會計(jì)專業(yè)術(shù)語中英文對照_第1頁
會計(jì)專業(yè)術(shù)語中英文對照_第2頁
會計(jì)專業(yè)術(shù)語中英文對照_第3頁
會計(jì)專業(yè)術(shù)語中英文對照_第4頁
會計(jì)專業(yè)術(shù)語中英文對照_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、流動(dòng)資產(chǎn): CURRENT ASSETS: 貨幣資金 Cash 結(jié)算備付金 Provision of settlement fund 拆出資金 Funds lent 交易性金融資產(chǎn) Financial assets held for trading 應(yīng)收票據(jù) Notes receivable 應(yīng)收賬款 Accounts receivable 預(yù)付款項(xiàng) Advances to suppliers 應(yīng)收保費(fèi) Insurance premiums receivable 應(yīng)收分保賬款 Cession premiums receivable 應(yīng)收分保合同準(zhǔn)備金 Provision of cession

2、receivable 應(yīng)收利息 Interests receivable 其他應(yīng)收款 Other receivable 買入返售金融資產(chǎn) Recoursable financial assets acquired 存貨 Inventories 其中: 原材料 Raw material 庫存商品 Stock goods 一年內(nèi)到期的非流動(dòng)資產(chǎn) Non-current assets maturing within oneyear 其他流動(dòng)資產(chǎn) Other current assets 9 / 10 流動(dòng)資產(chǎn)合計(jì) TOTAL CURRENT ASSETS 非流動(dòng)資產(chǎn): NON-CURRENT ASS

3、ETS 發(fā)放貸款及墊款 Loans and payments on behalf 可供出售金融資產(chǎn) Available-for-sale financial assets 持有至到期投資 Held-to-maturity investments 長期應(yīng)收款 Long-term receivables 長期股權(quán)投資 Long-term equity investments 投資性房地產(chǎn) Investment real estates 固定資產(chǎn)原價(jià) Fixed assets original cost 減: 累計(jì)折舊 Less: Accumulated depreciation 減: 固定資產(chǎn)減值

4、準(zhǔn)備 Less: 在建工程 Construction in progress 工程物資 Construction supplies 固定資產(chǎn)清理 Fixed assets pending disposal 生產(chǎn)性生物資產(chǎn) Bearer biological assets 油氣資產(chǎn) Oil and natural gas assets 無形資產(chǎn) Intangibel assets 開發(fā)支出 Research and development costs 商譽(yù) Goodwill 長期待攤費(fèi)用 Long-term deferred expenses 遞延所得稅資產(chǎn) Deferred tax asset

5、s 其他非流動(dòng)資產(chǎn) Other non-current assets 其中: 特準(zhǔn)儲備物資 Physical assets reserve specificallyauthorized 非流動(dòng)資產(chǎn)合計(jì) TOTAL NON-CURRENT ASSETS 流動(dòng)負(fù)債: CURRENT LIABILITIES: 短期借款 Short-term borrowings 向中央銀行借款 Borrowings from central bank 吸收存款及同業(yè)存放 Deposits from customers and interbank 拆入資金 Deposit funds 交易性金融負(fù)債 Financia

6、l assets held for liabilities 應(yīng)付票據(jù) Notes payable 應(yīng)付賬款 Accounts payable 預(yù)收款項(xiàng) Advances from customers 賣出回購金融資產(chǎn)款 Funds from sales of financial assets withrepurchasement agreement 其中: 應(yīng)付工資 Including: Accrued payroll 應(yīng)付福利費(fèi) Welfare benefits payable 其中: 職工獎(jiǎng)勵(lì)及福利基金 Including: Staff andworkers bonus and selfa

7、re 應(yīng)交稅費(fèi) Taxes and surcharges payable 其中: 應(yīng)交稅金 Including: Taxes payable 應(yīng)付利息 Interests payable 其他應(yīng)付款 Other payables 應(yīng)付分保賬款 Cession insurance premiums payable 保險(xiǎn)合同準(zhǔn)備金 Provision for insurance contracts 代理買賣證券款 Funds received as age nt of stock excha ng代理承銷證券款 Funds received as stock underwrite 一年內(nèi)到期的非流

8、動(dòng)負(fù)債 Non-current liabilities maturing within oneyear 其他流動(dòng)負(fù)債 Other current liablities 流動(dòng)負(fù)債合計(jì) TOTAL CURRENT LIABILITIES: 非流動(dòng)負(fù)債: NON-CURRENT LIABILITIES: 長期借款 Long-term loans 應(yīng)付債券 Debentures payable 長期應(yīng)付款 Long-term payables 專項(xiàng)應(yīng)付款 Specific payable 預(yù)計(jì)負(fù)債 Accrued liabilities 遞延所得稅負(fù)債 Deferred tax liabilities

9、 其他非流動(dòng)負(fù)債 Other non-current liablities 其中: 特準(zhǔn)儲備基金 Authorized reserve fund 非流動(dòng)負(fù)債合計(jì) TOTAL NON-CURRENT LIABILITIES: 負(fù)債合計(jì) TOTAL LIABILITIES 所有者權(quán)益(或股東權(quán)益): OWNERS(OWNERS)/SHAREHOLDERSEQUITY 實(shí)收資本(股本) Registered capital 國家資本 National capital 集體資本 Collective capital 法人資本 Legal persons capital 其中: 國有法人資本 Inclu

10、ding: State-owned legal personscapital 集體法人資本 Collective legal persons capital個(gè)人資本 Personal capital 外商資本 Foreign businessmens capital 減: 已歸還投資 Less: Returned investment 減: 庫存股 Treasury stock 專項(xiàng)儲備 Special reserve 盈余公積 Surplus reserve 其中: 法定公積金 Including: Statutory accumulation reserve 任意公積金 Discretio

11、nary accumulation 儲備基金 Reserved funds 企業(yè)發(fā)展基金 Enterprise expension funds 利潤歸還投資 Profits capitalised on retum of investments 一般風(fēng)險(xiǎn)準(zhǔn)備 Provision for normal risks 未分配利潤 Undistributed profits 外幣報(bào)表折算差額 Exchange differences on translating foreignoperations 所有者權(quán)益合計(jì) TOTAL OWNERS EQUITY 負(fù)債及所有者權(quán)益總計(jì) TOTAL LIABILI

12、TIES & OWNERS EQUITY 一、營業(yè)總收入 OVERALL SALES 其中: 營業(yè)收入 Including: Sales from operations 其中: 主營業(yè)務(wù)收入 Including: sales of main operations 已賺保費(fèi) Insurance premiums earned 二、營業(yè)總成本 OVERALL COSTS 其中: 營業(yè)成本 Including: Cost of operations 其中: 主營業(yè)務(wù)成本 Including: Cost of main operations 其他業(yè)務(wù)成本 cost of other operation

13、s 利息支出 Interest expenses 賠付支出凈額 Net payments for insurance claims 提取保險(xiǎn)合同準(zhǔn)備金凈額 Net provision for insurance contracts 保單紅利支出 Commissions on insurance policies 分保費(fèi)用 Cession charges 營業(yè)稅金及附加 Sales tax and additions 銷售費(fèi)用 Selling and distribution expenses 管理費(fèi)用 General and administrative expenses 其中: 業(yè)務(wù)招待費(fèi)

14、business entertainment 研究與開發(fā)費(fèi) research and development 財(cái)務(wù)費(fèi)用 Financial expenses 其中: 利息支出 Interest expense 匯兌凈損失(凈收益以 “-”號填列) Gain orloss on foreign exchange transactions (less exchange gain) 資產(chǎn)減值損失 Impairment loss on assets 其他 other 加: 公允價(jià)值變動(dòng)收益(損失以 “-”號填列) Plus: Gain or loss from changesin fair value

15、s(loss expressed with -) 其中: 對聯(lián)營企業(yè)和合營企業(yè)的投資收益 Including: 匯兌收益(損失以 “-”號填列) Gain or loss on foreign exchangetransactions s(loss expressed with -) 三、營業(yè)利潤(虧損以 “”號填列) PROFIT FROM OPERATIONS 加: 營業(yè)外收入 Plus: Non-operating profit 其中: 債務(wù)重組利得 Gains from debt restructuring 減: 營業(yè)外支出 Less: Non-operating expenses 其中: 非流動(dòng)資產(chǎn)處置損失 Including: Losses from disposal ofnon-current assets 債務(wù)重組損失 Losses from debt restructuring 四、利潤總額(虧損總額以 “”號填列) PROFIT BEFORE TAX (LOSSEXPRESSED WITH -) 減: 所得稅費(fèi)用 Less: 五、凈利潤(凈虧損以 “”號填列) NET PROFIT(LOSS EXPRESSED WITH-) 六、每股收益: EARNINGS PER SHARE (EPS) 基

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論