,theSelleristhesellerofthegoods,andtheThirdPartyistheintermediaryfacilitatingthetransactionbetweenthePrincipalandtheSeller;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.GoodsandQuantity:TheSellershallsellandthePrincipalshallpurchasethefollowinggoods,inaccordancewiththespecifications,quality,quantity,andpackagingasdetailedintheattachedScheduleA.

2.PriceandPaymentTerms:Thepriceofthegoodsshallbe[Price][Currency],andthepaymenttermsshallbe[PaymentTerms]asdetailedintheattachedScheduleB.ThePrincipalshallmakepaymenttotheSellerdirectlyuponthefulfillmentofthefollowingconditions:

a.ThegoodshavebeendeliveredandacceptedbythePrincipalinaccordancewiththetermsofthisContract.

b.TheThirdPartyhasconfirmedthesuccessfulcompletionofitsintermediaryservices.

3.Delivery:TheSellershalldeliverthegoodstothePrincipalat[DeliveryLocation]onorbefore[DeliveryDate]asspecifiedintheattachedScheduleC.TheSellershallberesponsibleforallcostsandrisksassociatedwiththetransportationofthegoods.

4.InspectionandAcceptance:ThePrincipalshallinspectthegoodsupondeliveryand,unlessotherwiseagreeduponinwriting,shallacceptthegoodsasconformingtothespecifications,quality,quantity,andpackagingasdetailedintheattachedScheduleA.IfthePrincipaldisputestheconformityofthegoods,thePrincipalshallnotifytheSellerinwritingwithin[NumberofDays]daysfromthedateofdelivery.

5.ThirdParty'sResponsibilitiesandRights:

a.TheThirdPartyshallactasanintermediarybetweenthePrincipalandtheSeller,facilitatingthetransactionandensuringthesmoothflowofinformationandpayments.

b.TheThirdPartyshallhavetherighttoreceiveafeeforitsservices,whichshallbe[FeeAmount][Currency],uponthesuccessfulcompletionofitsintermediaryduties.

c.TheThirdPartyshallhavetherighttorequestadditionalinformationfromeitherpartytofacilitatethetransactionprocess.

6.Principal'sRightsandInterests:

a.ThePrincipalshallhavetherighttoterminatethisContractintheeventofanymaterialbreachbytheSellerortheThirdParty,withoutprejudicetoanyotherremediesavailabletothePrincipal.

b.ThePrincipalshallhavetherighttonegotiateandagreeuponthetermsoftheintermediaryservicesprovidedbytheThirdParty.

c.ThePrincipalshallhavetherighttoreceivecompensationforanylossesincurredduetotheSeller'sortheThirdParty'sbreachofthisContract.

7.Seller'sObligationsandLiabilities:

a.TheSellershalldeliverthegoodstothePrincipalinaccordancewiththespecifications,quality,quantity,andpackagingasdetailedintheattachedScheduleA.

b.TheSellershallbeliableforanydefectsinthegoodsoranybreachofthewarrantiesprovidedinthisContract.

c.TheSellershallindemnifythePrincipalagainstanyclaimsorliabilitiesarisingfromtheSeller'sbreachofthisContract.

8.Seller'sandThirdParty'sLimitationsofLiability:

a.TheSellerandtheThirdPartyshallnotbeliableforanyindirectorconsequentiallossessufferedbythePrincipal.

b.TheSellerandtheThirdParty'sliabilityunderthisContractshallbelimitedtotheamountofthepurchasepriceofthegoods.

9.GoverningLawandDisputeResolution:ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[ApplicableJurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiations.Ifthepartiesfailtoreachanamicableresolution,thedisputesshallbesubmittedtothecompetentcourtof[ApplicableJurisdiction]forfinalandbindingarbitration.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

Attachments:

1.ScheduleA:Specifications,Quality,Quantity,andPackagingoftheGo

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論