美國(guó)文化學(xué)術(shù)論文格式要求_第1頁(yè)
美國(guó)文化學(xué)術(shù)論文格式要求_第2頁(yè)
免費(fèi)預(yù)覽已結(jié)束,剩余1頁(yè)可下載查看

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、公司絕密美國(guó)文化學(xué)術(shù)論文格式要求第一部分:扉頁(yè)論文題目(黑體二號(hào),居中);其他填寫內(nèi)容在橫線上居中(指導(dǎo)教師不需填寫職稱),使用宋體三號(hào)字。第二部分:中英(外)文內(nèi)容摘要中英(外)文內(nèi)容摘要在第二頁(yè)書寫,如在一頁(yè)之內(nèi)不能書寫完畢,連續(xù)書寫在次頁(yè)。內(nèi)容摘要四個(gè)字居中書寫(宋體三號(hào)加粗),前后兩個(gè)字之間空一個(gè)中文字符。書寫內(nèi)容摘要四字之后,空一行(宋體小四號(hào)),再書寫中文內(nèi)容摘要(宋體小四號(hào))。書寫中文內(nèi)容摘要之后,在下一行書寫中文關(guān)鍵詞。書寫關(guān)鍵詞三字時(shí),左縮兩格添加冒號(hào);關(guān)鍵詞三個(gè)字使用宋體小四號(hào)加粗;關(guān)鍵詞具體內(nèi)容使用宋體小四號(hào)字;在前后兩個(gè)中文關(guān)鍵詞之間,空兩個(gè)中文字符。書寫中文關(guān)鍵詞之后

2、,空一行(宋體小四號(hào)),再書寫英(外)文內(nèi)容摘要(abstract)和關(guān)鍵詞(keywords)。書寫英(外)文內(nèi)容摘要和關(guān)鍵詞的格式等要求,與中文內(nèi)容摘要和關(guān)鍵詞對(duì)應(yīng),但是,字體為timenewroman,小四號(hào),關(guān)鍵詞的內(nèi)容全部用小寫。第三部分:目錄在書寫第二部分即中英(外)文內(nèi)容摘要完畢的下一頁(yè),開始書寫目錄。目錄兩字之間空兩個(gè)中文字符,居中書寫,使用宋體三號(hào)字加粗。書寫目錄二字之后,空一行(宋體小四號(hào)),再書寫目錄的具體內(nèi)容(即標(biāo)題)及對(duì)應(yīng)正文的起始頁(yè)碼。目錄的具體內(nèi)容(即標(biāo)題)要求標(biāo)注到二級(jí)標(biāo)題,即:(一)(二)(三)。書寫目錄的具體內(nèi)容時(shí),一級(jí)標(biāo)題使用宋體四號(hào)字加粗;二級(jí)標(biāo)題使用宋

3、體四號(hào)字。行距為固定行間距22pt。第四部分:正文及參考文獻(xiàn)在書寫第三部分即目錄完畢的下一頁(yè),開始書寫正文及參考文獻(xiàn)。關(guān)于美國(guó)文化的學(xué)術(shù)論文模板美國(guó)英語(yǔ)與美國(guó)文化摘要美國(guó)英語(yǔ)的發(fā)展深受美國(guó)文化的影響,同時(shí)也最大程度最為敏感地投射出美國(guó)文化的諸多方面。本文試圖從美國(guó)英語(yǔ)的起源和發(fā)展,美國(guó)英語(yǔ)所反映的印第安文化,多元移民文化,個(gè)人價(jià)值觀念等方面來審視的關(guān)系,以便人們更好地掌握美國(guó)英語(yǔ),從而達(dá)到順暢交流的目的。關(guān)鍵詞美國(guó)英語(yǔ)美國(guó)文化詞匯中圖分類號(hào):g17文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:a語(yǔ)言是人類思維和交流的工具。也是人類形成思想的中介。一種語(yǔ)言承載著個(gè)民族的文化信息,它反映這個(gè)民族的歷史文化背景人們的思維模式社會(huì)行為

4、和生活方式。不同文化的詞語(yǔ)中充滿著不同的內(nèi)涵,在學(xué)習(xí)語(yǔ)言時(shí)不可避免地會(huì)因?yàn)樯鐣?huì)文化背景知識(shí)缺乏而受影響。因此了解語(yǔ)言所承載的民族文化有助于我們更好地掌握這門語(yǔ)言,并能夠順利地與這個(gè)國(guó)家的人們進(jìn)行交流與溝通。本文試圖從美國(guó)英語(yǔ)的起源和發(fā)展及其所反映的印第安文化移民文化價(jià)值觀念等方面來審視的關(guān)系,以便人們更好地掌握美國(guó)英語(yǔ),從而達(dá)到順暢交流的目的。1美國(guó)英語(yǔ)的起源及發(fā)展美國(guó)英語(yǔ)不是一種獨(dú)立的語(yǔ)言,它來源于英國(guó)英語(yǔ),只是在北美洲特殊的歷史文化及社會(huì)環(huán)境里形成了若干獨(dú)特的形式和含義。自十七世紀(jì)第一批英國(guó)殖民者踏上北美洲大陸,美國(guó)英語(yǔ)便由此產(chǎn)生和發(fā)展起來。美國(guó)英語(yǔ)的形成經(jīng)歷了一個(gè)民主化的過程。在近四百年

5、的歷史發(fā)展中,美國(guó)英語(yǔ)從保守的繼承伊麗莎白時(shí)代的英國(guó)英語(yǔ),到18世紀(jì)美國(guó)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)后,韋伯斯特等人提出確立美國(guó)語(yǔ)言的主張,出版美國(guó)英語(yǔ)詞典,倡導(dǎo)建立自己民族特色的美國(guó)英語(yǔ)。由于美國(guó)文學(xué)在世界文壇上獲得了巨大的成功和影響力,美國(guó)英語(yǔ)真正引起歐洲語(yǔ)言學(xué)界的關(guān)注和認(rèn)同。特別是二戰(zhàn)后,隨著美國(guó)英語(yǔ)在科技創(chuàng)新方面的領(lǐng)先地位和世界強(qiáng)國(guó)的確立,美國(guó)英語(yǔ)正在成為當(dāng)今世界最流行的語(yǔ)言。2美國(guó)英語(yǔ)與印第安文化遺產(chǎn)印第安人是北美洲最早的居民,他們世世代代在這里生活勞動(dòng)休養(yǎng)生息。北美大陸幅員遼闊,地貌繁復(fù)多姿,資源異常豐富。歐洲殖民者從踏上北美洲的時(shí)刻起,就置身于一個(gè)嶄新的環(huán)境中。世代生活在這里的印第安人的語(yǔ)言便成了一

6、個(gè)現(xiàn)成的語(yǔ)言材料庫(kù),向當(dāng)?shù)厝私栌闷湓~匯就成了殖民者創(chuàng)造新詞的一個(gè)方便辦法。在美國(guó)英語(yǔ)中,約有1700多個(gè)詞語(yǔ)來自印第安語(yǔ),如北美洲動(dòng)物名稱詞:opossum(負(fù)鼠),chipmu(小水鳥),skunk(臭鼬);植物名稱詞:timothy(梯牧草),sassafras(黃樟),pecan(美洲的核桃);食物名稱詞:johnnycake(玉米餡肉餅),tapioca(木薯淀粉),pemmican(干肉餅);人工制品詞語(yǔ):toboggan(平底雪撬),peltry(毛皮),mackinaw(厚呢短大衣);住所名稱詞:igloo(園頂茅屋),tepee(圓錐形帳篷),wigwam(獸皮蓋的棚屋);社會(huì)

7、風(fēng)俗制度及政治活動(dòng)詞匯:powwow(狂歡典禮),totem(圖騰),caucus(秘密會(huì)議);生態(tài)環(huán)境詞匯:bayout(牛扼湖),slew(沼澤);交通工具詞:canoe(獨(dú)木舟);人物名詞:sagamore(次于酋長(zhǎng)的頭目),squaw(女人),sachem(要人)等等。北美土生土長(zhǎng)的印第安人語(yǔ)匯豐富了美國(guó)英語(yǔ),并使之在適應(yīng)新大陸交際需要方面作出了積極貢獻(xiàn)。在美國(guó),你無(wú)論走到哪里,都會(huì)發(fā)現(xiàn)印第安人留下的痕跡。他們?cè)谶@塊大地上刻下了永久的印記。美國(guó)的50個(gè)州名中,源自印第安語(yǔ)的州名就占一半之多,如:missouri,oregon,wisconsin,connecticut,minnesot

8、a,michigan,massachuseets,utah,arizona,kentucky等。象征美國(guó)民族精髓的themississippi(密西西比河)就是源于印第安語(yǔ),意為眾水之父。盡管西方殖民者侵入北美后,印第安人慘遭殺戮,大批印第安人被趕進(jìn)深山老林,但不少印第安語(yǔ)地名作為珍貴的文化遺產(chǎn)卻保留下來,一直沿用至今。3多元移民文化對(duì)美國(guó)英語(yǔ)的影響美國(guó)文化的來源是多元的。歐洲移民對(duì)美國(guó)文化的形成和發(fā)展作出了最重要的貢獻(xiàn)。他們帶來了先進(jìn)的生產(chǎn)技術(shù)科學(xué)知識(shí)思想語(yǔ)言等物質(zhì)和精神的財(cái)富,從而豐富和發(fā)展了美利堅(jiān)文化。歷史上荷蘭殖民者曾在北美大陸稱霸一方。美國(guó)的紐約地區(qū)原來就是荷蘭的殖民地,人們所熟知的

9、harlem(哈萊姆),brooklyn(布魯克林),amsterdam(阿姆斯特丹)等地名就是源于荷蘭語(yǔ)。美國(guó)人從紐約地區(qū)的荷蘭移民那里吸取了santaclaus(圣誕老人),boss(老板),patroon(大莊園主),sleigh(雪橇)等詞語(yǔ)。17世紀(jì)荷蘭的航海業(yè)極為發(fā)達(dá),美國(guó)人在同荷蘭人做生意中吸收了不少航海方面的荷蘭詞匯,如:dock(船塢),skipper(船長(zhǎng)),cruise(巡航),yacht(游艇)等。密西西比河流域的廣大地區(qū)原本是法國(guó)的領(lǐng)地。至今一些美國(guó)地名仍沿用法語(yǔ)名稱,如:neworleans(新奧爾良:法國(guó)人于1717年建立起的第一個(gè)殖民前哨基地),louisian

10、a(路易斯安那:(為紀(jì)念法國(guó)國(guó)王路易十四而命名),maine(緬因州:法國(guó)一個(gè)舊省區(qū)的名稱)等。日常用語(yǔ)voyageur(船夫),portage(搬運(yùn)),pumpkin(南瓜),lacrosse(曲棍球),shanty(棚屋),cache(貯藏)等都是地地道道的法語(yǔ)詞。西班牙人是歐洲各國(guó)殖民者中最早對(duì)美洲進(jìn)行掠奪的人,西班牙文化對(duì)美國(guó)文化的影響早在移民開始前的探險(xiǎn)時(shí)期就已開始。西班牙裔人口比較稠密的加利福尼亞州有大約五分之一的西班牙語(yǔ)地名是西班牙人所崇拜的圣人的名字,如sanfrancisco(圣弗朗西斯科),sandiego(圣瑪麗亞)和santabarbara(圣巴巴拉)等,此外,flor

11、ida(佛羅里達(dá)),nevada(內(nèi)華達(dá)),texas(得克薩斯),colorado(科羅拉多)等州名的名稱及其它有近2000個(gè)地名都源于西班牙語(yǔ)。1846年美國(guó)向鄰國(guó)墨西哥宣戰(zhàn),迫使墨西哥割讓出大片領(lǐng)土。這片領(lǐng)土地形復(fù)雜多樣,因此諸如mesa(方山),canyon(峽谷),sierra(鋸齒山脊)這樣的西班牙詞匯很自然地被借用到美國(guó)英語(yǔ)中。這片被美國(guó)侵占的原屬墨西哥的領(lǐng)土地處亞熱帶和熱帶,在這種氣候環(huán)境中生長(zhǎng)著不少該地區(qū)特有的植物,frijole(菜豆),alfalafa(苜蓿)和chaparral(荊棘叢)僅僅是其中的幾種。這里的人們以放牧為主要謀生手段,bronco(野馬),burro(

12、驢),corral(畜欄),ranch(大牧場(chǎng))等西班牙語(yǔ)匯也就逐漸地融入到美國(guó)英語(yǔ)中,并逐漸變成美國(guó)英語(yǔ)中比重最大的外來詞匯。20世紀(jì)以來,意大利移民紛紛涌到美國(guó),在美國(guó)的大城市形成了他們的聚居區(qū)(littleitaly)。他們帶來的烹調(diào)方法在美國(guó)流傳甚廣。飲食也許是一個(gè)民族文化中的第一位要素,pizza(意大利式烘餅),lasagna(烤雜醬面),pasta(面食),maccaroni(通心粉)和spaghetti(實(shí)心面條)等在美國(guó)早已是家喻戶曉。從美國(guó)英語(yǔ)的幾百年的歷史來看,美國(guó)英語(yǔ)對(duì)其他語(yǔ)種的詞語(yǔ)總是樂于采納的。對(duì)大多數(shù)美國(guó)人來說,他們似乎主張一種語(yǔ)言上的自由貿(mào)易。如果一個(gè)外國(guó)詞語(yǔ)是

13、有用的話,那么就應(yīng)該采用,不論其來源。美利堅(jiān)民族這種開放型的民族心理不僅反映在過去批量地吸收同化外來詞語(yǔ),而且在美國(guó)英語(yǔ)已具有雄厚詞匯量的今天,美利堅(jiān)民族仍像他們的祖先那樣大量地借用吸收外來的新鮮詞語(yǔ)。4美國(guó)英語(yǔ)與個(gè)人價(jià)值觀念美國(guó)人對(duì)自我的認(rèn)識(shí)是美國(guó)文化中一個(gè)不可或缺的觀念。美國(guó)人很自然地認(rèn)為,每個(gè)人不僅僅是一個(gè)獨(dú)立的生物體,而且還是作為具有獨(dú)特心理的生命及單個(gè)的社會(huì)成員而存在。作為美國(guó)文化核心的個(gè)人中心主義(個(gè)人至上私欲至上追求個(gè)人利益和個(gè)人享受,強(qiáng)調(diào)通過個(gè)人奮斗個(gè)人自我設(shè)計(jì)追求個(gè)人價(jià)值的最終實(shí)現(xiàn))在美國(guó)人的思想中占據(jù)著主導(dǎo)性地位。因此,作為文化載體的語(yǔ)言中也就不乏與self,me,indi

14、vidual,ego等有關(guān)表達(dá)自我的詞匯。只要看看美國(guó)英文詞典中的合成詞有多少詞是以self和ego為前綴的就可以看出自我在美國(guó)人生活中所占的位置是何等重要:self-serving(利己的),self-advantage(自我利益),self-centered(以我為中心的),self-image(自我形象),self-made(自我奮斗而成功的),self-interest(個(gè)人利益),self-actualization/fulfillment(自我實(shí)現(xiàn)),egoideal(自我理想化),egoism(自我主義)等只是其中的若干例。americanselfhood(美國(guó)人的自我觀念)是根深蒂固的,人們很少對(duì)它產(chǎn)生質(zhì)疑。美國(guó)社會(huì)的特殊環(huán)境也使得許多美國(guó)人深信并接受這樣的生活信條:everymanforhimselfandgodforusall(個(gè)人為自己,上帝為大家);everymanisthearchitectofhisownfortune(每個(gè)人都是自己命運(yùn)的建筑師);helpyourselfandgodwillhelpyou/godhelpsthosewhohelpthemselves(天助自助者)。這些諺語(yǔ)告誡人們:只有靠個(gè)人奮斗,才能獲得成功和安全感。5結(jié)語(yǔ)美國(guó)英語(yǔ)豐富多彩,反映了美國(guó)文化的千姿百態(tài)。而且,美國(guó)英語(yǔ)的每一個(gè)演變都有其社會(huì)背景和

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論