中英文招標(biāo)書(shū).doc_第1頁(yè)
中英文招標(biāo)書(shū).doc_第2頁(yè)
中英文招標(biāo)書(shū).doc_第3頁(yè)
中英文招標(biāo)書(shū).doc_第4頁(yè)
中英文招標(biāo)書(shū).doc_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩3頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

付費(fèi)下載

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

英文標(biāo)書(shū)(節(jié)選)TenderInvitation(excerpts)1.投標(biāo)書(shū)Tender10.1投標(biāo)人應(yīng)完整地填寫(xiě)招標(biāo)文件中提供的商務(wù)投標(biāo)書(shū)、技術(shù)投標(biāo)書(shū)、投標(biāo)一覽表和投標(biāo)報(bào)價(jià)表(包括投標(biāo)報(bào)價(jià)匯總表和分項(xiàng)報(bào)價(jià)表)。價(jià)格表(表中項(xiàng)目除價(jià)格數(shù)字外都要填寫(xiě))及報(bào)價(jià)說(shuō)明三份(一正二副)和投標(biāo)人銀行保函應(yīng)分別單獨(dú)密封,隨投標(biāo)文件一同遞交。Amongthetenderdocuments,tenderersshallfilloutcompletelytheBusinessTender,TechnicalTender,TenderListandTenderQuotation.TheQuotation(allitemsintheQuotationshallbefilledoutexceptfortheprices)andthreecopies(oneOriginalandtwoDuplicates)oftheInstructionstoQuotationsaswellastheletterofguaranteefromthebankoftenderersmustbesealedseparately,andbesubmittedtogetherwiththetenderdocuments.10.2在投標(biāo)文件澄清后提交的附件6價(jià)格表部分正、副本應(yīng)用信封單獨(dú)密封,封面上注明項(xiàng)目名稱、招標(biāo)編號(hào)、投標(biāo)人名址、“正本”“副本”字樣及“分項(xiàng)價(jià)格”和“保密”字樣。同時(shí)提供單獨(dú)密封的價(jià)格表電子版本一份(WORD格式)。TheAttachment6tobesubmittedafterthetenderdocumentshavebeenclarifiedtheOriginalandDuplicatecopiesoftheQuotationmustbesealedseparatelyindifferentenvelops,onwhichtheitemnames,tendercodes,tendereraddresses,wordsofOriginal,DuplicateandItemPriceandConfidentialmustbewritten.Ane-versionoftheQuotation(inWORDformat)thatisseparatelysealedmustbefurnishedatthesametime.2.投標(biāo)報(bào)價(jià)TenderOffers11.1投標(biāo)人應(yīng)在投標(biāo)報(bào)價(jià)匯總表和投標(biāo)分項(xiàng)報(bào)價(jià)表上標(biāo)明本合同擬提供貨物的單價(jià)(如適用)和總價(jià)。Onthetenderoffersummarysheetandtheitemtenderoffersheets,tenderersshallindicateclearlytheunitprice(ifapplicable)andthetotalpriceofthegoodsplannedtobeprovidedaccordingtotheContract.11.2投標(biāo)分項(xiàng)報(bào)價(jià)表上的價(jià)格應(yīng)按下列方式分開(kāi)填寫(xiě):Pricesontheitemtenderoffersheetshallbefilledoutinthefollowingmanner:11.2.1從中華人民共和國(guó)提供的貨物:GoodsprovidedfromthePeoplesRepublicofChina:1)貨物交到現(xiàn)場(chǎng)價(jià),包括出廠價(jià)(含增值稅),工廠至現(xiàn)場(chǎng)的運(yùn)輸費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)和伴隨貨物交運(yùn)的有關(guān)費(fèi)用,其他雜費(fèi)。Priceofdeliveringgoodstothesite,inclusiveoftheEXW(inclusiveofVAT),transportationcostfromfactorytosite,insurancepremium,costsgeneratedbecauseofthedeliveryofgoods,aswellasotherincidentalexpenses.2)技術(shù)服務(wù)及培訓(xùn)的費(fèi)用Costfortechnicalservicesandtrainings本項(xiàng)包括:Thisitemincludes:A)賣(mài)方人員技術(shù)服務(wù)費(fèi)用:CostfortechnicalserviceprovidedbytheSellerspersonnel:項(xiàng)目現(xiàn)場(chǎng)安裝指導(dǎo)、調(diào)試、檢驗(yàn)等費(fèi)用Expensesforon-siteinstallationinstruction,debugging,andinspectionB)對(duì)買(mǎi)方人員的培訓(xùn)費(fèi)用ExpensesfortrainingthepersonneloftheBuyer3)投標(biāo)人應(yīng)在投標(biāo)價(jià)格表中報(bào)出技術(shù)規(guī)范中所列的隨機(jī)備品配件、專用工具及儀器的單價(jià)。這些貨物的價(jià)格應(yīng)包括在投標(biāo)總價(jià)中,評(píng)標(biāo)時(shí)計(jì)入該費(fèi)用。Inthetenderpricesheet,tenderersshallincludetheunitpricesoftherandompartsandcomponents,specialtoolsandinstrumentationsthatarelistedintheTechnicalSpecifications.Thepriceofthesegoodsshallbeincludedintothetendersum,andshallbedeliberatedatthetenderevaluation.4)投標(biāo)人應(yīng)將滿足設(shè)備正常運(yùn)行的推薦性三年備品配件單獨(dú)列出并報(bào)出單價(jià)。這部分貨物由業(yè)主選擇購(gòu)買(mǎi),其費(fèi)用評(píng)標(biāo)時(shí)供招標(biāo)機(jī)構(gòu)參考。Tenderersshalllistseparatelypartsandcomponentsthatsatisfytherecommendedthreeyearsnormaloperation,andquotetheirprices.Theownerhastheoptiontopurchasethesegoods,andtheirexpenseswillbereferredtoatthetenderevaluation.11.2.2從中華人民共和國(guó)境外提供的貨物:GoodsprovidedoutsidethePeoplesRepublicofChina:1)中國(guó)上海港CIF班輪條件(該價(jià)格包含設(shè)備和文件的包裝費(fèi)用以及在目的港的卸貨費(fèi)用),報(bào)價(jià)時(shí)投標(biāo)人可以從中華人民共和國(guó)或買(mǎi)方同意的其他合格來(lái)源國(guó)取得保險(xiǎn)服務(wù)。ShanghaiCIFberthterms(thepriceisinclusiveofthepackagingcostofequipmentsanddocuments,aswellasunloadingexpensesinthedestination).Whenoffering,tendersmayobtaininsuranceservicesfromaneligiblecountryoforiginthatistothesatisfactionofthePeoplesRepublicofChinaortheBuyer.2)技術(shù)服務(wù)和培訓(xùn)的費(fèi)用Expensesfortechnicalservicesandtrainings本項(xiàng)包括:Thisitemincludes:A)賣(mài)方人員技術(shù)服務(wù)費(fèi)用:項(xiàng)目現(xiàn)場(chǎng)安裝指導(dǎo)、調(diào)試、檢驗(yàn)等費(fèi)用ExpensesfortechnicalservicesprovidedbytheSeller:costsforon-siteprojectinstallationinstruction,debugging,andtestingB)對(duì)買(mǎi)方人員的培訓(xùn)費(fèi)用TrainingexpensesfortheBuyer上述A)、B)二條僅指賣(mài)方自身的費(fèi)用,不包括買(mǎi)方人員的出國(guó)所需費(fèi)用。TheaboveA)andB)clausesrefertotheexpensesoftheSelleritselfanddonotincludethecostforBuyerspersonnelfortravelingabroad.投標(biāo)人須在投標(biāo)分項(xiàng)報(bào)價(jià)表后單列、報(bào)出買(mǎi)方人員出國(guó)參加設(shè)計(jì)聯(lián)絡(luò)會(huì)、工廠檢驗(yàn)和買(mǎi)方人員在國(guó)外接受賣(mài)方培訓(xùn)的人日費(fèi)用。以上三項(xiàng)單列的費(fèi)用,供買(mǎi)方在簽訂合同時(shí)參考,不包括在投標(biāo)總報(bào)價(jià)中,目的是為方便買(mǎi)方對(duì)最終合同價(jià)的組成進(jìn)行選擇和比較,這并不限制買(mǎi)方采用任何一種報(bào)價(jià)或幾種報(bào)價(jià)組合而簽訂合同的權(quán)力。TenderersshalllistandofferseparatelyaftertheitemtenderoffersheetthecostperpersonperdayforBuyerspersonneltoattenddesigningcommunicationmeetingsandfactoryinspectionoutsideChinaandtoreceivetrainingsfromSelleroutsideChina.ExpensesoftheabovethreeitemswillserveasreferencesforBuyerwhentheContractissigned,butwillnotbeincludedintothetendersum.ItistomakeitconvenientforBuyertocompareandchoosefromthecombinationsofthefinalcontractprice.ItdoesnotrestricttherightsofBuyertochooseonequotationorthecombinationofseveralquotationstosigntheContract.3)投標(biāo)人應(yīng)在投標(biāo)價(jià)格表中報(bào)出技術(shù)規(guī)范中所列的必備的備品配件、專用工具及儀器的單價(jià)。這些貨物的價(jià)格應(yīng)包括在投標(biāo)總價(jià)中,評(píng)標(biāo)時(shí)計(jì)入該費(fèi)用。Inthetenderpricesheet,tenderersshalllisttheunitpriceoftherequiredparts,components,specialtoolsandinstrumentationsthatarelistedintheTechnicalSpecifications.Thepricesofthesegoodsshallbeincludedinthetendersumfortenderevaluation.4)投標(biāo)人應(yīng)將滿足設(shè)備正常運(yùn)行的推薦性三年備品配件單獨(dú)列出并報(bào)出單價(jià)。這部分貨物由業(yè)主選擇購(gòu)買(mǎi),其費(fèi)用評(píng)標(biāo)時(shí)供招標(biāo)機(jī)構(gòu)參考。Tenderersshalllistandquoteseparatelypartsandcomponentsthatsatisfythethreeyearsrecommendednormaloperation.Theownerhastheoptiontopurchasethesegoods,thepriceofwhichwillserveasreferenceforTendereeattenderevaluation.11.3出廠價(jià)(EXW)、到岸價(jià)(CIF)和“運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)付至”價(jià)(CIP)等術(shù)語(yǔ)。應(yīng)根據(jù)巴黎國(guó)際商會(huì)二OOO版本的國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則(Incoterms2000)的規(guī)定來(lái)解釋。Exworks(EXW),CIF,carriageandinsurancepaidto(CIP)andothertechnicaltermsshallbeconstruedaccordingtothe2000ParisversionofInternationalChamberofCommerceTerms(Incoterms2000).11.4投標(biāo)人根據(jù)本須知第11.2條的規(guī)定將投標(biāo)價(jià)分成幾部分,只是為了方便招標(biāo)機(jī)構(gòu)和買(mǎi)方對(duì)投標(biāo)文件進(jìn)行比較,并不限制買(mǎi)方以上述任何條件訂立合同的權(quán)力。AccordingtoClause11.2oftheNotice,tenderersshalldividethetenderpriceintoseveralparts,thesoleobjectiveofwhichistomakeitconvenientforTendereeandBuyertocomparethetenderdocuments,butwillnotrestrictBuyersrightstoconcludetheContractaccordingtoanyoftheaboveterms.11.5投標(biāo)人所報(bào)的投標(biāo)價(jià)在合同執(zhí)行期過(guò)程中是固定不變的,不得以任何理由予以變更。根據(jù)本須知第24條的規(guī)定,以可調(diào)整的價(jià)格提交的投標(biāo)文件將作為非響應(yīng)性投標(biāo)而予以拒絕。Atenderpriceofferedbyatenderershallremainunchangedduringtheperformanceoft

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論