商務(wù)英語(yǔ)信函的特點(diǎn).pptx_第1頁(yè)
商務(wù)英語(yǔ)信函的特點(diǎn).pptx_第2頁(yè)
商務(wù)英語(yǔ)信函的特點(diǎn).pptx_第3頁(yè)
商務(wù)英語(yǔ)信函的特點(diǎn).pptx_第4頁(yè)
商務(wù)英語(yǔ)信函的特點(diǎn).pptx_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩18頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、商務(wù)英語(yǔ)信函的特點(diǎn)。什么是商業(yè)信函?2.英語(yǔ)商務(wù)信函的語(yǔ)言特點(diǎn)。1.什么是商業(yè)信函?商務(wù)信函是貿(mào)易活動(dòng)中買(mǎi)賣(mài)雙方交換信息的重要手段和行為基礎(chǔ)。它可以保證商業(yè)活動(dòng)的順利進(jìn)行,在激烈的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)中發(fā)現(xiàn)并抓住無(wú)限的商機(jī)。在對(duì)外貿(mào)易中,商務(wù)英語(yǔ)信函是使用最廣泛的交流手段,也是貿(mào)易雙方之間的橋梁。商務(wù)英語(yǔ)信函有特定的交際目的和對(duì)象,在功能、語(yǔ)言和風(fēng)格上有一定的特點(diǎn)。2.英語(yǔ)商務(wù)信函的語(yǔ)言特征,(1)語(yǔ)氣特征,(2)詞匯特征,(3)句子特征,(1)語(yǔ)氣特征,一種跨國(guó)的交流方式。禮貌,禮貌和機(jī)智。禮貌使人感到親切,有助于友誼的建立。禮貌導(dǎo)致貿(mào)易的結(jié)束。這種機(jī)智不僅能機(jī)智地拒絕,而且對(duì)他人無(wú)害,有利于保持友好的

2、貿(mào)易關(guān)系。謝謝謝謝我們很高興感激(義務(wù))感激非常抱歉非常抱歉非常抱歉拒絕,建議或詢問(wèn)對(duì)方,合作和互利的原則。不要用命令或強(qiáng)音來(lái)互相溝通。例如,我們希望我們遺憾地通知你,這將是明智的,你表達(dá)請(qǐng)求時(shí),疑問(wèn)句,虛擬句和祈使句請(qǐng)經(jīng)常使用。你能給我們報(bào)5%的青島到岸價(jià)嗎?請(qǐng)通知我們裝貨日期提示。越是不利和禮貌,比如質(zhì)疑對(duì)方產(chǎn)品的質(zhì)量。當(dāng)問(wèn)題不嚴(yán)重時(shí):你的產(chǎn)品質(zhì)量有些問(wèn)題。輕提質(zhì)量問(wèn)題,意思是問(wèn)題不是很?chē)?yán)重,雙方可以協(xié)商解決,或者有意提醒對(duì)方這次質(zhì)量有問(wèn)題,希望下次做得更好,保證質(zhì)量好。當(dāng)問(wèn)題很?chē)?yán)重時(shí),當(dāng)對(duì)對(duì)方的指責(zé)很?chē)?yán)重時(shí):我們很抱歉不得不抱怨貨物的質(zhì)量,我們很遺憾地說(shuō),一部分貨物在這里已經(jīng)失去了很多質(zhì)

3、量?!皩?duì)不起”和“重新注冊(cè)”使這種不利的表達(dá)變得間接和委婉,并能讓對(duì)方覺(jué)得你很友好和富有同情心,所以他們更傾向于合作。(2)。詞匯特征:1)專業(yè)詞匯的廣泛使用。例如,實(shí)盤(pán)、投標(biāo)、出價(jià)、投標(biāo)公司、還價(jià)2),大多數(shù)單詞都是從通用語(yǔ)言發(fā)展而來(lái)的。例如,要約“要約,給予”(要約,報(bào)價(jià))。建議“建議,建議”(告知,告知)。農(nóng)產(chǎn)品特指農(nóng)產(chǎn)品,產(chǎn)品特指工業(yè)制成品。2)經(jīng)常使用行業(yè)縮寫(xiě)。(商業(yè)縮寫(xiě))簡(jiǎn)潔明了,易于記憶,有助于提高工作效率。例如,離岸價(jià)(船上交貨)信用證(信用證)水漬險(xiǎn)(有單獨(dú)海損)提單(提單),以及3)使用正式語(yǔ)言。(英文商務(wù)信函)展示公司的形象和質(zhì)量。(詞語(yǔ))包括交易方法的承諾和陳述。嚴(yán)肅而

4、嚴(yán)謹(jǐn)。例如,用通知代替告知,用轉(zhuǎn)發(fā)代替發(fā)送,用能夠做代替,用能夠做代替,以及(3)句法特征。在寫(xiě)國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)信函時(shí),經(jīng)常會(huì)用到一些語(yǔ)法手段。如:完整正式的長(zhǎng)句、固定成語(yǔ)、倒裝句、陳述句、祈使句等。具有危險(xiǎn)或損壞性質(zhì)的貨物必須提交裝運(yùn),除非事先已向承運(yùn)人船長(zhǎng)或船只代理人發(fā)出了關(guān)于其性質(zhì)和發(fā)送人姓名和地址的書(shū)面通知,并且該性質(zhì)已在法規(guī)要求的一個(gè)或多個(gè)包裝的外部明確標(biāo)記。翻譯:嚴(yán)格禁止將危險(xiǎn)或易損壞的貨物裝運(yùn),除非事先向船東、船長(zhǎng)或其代理人提交了關(guān)于其特征、名稱和托運(yùn)人地址的書(shū)面通知,并且按照法律法規(guī)的要求將貨物的性質(zhì)顯著地印在包裝表面上。上一段只有一句話。在這個(gè)正式完整的長(zhǎng)句中,兩個(gè)從句用and連接,前一個(gè)從句有一個(gè)條件狀語(yǔ)從句,由除非引導(dǎo)。雖然句子很長(zhǎng),但它們可以組織得很好,并列和條件敘述非常清楚。當(dāng)表達(dá)將來(lái)不確定的可能性時(shí),必須使用倒裝句。如果您需要更多信息,請(qǐng)隨時(shí)聯(lián)系我們。詳情請(qǐng)聯(lián)系我們。當(dāng)雙方都希望對(duì)方采取某些行動(dòng)時(shí),他們通常使用陳述句而不是祈使句。如果您能立即給我們發(fā)送裝運(yùn)指示,我們將不勝感激。如果您能立即給我們發(fā)送裝運(yùn)指示,我們將不勝感激。為了討論平等對(duì)話的語(yǔ)氣,常見(jiàn)的句型是:如果在表達(dá)積極和愉快的感情時(shí),交流者經(jīng)常使用帶有情感的動(dòng)詞,如感謝、欣賞、希望,如果能得到高度贊賞就更好了。商務(wù)英語(yǔ)信函經(jīng)常用代詞“你”或“你

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論