影視傳播中的文化趨同的分析論文_第1頁
影視傳播中的文化趨同的分析論文_第2頁
影視傳播中的文化趨同的分析論文_第3頁
影視傳播中的文化趨同的分析論文_第4頁
影視傳播中的文化趨同的分析論文_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、影視傳播中的文化趨同的分析論文影視傳播中的文化趨同的分析論文 本文關(guān)鍵詞:趨同,傳播,分析,影視,文化影視傳播中的文化趨同的分析論文 本文簡介:論文關(guān)鍵詞:文化傳播影視媒介文化趨同論文摘要:全球人類文化的發(fā)展使得文化傳播內(nèi)容更加復(fù)雜,手段更加豐富,以書本為媒介的文化傳播手段已不能滿足文化傳播的需求。由于視聽媒介的易接受性和直觀性,影視傳媒手段便理所當(dāng)然地成為當(dāng)代文化傳播的時(shí)代特色,充當(dāng)了中西文化趨同的主要媒介。全球人類文化的發(fā)展使得影視傳播中的文化趨同的分析論文 本文內(nèi)容:論文關(guān)鍵詞:文化傳播 影視媒介 文化趨同論文摘要:全球人類文化的發(fā)展使得文化傳播內(nèi)容更加復(fù)雜,手段更加豐富,以書本為媒介的

2、文化傳播手段已不能滿足文化傳播的需求。由于視聽媒介的易接受性和直觀性,影視傳媒手段便理所當(dāng)然地成為當(dāng)代文化傳播的時(shí)代特色,充當(dāng)了中西文化趨同的主要媒介。全球人類文化的發(fā)展使得文化傳播手段變得豐富和有效。人們接受外民族文化的方式也由原來單一憑借書本、報(bào)紙、雜志等靜態(tài)文本媒介向視覺、聽覺等動(dòng)態(tài)影視媒介轉(zhuǎn)變。由于視聽媒介的易接受性和直觀性,影視傳媒手段便理所當(dāng)然地成為當(dāng)代文化傳播的時(shí)代特色,并以此深刻地改變著我們對世界的看法,也在逐步影響著我們的意識(shí)形態(tài),全球各民族文化,尤其是中西文化正逐步走向趨同。因此,影視作為這種趨同的有效手段也備受關(guān)注和討論。文化和文化趨同“語言是文化的載體”是一個(gè)雖正確但過

3、于簡單的結(jié)論,因?yàn)榧词拐莆樟宋谋菊Z言也不一定就掌握了相應(yīng)的文化知識(shí),語言與文化之間的關(guān)系是復(fù)雜的,需要悉心收集和分析盡可能多的零散的材料才有可能得到一個(gè)系統(tǒng)的概念和理解。自從19世紀(jì)人類學(xué)問世以來,關(guān)于“文化”一詞的界定眾說紛紜,莫衷一是。“文化”最接近的詞源是拉丁文cultura,可追溯的最早的詞源是拉丁文。olrer,有居住、栽種、保護(hù)和朝拜的含義。此后,“文化”一詞的含義經(jīng)過復(fù)雜漫長的演變變得更加寬廣。由此看來,文化的內(nèi)容包羅萬象,極為復(fù)雜,光靠短時(shí)間的文本資料很難全面掌握文化的實(shí)質(zhì)。人類的整個(gè)歷史可以說是一部文化史。從遠(yuǎn)古時(shí)代開始,地球上的先民們在交流極為困難的情況下無論在思維活動(dòng)方面

4、還是在物質(zhì)創(chuàng)造方面都表現(xiàn)出了極大的相似性。這說明文化趨同并不是人為的趨同,而是人類.所具有的固有特性。在現(xiàn)代.,文化趨同現(xiàn)象時(shí)有發(fā)生,文化趨同現(xiàn)象發(fā)生的理論基礎(chǔ)有兩個(gè):一是認(rèn)為人類各種族之間具有一種共同的“基本概念”,導(dǎo)致了人類文化的某種相似性;二是認(rèn)為人類文化產(chǎn)生相似性的原因在于傳播。促使趨同的“基本概念”在德國人種學(xué)家阿道夫巴斯蒂安看來就是人類精神的普遍一致性,在神話傳統(tǒng)、祭祀儀式、宗教信仰中常常遵循著某種共同規(guī)律,只是由于地理環(huán)境的不同而產(chǎn)生了差異。正是由于有這種共同“基本概念”為基礎(chǔ),文化傳播才成為可能,再加上便捷的傳播媒介,趨同將變得更加順暢。但是文化趨同不是全同,而是“趨而不同”,

5、是“和而不同”、“大同小異”,基于此,影視媒介便以其直觀性和便捷性優(yōu)勢承擔(dān)起了這一重要的歷史使命,與文本媒介共同促進(jìn)文化間的交流。影視中的文化與書本中的文化的差異“人們通常稱作電影的東西,在我看來實(shí)際上是一種范圍廣闊而繁復(fù)的.文化現(xiàn)象?!弊鳛橐环N大眾文化藝術(shù),影視不僅真實(shí)記錄與反映著人類的歷史以及在創(chuàng)造歷史、發(fā)展歷史進(jìn)程中所取得的偉大成就,塑造了一系列豐滿感人、真實(shí)可信的英雄人物形象,還起到了引領(lǐng).時(shí)尚、鼓動(dòng)流行文化、掀動(dòng).風(fēng)潮的作用,具有強(qiáng)大的號(hào)召力和感染力。影視本身作為一種文化娛樂形式,在筆者看來,它所展現(xiàn)和承載的文化內(nèi)容才是影視藝術(shù)所具有的魅力,它的直觀性和真實(shí)性是其能夠被普通民眾所接受

6、的主要原因。其實(shí),當(dāng)代文化正在經(jīng)歷著一場巨大的變革,從以語言為中心的印刷文化轉(zhuǎn)向以視覺為中心的視覺文化,周憲在世紀(jì)之交的文化景觀中指出,圖形和影像構(gòu)成了時(shí)代的文化特色,并深刻地改變著我們對世界的看法,影響了我們的意識(shí)形態(tài)。影視中的文化因?yàn)橛耙暦?hào)的“肖似性”特征而變得直觀、易于接受和理解,盡管這種藝術(shù)形式也是源于生活,但高于生活的程度卻較小,因而觀賞者在解讀時(shí)幾乎不用做任何認(rèn)知方面的準(zhǔn)備,僅憑個(gè)人的閱歷和一般常識(shí)即可;而書本中的文化卻由于文本符號(hào)很強(qiáng)的因果性和鄰近性或.約定性而變得抽象,難以理解,這種藝術(shù)形式往往高于生活的程度很大,因而解讀前必須做一定程度的文化和文字知識(shí)的準(zhǔn)備,對讀者的層次要

7、求會(huì)更高。與語言文字相比,影視媒介最大限度地去掉了情感的陰影,讓創(chuàng)作者和欣賞者在直覺體驗(yàn)上達(dá)到最親密的接觸,從而使人的視角渴求無所阻礙地得到滿足。簡單地講,影視中的“文化”與文本中的“文化”之間的差別可總結(jié)為:影視形象是具體的,文本形象是抽象的;影視形象是單一的,文本形象是多義的。影視作為文化的傳播手段是文化發(fā)展的大勢所趨。 影視媒介中文化趨同的體現(xiàn)影視媒介中的文化趨同和世界全球化的進(jìn)程是分不開的,這種模式和方式同樣反映了處在不同.意識(shí)形態(tài)、不同文化中的各國民族和睦相處、共同發(fā)展的美好愿望。然而,以影視為媒介的文化趨同表現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性,以其生動(dòng)形象的蒙太奇式切換方式使得文化的聲、色、味同時(shí)展現(xiàn)

8、在觀眾面前,這也使得以影視為主角的視覺文化成為當(dāng)代文化傳播的主要媒介。影視中的文化趨同首先表現(xiàn)在文化內(nèi)容上的互相借鑒。文化內(nèi)容一方面包括表示文化產(chǎn)品和文化成就的“大文化”,如有形的雕像,或無形的教育體系、宗教、地理、歷史、民族產(chǎn)品、文學(xué)藝術(shù)等;另一方面文化內(nèi)容又指作為文化實(shí)踐的“小文化”,如被.接受的行為模式、生活方式等,也指語言體系中的.知識(shí)。由于文化趨同只能是“大同”而“小異”,因而在文化傳播中我們可以說“大文化”是趨同的趨勢,而“小文化”則應(yīng)保持各異。例如影視中的各種摩天大樓和各式全球化建筑對全球觀眾來說恐怕已經(jīng)不怎么新鮮了,這種趨同的結(jié)果可以說是相當(dāng)令人滿意。相反,反映不同意識(shí)形態(tài)的教

9、育、宗教、歷史、文學(xué)藝術(shù)等抽象的文化元素卻很難使觀眾產(chǎn)生認(rèn)同感,因而也成為被關(guān)注的內(nèi)容。在觀看英國拍攝的電影維多利亞和阿爾伯特時(shí)發(fā)現(xiàn),中國清政府當(dāng)時(shí)派出代表出席1851年在英國倫敦舉辦的第一屆萬國世博會(huì)并受到女王的接見,雖然當(dāng)時(shí)略顯寒酸,但這一劇情的出現(xiàn)令人感到文化間的互相吸引和交際勢不可擋。在文學(xué)藝術(shù)方面,由上海京劇院根據(jù)英國文豪莎士比亞戲劇哈姆雷特改編的京劇王子復(fù)仇記已作為文化交流劇目在丹麥、荷蘭、德國和法國等地上演,引起極大轟動(dòng);而由美國迪士尼公司根據(jù)中國花木蘭替父從軍這一故事改編的花木蘭在國內(nèi)也備受觀眾喜愛;還有以大量中國文化元素為基礎(chǔ),結(jié)合美國影視表現(xiàn)手法的動(dòng)畫片功夫熊貓也無疑是反映

10、文化趨同的一部力作,同時(shí)也為進(jìn)一步交流奠定了基礎(chǔ)。至于“小文化”內(nèi)容,我們應(yīng)該承認(rèn)至少在國內(nèi)有許多模仿西方行為、生活方式的影視作品,但我們還是應(yīng)該極力保持本民族自身的生活行為方式,體現(xiàn)民族個(gè)性。影視中的文化趨同也表現(xiàn)在人類心靈的互相溝通和關(guān)懷上。近年來,由于人類面臨諸多威脅自身生存的共同問題,如氣候變暖、地震、咫風(fēng)、海嘯等自然災(zāi)害,大面積傳播的全球流行性疾病,能源、資源枯竭等都使得各國人民走到了一起,共同探討對策,這也變成影視中文化趨同現(xiàn)象的一個(gè)重要的心理支持。2021年初歷史上罕見的雪災(zāi)和“SM2漢川地震牽動(dòng)了世界上愛好和平的人們的心,他們通過各種方式為我們送來了祝福和提供了援助;第29屆北

11、京奧運(yùn)會(huì)更是世界賓朋聚集中國為代表人類和平的國際體育盛會(huì)歡呼喝彩,所有這些都是和影視媒體的大力宣傳分不開的。每天只要打開電視,各種國際會(huì)議,國家間領(lǐng)導(dǎo)人的會(huì)晤都無不在討論人類生存和發(fā)展之大計(jì),民族文化間心靈的溝通已經(jīng)必不可少。今年公映的由美國拍攝的科幻災(zāi)難片2021給全世界人民敲響了警鐘保護(hù)環(huán)境刻不容緩。然而面對“世界末日”,許多國家聯(lián)合起來建造一艘拯救人類的“諾亞方舟”,而且是“中國制造”,最后的落腳點(diǎn)卻是“中國拯救世界”。相信這一影片會(huì)喚醒全人類的優(yōu)患意識(shí),增強(qiáng)整個(gè)人類的親密感和認(rèn)同感,消除民族間的隔閡,實(shí)現(xiàn)共贏。影視媒介中的文化趨同是當(dāng)今世界文化發(fā)展的趨勢,但這種趨勢只能強(qiáng)調(diào)“和而不同”,即既互相學(xué)習(xí)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論