




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、It Was Worth Every Penny這是值得每一分錢 Sara Webber entered a grocery store.She approached the owner of the store and asked if he would let her charge a few groceries .She softly explained that her husband was very ill and unable to work, they had seven children,and they needed food .John Longhouse,the gro
2、cer,laughed at her and requested that she leave his store at once.薩拉韋伯走進(jìn)一家雜貨店。她來到這家店的老板,問他是否愿意讓她負(fù)責(zé)一些雜貨。她輕輕地說她丈夫生病了不能工作,他們有七個(gè)孩子,他們需要食物。約翰長屋,雜貨店,嘲笑她,要求她在一旦離開他的店。Having the familys needs in mind ,she said ,“Please ,sir!I will bring you the money just as soon as I can .”The grocer refused to give her cr
3、edit ,as she did not have a charge account at his store.有家庭的需要考慮,她說,“請(qǐng),先生!我會(huì)給你錢,只要我能?!彪s貨店老板拒絕給她的信用卡,她在他的店沒有一個(gè)費(fèi)用賬戶。Standing beside the counter was a customer who overheard the conversation between the two .The customer walked forward and told the owner that he would stand good for whatever she needed
4、 for her family.站在柜臺(tái)邊上的人聽到了兩人之間的對(duì)話,一個(gè)顧客。顧客走過來告訴店主,他會(huì)站好,不管她需要為她的家人。The grocer said in a very reluctant voice,“Do you have a grocery list?”Sara replied,“yes,sir.”“OK,”he said ,“put your grocery list on the scales and whatever your grocery list weighs,I will give you that amount in groceries”雜貨商不情愿地說,“
5、你有一個(gè)購物清單嗎?”她回答說,“是的,先生。”“好吧,”他說,“把你的購物清單上的鱗片,無論你的購物清單的重量,我會(huì)給你量在雜貨店Sara hesitated for a moment,and then wrote something on a piece of paper .She laid it on the scales carefully with her head bowed. The eyes of the grocer and the customer showed amazement when scales went down and stayed down.薩拉遲疑了一下,
6、然后拿出一張紙寫東西。她把它放在秤認(rèn)真地與她低著頭。雜貨商的眼睛和顧客都露出了驚訝的尺度去拉下來。The grocer,staring at the scales,stared putting the groceries on the other side of the scales.雜貨店老板,盯著表,盯著把食品放在天平的另一端。The scales did not balance so he continued to put more and more groceries on them until the scales would hold no more .The grocer,in
7、utter disgust,grabbed the piece of paper from the scales and looked at it with greater amazement. It was not a grocery list, but a prayer, which said:“Dear Lord,you know my needs and I am leaving this all in your hands.”天平不平衡,他繼續(xù)把越來越多的雜貨到規(guī)模不會(huì)有更多。雜貨店,在極度厭惡,抓起一張紙從尺度上看更驚奇的是。這不是一個(gè)購物清單,但是祈禱,說:“親愛的主啊,你知道我
8、的需求,我離開這一切在你的手中?!盩he grocer gave her the groceries and stood in stunned silence.Sara thanked him and left the store.The customer handed a fifty-dollar bill to John and said,“It was worth every penny.”雜貨店老板給她東西,站在震驚的沉默。薩拉道謝后離開了商店??蛻艚灰晃辶忝涝馁~單約翰說,“這是值得每一分錢?!盜t was some time later that John Longhouse di
9、scovered the scales were broken.But God knows how much the prayer weighed.過了一段時(shí)間之后,約翰長屋發(fā)現(xiàn)尺度被打破。但神知道祈禱的價(jià)值。Diamond in the Ruff在粗鉆石Chris had just bought a diamond engagement ring and tonight was the night he planned to ask the most beautiful woman he had ever seen to become his wife.克里斯剛買了今晚的鉆石訂婚戒指,他打算
10、向他所見過最美的女人成為他的妻子,晚上。Laura was very understanding and more interested in spiritual things than possessions.However,this ring meant the world to her.They picked it out together.His proposing was for the sole purpose of creating a memory neither of them would ever forget.勞拉非常了解,在屬靈的事比財(cái)富更感興趣。然而,這枚戒指給她意味
11、著整個(gè)世界。他們把它撿了起來。他提出的唯一目的是創(chuàng)建一個(gè)存儲(chǔ)都不會(huì)忘記。When Chris got home from the jewelry store,he only had four hours to clean up his apartment and prepare dinner.When he opened the door,as usual,his very large and lovable Saint Bernard,Ruff,greeted him by placing his large paws on Chriss shoulders and looking at h
12、im eye to eye.克里斯回家時(shí)從珠寶店,他只有四個(gè)小時(shí)來打掃他的公寓,準(zhǔn)備晚餐。當(dāng)他打開門時(shí),像往常一樣,他非常大的和可愛的圣伯納德,拉夫,招呼他把他的大爪子放在克里斯的肩膀上,看他的眼睛。Ruff had felt a little neglected of late,because Chris had been so busy preparing for this important night.Chris was in a hurry and told Ruff to get down and sit on the couch.Ruff did so,for he always
13、 obeyed him.吃時(shí)感到有點(diǎn)被忽視了,因?yàn)榭死锼挂恢泵χ鴾?zhǔn)備這一重要的夜晚??死锼辜庇诟嬖V吃下去,坐在沙發(fā)上吃。這樣做,因?yàn)樗偸欠乃?。Chris took the ring out of the box and placed it on the end table.He left the room to get a rose he had bought earlier in the day.克里斯從盒子里拿出戒指放在茶幾上。他離開房間去玫瑰他買了當(dāng)天早些時(shí)候。While Chris was out of the room,Ruff moved his head closer to
14、the ring.He didnt know what it was,but he wondered if it could be used in their favorite game,Throw and Fetch.Ruff played that game a little different than most dogs.He would grab an object in his mouth,shake his head from side to side as he could,then cats the object in any direction and catch it b
15、efore it stopped moving.All Chris had to do was watch.克里斯一離開房間,拉夫移動(dòng)他的頭靠近環(huán)。他不知道那是什么,但是他不知道可以用自己喜歡的游戲,扔取。吃了這個(gè)游戲有一點(diǎn)不同于大多數(shù)的狗。他將在他的嘴里搶的對(duì)象,動(dòng)搖他頭從一邊到另一邊,他可以在任何方向,然后貓的對(duì)象和捕捉它才停了下來。克里斯所要做的就是看。Ruff liked Chris to watch him do everything and since he had since he had felt left out recently he looked closely at t
16、his little object on the table.Ruff picked up the ring with his tongue,with his tongue,with the diamond sticking out of his mouth,just as Chris came back into the room.拉夫克里斯喜歡看他做的一切,因?yàn)樗詮氖艿嚼渎?,最近他看著這個(gè)小客體上桌。吃拾起戒指的舌頭,舌頭,用鉆石伸出了他的嘴,就像克里斯回到房間。Horror gripped Chris as he froze with fear.If Ruff threw the ri
17、ng,he might damage it.So he yelled at Ruff,which was something he had never done before.Ruff was surprised and startled,and the next thing he knew,he had swallowed the engagement ring.恐怖籠罩著克里斯為他凍結(jié)與恐懼。如果拉夫把戒指,他可能會(huì)損壞它。所以他大聲叫Ruff,這是他以前從來沒有做過的。吃感到驚訝和震驚,接著他知道,他吞下的訂婚戒指。Chris cried out“Oh no,”as he ran to
18、Ruff and felt inside his mouth in hopes of finding the ring.He didnt.(to be continued)克里斯叫道:“哦,不,”他跑到他覺得他口中發(fā)現(xiàn)的環(huán)的希望。他也不行。(待續(xù))Well,Chris knew he would get it back eventually,buy for now,right now,he thought to himself,“What am I going to do?”呃,克里斯知道他會(huì)回來,最終,買了,現(xiàn)在,他想,“我要做什么?“As he prepared dinner,he cou
19、ld imagine Laura crying.He had promised her the most unforgettable evening.The one thing Chris hated more than anything else in the word was causing Laura grief or sadness,because he loved her so much.為他準(zhǔn)備的晚餐,他可以想象勞拉在哭。他曾答應(yīng)她最難忘的夜晚。克里斯的一件事不超過任何其他的詞是造成勞拉悲痛或憂傷,因?yàn)樗矚g她了。The only thing he could do was te
20、ll her the truth and bear her disappointment.他唯一能做的就是告訴她真相,忍受她的失望。She was there on time and had a lovely meal.However for Chris,it had become more like the Last Supper.After having their after-dinner coffee on the couch,Laura nudged him as if saying,“Lets get on with it.Wheres the ring?”她在那里的時(shí)間和有一個(gè)可
21、愛的飯。然而對(duì)于克里斯來說,它已經(jīng)變得更像是最后的晚餐。他們?cè)谏嘲l(fā)上吃咖啡后,勞拉將他好像在說,“讓我們面對(duì)它。戒指在哪里?“Chris pretended to go and the ring.He entered his bedroom,walked over to his bed,and sat down.He put his head in his hands,hoping to figure out how to get out of the mess he was in.克里斯假裝去環(huán)。他走進(jìn)他的臥室,走到床邊,坐了下來。他把他的頭放在他的手里,希望能找出如何滾出去混亂的他。Aft
22、er a while,he walked back into the living room and sat on the couch next to Laura.Ruff came over and put his paw on Chriss leg as if to say,“Im sorry.”He rubbed Ruffs head and prepared to tell Laura the truth.過了一會(huì)兒,他走回客廳,坐在沙發(fā)上,旁邊的勞拉。拉夫過來把爪子放在克里斯的腿,好像在說,“我很抱歉?!彼昝念^,準(zhǔn)備告訴勞拉真相。“I planned on making this
23、 the most unforgettable proposal,”Chris said.“You know I love you with all my heart,”and then he thought to present the news with some added humor,and said,“Ruff has something he wants to tell you.”“我打算這最難忘的建議,”克里斯說?!澳阒牢胰娜獾膼勰悖比缓笏J(rèn)為目前的消息增加了一些幽默,說,“吃有話要告訴你。”Having said that,he patted Ruff on his b
24、ack firmly and said to him,“Now its your turn.”just then,the ring,which was lodged in Ruffs throat,dislodged,and Ruff coughed it up with a with a single noise and shot it three feet into the air,from where it landed in Lauras hands.說到這,他拍了拍他的背上牢牢地領(lǐng)他說,“現(xiàn)在輪到你了?!边@時(shí),環(huán),并提出在拉夫的喉嚨,脫落,和拉夫咳出來的一個(gè)單一的噪聲并拍攝到三英尺的
25、高空,從它降落的地方在勞拉的手中。She looked at the engagement ring,then at Chris,who had a surprised look on his face,then at Ruff,and back to Chris,paused for a moment,and said,“How did you get him to do that?What a surprise!How different it is to propose like that!How I love you,Chris!”她看著訂婚戒指,然后在克里斯,他吃驚地看著他的臉,然后
26、在吃,回到克里斯,停了一會(huì)兒,然后說,“你怎么能讓他這么做?這真是令人吃驚。提出了類似的是多么的不同!我愛你,克里斯!“A Bank Robbery搶劫銀行One morning George entered the bank feeling something was about to happen.一天早晨,喬治走進(jìn)銀行,感到有什么事情將要發(fā)生。At two oclock a robber walked in.二點(diǎn),一個(gè)強(qiáng)盜走進(jìn)?!癟his is a holdup,”the man said roughly.He took a pistol from his pocket and step
27、ped over to Georges cage.“這是搶劫,”他粗魯?shù)卣f。他從口袋里掏出一把手槍和跨步來到喬治的籠子?!癏and it over!”“把錢交出來!“yes,sir,”said George.“Would you like it in ten- or twenty-dollar bills?”“是的,先生,”喬治說?!澳銜?huì)喜歡它在十或二十美元的鈔票嗎?“Just hand it over!”“就拿過來!“George reached into his cashbox and took all the bills from the top section,close to six
28、 thousand dollars.He passed them through the window.The robber snatched them,stuffed them into his pocket,and turned to leave.喬治把手伸進(jìn)錢箱從頂部的帶走了所有的錢,接近六千美元。他通過通過窗口。強(qiáng)盜搶過來,塞進(jìn)口袋,然后轉(zhuǎn)身離開。Then,while everyone watched the man leave,George calmly lifted off the top section of the cashbox and slipped bills from
29、the bottom section into his pockets.然后,每個(gè)人都在看著他離開,喬治平靜地升空的錢箱的頂部和底部滑法案從他的口袋里。The robber was gone.George fainted.When he woke he was at home.George took the money from his pockets and counted it.He had seven thousand dollars.He was very happy.強(qiáng)盜了。喬治暈了過去。當(dāng)他醒來,他在家。喬治從他的口袋里的錢數(shù)了起來。他有七千美元。他很高興。The next mor
30、ning George was called into Mr.Burrows office to meet Mr.Caruthers,former president of the bank.第二天早晨,喬治被叫到辦公室來滿足mr.burrows卡拉瑟斯先生,該銀行前總裁?!癎eorge,I was sorry to give you a hand time yesterday.That was quite an adventure.It just goes to show how easy it is to rob bank.”Mr.Caruthers said.“喬治,很抱歉昨天給你一個(gè)手
31、的時(shí)間。那真是一次冒險(xiǎn)。這就說明它是多么容易搶銀行?!眒r.caruthers說。“Sir?”said George,confused.先生?“喬治說,困惑。“With all the banks being robbed these days I thought it would be a good idea to prove that our little bank can robbed too.I played my little game yesterday,just to keep everybody on their toes.”“所有的銀行被搶,這些天,我想它會(huì)證明我們的小銀行也
32、可以搶劫是一個(gè)好主意。我昨天打我的小游戲,只是為了讓每個(gè)人都保持警覺?!薄癆nd the money?”George asked in a low voice.“錢嗎?“喬治低聲問道?!癐 put it all back in your cashbox.Were just finishing up the audit now.”“我把它放回你的錢箱。我們只是完成了審計(jì)現(xiàn)在?!盙eorge turned cold with fear.喬治把冰冷的恐懼。Behind them,the door opened and Mr.Bell,the chief auditor,put his head in
33、to the room.“Mr.Burrows,”he said gravely,“may I see you a moment?”在他們背后,門開了,貝爾先生,首席審計(jì)員,把頭伸了進(jìn)來。“mr.burrows,”他嚴(yán)肅地說,“我可以和您談?wù)剢幔俊癈omputer Doctor電腦醫(yī)生One day,a man complained to his friend,“My elbow really hurts.I guess I should see a doctor.”有一天,一個(gè)男人對(duì)他的朋友說,“我的胳膊肘疼的厲害。我想我應(yīng)該去看醫(yī)生?!盚is friend suggested,“dont
34、do that.You might as well try a computer doctor.Theres a computer at the drug store that can diagnose anything,quicker and cheaper than a doctor.Simply put in a sample of your urine,and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.It only costs $10.他的朋友建議,“不要那樣做。你不妨試
35、試電腦醫(yī)生。在藥房可以診斷任何有一臺(tái)電腦,而不是醫(yī)生更快更便宜。只要簡單地把你的尿液樣本,和電腦就可以診斷出你的問題,告訴你該怎么做它的成本只有10美元。The guy figured he had nothing to lose,so he filled a jar with a urine sample and went to the drug store.Finding the computer,he poured in the sample and deposited $10.The computer started to make some noise and various lig
36、hts began to flash.After a brief pause,out popped a small slip of paper which read:他以為他沒有什么可失去的,所以他裝滿了一罐尿樣去了藥店。找到電腦,倒在樣品和沉積10美元的計(jì)算機(jī)開始發(fā)出一些噪音和各種燈光開始閃爍。經(jīng)過短暫的停頓,掉出了一張小紙條,讀:You have tennis elbow.你有網(wǎng)球肘。Soak your arm in warm water.把手浸在溫水里。Avoid heavy labor.避免重體力勞動(dòng)。It will be better in two weeks.兩周內(nèi)會(huì)更好。Late
37、r that evening while thinking how amazing this new technology was and how it would change medical science forever,he began to wonder if this computer could be fooled.那天晚上在思考這不可思議的新科技會(huì)如何改變醫(yī)療科學(xué),他開始懷疑,計(jì)算機(jī)可以被愚弄。He decided to give it a try.He mixed together some tap water,a stool sample from his dog,and
38、urine samples from his wife and daughter.To top it off,he poured some orange juice into the bottle.他決定試一試。他混合了一些自來水,從他的狗的糞便樣本,和他妻子和女兒的尿液樣本。最重要的是,他到瓶子里倒了一些橙汁。Holding the blend,he went back to the drug store,located the computer,poured in this sample and deposited $10.The machine again made the usual
39、noise,flashed lights,and printed out the following analysis:保持混合,他回到藥店,找到電腦,倒在這樣和存入$通常噪聲,再做10機(jī)閃爍燈,并打印出以下分析:Your tap water is too hard.Get a water softener.你的自來水太硬。有軟水器。Your dog has ringworm.Bathe him with anti-fungal shampoo.你的狗有癬。給他洗澡用抗真菌洗發(fā)水。Your daughter is using cocaine.Put her in a rehabilitatio
40、n clinic.你女兒吸毒。把她放在康復(fù)診所。Your wife is pregnant. twin girls.They arent yours.Get a lawyer.你的妻子懷孕雙胞胎女孩。她們不是你。找個(gè)律師。Tips for Online Shopping網(wǎng)上購物Online shopping has never been more popular.網(wǎng)上購物有沒有更受歡迎。Before you hit the virtual malls,learn how to save time and money.當(dāng)你打虛擬商場(chǎng),學(xué)習(xí)如何節(jié)省時(shí)間和金錢。Tip1TIP1If you want
41、 to buy from a store you havent heard of,do some research before you buy.Manufacturers websites offer valuable information about their products.Make sure the site lists a physical address.Finally,check to see if it displays seals from consumer protection organizations.If not,take your business somew
42、here else.如果你想買一個(gè)商店,你沒有聽說過,在你購買之前做一些研究。制造商的網(wǎng)站提供關(guān)于他們的產(chǎn)品的有價(jià)值的信息。請(qǐng)確保該網(wǎng)站列出了一個(gè)物理地址。最后,檢查看如果它顯示海豹從消費(fèi)者保護(hù)機(jī)構(gòu)。如果沒有,把你的業(yè)務(wù)在其他地方。Tip2Tip2Compare prices for products across a number of websites.Youll be amazed at the range of prices youll find.Use search engines like Google to locate product reviews.You can see what other shoppers say about a particular product by checking their reviews.
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 跨界合作提升行業(yè)展會(huì)品牌的策略
- 醫(yī)用物理的心得體會(huì)范文
- 透視保險(xiǎn)市場(chǎng)如何挑選最適合自己的保險(xiǎn)產(chǎn)品
- 質(zhì)量管理體系在注塑制造行業(yè)的應(yīng)用策略
- 顏色對(duì)員工滿意度的影響研究
- 浙江2024年12月浙江省麗水經(jīng)濟(jì)技術(shù)開發(fā)區(qū)政務(wù)服務(wù)中心公開招錄2名綜合窗口工作人員筆試歷年典型考題(歷年真題考點(diǎn))解題思路附帶答案詳解
- 財(cái)務(wù)透明度與報(bào)表分析技巧
- 工程竣工結(jié)算編制和審查重慶市房屋建筑與市政基礎(chǔ)設(shè)施工程現(xiàn)場(chǎng)施工專業(yè)人員土建預(yù)算
- 遵循用戶習(xí)慣的在線調(diào)解平臺(tái)界面設(shè)計(jì)研究與實(shí)踐
- 金融投資中的財(cái)務(wù)管理技巧與風(fēng)險(xiǎn)識(shí)別
- Unit5 What day is it today?(教學(xué)設(shè)計(jì))-2023-2024學(xué)年教科版(廣州)英語四年級(jí)下冊(cè)
- 《網(wǎng)絡(luò)信息安全教學(xué)》課件
- 徐州2025年江蘇徐州市口腔醫(yī)院招聘非在編醫(yī)務(wù)人員53人筆試歷年參考題庫附帶答案詳解-1
- 《住院患者身體約束的護(hù)理》團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)解讀課件
- 2024年黑龍江建筑職業(yè)技術(shù)學(xué)院單招職業(yè)適應(yīng)性測(cè)試題庫全面
- MOOC 跨文化交際通識(shí)通論-揚(yáng)州大學(xué) 中國大學(xué)慕課答案
- 10000中國普通人名大全
- 泰山產(chǎn)業(yè)領(lǐng)軍人才工程系統(tǒng)
- 輪扣架支模體系材料量計(jì)算
- 主題班會(huì)教案《讀書好讀好書好讀書》班會(huì)方案
- 食物鏈和食物網(wǎng)課件(共18張PPT)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論