




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、國(guó) 際 經(jīng) 濟(jì) 法International Economic Law,揚(yáng)州大學(xué)法學(xué)院 李錦濤 二一年九月,第三章:國(guó)際貨物買(mǎi)賣(mài)法,Chapter III: Legal System of International Sale of Goods 國(guó)際貨物買(mǎi)賣(mài)合同 國(guó)際貨物運(yùn)輸 國(guó)際貨物保險(xiǎn) 國(guó)際貨物買(mǎi)賣(mài)中的支付,國(guó)際貨物運(yùn)輸法,Legal System of International Carriage of Goods,Outline,Section 1: International Carriage of Goods by Sea Section 2: International Carr
2、iage of Goods by Air Section 3: International Carriage of Goods by Railway Section 4: International Carriage of Goods by Multi-transportation,Section 1:International Carriage of Goods by Sea,海上貨物運(yùn)輸,租船運(yùn)輸,班輪運(yùn)輸,光船租賃合同,定期租船合同,航次租船合同,租船合同,提單,海運(yùn)單,Section 1:International Carriage of Goods by Sea,一、提單(Bill
3、of Lading, B/L) 1、含義:提單是貨物運(yùn)輸?shù)闹匾晌募?,用以證明貨物已由承運(yùn)人接管或裝船,承運(yùn)人保證憑此交付貨物,并可證明海上運(yùn)輸合同的存在和內(nèi)容的單據(jù)。,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,2、提單的性質(zhì): (1)貨物運(yùn)輸合同的證明 (2)承運(yùn)人從托運(yùn)人處接管貨物的證據(jù) (3)代表貨物的物權(quán)憑證,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,3、提單種類(lèi)。 (1)已裝船提單(Shipped B/L或on Board B/L)和收貨待運(yùn)提單(Received f
4、or shipment B/L)。 前者指在貨物裝船以后,承運(yùn)人簽發(fā)的載明船名及裝船日期的提單; 后者主要適用于集裝箱運(yùn)輸,承運(yùn)人在收取貨物以后,實(shí)際裝船之前簽發(fā)的表明貨物已收管待運(yùn)的提單。,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,(2)以提單上是否有批注分為清潔提單(Clean B/L)和不清潔提單(Unclean B/L或Foul B/L)。 前者指單據(jù)上無(wú)明顯地聲明貨物及(或)包裝有缺陷的附加條文或批注; 后者指附有該類(lèi)附加條款或批注的提單。 在國(guó)際貿(mào)易實(shí)踐中,銀行或買(mǎi)方或提單的受讓人只接受已裝船清潔提單。,Section 1:
5、 International Carriage of Goods by Sea,(3)按收貨人抬頭分為記名提單(Straight B/L)、不記名提單(Open B/L)和指示提單(Order B/L)。 記名提單指托運(yùn)人指定特定人為收貨人的提單,亦稱(chēng)不可轉(zhuǎn)讓提單。 指示提單指托運(yùn)人在收貨人欄內(nèi)填寫(xiě)“憑指示”(To order)或“憑某人指示”(To order of)字樣。指示提單通過(guò)背書(shū)可以轉(zhuǎn)讓?zhuān)址Q(chēng)可轉(zhuǎn)讓提單。 不記名提單指托運(yùn)人不具體指定收貨人,在收貨人一欄只填寫(xiě)“交與持票人”(To bearer)字樣,又稱(chēng)空白提單,不經(jīng)背書(shū)即可轉(zhuǎn)讓。,Section 1:International
6、Carriage of Goods by Sea,(4)主要的分類(lèi)還包括: 按運(yùn)輸方式可分為直達(dá)提單和轉(zhuǎn)船提單 按運(yùn)費(fèi)支付的時(shí)間可分為運(yùn)費(fèi)已付提單和運(yùn)費(fèi)到付提單 在租船運(yùn)輸,特別是航次租船中也會(huì)簽發(fā)提單,即租船提單。,4、提單的主要內(nèi)容 提單是一種格式化法律文件。 提單正面內(nèi)容一般包括:船名;承運(yùn)人名稱(chēng);托運(yùn)人名稱(chēng);收貨人名稱(chēng);裝運(yùn)港、目的港、轉(zhuǎn)運(yùn)港名稱(chēng);貨物名稱(chēng)、標(biāo)記、包裝、數(shù)量、重量、危險(xiǎn)性質(zhì)的說(shuō)明;運(yùn)費(fèi)與支付方式;提單簽發(fā)時(shí)間、地點(diǎn)及份數(shù);承運(yùn)人簽字。 提單背面內(nèi)容一般包括:承運(yùn)人的責(zé)任;承運(yùn)人的責(zé)任期間和訴訟時(shí)效;承運(yùn)人責(zé)任的豁免等。,提單實(shí)例,Section 1: Internati
7、onal Carriage of Goods by Sea,案例分析:已裝船提單的效力問(wèn)題 案例一 1993年5月8日,A公司與B公司簽訂購(gòu)銷(xiāo)合同,約定:由B公司向A公司提供三種規(guī)格的膠合板6000立方米,價(jià)格條件為CIF汕頭,總價(jià)款2,266,000美元,以信用證方式結(jié)算。6月4日,A公司向中國(guó)銀行汕頭分行申請(qǐng)開(kāi)立以B公司為受益人的100%即期議付不可撤銷(xiāo)跟單信用證。信用證約定:貨物裝運(yùn)期不遲于1993年7月31日,可分批裝運(yùn),不可轉(zhuǎn)運(yùn);議付單據(jù)包括一套以議付銀行為指示人的清潔已裝船提單;信用證有效期至1993年8月21日。,Section 1: International Carriage
8、 of Goods by Sea,7月23日,B公司從印度尼西亞坤甸港發(fā)運(yùn)膠合板,第一批2999.9893立方米,A公司根據(jù)信用證的規(guī)定議付了貨款1,132,981.99美元。第二批貨物由C船公司承運(yùn),C船公司向B公司簽發(fā)了一式三份清潔已裝船提單,提單記載船名是“新發(fā)”輪,貨物為2,9999893立方米膠合板,提單簽發(fā)日期是1993年7月31日。8月3日,B公司傳真通知A公司,后一批膠合板總數(shù)999.9893立方米已于1993年7月31日裝上“新發(fā)”輪,并附C船公司簽發(fā)的提單。,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,8月24日,A公
9、司收到中國(guó)銀行汕頭分行要求其付款贖單的通知書(shū),此時(shí),貨物尚未抵達(dá)汕頭港。據(jù)調(diào)查,“新發(fā)”輪1993年7月30日至8月6日還在汕頭港進(jìn)行上一航次的卸貨。A公司認(rèn)為C船公司與B公司惡意串通,簽發(fā)了虛假提單,屬于提單欺詐行為,遂于8月25日向法院提出凍結(jié)信用證和扣押“新發(fā)”輪的申請(qǐng)。并起訴請(qǐng)求海事法院判令兩被告賠償A公司利潤(rùn)損失和向內(nèi)貿(mào)單位賠付的定金損失等共計(jì)528,488.34美元、3,571,609.38元人民幣。 庭審中,C船公司承認(rèn),第二批膠合板實(shí)際于1993年8月13日在印度尼西亞坤甸港裝船,8月26日裝船完畢,9月16日抵達(dá)汕頭港。,Section 1: International Ca
10、rriage of Goods by Sea,案例二 1991年7月,中國(guó)豐和貿(mào)易公司與美國(guó)威克特貿(mào)易有限公司簽訂了一項(xiàng)出口貨物的合同,合同中,雙方約定貨物的裝船日期為1991年11月,以信用證方式結(jié)算貨款。合同簽訂后,中國(guó)豐和貿(mào)易公司委托我國(guó)宏盛海上運(yùn)輸公司運(yùn)送貨物到目的港美國(guó)紐約。但是,由于豐和貿(mào)易公司沒(méi)有能夠很好地組織貨源,直到1992年2月才將貨物全部備妥,于1992年2月15日裝船。中國(guó)豐和貿(mào)易公司為了能夠如期結(jié)匯取得貨款,要求宏盛海上運(yùn)輸公司按1991年11月的日期簽發(fā)提單,并憑借提單和其他單據(jù)向銀行辦理了議付手續(xù),收清了全部貨款。,Section 1: International
11、 Carriage of Goods by Sea,但是,當(dāng)貨物運(yùn)抵紐約港時(shí),美國(guó)收貨人威克特貿(mào)易有限公司對(duì)裝船日期發(fā)生了懷疑,威克特公司遂要求查閱航海日志,運(yùn)輸公司的船方被迫交出航海日志。威克特公司在審查航海日志之后,發(fā)現(xiàn)了該批貨物真正的裝船日期是1992年2月15日,比合同約定的裝船日期要遲延達(dá)三個(gè)多月,于是,威克特公司向當(dāng)?shù)胤ㄔ浩鹪V,控告我國(guó)豐和貿(mào)易公司和宏盛海上運(yùn)輸公司串謀偽造提單,進(jìn)行欺詐,既違背了雙方合同約定,也違反法律規(guī)定,要求法院扣留該宏盛運(yùn)輸公司的運(yùn)貨船只。,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,美國(guó)當(dāng)?shù)胤ㄔ菏芾砹?/p>
12、威克特貿(mào)易公司的起訴,并扣留了該運(yùn)貨船舶。在法院的審理過(guò)程中,豐和公司承認(rèn)了其違約行為,宏盛公司亦意識(shí)到其失理之處,遂經(jīng)多方努力,爭(zhēng)取庭外和解,最后,我方終于與美國(guó)威克特公司達(dá)成了協(xié)議,由豐和公司和宏盛公司支付美方威克特公司賠償金,威克特公司撤銷(xiāo)了起訴。,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,以上兩案,分別涉及預(yù)借提單和倒簽提單問(wèn)題。 預(yù)借提單:即承運(yùn)人在貨物尚未裝船或尚未裝船完畢的情況下提前簽發(fā)已裝船提單。 倒簽提單:即承運(yùn)人在貨物裝船完畢后,在提單上簽注早于該貨物實(shí)際裝船完畢的日期。 兩者不同之處在于,被預(yù)借的提單是在貨物裝船日
13、期前簽發(fā)的,被倒簽的提單則是在貨物實(shí)際裝船完畢時(shí)簽發(fā)的。 共同之處在于提單上載明的簽發(fā)(貨物裝船)日期與貨物實(shí)際裝船完畢的日期不符,貨物實(shí)際裝船完畢的日期都晚于提單上載明的簽發(fā)日期。 兩者亦具有相同的法律后果:承、托雙方屬惡意串通,構(gòu)成對(duì)提單持有人或收貨人的欺詐行為。收貨方一旦有證據(jù)證明提單的裝船日期是偽造的,就有權(quán)拒絕接受單據(jù)和拒收貨物,收貨方不僅可以追究托運(yùn)人的法律責(zé)任,還可以追究承運(yùn)人的責(zé)任。,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,何為不清潔提單? 提單上常見(jiàn)的批注類(lèi)型有: a. 對(duì)貨物與包裝狀況的批注,如: ONE BAG
14、BROKEN 一包破 ONE BALE OF RUBBER STAINED BY WATER 一包橡膠水漬 ALL TIMBER LOADED WET 全部木材裝船水濕 ONE CARTON NO.23 MIDDEW STAINED 第23號(hào)紙箱有霉跡 TWO BOXES CARSHDE,CONTENTS EXPOSED 兩箱打碎貨物暴露 THREE STEEL TUBES BENT 三條鋼管彎曲 DAMAGED BY VERMINS RATS有蟲(chóng)或被鼠咬 TWO DRUNS,NOS.3,5,BADLLY DENTED N/R FOR CONDITION OF CONTENTS 第3,5兩桶嚴(yán)
15、重碰凹,船方對(duì)其內(nèi)容不負(fù)責(zé),Section 1: International Carriage of Goods by Sea,b. 對(duì)附加費(fèi)用的說(shuō)明,如: PORT EXPENSES AT DESTINATION TO BE BORNE BY THE CONSIGNEE 目的港費(fèi)用由收貨人負(fù)擔(dān) c. 免責(zé)批注,如: N/R FOR PUTREFACTION 船方不負(fù)貨物腐爛 N/R FOR NUMBER OF PIECES CAUSED BY BONDLES OFF 散捆后船方對(duì)件數(shù)不負(fù)責(zé) SAID TO CONTAIN 據(jù)托運(yùn)人說(shuō)有,Section 1: International Car
16、riage of Goods by Sea,d. 對(duì)運(yùn)輸方式的說(shuō)明,如: SHIP MAY DISVHARGE THE GOODS AT THE NEATEST PORE IF UNABLE TO REACH THE DESTINATION 如不能進(jìn)入目的港,船方可將貨物在就近港口卸下 e. 未明確表示貨物與包裝不良的批注。如: SECOND-HAND CASES 用過(guò)的箱子 USED DRUMS 舊桶 f. 對(duì)貨物數(shù)量的批注,如: SHORT SHIPPED ONE JAR 少裝一壇 SHUT OUT FIVE CASES 少裝五箱,Section 1: International Carr
17、iage of Goods by Sea,a類(lèi)批注的無(wú)疑是不清潔提單。 b是說(shuō)明費(fèi)用的,除非信用證有相反規(guī)定,銀行都會(huì)接受這種提單。 c和d實(shí)際上是承運(yùn)人認(rèn)為需要時(shí)重申他的權(quán)利和責(zé)任,一般提單條款中已有類(lèi)似說(shuō)明,提單上加注這些內(nèi)容,對(duì)收貨人權(quán)益并無(wú)影響。 e并沒(méi)有明確表明貨物與包裝的缺陷,也不屬于不清潔提單。 f說(shuō)明了貨物的短少。貨物在裝船時(shí)由于損壞等原因,出口商一時(shí)又不能補(bǔ)齊貨物,承運(yùn)人就在提單上加這類(lèi)批注。提單上有這類(lèi)批注時(shí),托運(yùn)人均按實(shí)際出運(yùn)數(shù)來(lái)繕制發(fā)票收取貨款,對(duì)收貨人來(lái)說(shuō)仍是貨真價(jià)實(shí),不會(huì)吃虧。所以一般說(shuō)來(lái)進(jìn)口商可以接受這類(lèi)單據(jù)。但是也有例外情況。,Section 1: Intern
18、ational Carriage of Goods by Sea,二、承運(yùn)人和托運(yùn)人的基本義務(wù) 承運(yùn)人的權(quán)利義務(wù)由提單條款加以規(guī)定。 各國(guó)國(guó)內(nèi)法以及海牙規(guī)則維斯比規(guī)則漢堡規(guī)則對(duì)于承運(yùn)人的基本義務(wù)加以限定。 目前大多數(shù)國(guó)家或加入或采取海牙規(guī)則,關(guān)于這方面的法律已基本上趨于統(tǒng)一:,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,1、承運(yùn)人的責(zé)任 承運(yùn)人必須履行的最低限度責(zé)任主要分為管船和理貨兩大方面:,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,(1)管船方面: 承運(yùn)人在開(kāi)航前和開(kāi)航時(shí)須恪盡
19、職責(zé)(due diligence):使船舶適航。具體要求包括: a. 在開(kāi)航前與開(kāi)航時(shí)船舶適用于航行; b. 船員的配備、船舶裝備和供應(yīng)適當(dāng); c. 船舶要適合貨物的安全運(yùn)送和保管。 注意:該項(xiàng)義務(wù)并不要求承運(yùn)人保證全程適航 承運(yùn)人已盡到謹(jǐn)慎處理義務(wù)即可免責(zé),Section 1: International Carriage of Goods by Sea,(2)管貨方面:妥善保管貨物的責(zé)任 承運(yùn)人應(yīng)當(dāng)謹(jǐn)慎地裝載、搬運(yùn)、配送、保管、照料和卸載貨物。 區(qū)分兩項(xiàng)義務(wù)十分重要。 根據(jù)海牙規(guī)則的規(guī)定,承運(yùn)人對(duì)船長(zhǎng)、船員在管船方面的過(guò)失可以免責(zé),而對(duì)于管貨方面的過(guò)失則必須承擔(dān)責(zé)任。,Section 1:
20、 International Carriage of Goods by Sea,此外,海牙規(guī)則還規(guī)定承運(yùn)人有禁止繞航義務(wù)。即須按照約定的或習(xí)慣航線(xiàn)將貨物運(yùn)往卸貨港的,不得作不合理的繞航。,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,2、承運(yùn)人責(zé)任的豁免 海牙規(guī)則列舉了18項(xiàng)承運(yùn)人可以免責(zé)的情況,可以歸為兩種: 過(guò)失免責(zé) 無(wú)過(guò)失免責(zé) 其中過(guò)失免責(zé)條款最具爭(zhēng)議,承運(yùn)人在其受雇人存在過(guò)失的情況下仍可以豁免責(zé)任。由此可見(jiàn)海牙規(guī)則對(duì)于承運(yùn)人的責(zé)任采取不完全過(guò)失責(zé)任原則。這在各種運(yùn)輸方式的法律制度中十分獨(dú)特,表明了海牙規(guī)則對(duì)承運(yùn)人及其背后海運(yùn)大國(guó)利益
21、的偏袒。,這些免責(zé)事項(xiàng)大致可分為七類(lèi): 第一類(lèi):駕駛或管理船舶的過(guò)失。 第二類(lèi):失火。 第三類(lèi):不可抗拒的自然力量,包括海灘、天災(zāi)。 第四類(lèi):不可抗拒的人為力量,包括戰(zhàn)爭(zhēng)行為、公敵行為、統(tǒng)治者的逮捕、檢疫限制、罷工。 第五類(lèi):托運(yùn)人的過(guò)失或他所能控制的原因,包括托運(yùn)人的疏忽行為,貨物的潛在瑕疵、包裝不固和標(biāo)志不清。 第六類(lèi):不是由于承運(yùn)人或其代理人的過(guò)失引起的損害。 第七類(lèi):其他原因。,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,(1)駕駛或管理船舶的過(guò)失 海牙規(guī)則第4條第2款第1項(xiàng):“船長(zhǎng)、船員、引水員或承運(yùn)人所雇用的其他人員在駕駛或管
22、理船舶上的疏忽或過(guò)失導(dǎo)致貨物的滅失或損害,承運(yùn)人可以免責(zé)?!?該條款免除了承運(yùn)人雇員全部過(guò)失責(zé)任。但如屬承運(yùn)人本身過(guò)失則不能免責(zé)。 如果是這些人在照料貨物中的疏忽或過(guò)失所造成的貨損,則必須負(fù)責(zé)賠償。 如果貨物受損是由于未克盡責(zé)船舶適航而引起,承運(yùn)人應(yīng)負(fù)責(zé)。,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,如何區(qū)分管船過(guò)失和理貨過(guò)失?Goose milled v.canadian government merchant marine(19229.A. C.22)案 一個(gè)工人去掉覆蓋倉(cāng)口苫布以進(jìn)入船艙修理船舶。因遇雨天致貨物受濕損。英國(guó)法院判決,
23、認(rèn)為這是照料貨物的錯(cuò)誤。法官的見(jiàn)解是:“如果損害的原因,僅由于或主要由于未合理照料貨物,船方有責(zé)。如造成損害的原因是未合理地照料或船的一部分而不是照料貨物,船方可免責(zé)。但是如過(guò)失不是針對(duì)船舶,而是未使用船舶設(shè)備以保護(hù)貨物,則船方不能免責(zé)?!?簡(jiǎn)言之:因駕駛或管理船舶的過(guò)失間接損害貨物者,承運(yùn)人可免責(zé);對(duì)于貨物的保管應(yīng)注意而未注意,從而直接損害貨物,則承運(yùn)人不得援用本條款免責(zé)。,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,區(qū)分未克盡責(zé)船舶適航過(guò)失與其他管船過(guò)失 International Navigation Co. v. far or被告
24、主營(yíng)業(yè)所所在地或慣常居所所在地;或 (b) the place where the contract was made provided that the defendant has there a place of business, branch or agency through which the contract was made; or合同訂立地,且合同是通過(guò)被告在該地的營(yíng)業(yè)所、分支機(jī)構(gòu)或代理機(jī)構(gòu)訂立的;或,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,(c) the port of loading or the port of
25、 discharge; or裝貨港或卸貨港;或 (d) any additional place designated for that purpose in the contract of carriage by sea.海上運(yùn)輸合同中指定的其它地點(diǎn)。,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,對(duì)此,海牙規(guī)則和維斯比規(guī)則均未作規(guī)定。,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,(9)About “Actual carrier” In Hamburg Rules, the conc
26、eption “Actual carrier” is used. It means any person to whom the performance of the carriage of the goods, or of part of the carriage, has been entrusted by the carrier, and includes any other person to whom such performance has been entrusted.,國(guó)際立法最新動(dòng)態(tài):運(yùn)輸法草案,1、承運(yùn)人責(zé)任期間再一次擴(kuò)大,包括接受、裝載、搬移、積載、運(yùn)輸、保管、照料、卸載
27、、交付9個(gè)環(huán)節(jié),不再限于港口至港口,即包括了海上運(yùn)輸前后的區(qū)段,如果承運(yùn)人接受、交付貨物的地點(diǎn)不在港口。所以也可以成為包括了海上運(yùn)輸在內(nèi)的部分多式聯(lián)運(yùn)。 2、承運(yùn)人兩個(gè)基本義務(wù)發(fā)生變化。其一,承運(yùn)人適航義務(wù)不限于開(kāi)航前、開(kāi)航當(dāng)時(shí),而是貫穿整個(gè)航行期間,其一般含義除了包括海牙規(guī)則規(guī)定下的適航之外,特別提出對(duì)于承運(yùn)人提供的集裝箱也要適航的概念。其二,因?yàn)樨?zé)任期間延長(zhǎng),所以管貨義務(wù)也包括9個(gè)環(huán)節(jié)。 3、承運(yùn)人責(zé)任基礎(chǔ)發(fā)生變化-采用完全過(guò)失責(zé)任,廢除了航海過(guò)失免責(zé),對(duì)于火災(zāi)免責(zé)問(wèn)題,僅限于船舶上發(fā)生的火災(zāi),而且承運(yùn)人及其雇傭人員對(duì)于火災(zāi)的發(fā)生沒(méi)有過(guò)錯(cuò)。,國(guó)際立法最新動(dòng)態(tài):運(yùn)輸法草案,4、明確規(guī)定運(yùn)輸單
28、證包括可轉(zhuǎn)讓的運(yùn)輸單證和不可轉(zhuǎn)讓的運(yùn)輸單證。在海牙規(guī)則之下,主要調(diào)整的是提單,因此海運(yùn)單等運(yùn)輸單證的法律地位不明確。 5、公約明確規(guī)定不適用于租船合同及非班輪運(yùn)輸下涉及的合同。 6、公約規(guī)定了承運(yùn)人與履約方的概念,因?yàn)槌羞\(yùn)人是與托運(yùn)人訂立運(yùn)輸合同的人,而履約方是在承運(yùn)人指示、控制下從事全部或部分運(yùn)輸?shù)娜耍ê_\(yùn)履約方和非海運(yùn)履約方。因?yàn)槌羞\(yùn)人、履約方等責(zé)任主體范圍擴(kuò)大,因此對(duì)于貨方而言,不論其索賠的對(duì)象如何,都是更加便于貨方找到責(zé)任方,更加方便索賠和訴訟。 7、對(duì)于貨物交付、控制權(quán)、權(quán)利轉(zhuǎn)讓等涉及貨方利益的條款進(jìn)行了明確規(guī)定。,Section 1: International Carriag
29、e of Goods by Sea,四、我國(guó)海商法MARITIME CODE對(duì)三個(gè)規(guī)則的借鑒: 我國(guó)沒(méi)加入任何一個(gè)公約,但海商法分別從上面三個(gè)規(guī)則中吸取了相關(guān)條款。,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,(一)對(duì)海牙規(guī)則承運(yùn)人責(zé)任和豁免的借鑒 1、Seaworthy適航義務(wù): The carrier shall, before and at the beginning of the voyage, exercise due diligence to make the ship seaworthy, properly man, equ
30、ip and supply the ship and to make the holds, refrigerating and cool chambers and all other parts of the ship in which goods are carried, fit and safe for their reception, carriage and preservation.,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,2、 Liabilities to Goods 理貨義務(wù) The carrier shall prop
31、erly and carefully load, handle, stow(裝載), carry, keep, care for and discharge the goods carried.,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,3、Liability of non-deviating 非繞航義務(wù) The carrier shall carry the goods to the port of discharge on the agreed or customary or geographically direct route.
32、 Any deviation in saving or attempting to save life or property at sea or any reasonable deviation shall not be deemed to be an act from the provisions of the preceding paragraph.,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,4、Causes for exoneration 免責(zé)事由 The carrier shall not be liable for the
33、loss of or damage to the goods occurred during the period of carriers responsibility arising or resulting from any of the following causes. But the carrier who is entitled to exoneration from the liability for compensation should bear the burden of proof.,Section 1: International Carriage of Goods b
34、y Sea,(1) Fault of the Master, crew members, pilot or servant of the carrier in the navigation or management of the ship; (2) Fire, unless caused by the actual fault of the carrier; (3) Force majeure(不可抗力) and perils, dangers and accidents of the sea or other navigable waters; (4) War or armed confl
35、ict; (5) Act of the government or competent authorities, quarantine restrictions or seizure under legal process;,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,(6) Strikes, stoppages or restraint of labour; (7) Saving or attempting to save life or property at sea; (8) Act of the shipper, owner of
36、 the goods or their agents; (9) Nature or inherent vice of the goods; (10) Inadequacy of packing or insufficiency of illegibility of marks; (11) Latent defect of the ship not discoverable by due diligence; (12) Any other causes arising without the fault of the carrier or his servant or agent.,Sectio
37、n 1: International Carriage of Goods by Sea,(二)對(duì)維斯比規(guī)則的借鑒: 1、提單對(duì)善意第三者的最終證據(jù)作用的規(guī)定: The bill of lading issued by the carrier or the other person acting on his behalf is prima facie evidence (初步的證據(jù))of the taking over or loading by the carrier of the goods as described therein. Proof to the contrary by th
38、e carrier shall not be admissible if the bill of lading has been transferred to a third party, including a consignee, who has acted in good faith(善意的) in reliance on the description of the goods contained therein.,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,2、承運(yùn)人的責(zé)任限制和賠償額的規(guī)定,適用其代理人及雇員的規(guī)定: The
39、defence and limitation of liability provided for in this Chapter shall apply to any legal action brought against the carrier with regard to the loss of or damage to or delay in delivery of the goods covered by the contract of carriage of goods by sea, whether the claimant is a party to the contract
40、or whether the action is founded in contract or in tort.,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,The provisions of the preceding paragraph shall apply if the action referred to in the preceding paragraph is brought against the carriers servant or agent, and the carriers servant or agent pr
41、oves that his action was within the scope of his employment or agency.,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,3、賠償?shù)挠?jì)算標(biāo)準(zhǔn)與限額: (1)計(jì)算標(biāo)準(zhǔn) The amount of indemnity (賠償款)for the loss of the goods shall be calculated on the basis of the actual value of the goods so lost, while that for the damage t
42、o the goods shall be calculated on the basis of the difference between the values of the goods before and after the damage, or on the basis of the expenses for the repair.,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,The actual value shall be the value of the goods at the time of shipment plus
43、insurance and freight. From the actual value referred to in the preceding paragraph, deduction(減扣) shall be made, at the time of compensation, of the expenses that had been reduced or avoided as a result of the loss or damage occurred.,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,(2)賠償限額 The ca
44、rriers liability for the loss of or damage to the goods shall be limited to an amount equivalent to 666.67 Units of Account per package or other shipping unit, or 2 Units of Account per kilogramme of the gross weight of the goods lost or damaged, whichever is the higher, except where the nature and
45、value of the goods had been declared by the shipper before shipment and inserted in the bill of lading, or where a higher amount than the amount of limitation of liability set out in this Article had been agreed upon between the carrier and the shipper.,Section 1: International Carriage of Goods by
46、Sea,Where a container, pallet or similar article of transport is used to consolidate goods, the number of packages or other shipping units enumerated in the bill of lading as packed in such article of transport shall be deemed to be the number of packages or shipping units. If not so enumerated, the
47、 goods in such article of transport shall be deemed to be one package or one shipping unit.,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,Where the article of transport is not owned or furnished by the carrier, such article of transport shall be deemed to be one package or one shipping unit.,Sec
48、tion 1: International Carriage of Goods by Sea,(三)對(duì)漢堡規(guī)則的借鑒: 1、Some New Conceptions: 實(shí)際承運(yùn)人、貨物等概念; Actual carrier means the person to whom the performance of carriage of goods, or of part of the carriage, has been entrusted by the carrier, and includes any other person to whom such performance has bee
49、n entrusted under a sub-contract; Goods includes live animals and containers, pallets or similar articles of transport supplied by the shipper for consolidating the goods.,Section 1: International Carriage of Goods by Sea,2、Period of responsibility 承運(yùn)人的責(zé)任期間 3、 Limitation of claims 索賠時(shí)效,案例分析,【基本案情】19
50、94年1月,中國(guó)某進(jìn)出口公司在加拿大購(gòu)買(mǎi)了一批玉米,交由加拿大某航運(yùn)公司的Q輪承運(yùn)。同年3月,中國(guó)公司收到這些貨物的兩份提單,其上面的首要條款均載明提單的有效性依據(jù)海牙規(guī)則,并受其約束。Q輪是一艘利比里亞籍散裝貨輪,船級(jí)為挪威船級(jí)社十A級(jí)。該輪2月12日在加拿大溫哥華港裝載中國(guó)公司的玉米,分別裝于第一、三艙,14日駛往美國(guó)洛杉磯港加載其他貨物于第四艙,17日啟航開(kāi)往中國(guó)。,開(kāi)航前船長(zhǎng)收到一份遠(yuǎn)航建議書(shū),提及在Q輪預(yù)定航線(xiàn)上可能遭遇惡劣天氣。Q輪在駛往中國(guó)途中果然遭遇大風(fēng)浪。駛抵中國(guó)海口港后,經(jīng)有關(guān)船檢、商檢部門(mén)對(duì)Q輪的貨艙及貨物進(jìn)行檢驗(yàn),證實(shí):該輪貨艙蓋嚴(yán)重銹蝕并有裂縫,艙蓋板水密橡膠襯墊老化
51、、損壞、脫開(kāi)、變質(zhì),通風(fēng)箱損壞。開(kāi)艙時(shí),發(fā)現(xiàn)在裂縫、艙蓋邊緣、艙蓋板接縫下以及通風(fēng)筒下的貨物水濕、發(fā)霉、發(fā)熱、結(jié)團(tuán)、變質(zhì)。中國(guó)公司因此對(duì)加拿大航運(yùn)公司提起訴訟,認(rèn)為被告未能確保船舶適航,要求其賠償貨損。,加拿大公司辯稱(chēng):Q輪船長(zhǎng)富有經(jīng)驗(yàn),船舶的各種技術(shù)證書(shū)都在有效期內(nèi),整個(gè)航次處于挪威船級(jí)社十A級(jí)。裝貨前,大副等船員還對(duì)貨艙艙蓋進(jìn)行過(guò)水密試驗(yàn),貨艙及艙蓋板橡膠襯墊處于水密、柔軟狀態(tài)。船舶在開(kāi)航前和開(kāi)航當(dāng)時(shí)處于適航狀態(tài)。貨損是由于船舶在航行中遭遇大風(fēng)暴所致,根據(jù)海牙規(guī)則,被告對(duì)此不承擔(dān)責(zé)任。,【問(wèn)題】 1國(guó)際海上貨物運(yùn)輸合同中,承運(yùn)人的主要義務(wù)是什么? 2Q輪在開(kāi)航前和開(kāi)航當(dāng)時(shí)是否適航? 3貨損
52、應(yīng)由誰(shuí)承擔(dān)?,案例分析,【基本案情】河北省A貿(mào)易公司委托天津B海運(yùn)公司運(yùn)輸一批大棗。1995年5月14日,B海運(yùn)公司的H輪在天津新港裝載了A貿(mào)易公司的5 000包大棗,后發(fā)現(xiàn)這批大棗有10霉?fàn)€變質(zhì)。5月25日,H輪大副在收貨單上對(duì)此作了批注。6月5日,因信用證即將過(guò)期,A貿(mào)易公司為能及時(shí)出口貨物及結(jié)匯貨款,就出具保函要求開(kāi)出清潔提單。保函言明,“如果收貨人有異議,其一切后果均由發(fā)貨人承擔(dān),船方概不負(fù)責(zé)。” B海運(yùn)公司接受了保函,并簽發(fā)了清潔提單。H輪于7月2日到達(dá)悉尼。收貨人以大棗有霉?fàn)€為由,向當(dāng)?shù)馗叩确ㄔ荷暾?qǐng)裁定對(duì)H輪進(jìn)行扣押,致使H輪被扣達(dá)15天。1996年8月3日,天津海運(yùn)公司賠付收貨人
53、2萬(wàn)美元,收貨人遂撤回起訴。1996年8月3日,天津B海運(yùn)公司向河北省A貿(mào)易公司提出賠償因其貨輪被扣造成的經(jīng)濟(jì)損失的請(qǐng)求。,【問(wèn)題】 1什么是清潔提單和不清潔提單? 2本案保函是否有效?,案例分析,【基本案情】發(fā)貨人中國(guó)土產(chǎn)畜產(chǎn)進(jìn)出口公司浙江茶葉分公司委托浙江對(duì)外貿(mào)易運(yùn)輸公司將750箱紅茶從上海出口運(yùn)往西德漢堡港。該運(yùn)輸公司接受委托后,向廣州遠(yuǎn)洋運(yùn)輸公司申請(qǐng)艙位、由后者指派了箱號(hào)為HTMU5005420等3個(gè)集裝箱。根據(jù)發(fā)貨人與浙江對(duì)外貿(mào)運(yùn)輸公司的委托合同,由后者作為發(fā)貨人的代理全權(quán)負(fù)責(zé)對(duì)貨物的點(diǎn)數(shù)、積載,對(duì)集裝箱的檢查、鉛封。廣州遠(yuǎn)洋運(yùn)輸公司收到3個(gè)滿(mǎn)載集裝箱后簽發(fā)了清潔提單。,貨物運(yùn)抵漢堡
54、,收貨人拆箱后發(fā)現(xiàn)部分茶葉串味變質(zhì)。檢驗(yàn)表明,250箱紅茶受精萘(有刺激氣味)污染。另又查明,該航次裝運(yùn)茶葉的集裝箱其中一個(gè)箱號(hào)為HTMU5005420,在前一航次曾裝載過(guò)精萘從法國(guó)的登克爾至上海,其前一次航次殘留的精萘氣味是本航次250箱紅茶串味污染的唯一污染源。 問(wèn)題:如何確定本案的賠償責(zé)任?,第二節(jié) 國(guó)際航空貨物運(yùn)輸 International Carriage of Goods by Air,第二節(jié):國(guó)際航空貨物運(yùn)輸,一、有關(guān)國(guó)際航空運(yùn)輸?shù)膰?guó)際公約 華沙公約 海牙議定書(shū) 瓜達(dá)拉哈拉公約 蒙特利爾公約,第二節(jié):國(guó)際航空貨物運(yùn)輸,(一)1929年統(tǒng)一國(guó)際航空運(yùn)輸某些規(guī)則的公約(簡(jiǎn)稱(chēng)華沙公約
55、),1929年在華沙簽訂,1933年2月13日生效。我國(guó)1958年加入該公約。 (二)修改1929年統(tǒng)一國(guó)際航空運(yùn)輸某些規(guī)則的公約的議定書(shū)(簡(jiǎn)稱(chēng)海牙議定書(shū)),訂于1955年9月,1963年8月1日生效。我國(guó)于1975年加入該議定書(shū)。 (三)統(tǒng)一非締約承運(yùn)人所辦國(guó)際航空運(yùn)輸某些規(guī)則以補(bǔ)充華沙公約的公約(簡(jiǎn)稱(chēng)瓜達(dá)拉哈拉公約),訂于1961年,1964年5月1日生效。我國(guó)未加入該公約。,第二節(jié):國(guó)際航空貨物運(yùn)輸,(四)1999年 統(tǒng)一國(guó)際航空運(yùn)輸某些規(guī)則的公約(蒙特利爾公約) 1999年 5月10日,“航空法國(guó)際會(huì)議”外交大會(huì)在蒙特利爾召開(kāi),大會(huì)于5月28日通過(guò)了統(tǒng)一國(guó)際航空運(yùn)輸某些規(guī)則的公約,對(duì)華
56、沙體制下的各項(xiàng)公約和議定書(shū)規(guī)定的國(guó)際航空運(yùn)輸規(guī)則和承運(yùn)人責(zé)任制度進(jìn)行了重大修改。2003年11月4日生效,2005年7月31日在我國(guó)(暫不包括香港地區(qū))生效。,第二節(jié):國(guó)際航空貨物運(yùn)輸,二、國(guó)際航空貨物運(yùn)輸合同 下面以華沙公約和海牙議定書(shū)為例,闡述國(guó)際航空貨物運(yùn)輸合同的有關(guān)規(guī)定。,第二節(jié):國(guó)際航空貨物運(yùn)輸,(一)航空貨運(yùn)單性質(zhì) 1、航空貨運(yùn)單是航空貨運(yùn)運(yùn)輸合同的證明 2、航空承運(yùn)人接受貨物的證明 3、運(yùn)費(fèi)賬單 4、保險(xiǎn)證明 5、承運(yùn)人內(nèi)部業(yè)務(wù)分工的依據(jù) 6、通常不具有流通性(海牙議定書(shū)例外),第二節(jié):國(guó)際航空貨物運(yùn)輸,(二)航空貨運(yùn)單的內(nèi)容 (三)托運(yùn)人的責(zé)任 (四)承運(yùn)人的責(zé)任、義務(wù)和免責(zé)
57、(五)發(fā)生貨損后,收貨人的索賠和訴訟時(shí)效 見(jiàn)教材104-105頁(yè),第二節(jié):國(guó)際航空貨物運(yùn)輸,(六)合同的法律適用 我國(guó)是華沙公約與海牙議定書(shū)的加入國(guó)。 與華沙公約成員國(guó)之間的貨物運(yùn)輸,適用華沙公約; 與海牙議定書(shū)成員國(guó)之間的貨物運(yùn)輸,適用海牙議定書(shū)。,蒙特利爾公約 Montreal Convention,一、航空運(yùn)單: 1、就貨物運(yùn)輸而言,應(yīng)當(dāng)出具航空貨運(yùn)單。 2、任何保存將要履行的運(yùn)輸?shù)挠涗浀钠渌椒ǘ伎梢杂脕?lái)代替出具航空貨運(yùn)單。采用此種其他方法的,承運(yùn)人應(yīng)當(dāng)應(yīng)托運(yùn)人的要求,向托運(yùn)人出具貨物收據(jù),以便識(shí)別貨物并能獲得此種其他方法所保存記錄中的內(nèi)容。 3、航空貨運(yùn)單或者貨物收據(jù)的內(nèi)容應(yīng)當(dāng)包括:
58、 (1)對(duì)出發(fā)地點(diǎn)和目的地點(diǎn)的標(biāo)示;(2)出發(fā)地點(diǎn)和目的地點(diǎn)是在一個(gè)當(dāng)事國(guó)的領(lǐng)土內(nèi),而在另一國(guó)的領(lǐng)土內(nèi)有一個(gè)或者幾個(gè)約定的經(jīng)停地點(diǎn)的,至少對(duì)其中一個(gè)此種經(jīng)停地點(diǎn)的標(biāo)示;以及(3)對(duì)貨物重量的標(biāo)示。,蒙特利爾公約 Montreal Convention,4、航空貨運(yùn)單的說(shuō)明:(1)托運(yùn)人應(yīng)當(dāng)填寫(xiě)航空貨運(yùn)單正本一式三份。(2)第一份應(yīng)當(dāng)注明“交承運(yùn)人”,由托運(yùn)人簽字。第二份應(yīng)當(dāng)注明“交收貨人”,由托運(yùn)人和承運(yùn)人簽字。第三份由承運(yùn)人簽字,承運(yùn)人在接受貨物后應(yīng)當(dāng)將其交給托運(yùn)人。(3)承運(yùn)人和托運(yùn)人的簽字可以印就或者用戳記。(4)承運(yùn)人根據(jù)托運(yùn)人的請(qǐng)求填寫(xiě)航空貨運(yùn)單的,在沒(méi)有相反證明的情況下,應(yīng)當(dāng)視為代
59、托運(yùn)人填寫(xiě)。,蒙特利爾公約 Montreal Convention,5、運(yùn)單的證據(jù)價(jià)值(1)航空貨運(yùn)單或者貨物收據(jù)是訂立合同、接受貨物和所列運(yùn)輸條件的初步證據(jù)。(2)航空貨運(yùn)單上或者貨物收據(jù)上關(guān)于貨物的重量、尺寸和包裝以及包件件數(shù)的任何陳述是所述事實(shí)的初步證據(jù);除經(jīng)過(guò)承運(yùn)人在托運(yùn)人在場(chǎng)時(shí)查對(duì)并在航空貨運(yùn)單上或者貨物收據(jù)上注明經(jīng)過(guò)如此查對(duì)或者其為關(guān)于貨物外表狀況的陳述外,航空貨運(yùn)單上或者貨物收據(jù)上關(guān)于貨物的數(shù)量、體積和狀況的陳述不能構(gòu)成不利于承運(yùn)人的證據(jù)。,蒙特利爾公約 Montreal Convention,二、承運(yùn)人的責(zé)任和損害賠償范圍 (一)貨物損失 1、對(duì)于因貨物毀滅、遺失或者損壞而產(chǎn)生的損失,只要造成損失的事件是在航空運(yùn)輸期間發(fā)生的,承運(yùn)人就應(yīng)當(dāng)承擔(dān)責(zé)任。 2、承運(yùn)人的免責(zé)事項(xiàng):(1)貨物的固有缺陷、質(zhì)量或者瑕疵;(2)承運(yùn)人或者其受雇人、代理人以外的人包裝貨物的,貨物包裝不良; (3)戰(zhàn)爭(zhēng)行為或者武裝沖突; (4)公共當(dāng)局實(shí)施的與貨物入境、出境或者過(guò)境有關(guān)的行為。,蒙特利爾公約 Montreal Convention,航空運(yùn)輸期間: 系指貨物處于承運(yùn)人掌管之下的期間。 但不包括機(jī)場(chǎng)外履行的任何陸路、海上或者內(nèi)水運(yùn)輸過(guò)程。但是,此種運(yùn)輸是在履行航空運(yùn)輸合同時(shí)為了裝載、交付或者轉(zhuǎn)運(yùn)而辦理的,在沒(méi)有相反證明的情況下,所發(fā)生的任
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 植物調(diào)查活動(dòng)方案
- 沙龍形式活動(dòng)方案
- 畢業(yè)教學(xué)展示活動(dòng)方案
- 水泊街道重陽(yáng)節(jié)活動(dòng)方案
- 水果拼裝活動(dòng)方案
- 民間踢彩球活動(dòng)方案
- 汽車(chē)服務(wù)新年活動(dòng)方案
- 水果展會(huì)預(yù)熱活動(dòng)方案
- 河北策劃活動(dòng)方案
- 漢風(fēng)禮儀活動(dòng)方案
- 10kV電氣試驗(yàn)方案
- 通用勞動(dòng)合同
- starion電熱能手術(shù)系統(tǒng)(熱能刀)產(chǎn)品簡(jiǎn)介制作課件
- 新生兒肺動(dòng)脈高壓
- 計(jì)算機(jī)硬件購(gòu)銷(xiāo)合同
- 裝表接電課件(PPT 86頁(yè))
- 2019年GJB9001C-2017組織內(nèi)外部環(huán)境因素風(fēng)險(xiǎn)和機(jī)遇識(shí)別評(píng)價(jià)分析及應(yīng)對(duì)措施一覽表備用
- 《2015年全省高校微課教學(xué)比賽工作方案(高職高專(zhuān)組)》
- 鉆機(jī)電氣控制系統(tǒng)操作手冊(cè)
- 氬氣安全周知卡
- 2019新版《建筑設(shè)計(jì)服務(wù)計(jì)費(fèi)指導(dǎo)》
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論